|
اختيار المستخدمين الذين بإمكانهم عرض المستند الحالي وإدارته وتحديد الفترة الزمنية لذلك. |
|
选择谁能查看或管理此文档以及查看或管理多长时间。 |
|
選擇可以檢視或管理此文件的人員,以及有效期間。 |
|
Zvolte, kdo a jak dlouho může tento dokument zobrazovat a spravovat. |
|
Vælg hvem, der kan se eller administrere dette dokument, og hvor længe. |
|
Selecteren wie dit document mag bekijken of beheren en hoe lang. |
|
Valitse käyttäjät, jotka voivat tarkastella tai hallita tätä asiakirjaa, ja määritä, miten kauan asiakirjaa voidaan tarkastella. |
|
Choisissez la ou les personnes autorisées à afficher ou à gérer ce document, et pendant combien de temps. |
|
Wählen Sie, wer dieses Dokument für welchen Zeitraum anzeigen und verwalten kann. |
|
Επιλογή των ατόμων που μπορούν να προβάλουν ή να διαχειρίζονται αυτό το έγγραφο και της διάρκειας ισχύος αυτών των δικαιωμάτων. |
|
בחר מי יכול להציג או לנהל מסמך זה ולמשך כמה זמן. |
|
Jelölje ki azokat a személyeket, akik megtekinthetik és kezelheti ezt a dokumentumot, és adja meg az engedély időtartamát. |
|
Selezionare gli utenti che possono visualizzare o gestire il documento e la durata delle autorizzazioni. |
|
このドキュメントを表示または管理できるユーザーとその期間を選択します。 |
|
이 문서를 보거나 관리할 수 있는 사용자 및 해당 기간을 선택하십시오. |
|
Velg hvem som kan vise eller administrere dette dokumentet, og hvor lenge. |
|
Wybierz, kto może wyświetlać ten dokument lub zarządzać nim i jak długo. |
|
Выберите тех, кто может просматривать данный документ или управлять им и в течение какого времени. |
|
Elegir quien puede ver o administrar este documento y durante cuanto tiempo. |
|
Ange vem som kan visa eller arbeta med detta dokument och hur länge. |
|
Bu belgeyi kimin ne kadar süreyle görüntüleyebileceğini veya yönetebileceğini seçin. |
|
选择谁能查看或管理此文档以及查看或管理多长时间。 |
|
選擇可以檢視或管理此文件的人員,以及有效期間。 |
|
Selecione quem pode ver ou gerenciar este documento e por quanto tempo. |
|
Delegate returned a null writing stream. |
|
委托返回空的写入流。 |
|
委派傳回空值寫入資料流。 |
|
Zástupce vrátil nulový přepisovatelný datový proud. |
|
Delegeringen returnerede en skrivestream, der er null. |
|
De gemachtigde heeft een schrijfstroom van NULL geretourneerd. |
|
Edustaja palautti null-arvoisen virran. |
|
Le délégué à retourné un flux d'écriture de valeur null. |
|
Vom Delegaten wurde ein Schreibdatenstrom mit dem Wert NULL zurückgegeben. |
|
Η ανάθεση επέστρεψε μια μηδενική ροή εγγραφής. |
|
Delegate returned a null writing stream. |
|
A delegálás nullértékű írási részt adatfolyamot vissza. |
|
Il delegato ha restituito un flusso di scrittura null. |
|
委任により、NULL の書き込みストリームが返されました。 |
|
대리자가 null 쓰기 스트림을 반환했습니다. |
|
Representanten returnerte en nullskrivingsdataflyt. |
|
Obiekt delegowany zwrócił zerowy strumień zapisu. |
|
Делегат возвратил неопределенный поток записи. |
|
El delegado devolvió una secuencia de escritura nula. |
|
Delegering returnerade en tom skrivström. |
|
Temsilci boş yazma akışı döndürdü. |
|
委托返回空的写入流。 |
|
委派傳回空值寫入資料流。 |
|
O delegado retornou um fluxo de gravação nulo. |
|
لا يمكن توقيع القالب المطلوب. حدد قالباً آخر واتصل بمسؤول الشبكة أو مسؤول الدعم. |
|
无法使用请求的模板签名。请选择其他模板并联系您的网络管理员或技术支持人员。 |
|
無法以要求的範本進行簽署。請選取其他範本,並連絡您的網路系統管理員或支援人員。 |
|
Tento dokument nelze podepsat pomocí požadované šablony. Zvolte jinou šablonu a kontaktujte správce sítě nebo pracovníky odborné pomoci. |
|
Der kunne ikke signeres med den angivne skabelon. Vælg en anden skabelon, og kontakt netværksadministratoren eller en supporttekniker. |
|
Kan niet ondertekenen met de aangevraagde sjabloon. Selecteer een andere sjabloon en neem contact op met de netwerkbeheerder of de ondersteuningsafdeling. |
|
Allekirjoitusta ei voi tehdä pyydetyllä mallilla. Valitse toinen malli ja ota yhteyttä verkonvalvojaan tai tukihenkilöön. |
|
Impossible de signer avec le modèle demandé. Sélectionnez un autre modèle et contactez votre administrateur réseau ou votre support technique. |
|
Das Signieren war mit der angeforderten Vorlage nicht möglich. Wählen Sie eine andere Vorlage aus, und wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator oder an den Support. |
|
Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή με το απαιτούμενο πρότυπο. Επιλέξτε ένα διαφορετικό πρότυπο και επικοινωνήστε με τον διαχειριστή δικτύου ή το προσωπικό της υπηρεσίας υποστήριξης. |
|
אין אפשרות להוסיף חתימה באמצעות התבנית המבוקשת. בחר תבנית אחרת ופנה למנהל הרשת או למחלקת התמיכה. |
|
Nem lehetséges a kért sablonnal való aláírás. Jelöljön ki egy másik sablont, és lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával vagy a technikai tanácsadással. |
|
Impossibile firmare il modello richiesto. Selezionare un modello diverso e rivolgersi all'amministratore di rete o al supporto tecnico. |
|
要求されたテンプレートでは署名できません。別のテンプレートを選択して、ネットワーク管理者またはサポート担当者に問い合わせてください。 |
|
요청한 템플릿으로 서명할 수 없습니다. 다른 템플릿을 선택하거나, 네트워크 관리자 또는 고객 지원 담당자에게 문의하십시오. |
|
Kan ikke signere med den forespurte malen. Velg en annen mal, og kontakt systemansvarlig eller støttepersonell. |
|
Nie można podpisać przy użyciu żądanego szablonu. Wybierz inny szablon i skontaktuj się z administratorem sieci lub pracownikami pomocy technicznej. |
|
Не удается поставить подпись с выбранным шаблоном. Выберите другой шаблон и обратитесь к сетевому администратору или в службу поддержки. |
|
No se puede firmar con la plantilla solicitada. Seleccione otra plantilla y póngase en contacto con el administrador de red o el personal de soporte técnico. |
|
Det gick inte att signera med den begärda mallen. Välj någon annan mall och kontakta nätverksadministratören eller supportpersonalen. |
|
İstenen şablonla imzalanamıyor. Farklı bir şablon seçin ve ağ yöneticinize veya destek personeline başvurun. |
|
无法使用请求的模板签名。请选择其他模板并联系您的网络管理员或技术支持人员。 |
|
無法以要求的範本進行簽署。請選取其他範本,並連絡您的網路系統管理員或支援人員。 |
|
Não é possível assinar com o modelo solicitado. Selecione um modelo diferente e entre em contato com o administrador de rede ou com a equipe de suporte. |
|
فشلت عملية التوقيع. يجب أن تحصل على شهادة رقمية حتى تتمكن من توقيع هذا المستند. |
|
签名过程失败。若要对此文档签名,您需要获得数字证书。 |
|
簽署程序失敗。若要簽署此文件,您必須取得數位憑證。 |
|
Proces podepisování se nezdařil. Chcete-li dokument podepsat, potřebujete získat digitální certifikát. |
|
Signeringsprocessen blev ikke gennemført. Du skal have et digitalt certifikat for at signere dette dokument. |
|
Het ondertekeningsproces is mislukt. U hebt een digitaal certificaat nodig om dit document te kunnen ondertekenen. |
|
Allekirjoittaminen epäonnistui. Jos haluat allekirjoittaa tämän asiakirjan, sinun täytyy hankkia digitaalinen varmenne. |
|
Échec du processus de signature. Pour signer ce document, vous devez obtenir un certificat numérique. |
|
Fehler beim Signieren. Zum Signieren dieses Dokuments benötigen Sie ein digitales Zertifikat. |
|
Η διαδικασία υπογραφής απέτυχε. Για να υπογράψετε αυτό το έγγραφο θα πρέπει να αποκτήσετε ένα ψηφιακό πιστοποιητικό. |
|
תהליך החתימה נכשל. כדי לחתום על מסמך זה, עליך להשיג אישור דיגיטלי. |
|
Az aláírási folyamat végrehajtása nem sikerült. A dokumentum aláírásához be kell szereznie egy digitális tanúsítványt. |
|
Processo di firma non riuscito. Per firmare il documento è necessario ottenere un certificato digitale. |
|
署名プロセスが失敗しました。このドキュメントに署名するには、デジタル証明書を入手する必要があります。 |
|
서명 프로세스가 실패했습니다. 이 문서에 서명하려면 디지털 인증서를 가져와야 합니다. |
|
Signeringsprosessen mislyktes. Du trenger et sertifikat for å signere dette dokumentet. |
|
Proces podpisywania nie powiódł się. Aby podpisać ten dokument, należy uzyskać certyfikat cyfrowy. |
|
Сбой в процессе подписания. Чтобы подписать данный документ, требуется получить цифровой сертификат. |
|
Error en el proceso de firma. Para firmar este documento necesita obtener un certificado digital. |
|
Signeringsprocessen misslyckades. Du behöver ett digitalt certifikat för att kunna signera detta dokument. |
|
İmzalama işlemi başarısız oldu. Bu belgeyi imzalamak için bir dijital sertifika edinmeniz gerekir. |
|
签名过程失败。若要对此文档签名,您需要获得数字证书。 |
|
簽署程序失敗。若要簽署此文件,您必須取得數位憑證。 |
|
Falha no processo de assinatura. Para assinar este documento, você precisa obter um certificado digital. |
|
يجب إدخال الشخص المطلوب توقيعه وسبب التوقيع قبل إضافة هذا التوقيع المطلوب. |
|
添加此请求的签名之前,必须输入签名的必需签名人和理由。 |
|
新增此要求的簽章之前,必須輸入要求的簽署人與簽署理由。 |
|
Před přidáním požadovaného podpisu musí být zadán požadovaný podepsaný a důvod podpisu. |
|
Den anmodede underskriver og årsagen til signering skal angives, inden den ønskede signatur tilføjes. |
|
De aangevraagde ondertekenaar en reden voor ondertekening moeten worden ingevoerd voordat u deze aangevraagde handtekening toevoegt. |
|
Pyydetty allekirjoittaja ja allekirjoituksen syy on annettava, ennen kuin pyydetty allekirjoitus lisätään. |
|
Il est nécessaire d'entrer le signataire et le motif de signature pour pouvoir ajouter ensuite la signature demandée. |
|
Vor dem Hinzufügen dieser anforderten Signatur müssen der angeforderte Signaturgeber und der Grund für die Signatur eingegeben werden. |
|
Ο υπογράφων που ζητήθηκε και η αιτία για την υπογραφή πρέπει να πληκτρολογηθούν προκειμένου να προστεθεί η υπογραφή που ζητήθηκε. |
|
יש להזין את החותם המבוקש ואת הסיבה לחתימה לפני הוספת חתימה מבוקשת זו. |
|
A kérelmezett aláírót és az aláírás okát nem kell adni a kérelmezett aláírás hozzáadása előtt. |
|
Prima di aggiungere la firma richiesta è necessario immettere il firmatario richiesto e il motivo per la firma. |
|
要求されたこの署名を追加する前に、要求された署名者と署名の理由を入力する必要があります。 |
|
이 요청한 서명을 추가하려면 요청한 서명자 및 서명 이유를 입력해야 합니다. |
|
Ønsket signatar og årsak til signeringen må oppgis før den ønskede signaturen legges til. |
|
Przed dodaniem tego żądanego podpisu należy wprowadzić informacje o osobie podpisującej i przyczynie podpisu. |
|
Прежде чем добавлять данную запрошенную подпись, необходимо указать запрошенное подписывающее лицо и причины подписания. |
|
El firmante solicitado y la razón de la firma deben especificarse antes de agregar esta firma solicitada. |
|
Begärd signerare och avsikt för signering måste anges innan denna begärda signatur läggs till. |
|
İstenen bu imza eklenmeden önce istenen imzalayıcı ve imzalama nedeni girilmelidir. |
|
添加此请求的签名之前,必须输入签名的必需签名人和理由。 |
|
新增此要求的簽章之前,必須輸入要求的簽署人與簽署理由。 |
|
O signatário solicitado e o motivo para a assinatura devem ser fornecidos antes de adicionar a assinatura solicitada. |
|
المستند الحالي تم توقيعه. غير أن هناك مشاكل تتعلق بتوقيع أو أكثر. انقر هنا للحصول على مزيد من المعلومات... |
|
此文档已签名。但是一个或多个签名有问题。单击此处获取详细信息... |
|
此文件已簽署。然而,文件中的一或多個簽章有問題。其他資訊請按這裡... |
|
Tento dokument je podepsán. Přesto se vyskytly potíže s jedním nebo více podpisy. Chcete-li získat další informace, klepněte sem. |
|
Dette dokument er signeret. Der er dog problemer med én eller flere signaturer. Klik her for at få flere oplysninger... |
|
Dit document is ondertekend. Er zijn echter problemen met een of meer handtekeningen. Klik hier voor meer informatie... |
|
Tämä asiakirja on allekirjoitettu. Vähintään yhteen allekirjoitukseen liittyy kuitenkin ongelmia. Saat lisätietoja napsauttamalla tätä... |
|
Ce document est signé. Toutefois, une ou plusieurs signatures présentent un problème. Cliquez ici pour plus d'informations... |
|
Das Dokument ist signiert. Bei mindestens einer der Signaturen wurde jedoch ein Problem festgestellt. Klicken Sie hier, um weitere Informationen zu erhalten... |
|
Αυτό το έγγραφο έχει υπογραφεί. Ωστόσο, παρουσιάστηκαν προβλήματα σε μια ή περισσότερες υπογραφές. Κάντε κλικ εδώ για περισσότερες πληροφορίες… |
|
מסמך זה חתום. עם זאת, ישנן בעיות בחתימה אחת או יותר. לחץ כאן לקבלת מידע נוסף... |
|
Ez a dokumentum alá van írva, azonban egy vagy több aláírással probléma van. További információért kattintson ide... |
|
Il documento è firmato. Tuttavia, sono presenti problemi per una o più firme. Fare clic qui per ulteriori informazioni... |
|
このドキュメントは署名されています。ただし、署名に問題があります。詳細については、ここをクリックします... |
|
이 문서에 서명했습니다. 그러나 하나 이상의 서명에 문제가 있습니다. 자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오. |
|
Dette dokumentet er signert, men det er problemer med en eller flere signaturer. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon... |
|
Ten dokument jest podpisany. Wystąpiły jednak problemy z jednym lub kilkoma podpisami. Kliknij tutaj, aby uzyskać więcej informacji... |
|
Этот документ подписан. Однако существуют проблемы с одной или несколькими подписями. Для получения дополнительных сведений щелкните здесь... |
|
Este documento está firmado. Sin embargo, hay problemas con una o varias firmas. Haga clic aquí para obtener más información... |
|
Detta dokument har signerats. Det har däremot uppstått ett problem med en eller flera signaturer. Klicka här för mer information... |
|
Bu belge imzalı. Ancak, bir veya daha fazla imzayla ilgili sorun var. Daha fazla bilgi için burayı tıklatın... |
|
此文档已签名。但是一个或多个签名有问题。单击此处获取详细信息... |
|
此文件已簽署。然而,文件中的一或多個簽章有問題。其他資訊請按這裡... |
|
Este documento está assinado. Entretanto, há problemas com uma ou mais assinaturas. Clique aqui para obter mais informações... |
|
حدد أحد القوالب المعرفة مسبقاً لشركتك: |
|
选择其中一个公司预定义的模板: |
|
選取貴公司預先定義的其中一個範本: |
|
Zvolte jednu z přednastavených šablon společnosti: |
|
Vælg en af virksomhedens foruddefinerede skabeloner: |
|
Selecteer een van de in uw bedrijf vooraf gedefinieerde sjablonen: |
|
Valitse jokin yrityksen valmiista malleista: |
|
Sélectionnez l'un des modèles prédéfinis de votre entreprise : |
|
Wählen Sie eine der von Ihrem Unternehmen vordefinierten Vorlagen aus: |
|
Επιλέξτε ένα από τα προκαθορισμένα πρότυπα της εταιρίας σας: |
|
בחר באחת מהתבניות המוגדרות מראש של החברה שלך: |
|
A cég egyik előre definiált sablonjának kijelölése: |
|
Selezionare uno dei modelli predefiniti aziendali: |
|
会社の定義済みテンプレートから 1 つ選択してください: |
|
회사의 미리 정의된 템플릿 중 하나 선택: |
|
Velg en av selskapets forhåndsdefinerte maler: |
|
Wybierz jeden ze wstępnie zdefiniowanych szablonów firmy: |
|
Выберите один из заранее созданных в организации шаблонов: |
|
Seleccione una de las plantillas predefinidas de su empresa: |
|
Välj en av ditt företags fördefinierade mallar: |
|
Şirketinizin önceden tanımlanmış şablonlarından birini seçin: |
|
选择其中一个公司预定义的模板: |
|
選取貴公司預先定義的其中一個範本: |
|
Selecione um dos modelos predefinidos da empresa: |
|
Asiakirjoja ei voi avata tai julkaista rajoitetuilla oikeuksilla, koska virheenkorjaussovellus on havaittu. |
|
Impossible d'ouvrir ou de publier des documents avec des autorisations restreintes parce qu'une application de débogage a été détectée. |
|
Dokumente mit eingeschränkten Berechtigungen können nicht geöffnet oder veröffentlicht werden, da eine Debuganwendung erkannt wurde. |
|
Δεν είναι δυνατόν να ανοίξουν ή να δημοσιευτούν έγγραφα με περιορισμένα δικαιώματα επειδή έχει εντοπιστεί πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων. |
|
אין אפשרות לפתוח או לפרסם מסמכים עם הרשאות מוגבלות משום שזוהה יישום מאתר באגים. |
|
Nem lehetséges a dokumentumok korlátozott engedélyekkel való megnyitása vagy közzététele, mert a rendszer hibakereső alkalmazást észlelt. |
|
Impossibile aprire o pubblicare documenti con autorizzazioni limitate perché è stata rilevata un'applicazione di debug. |
|
デバッグ アプリケーションが検出されたため、制限されたアクセス許可でドキュメントを開いたり発行したりすることはできません。 |
|
디버깅 응용 프로그램이 발견되어 권한이 제한된 문서를 열거나 게시할 수 없습니다. |
|
Kan ikke åpne eller publisere dokumenter med begrensede tillatelser fordi et feilsøkingsprogram er oppdaget. |
|
Nie można otworzyć ani publikować dokumentów z ograniczonymi uprawnieniami, ponieważ wykryto aplikację debugera. |
|
Не удается открыть или опубликовать документы с ограниченными разрешениями, поскольку обнаружено наличие отладчика. |
|
No se pueden abrir o publicar documentos con permisos restringidos porque se ha detectado una aplicación de depuración. |
|
Det går inte att öppna eller publicera dokument med begränsade behörigheter eftersom en felsökare har upptäckts. |
|
Hata ayıklama uygulaması algılandığından, sınırlı izinlerle belgeler açılamaz veya yayımlanamaz. |
|
لا يمكن فتح المستندات بهذه الأذونات المقيدة حيث تم الكشف عن وجود تطبيق تصحيح أخطاء. |
|
由于检测到调试应用程序,因此无法使用受限制的权限打开或发布文档。 |
|
無法以限制權限開啟或發佈文件,因為已在您的系統上發現偵錯應用程式。 |
|
Nelze otevřít nebo publikovat dokument s omezenými oprávněními, protože byla zjištěna ladicí aplikace. |
|
Et dokument med begrænsede tilladelser kan ikke åbnes eller udgives, fordi der blev registreret et fejlfindingsprogram. |
|
Kan documenten met beperkte machtigingen niet openen of publiceren omdat er een foutopsporingstoepassing is gedetecteerd. |
|
由于检测到调试应用程序,因此无法使用受限制的权限打开或发布文档。 |
|
無法以限制權限開啟或發佈文件,因為已在您的系統上發現偵錯應用程式。 |
|
Não é possível abrir ou publicar documentos com permissões restritas, porque foi detectado um aplicativo de depuração. |
|
ليس لديك الإذن لفتح هذا المستند من خلال هذا الحساب. هل ترغب في استخدام حساب آخر أو إنشاء حساب جديد؟ |
|
您不具有使用此帐户打开此文档的权限。是否要使用其他帐户或创建新帐户? |
|
您沒有使用此帳戶開啟此文件的權限。是否要使用其他帳戶,或建立新帳戶? |
|
Nemáte oprávnění otevřít tento dokument tímto účtem. Chcete použít jiný účet nebo si otevřít nový? |
|
Du har ikke tilladelse til at åbne dette dokument med denne konto. Vil du prøve at bruge en anden konto eller oprette en ny konto? |
|
U hebt geen machtiging om dit document met deze account te openen. Wilt u een andere account proberen of een nieuwe account maken? |
|
Et voi avata tätä asiakirjaa käyttämällä nykyistä tiliä. Haluatko kokeilla toista tiliä tai luoda uuden tilin? |
|
Vous n'êtes pas autorisé à ouvrir ce document avec ce compte. Voulez-vous utiliser un autre compte ou en créer un nouveau ? |
|
Sie haben keine Berechtigung, das Dokument mit diesem Konto zu öffnen. Möchten Sie ein anderes Konto verwenden oder ein neues Konto erstellen? |
|
Έχετε δικαίωμα να ανοίξετε αυτό το έγγραφο με αυτό τον λογαριασμό. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα διαφορετικό λογαριασμό ή να δημιουργήσετε ένα νέο; |
|
אין לך הרשאה לפתוח מסמך זה באמצעות חשבון זה. האם ברצונך להשתמש בחשבון אחר או ליצור חשבון חדש? |
|
Nem rendelkezik engedéllyel a dokumentum ezzel a fiókkal történő megnyitásához. Szeretne egy másik fiókot kipróbálni, vagy létrehozni egy újat? |
|
Autorizzazioni non disponibili per aprire il documento con questo account. Utilizzare un account diverso o crearne uno nuovo? |
|
このアカウントではこのドキュメントを開くためのアクセス許可がありません。別のアカウントを使用するか、新しいアカウントを作成してください。 |
|
이 계정으로 이 문서를 열 수 있는 권한이 없습니다. 다른 계정을 사용하거나 새 계정을 만드시겠습니까? |
|
Du har ikke tillatelse til å åpne dette dokumentet med denne kontoen. Vil du bruke en annen konto eller opprette en ny? |
|
Nie masz uprawnień do otwierania tego dokumentu z tego konta. Czy chcesz spróbować wykonać tę operację z innego konta lub utworzyć nowe konto? |
|
Разрешения на открытие документа для данной учетной записи отсутствуют. Использовать другую учетную запись или создать новую? |
|
No tiene permiso para abrir este documento con esta cuenta. ¿Desea usar otra cuenta o crear una nueva? |
|
Du saknar behörighet att öppna detta dokument med detta konto. Vill du försöka med ett annat konto eller skapa ett nytt? |
|
Bu belgeyi bu hesapla açma izniniz yok. Farklı bir hesap kullanmak veya yeni bir hesap oluşturmak ister misiniz? |
|
您不具有使用此帐户打开此文档的权限。是否使用其他帐户或创建新帐户? |
|
您沒有使用此帳戶開啟此文件的權限。是否要使用其他帳戶,或建立新帳戶? |
|
Você não tem permissão para abrir este documento com esta conta. Deseja usar uma conta diferente ou criar uma nova? |
|
المستخدم الحالي ليس لديه ترخيص استخدام للمستند. |
|
当前用户不具有该文档的使用许可证。 |
|
目前的使用者沒有此文件的使用授權。 |
|
Aktuální uživatel není držitelem licence pro používání tohoto dokumentu. |
|
Den aktuelle bruger har ingen licens til dokumentet. |
|
De huidige gebruiker heeft geen uitgiftelicentie voor het document. |
|
Nykyisellä käyttäjällä ei ole asiakirjan käyttöoikeutta. |
|
L'utilisateur actuel n'a pas la licence d'utilisation nécessaire pour le document. |
|
Der aktuelle Benutzer besitzt keine Nutzungslizenz für das Dokument. |
|
Ο τρέχων χρήστης δεν έχει άδεια χρήσης για το έγγραφο. |
|
למשתמש הנוכחי אין רשיון לשימוש במסמך. |
|
A jelenlegi felhasználó nem rendelkezik a dokumentum használati licencével. |
|
L'utente corrente non dispone di un contratto di licenza per il documento. |
|
現在のユーザーには、ドキュメントの使用ライセンスがありません。 |
|
현재 사용자에게 문서에 대한 사용권이 없습니다. |
|
Gjeldende bruker har ingen brukerlisens for dokumentet. |
|
Bieżący użytkownik nie ma licencji użytkowania dokumentu. |
|
У текущего пользователя нет лицензии на документ. |
|
El usuario actual no tiene licencia de uso para el documento. |
|
Den aktuella användaren saknar användningslicens för dokumentet. |
|
Geçerli kullanıcının belge için kullanım lisansı yok. |
|
当前用户不具有该文档的使用许可证。 |
|
目前的使用者沒有此文件的使用授權。 |
|
O usuário atual não possui licença de uso para o documento. |