The service
Messages on page
En förenklad replik måste vara anonym.
輕量型複寫必須是匿名的。
轻量复制必须以匿名方式进行。
경량 복제본은 익명이어야 합니다.
Un réplica léger doit être anonyme.
Упрощенная реплика должна быть анонимной.
簡易レプリカは匿名にする必要があります。
Una réplica ligera debe ser anónima.
Ein Lightweightreplikat muss anonym sein.
La replica lightweight deve essere anonima.
Een lichtgewicht replica moet anoniem zijn.
As réplicas superficiais devem ser anônimas.
Artikeln %1 tillhör redan en prenumeration med ett annat värde för egenskapen @lightweight.
發行項 '%1' 已屬於某訂閱,其中 @lightweight 屬性有不同的值。
项目 '%1' 已经属于一个订阅,而且此订阅的 @lightweight 属性具有另一个值。
아티클 '%1'이(가) @lightweight 속성 값이 다른 구독에 이미 속해 있습니다.
L'article '%1' appartient déjà à un abonnement avec une valeur différente pour la propriété @lightweight.
Статья "%1" уже принадлежит подписке с другим значением свойства @lightweight.
アーティクル '%1' は、既に @lightweight プロパティの値が異なるサブスクリプションに所属しています。
El artículo '%1' ya pertenece a una suscripción con un valor distinto para la propiedad @lightweight.
Der '%1'-Artikel gehört bereits zu einem Abonnement mit einem anderen Wert für die @lightweight-Eigenschaft.
L'articolo '%1' appartiene già a una sottoscrizione con un valore diverso per la proprietà @lightweight.
Artikel %1 hoort al bij een abonnement met een andere waarde voor de eigenschap @lightweight.
O artigo '%1' já pertence a uma inscrição com um valor diferente para a propriedade @lightweight.
Det går inte att lägga till publikationen %1 i databasen %2 eftersom det redan finns en publikation med en lägre kompatibilitetsnivå.
無法將發行集 '%1' 加入資料庫 '%2',因為具較低相容性層級的發行集已經存在。
Публикация "%1"не может быть добавлена к базе данных"%2", так как уже существует публикация с более низким уровнем совместимости.
由于数据库 '%2' 中已存在兼容级别更低的发布,无法将发布 '%1' 添加到该数据库中。
호환성 수준이 더 낮은 게시가 이미 있으므로 게시 '%1'을(를) 데이터베이스 '%2'에 추가할 수 없습니다.
Il est impossible d'ajouter la publication '%1' à la base de données '%2', parce qu'il existe déjà une publication dotée d'un niveau de compatibilité inférieur.
パブリケーション '%1' をデータベース '%2' に追加できません。このデータベースには、より互換性レベルの低いパブリケーションが既に存在しています。
No se puede agregar la publicación '%1' a la base de datos '%2', porque ya existe una publicación con un nivel de compatibilidad inferior.
Die '%1'-Publikation kann der '%2'-Datenbank nicht hinzugefügt werden, da bereits eine Publikation mit einem niedrigeren Kompatibilitätsgrad vorhanden ist.
Impossibile aggiungere la pubblicazione '%1' al database '%2', perché esiste già una pubblicazione con un livello di compatibilità inferiore.
Publicatie %1 kan niet worden toegevoegd aan database %2 omdat er al een publicatie met een lager compatibiliteitsniveau bestaat.
A publicação '%1' não pode ser adicionada ao banco de dados '%2', porque já existe uma publicação com um nível de compatibilidade menor.
Det går inte att lägga till publikationen %1 i databasen %2 eftersom det redan finns en publikation med en högre kompatibilitetsnivå.
無法將發行集 '%1' 加入資料庫 '%2',因為具較高相容性層級的發行集已經存在。
Публикация "%1"не может быть добавлена к базе данных"%2", так как уже существует публикация с более высоким уровнем совместимости.
由于数据库 '%2' 中已存在兼容级别更高的发布,无法将发布 '%1' 添加到该数据库中。
호환성 수준이 더 높은 게시가 이미 있으므로 게시 '%1'을(를) 데이터베이스 '%2'에 추가할 수 없습니다.
Il est impossible d'ajouter la publication '%1' à la base de données '%2', parce qu'il existe déjà une publication dotée d'un niveau de compatibilité supérieur.
パブリケーション '%1' をデータベース '%2' に追加できません。このデータベースには、より互換性レベルの高いパブリケーションが既に存在しています。
No se puede agregar la publicación '%1' a la base de datos '%2', porque ya existe una publicación con un nivel de compatibilidad superior.
Die '%1'-Publikation kann der '%2'-Datenbank nicht hinzugefügt werden, da bereits eine Publikation mit einem höheren Kompatibilitätsgrad vorhanden ist.
Publicatie %1 kan niet worden toegevoegd aan database %2 omdat er al een publicatie met een hoger compatibiliteitsniveau bestaat.
Impossibile aggiungere la pubblicazione '%1' al database '%2', perché esiste già una pubblicazione con un livello di compatibilità superiore.
A publicação '%1' não pode adicionada ao banco de dados '%2', porque já existe uma publicação com um nível de compatibilidade mais alto.
Det får inte finnas en artikel med @partition_options = 2 (icke överlappande partitioner med flera prenumeranter per partition) i flera publikationer. Kontrollera artikeln %1.
使用 @partition_options = 2 (非重疊資料分割且每個資料分割有多個訂閱者) 的發行項不可存在於多個發行集中。請檢查發行項 '%1'。
Статья, использующая @partition_options = 2 (неперекрывающиеся секции с несколькими подписчиками на секцию), не может существовать в нескольких публикациях. Проверьте статью "%1".
@partition_options 设置为 2 (表示分区不重叠,且每个分区有多个订阅服务器)的项目不能在多个发布中存在。请检查项目 '%1'。
@partition_options = 2(파티션당 구독자가 여러 개 있는 겹치지 않는 파티션)를 사용하는 아티클은 여러 게시에 존재할 수 없습니다. 아티클 '%1'을(를) 확인하십시오.
Un article utilisant @partition_options = 2 (partitions qui ne se chevauchent pas, chacune comprenant plusieurs abonnés) ne peut pas figurer dans plusieurs publications. Vérifiez l'article '%1'.
@partition_options = 2 (パーティションごとに複数のサブスクライバを持ち、重なり合わないパーティション) を使用するアーティクルは複数のパブリケーションに存在することはできません。アーティクル '%1' を確認してください。
Un artículo que utilice @partition_options = 2 (particiones no solapadas con varios suscriptores por partición) no puede existir en varias publicaciones. Compruebe el artículo '%1'.
Un articolo con @partition_options = 2 (partizioni non sovrapposte con più Sottoscrittori per partizione) non può esistere in più pubblicazioni. Controllare l'articolo '%1'.
Een artikel waarvoor @partition_options = 2 is ingesteld (niet-overlappende partities met meerdere abonnees per partitie), kan niet in meerdere publicaties bestaan. Controleer artikel %1.
Ein Artikel mit dem Wert '2' für @partition_options (nicht überlappende Partitionen mit mehreren Abonnenten pro Partition) kann nicht in mehreren Publikationen enthalten sein. Überprüfen Sie den '%1'-Artikel.
Um artigo usando @partition_options = 2 (partições de não-sobreposição com vários assinantes por partição) não pode existir em várias publicações. Verifique o artigo '%1'.
Kolumnen %1 i tabellen %2 ingår i en sekundärnyckelrelation med en kolumn i tabellen %3, men hittades inte i de angivna kopplingssatsen. En logisk postrelation mellan tabellerna ska innehålla den här kolumnen.
資料表 '%2' 中的資料行 '%1' 與資料表 '%3' 的資料行具有外部索引鍵關聯性,但在指定的聯結子句中卻找不到。這些資料表之間的邏輯記錄關聯性,應該要包含此資料行。
Столбец "%1" в таблице"%2" участвует в связи внешнего ключа со столбцом таблицы "%3", но не был найден в указанном предложении соединения. Связь логических записей между этими таблицами должна включать этот столбец.
表 '%2' 中的列 '%1' 与表 '%3' 中的某个列有外键关系,但是在指定的联接子句中找不到它。这些表之间的逻辑记录关系应该包括此列。
테이블 '%2'의 열 '%1'이(가) 테이블 '%3'에 있는 열과 외래 키 관계에 있지만 지정된 조인 절에 없습니다. 이러한 테이블 간 논리적 레코드에 이 열이 포함되어야 합니다.
La colonne '%1' de la table '%2' est impliquée dans une relation de clé étrangère avec une colonne de la table '%3', mais elle est introuvable dans la clause de jointure spécifiée. Une relation d'enregistrements logiques entre ces tables doit inclure cette colonne.
テーブル '%2' の列 '%1' はテーブル '%3' の列との外部キー リレーションシップに関係していますが、指定された結合句が見つかりませんでした。これらのテーブル間の論理レコードのリレーションシップにこの列を含めてください。
La columna '%1' de la tabla '%2' está implicada en una relación de clave externa con una columna de la tabla '%3', pero no se encontró en la cláusula de combinación especificada. Una relación de registros lógicos entre estas tablas debe incluir esta columna.
Die '%1'-Spalte in der '%2'-Tabelle ist Teil einer Fremdschlüsselbeziehung mit einer Spalte in der '%3'-Tabelle, wurde jedoch in der angegebenen JOIN-Klausel nicht gefunden. Eine logische Datensatzbeziehung zwischen diesen Tabellen muss diese Spalte einschließen.
Tra la colonna '%1' della tabella '%2' e una colonna della tabella '%3' esiste una relazione di chiave esterna, tuttavia non è stato possibile trovare la colonna nella clausola join specificata. Una relazione tra record logici tra queste tabelle deve includere tale colonna.
Kolom %1 in tabel %2 maakt deel uit van een referentiesleutelrelatie met een kolom in tabel %3, maar is niet gevonden in de opgegeven join-component. Een logische-recordrelatie tussen deze twee tabellen moet deze kolom bevatten.
A coluna '%1' na tabela '%2' está envolvida em um relacionamento de chave externa com uma coluna na tabela '%3', mas não encontrou a cláusula de associação especificada. Um relacionamento de registro lógico entre essas tabelas deve incluir esta coluna.
Tabellen %1 kan inte ha tabellen %2 som överordnad tabell i en logisk postrelation eftersom den redan har en annan överordnad tabell. En tabell kan bara ha en överordnad tabell i en logisk postrelation.
在邏輯記錄關聯性中,資料表 '%1' 不可將資料表 '%2' 作為父系,因為其已有不同的父系。在邏輯記錄關聯性中,給定子資料表最多只需要一個父資料表。
Таблица "%2" не может быть родительской в связи логических записей по отношению к таблице"%1", так как у последней уже есть другой родитель. Для связи логических записей необходимо наличие не более одной родительской таблицы для данной дочерней таблицы.
在逻辑记录关系中表 '%1' 不能将表 '%2' 作为父级,因为它已经具有另一个父级。逻辑记录关系要求每个给定子表最多有一个父表。
테이블 '%1'에 다른 부모 테이블이 있으므로 논리적 레코드 관계에서 테이블 '%2'이(가) 이 테이블에 대한 부모 테이블이 될 수 없습니다. 논리적 레코드 관계에는 지정된 자식 테이블의 부모 테이블이 하나만 필요합니다.
La table '%1' ne peut pas avoir la table '%2' comme parent dans une relation d'enregistrements logiques, parce qu'elle a déjà un autre parent. Ce type de relation nécessite au plus une table parente pour une table enfant donnée.
テーブル '%1' には既に別の親が存在するので、論理レコードのリレーションシップでテーブル '%2' をそのテーブルの親にすることはできません。論理レコードのリレーションシップでは、指定された子テーブルの親テーブルが 1 つだけ必要です。
La tabla '%1' no puede tener la tabla '%2' como primaria en una relación de registros lógicos porque ya tiene una tabla primaria distinta. Estas relaciones requieren como máximo una tabla primaria por cada tabla secundaria.
Die '%1'-Tabelle kann nicht die '%2'-Tabelle als übergeordnetes Element in einer logischen Datensatzbeziehung verwenden, da sie bereits über ein anderes übergeordnetes Element verfügt. Bei einer logischen Datensatzbeziehung ist höchstens eine übergeordnete Tabelle pro untergeordneter Tabelle möglich.
La tabella '%2' non può essere padre della tabella '%1' in una relazione tra record logici, perché esiste già un padre per quest'ultima. In una relazione tra record logici può esistere al massimo una tabella padre per una tabella figlio specificata.
Tabel %2 kan niet de bovenliggende tabel zijn van tabel %1 in een logische-recordrelatie, omdat deze al een andere bovenliggende tabel heeft. Bij een logische-recordrelatie mag voor een onderliggende tabel maximaal één bovenliggende tabel bestaan.
A tabela '%1' não pode ter a tabela '%2' como pai em um relacionamento de registro lógico, porque já possui um outro pai. Um relacionamento de registro lógico requer no máximo uma tabela pai de um dada tabela filha.
I en logisk postrelation måste det finnas en en-till-en-koppling eller en-till-många-koppling från den överordnade tabellen till den underordnade tabellen (@join_unique_key = 1)
邏輯記錄關聯性需要父資料表有一對一或一對多的聯結到子資料表 (@join_unique_key = 1)
Для связи логических записей необходимо соединение "один к одному" или "один ко многим" между родительской таблицей и дочерней (@join_unique_key = 1)
逻辑记录关系要求父表与子表之间存在一对一或一对多的联接关系(@join_unique_key = 1)
논리적 레코드 관계에는 부모 테이블에서 자식 테이블로의 일대일 또는 일대다 조인이 필요합니다(@join_unique_key = 1).
Une relation d'enregistrements logiques nécessite une jointure un-à-un ou un-à-plusieurs, de la table parente à la table enfant (@join_unique_key = 1)
論理レコードのリレーションシップには、親テーブルから子テーブルへの一対一または一対多の結合が必要です (@join_unique_key = 1)
Una relación de registros lógicos requiere una combinación uno a uno o uno a varios de la tabla primaria a la secundaria (@join_unique_key = 1)
Bei einer logischen Datensatzbeziehung ist eine 1:1- oder 1:n-Verknüpfung von der übergeordneten zur untergeordneten Tabelle erforderlich (@join_unique_key muss den Wert '1' haben).
Una relazione tra record logici richiede un join uno-a-uno o uno-a-molti dalla tabella padre alla tabella figlio (@join_unique_key = 1)
Voor een logische-recordrelatie is een-op-een- of een een-op-veel-join vereist van de bovenliggende naar de onderliggende tabel (@join_unique_key = 1)
Um relacionamento de registro lógico requer uma associação um-para-um e um-para-muitos da tabela pai a tabela filha (@join_unique_key = 1)
Det går inte att släppa kolumnen som har definierats som uniqueidentifier rowguidcol eftersom den sammanslagna replikeringen behöver den.
您不可以將定義為 uniqueidentifier rowguidcol 的資料行卸除,因為合併式複寫需要它。
Не удалось удалить столбец, указанный как uniqueidentifier rowguidcol, так как он требуется для репликации слиянием.
不能删除 rowguidcol 列(被指定用作 uniqueidentifier 列),因为合并复制需要它。
병합 복제에 필요하므로 uniqueidentifier rowguidcol로 정의된 열을 삭제할 수 없습니다.
Vous ne pouvez pas supprimer une colonne définie comme rowguidcol uniqueidentifier, parce que la réplication de fusion en a besoin.
uniqueidentifier rowguidcol として定義された列を削除できません。この列は、マージ レプリケーションで必要です。
No se puede quitar la columna definida como uniqueidentifier rowguidcol porque la réplica de mezcla la necesita.
Sie können keine Spalte löschen, die als rowguidcol-Spalte vom Typ 'uniqueidentifier' definiert ist, da diese für die Mergereplikation erforderlich ist.
Impossibile eliminare una colonna definita come uniqueidentifier rowguidcol, perché necessaria per la replica di tipo merge.
U kunt de kolom die is gedefinieerd als uniqueidentifier rowguidcol, niet weghalen omdat deze is vereist voor samenvoegreplicatie.
Não é possível descartar a coluna definida como uniqueidentifier rowguidcol uma vez que a replicação de mesclagem precisa dela.
Det går inte att använda programsatsen ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL i en publicerad tabell. Ange flera ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name-satser när du vill inaktivera alla utlösare manuellt i tabellen.
在已發行的資料表上,叫用 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL' 陳述式是無效的。請重新發出多個 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name' 陳述式,以個別停用給定資料表上的所有觸發程序。
Недопустимо вызывать инструкцию "ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL" для опубликованной таблицы. Выполните несколько инструкций "ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name", чтобы по отдельности отключить все триггеры в данной таблице.
对已发布的表调用 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL' 语句是无效的。请重新发出多条 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name' 语句分别禁用给定表的所有触发器。
게시된 테이블에 대해 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL' 문을 호출할 수 없습니다. 여러 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name' 문을 다시 실행하여 지정된 테이블에 대한 모든 트리거를 개별적으로 비활성화하십시오.
Il n'est pas possible d'appeler l'instruction « ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL » sur une table publiée. Relancez plusieurs instructions « ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name » pour désactiver individuellement tous les déclencheurs sur la table donnée.
パブリッシュされたテーブルで 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL' ステートメントを呼び出すことはできません。複数の 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name' ステートメントを再実行して、指定されたテーブルのすべてのトリガを個別に無効にしてください。
No se puede invocar la instrucción 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL' en una tabla publicada. Vuelva a ejecutar varias instrucciones 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name' para deshabilitar todos los desencadenadores individualmente en la tabla especificada.
Das Aufrufen einer Anweisung der Form 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL' für eine veröffentlichte Tabelle ist ungültig. Geben Sie mehrere Anweisungen der Form 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name' aus, um alle Trigger für die gegebene Tabelle einzeln zu deaktivieren.
Impossibile richiamare l'istruzione 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL' in una tabella pubblicata. Eseguire più istruzioni 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name' per disattivare singolarmente tutti i trigger per la tabella specificata.
De instructie ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL mag niet worden aangeroepen in een gepubliceerde tabel. Geef de instructie ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name meerdere malen op om alle triggers afzonderlijk uit te schakelen voor de betreffende tabel.
Não é válido chamar a instrução 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER ALL' em uma tabela publicada. Emita novamente as instruções 'ALTER TABLE table_name DISABLE TRIGGER trigger_name' para desabilitar individualmente todos os disparadores na tabela dada.
See catalog page for all messages.