The service
Messages on page
En ögonblicksbildsagent måste läggas till för den angivna publikationen innan ett dynamiskt ögonblicksbildsjobb kan schemaläggas.
必須先為指定發行集加入快照集代理程式,才能排程動態快照集作業。
Агент моментальных снимков должен быть включен в соответствующую публикацию перед тем, как запланировать задание динамического моментального снимка.
必须为指定的发布添加快照代理程序,然后才能安排动态快照作业。
동적 스냅숏 작업을 예약하려면 스냅숏 에이전트를 지정한 게시에 추가해야 합니다.
Un Agent de capture instantané doit être ajouté pour la publication spécifiée avant qu'un travail de capture instantanée dynamique ne puisse être planifié.
動的スナップショット ジョブのスケジュールを設定する前に、指定したパブリケーションのスナップショット エージェントを追加してください。
Para programar un trabajo de instantáneas dinámicas, debe agregar un Agente de instantáneas para la publicación especificada.
Ein Snapshot-Agent muss für die angegebene Publikation hinzugefügt werden, bevor ein Auftrag für dynamischen Snapshot geplant werden kann.
Per poter pianificare un processo di snapshot dinamico, è necessario aggiungere un agente snapshot.
U moet een momentopnameagent voor de opgegeven publicatie toevoegen voordat u een dynamische momentopnametaak plant.
O Snapshot Agent deve ser adicionado à publicação especificada antes de programar um trabalho de instantâneo dinâmico.
Det gick inte att hitta ögonblicksbildsagentens id för den angivna publikationen.
找不到指定發行集的快照集代理程式識別碼。
Не удалось найти идентификатор агента моментальных снимков для указанной публикации.
找不到指定发布的快照代理 ID。
지정한 게시에 대한 스냅숏 에이전트 ID를 찾을 수 없습니다.
Identificateur de l'Agent de capture instantanée introuvable pour la publication spécifiée.
指定したパブリケーションのスナップショット エージェント ID が見つかりませんでした。
No se encontró el Id. del Agente de instantáneas para la publicación especificada.
Die ID des Snapshot-Agents für die angegebene Publikation wurde nicht gefunden.
Impossibile trovare l'ID dell'agente snapshot per la pubblicazione specificata.
Kan de momentopnameagent-id niet vinden voor de opgegeven publicatie.
Não foi possível encontrar a ID do Snapshot Agent para a publicação especificada.
Det gick inte att hitta det dynamiska ögonblicksbildsjobbet med %1 av %2 för den angivna publikationen.
無法用 '%2' 的 '%1' 找到指定之發行集的動態快照集作業。
Не удалось найти задание динамического моментального снимка с "%1" равным "%2" для указанной публикации.
找不到指定发布的、'%1' 为 '%2' 的动态快照作业。
지정한 게시에 대한 '%1' '%2'이(가) 있는 동적 스냅숏 작업을 찾을 수 없습니다.
Travail de l'Agent de capture instantanée dynamique introuvable avec un '%1' de '%2' pour la publication spécifiée.
指定されたパブリケーションの '%1' ('%2') を使用する動的スナップショット ジョブが見つかりませんでした。
No se encontró el trabajo de instantáneas dinámicas con '%1' de '%2' para la publicación especificada.
Der Auftrag für dynamischen Snapshot, bei dem '%1' den Wert '%2' hat, wurde für die angegebene Publikation nicht gefunden.
Impossibile trovare il processo di snapshot dinamico con '%1' uguale a '%2' per la pubblicazione specificata.
Kan de dynamische momentopname met een %1 van %2 niet vinden voor de opgegeven publicatie.
Não foi possível encontrar o trabalho de instantâneo dinâmico com um '%1' de '%2' para a publicação especificada.
%1 är inte ett giltigt jobbnamn på en dynamisk ögonblicksbild.
'%1' 不是有效的動態快照集作業名稱。
%1 не является допустимым именем задания динамического моментального снимка.
'%1' 不是有效的动态快照作业名称。
'%1'은(는) 올바른 동적 스냅숏 작업 이름이 아닙니다.
'%1' n'est pas un nom de travail de capture instantanée dynamique valide.
'%1' は有効な動的スナップショット ジョブ名ではありません。
'%1' no es un nombre de trabajo de instantáneas dinámicas válido.
'%1' ist kein gültiger Name für einen Auftrag für dynamischen Snapshot.
'%1' non è un nome di processo di snapshot dinamico valido.
%1 is geen geldige naam voor een dynamische momentopnametaak.
'%1' não é um nome de trabalho de instantâneo dinâmico válido.
Det angivna namnet för det dynamiska ögonblicksbildsjobbet %1 används redan. Försök att göra om åtgärden med ett annat jobbnamn.
指定的動態快照集作業名稱 '%1' 已在使用中。請用不同的作業名稱再試一次。
Указанное имя "%1" задания динамического моментального снимка уже используется. Попробуйте повторить операцию с другим именем задания.
指定的动态快照作业名称 '%1' 已经在使用。请用另一个作业名称再试此操作。
지정한 동적 스냅숏 작업 이름 '%1'이(가) 이미 사용 중입니다. 다른 작업 이름을 사용하여 작업을 다시 시도하십시오.
Le nom de travail de capture instantanée dynamique spécifié '%1' est déjà utilisé. Exécutez à nouveau l'opération avec un nom de travail différent.
指定した動的スナップショット ジョブ名 '%1' は既に使用中です。別のジョブ名を指定して操作を再試行してください。
El nombre de trabajo de instantáneas dinámicas especificado, '%1', ya está en uso. Intente la operación de nuevo con un nombre de trabajo diferente.
Il nome del processo di snapshot dinamico '%1' è già in uso. Ripetere l'operazione specificando un nome di processo diverso.
Opgegeven naam %1 van de dynamische momentopnametaak wordt al gebruikt. Voer de bewerking opnieuw uit met een andere taaknaam.
Der angegebene Name '%1' für einen Auftrag für dynamischen Snapshot wird bereits verwendet. Führen Sie den Vorgang mit einem anderen Auftragsnamen erneut aus.
O nome de trabalho de instantâneo dinâmico especificado '%1' já está sendo usado. Tente a operação novamente com um nome de trabalho diferente.
Endast en av parametrarna @dynamic_snapshot_jobid och @dynamic_snapshot_jobname kan anges med ett värde som inte är standard.
只有 @dynamic_snapshot_jobid 或 @dynamic_snapshot_jobname 參數之一,才可以指定使用非預設的值。
Только один из параметров @dynamic_snapshot_jobid или @dynamic_snapshot_jobname можно указать со значением, отличным от значения по умолчанию.
在 @dynamic_snapshot_jobid 和 @dynamic_snapshot_jobname 这两个参数中,只能指定其中之一为非默认值。
@dynamic_snapshot_jobid 및 @dynamic_snapshot_jobname 매개 변수 중 하나만 기본값이 아닌 값으로 지정할 수 있습니다.
Un seul des paramètres @dynamic_snapshot_jobid ou @dynamic_snapshot_jobname peut être spécifié avec une valeur qui est différente de la valeur par défaut.
パラメータ @dynamic_snapshot_jobid と @dynamic_snapshot_jobname のいずれか 1 つだけを既定値以外の値を含むように指定できます。
Sólo se puede especificar uno de los parámetros, @dynamic_snapshot_jobid o @dynamic_snapshot_jobname, con un valor no predeterminado.
Nur einer der Parameter @dynamic_snapshot_jobid und @dynamic_snapshot_jobname kann mit einem Wert angegeben werden, der kein Standard ist.
È possibile specificare un valore non predefinito per uno solo dei parametri @dynamic_snapshot_jobid e @dynamic_snapshot_jobname.
U kunt slechts een van de parameters @dynamic_snapshot_jobid of @dynamic_snapshot_jobname opgeven met een niet-standaardwaarde.
Somente um dos parâmetros, @dynamic_snapshot_jobid ou @dynamic_snapshot_jobname pode ser especificado com um valor não padrão.
Det gick inte att skapa en underkatalog under arbetskatalogen för replikeringen. (%1)
無法在複寫工作目錄下建立子目錄。(%1)
Не удалось создать подкаталог в рабочем каталоге репликации.(%1)
无法在复制工作目录下创建子目录。(%1)
복제 작업 디렉터리(%1)에 하위 디렉터리를 만들지 못했습니다.
Impossible de créer un sous-répertoire dans le répertoire de travail de la réplication.(%1)
レプリケーション作業ディレクトリにサブディレクトリを作成できませんでした。(%1)
No se pudo crear un subdirectorio bajo el directorio de trabajo de réplica.(%1)
Fehler beim Erstellen eines Unterverzeichnisses unter dem Replikationsarbeitsverzeichnis. (%1)
Impossibile creare una sottodirectory nella directory di lavoro della replica.(%1)
Kan geen submap maken onder de replicatiewerkmap.(%1)
Falha ao criar uma subpasta sob a pasta de trabalho de replicação.(%1)
Det gick inte att kopiera användarens skriptfil till distributören.(%1)
無法將使用者指令碼檔案複製到散發者。(%1)
Не удалось скопировать файл пользовательского сценария на распространитель. (%1)
无法将用户脚本文件复制到分发服务器。(%1)
사용자 스크립트 파일을 배포자(%1)에 복사하지 못했습니다.
Impossible de copier le fichier de script utilisateur sur le serveur de distribution.(%1)
ユーザー スクリプト ファイルをディストリビュータにコピーできませんでした。(%1)
No se pudo copiar el archivo de comandos de usuario para el distribuidor.(%1)
Fehler beim Kopieren der Benutzerskriptdatei auf den Verteiler. (%1)
Impossibile copiare il file di script utente nel server di distribuzione.(%1)
Kan het gebruikersscriptbestand niet kopiëren naar de distributieserver.(%1)
Falha ao copiar o arquivo de script do usuário para o Distribuidor.(%1)
Det gick inte att hämta information om publikationen: %1. Kontrollera namnet igen.
無法擷取發行集的相關資訊: %1。請再檢查名稱一次。
Не удалось получить данные о публикации: %1. Убедитесь в правильности ее имени.
无法检索有关发布 %1 的信息。请再次检查该名称。
게시에 대한 정보를 검색하지 못했습니다: %1. 이름을 다시 확인하십시오.
Impossible de récupérer les informations sur la publication : %1. Vérifiez de nouveau le nom.
パブリケーション %1 に関する情報を取得できませんでした。名前を再確認してください。
No se pudo recuperar información acerca de la publicación %1. Compruebe de nuevo el nombre.
Fehler beim Abrufen von Informationen zur %1-Publikation. Überprüfen Sie den Namen.
Impossibile recuperare informazioni relative alla pubblicazione: %1. Controllare di nuovo il nome.
Kan geen gegevens ophalen van publicatie: %1. Controleer de naam opnieuw.
Falha ao recuperar informações sobre a publicação: %1. Verifique o nome novamente.
En generation förväntades i %1.dbo.MSmerge_genhistory, men hittades inte. Om databasen är prenumerant rekommenderas du att ominitiera den. Om den är utgivare rekommenderas du att återställa den från säkerhetskopian.
預期會在 %1.dbo.MSmerge_genhistory 中找到層代 (Generation),但卻不存在。如果此資料庫是訂閱者,建議您執行 reinit。如果是發行者,則建議從備份中還原。
Не удалось найти результат формирования в %1.dbo.MSmerge_genhistory. Если это база данных подписчика, рекомендуется повторная инициализация. Если это издатель, рекомендуется восстановление из резервной копии.
在 %1.dbo.MSmerge_genhistory 中应找到生成内容,但找不到它。如果此数据库是订阅服务器,建议重新初始化。如果它是发布服务器,建议从备份进行还原。
%1.dbo.MSmerge_genhistory에 Generation이 있어야 하는데 없습니다. 이 데이터베이스가 구독자이면 재초기화하는 것이 좋습니다. 데이터베이스가 게시자이면 백업에서 복원하는 것이 좋습니다.
Une génération était attendue dans %1.dbo.MSmerge_genhistory, mais elle n'y figure pas. Si cette base de données est un abonné, nous vous recommandons une réinitialisation. S'il s'agit d'un serveur de publication, nous vous recommandons une restauration à partir d'une sauvegarde.
%1.dbo.MSmerge_genhistory への生成が予測されましたが、見つかりませんでした。このデータベースがサブスクライバの場合は、再初期化することをお勧めします。パブリッシャの場合は、バックアップからの復元をお勧めします。
Se esperaba encontrar una generación en %1.dbo.MSmerge_genhistory, pero no se encontró. Si esta base de datos es un suscriptor, se recomienda reinicializar. Si es un publicador, se recomienda realizar una restauración a partir de una copia de seguridad.
In %1.dbo.MSmerge_genhistory wurde eine Generierung erwartet, sie war jedoch nicht vorhanden. Falls diese Datenbank einen Abonnenten darstellt, wird eine erneute Initialisierung empfohlen. Falls sie einen Verleger darstellt, wird eine Wiederherstellung von einer Sicherung empfohlen.
Impossibile trovare una generazione in %1.dbo.MSmerge_genhistory. Se questo database è un Sottoscrittore, è consigliabile reinizializzarlo. Se è un server di pubblicazione, è consigliabile ripristinarlo da un backup.
Er werd een generatie verwacht in %1.dbo.MSmerge_genhistory, maar deze was niet aanwezig. Als deze database een abonneeserver is, wordt aangeraden om de database opnieuw te initialiseren. Als het een publicatieserver is, wordt aangeraden om de database terug te zetten vanaf een back-up.
Esperava-se encontrar uma geração em %1.dbo.MSmerge_genhistory, mas ela não estava lá. Se esse banco de dados é um assinante, recomenda-se uma reinicialização. Se é um editor, recomenda-se uma restauração a partir de um backup.
See catalog page for all messages.