The service
Messages on page
Det går inte att skapa transaktionsprenumerationer till den sammanslagna publikationen %1. Publikationstypen bör vara antingen transaktion(0) eller ögonblicksbild(1) för den här åtgärden.
無法對合併式發行集 '%1' 建立交易式訂閱。這項作業的發行集類型應該是交易式(0) 或快照式(1)。
Нельзя создавать транзакционные подписки на публикацию слиянием "%1". Тип публикации для этой операции должен быть либо transactional(0), либо snapshot(1).
无法创建对合并发布 '%1' 的事务性订阅。对于此操作,发布类型应为事务性的(0)或快照(1)。
병합 게시 '%1'에 대해 트랜잭션 구독을 만들 수 없습니다. 이 작업에 대한 게시 유형은 트랜잭션(0)이나 스냅숏(1)이어야 합니다.
Impossible de souscrire un abonnement transactionnel à la publication de fusion '%1'. Pour cette opération, le type de la publication doit être transactionnel (0) ou capture instantanée (1).
マージ パブリケーション '%1' に対するトランザクション サブスクリプションを作成できません。この操作では、パブリケーションの種類をトランザクション (0) またはスナップショット (1) のいずれかにしてください。
No se puede crear una suscripción transaccional a la publicación de mezcla '%1'. El tipo de publicación debe ser transaccional (0) o de instantánea (1) para realizar esta operación.
Für die '%1'-Mergepublikation kann kein Transaktionsabonnement erstellt werden. Der Publikationstyp muss für diesen Vorgang entweder Transaktion (0) oder Snapshot (1) sein.
Impossibile creare la sottoscrizione transazionale della pubblicazione di tipo merge '%1'. I tipi di pubblicazione validi per questa operazione sono transazionale (0) o snapshot (1).
U kunt geen transactioneel abonnement maken om publicatie %1 samen te voegen. Het publicatietype moet voor deze bewerking transactioneel (0) of momentopname (1) zijn.
Não é possível criar inscrição transacional para a publicação de mesclagem '%1'. O tipo de publicação deve ser transacional(0) ou instantâneo(1) para esta operação.
Publikationen %1 är inte aktiverad för att använda en oberoende agent.
發行集 '%1' 並未啟用以使用獨立的代理程式。
Публикацию "%1" не разрешено использовать с независимым агентом.
未使发布 '%1' 可以使用独立代理。
게시 '%1'은(는) 독립 에이전트를 사용하도록 설정되지 않았습니다.
La publication '%1' n'est pas configurée pour utiliser un agent indépendant.
パブリケーション '%1' では個別のエージェントを使用できません。
La publicación '%1' no está habilitada para utilizar un agente independiente.
Die '%1'-Publikation ist nicht für die Verwendung eines unabhängigen Agents aktiviert.
La pubblicazione '%1' non è abilitata per l'utilizzo di un agente indipendente.
Publicatie %1 is niet ingeschakeld om een onafhankelijke agent te gebruiken.
A publicação '%1' não está habilitada para usar um agente independente.
Angivet jobb-id måste identifiera ett jobb för en distributionsagent eller en sammanslagningsagent.
指定的作業識別碼必須識別散發代理程式或合併代理程式作業。
Указанный идентификатор задания должен указывать на задание агента распространителя или на задание агента слияния.
指定的作业 ID 必须标识分发代理程序或合并代理作业。
지정한 작업 ID는 배포 에이전트나 병합 에이전트 작업을 식별해야 합니다.
L'ID du travail spécifié doit identifier un travail d'Agent de distribution ou d'Agent de fusion.
El Id. de trabajo especificado debe identificar un trabajo del Agente de distribución o del Agente de mezcla.
Die angegebene Auftrags-ID muss einen Verteilungs-Agent- oder Merge-Agent-Auftrag identifizieren.
L'ID di processo specificato deve corrispondere a un processo dell'agente di distribuzione o dell'agente di merge.
De opgegeven taak-id moet een taak van een distributieagent of van een samenvoegagent aangeven.
指定したジョブ ID はディストリビューション エージェント ジョブかマージ エージェント ジョブかを識別する必要があります。
A ID de trabalho especificada deve identificar um trabalho do Distribution Agent ou do Merge Agent.
Inkonsekvenser har upptäckts i tabellen för replikeringsagenten. Angivet jobb-id motsvarar inte någon post i %1.
在複寫代理程式資料表中偵測到不一致性。指定的作業識別碼並未對應到位於 '%1' 中的項目。
Обнаружены несоответствия в таблице агента репликации. Указанный идентификатор задания не соответствует записи в "%1".
在复制代理表中检测到不一致。指定的作业 ID 在 '%1' 中没有对应的条目。
복제 에이전트 테이블에서 불일치가 검색되었습니다. 지정한 작업 ID가 '%1'의 항목과 일치하지 않습니다.
Incohérences détectées dans la table de l'agent de réplication. L'ID du travail spécifié ne correspond pas à une entrée de '%1'.
レプリケーション エージェント テーブルで一貫性が損なわれていることが検出されました。指定されたジョブ ID は '%1' のエントリに対応していません。
Se detectaron incoherencias en la tabla del agente de réplica. El Id. de trabajo especificado no corresponde a ninguna entrada de '%1'.
Es wurden Inkonsistenzen in der Replikations-Agent-Tabelle gefunden. Die angegebene Auftrags-ID entspricht keinem Eintrag in '%1'.
Sono state rilevate inconsistenze nella tabella dell'agente di replica. L'ID di processo specificato non corrisponde a una voce di '%1'.
Er zijn inconsistenties gedetecteerd in de tabel van de replicatieagent. De opgegeven taak-id komt niet overeen met een vermelding in %1.
Inconsistências detectadas na tabela do Replication Agent. A ID de trabalho especificada não corresponde a uma entrada em '%1'.
Inkonsekvenser har upptäckts i tabellen för replikeringsagenten. Angivet jobb-id motsvarar flera poster i %1.
在複寫代理程式資料表中偵測到不一致性。指定的作業識別碼對應到位於 '%1' 中的多個項目。
Обнаружены несоответствия в таблице агента репликации. Указанный идентификатор задания соответствует нескольким записям в "%1".
在复制代理表中检测到不一致。指定的作业 ID 对应于 '%1' 中的多个条目。
복제 에이전트 테이블에서 불일치가 검색되었습니다. 지정한 작업 ID가 '%1'의 여러 항목과 일치합니다.
Incohérences détectées dans la table de l'agent de réplication. L'ID du travail spécifié correspond à des entrées multiples de '%1'.
レプリケーション エージェント テーブルで一貫性が損なわれていることが検出されました。指定されたジョブ ID は '%1' の複数のエントリに対応しています。
Se detectaron incoherencias en la tabla del agente de réplica. El Id. de trabajo especificado corresponde a varias entradas de '%1'.
Es wurden Inkonsistenzen in der Replikations-Agent-Tabelle gefunden. Die angegebene Auftrags-ID entspricht mehreren Einträgen in '%1''.
Sono state rilevate inconsistenze nella tabella dell'agente di replica. L'ID di processo specificato corrisponde a più voci di '%1'.
Er zijn inconsistenties gedetecteerd in de tabel van de replicatieagent. De opgegeven taak-id komt overeen met meerdere vermeldingen in %1.
Inconsistências detectadas na tabela do Replication Agent. A ID de trabalho especificada corresponde a várias entradas em '%1'.
Denna procedur stöder endast fjärrkörning av utgivarinitierade prenumerationsagenter.
這個程序只支援發送訂閱代理程式的遠端執行。
Эта процедура поддерживает только удаленный запуск агентов принудительной подписки.
此过程只支持远程执行推送订阅代理。
이 프로시저는 밀어넣기 구독 에이전트의 원격 실행만 지원합니다.
Cette procédure ne prend en charge que l'exécution d'agents d'abonnements envoyés.
このプロシージャは、プッシュ サブスクリプション エージェントのリモート実行だけをサポートしています。
Este procedimiento sólo admite la ejecución remota de agentes de suscripción de inserción.
Diese Prozedur unterstützt ausschließlich die Remoteausführung von Pushabonnement-Agents.
Questa procedura supporta solo l'esecuzione remota di agenti di sottoscrizione push.
Deze procedure ondersteunt alleen externe uitvoering van push-abonnementsagenten.
Este procedimento só dá suporte a à execução remota de agentes de inscrição de envio.
Egenskapen offload_server kan inte vara samma som distributörsnamnet.
'offload_server' 屬性不得與散發者名稱相同。
Значение свойства "offload_server" не может совпадать с именем распространителя.
offload_server' 属性不能与分发服务器的名称相同。
'offload_server' 속성은 배포자 이름과 같을 수 없습니다.
La propriété « offload_server » ne peut pas être la même que le nom du serveur de distribution.
'offload_server' プロパティを Distributor 名と同じにはできません。
El valor de la propiedad 'offload_server' no puede coincidir con el nombre del distribuidor.
Die 'offload_server'-Eigenschaft darf nicht mit dem Verteilernamen übereinstimmen.
La proprietà 'offload_server' non può corrispondere al nome del server di distribuzione.
De eigenschap offload_server mag niet overeenkomen met de naam van de distributieserver.
A propriedade 'offload_server' não pode ser a mesma do nome do distribuidor.
Det gick inte att bestämma prenumerantnamnet för körning av en distribuerad agent.
無法決定分散式代理程式執行的訂閱者名稱。
Не удалось определить имя подписчика для выполнения агента распространителя.
无法确定执行分布式代理的订阅服务器的名称。
분산된 에이전트 실행의 구독자 이름을 확인할 수 없습니다.
Impossible de déterminer le nom d'abonné de l'exécution de l'agent distribué.
分散エージェント実行では、Subscriber 名を決定できませんでした。
No se pudo determinar el nombre de suscriptor para la ejecución distribuida del agente.
Der Abonnentenname für die verteilte Agentausführung konnte nicht bestimmt werden.
Impossibile determinare il nome del Sottoscrittore per l'esecuzione dell'agente di distribuzione.
Kan de naam van de abonneeserver niet bepalen voor het uitvoeren van de gedistribueerde agent.
Não foi possível determinar o nome do assinante para execução distribuída do agente.
Agentkörning kan inte distribueras till en prenumerant som finns i samma server som distributören.
代理程式執行無法散發到與散發者位於同一個伺服器上的訂閱者。
Выполнение агента не может распространяться на подписчика, который находится на том же сервере, что и распространитель.
不能将代理的执行分布到与分发服务器驻留在同一服务器上的订阅服务器上。
에이전트 실행을 배포자와 같은 서버에 있는 구독자로 분산할 수 없습니다.
L'exécution de l'agent ne peut pas être distribuée à un abonné qui se trouve sur le même serveur que le serveur de distribution.
ディストリビュータにサブスクライバと同じ名前のサーバーが存在するので、エージェントの実行をサブスクライバに分散できません。
No se puede distribuir la ejecución del agente a un suscriptor que resida en el mismo servidor que el distribuidor.
Die Agentausführung kann nicht an einen Abonnenten verteilt werden, der sich auf demselben Server wie der Verteiler befindet.
Impossibile distribuire l'esecuzione dell'agente in un Sottoscrittore che si trova nello stesso server del server di distribuzione.
Het uitvoeren van de agent kan niet worden gedistribueerd naar een abonneeserver op dezelfde server als de distributieserver.
A execução do agente não pode ser distribuída para um assinante que reside no mesmo servidor do distribuidor.
Flaggan @change_active får inte anges för artiklar med manuella filter eller vyer.
@change_active 旗標不可指定給具有手動篩選或檢視的發行項。
Параметр @change_active может быть не указан для статей, использующих ручные фильтры или представления.
不能为具有手工筛选或视图的项目指定 @change_active 标志。
수동 필터 또는 뷰가 있는 아티클에 @change_active 플래그를 지정할 수 없습니다.
L'indicateur @change_active ne peut pas être spécifié pour des articles comportant des vues ou des filtres manuels.
@change_active フラグは、手動のフィルタまたはビューを含むアーティクルでは指定できません。
No se puede especificar el indicador @change_active para artículos con filtros o vistas manuales.
Das @change_active-Flag kann für Artikel mit manuellen Filtern oder Sichten nicht angegeben werden.
Impossibile specificare il parametro @change_active per articoli con viste o filtri manuali.
De vlag @change_active mag niet worden opgegeven voor artikelen met handmatige filters of weergaven.
O sinalizador @change_active pode não estar especificado para artigos com filtros ou modos de exibição manuais.
See catalog page for all messages.