|
執行 <%2> 時發現伺服器錯誤 %1。 |
|
Ett serverfel %1 uppstod när <%2> kördes. |
|
执行 <%2> 时遇到服务器错误 %1。 |
|
Обнаружена ошибка сервера %1 при выполнении <%2>. |
|
Une erreur de serveur %1 s'est produite pendant l'exécution de <%2>. |
|
Serverfehler %1 beim Ausführen von <%2>. |
|
<%2>을(를) 실행하는 동안 서버 오류 %1이(가) 발생했습니다. |
|
Se detectó un error de servidor %1 al ejecutar <%2>. |
|
<%2> の実行中にサーバー エラー %1 が発生しました。 |
|
Serverfout %1 is opgetreden tijdens het uitvoeren van <%2>. |
|
Rilevato l'errore del server %1 durante l'esecuzione di <%2>. |
|
Encontrado um erro no servidor %1 enquanto executava <%2>. |
|
Den första schemaartikeln %1 är antingen felaktigt genererad i ögonblicksbildsfilen eller felaktigt använd under körningen av ögonblicksbilden. |
|
初始結構描述發行項 %1 未於快照集檔案中正確產生,或者未在快照集執行期間正確套用。 |
|
Начальная статья схемы %1 была неправильно сформирована в файле моментального снимка или была неправильно применена во время выполнения снимка. |
|
初始架构项目 %1 未在快照文件中正确生成,或者在快照运行期间未正确应用。 |
|
초기 스키마 아티클 %1이(가) 스냅숏 파일에 제대로 생성되지 않았거나 스냅숏 실행 중에 제대로 적용되지 않았습니다. |
|
L'article de schéma initial %1 n'a pas été créé correctement dans le fichier de capture instantanée ou il n'a pas été appliqué convenablement pendant l'exécution de l'instantané. |
|
初期スキーマ アーティクル %1 がスナップショット ファイルに正しく生成されていないか、スナップショットの実行中に正しく適用されていません。 |
|
El artículo de esquema inicial %1 no se generó correctamente en el archivo de instantánea o no se aplicó correctamente durante la ejecución de la instantánea. |
|
Der %1-Anfangsschemaartikel wurde nicht ordnungsgemäß in der Snapshotdatei generiert oder wurde während der Snapshotausführung nicht ordnungsgemäß angewendet. |
|
L'articolo schema iniziale %1 non è stato generato in modo corretto nel file di snapshot oppure non è stato applicato in modo corretto durante l'esecuzione dello snapshot. |
|
Initieel schema-artikel %1 is niet juist gegenereerd in het momentopnamebestand of is niet juist toegepast tijdens het uitvoeren van de momentopname. |
|
O artigo de esquema inicial %1 não é gerado adequadamente no arquivo de instantâneos ou não é aplicado adequadamente durante a execução de instantâneos. |
|
Det går inte att inaktivera sammanslagningsreplikeringsspecifika utlösare i en publicerad tabell. |
|
您無法在已發行的資料表上停用合併式複寫的特定觸發程序。 |
|
Невозможно отключить заданные триггеры репликации слиянием в опубликованной таблице. |
|
无法禁用已发布表的、与合并复制有关的特定触发器。 |
|
게시된 테이블에 대해 병합 복제별 트리거를 비활성화할 수 없습니다. |
|
Vous ne pouvez pas désactiver un ou des déclencheurs de réplication de fusion spécifiques sur une table publiée. |
|
パブリッシュされたテーブルでマージ レプリケーション固有のトリガを無効にすることはできません。 |
|
No se pueden deshabilitar los desencadenadores de réplica de mezcla específicos de una tabla publicada. |
|
Sie können keine für die Mergereplikation spezifischen Trigger für eine veröffentlichte Tabelle deaktivieren. |
|
Impossibile disattivare trigger specifici della replica di tipo merge in una tabella pubblicata. |
|
U kunt specifieke samenvoegreplicatietriggers niet uitschakelen voor een gepubliceerde tabel. |
|
Não é possível desabilitar o(s) disparador(es) específicos à replicação de mesclagem em uma tabela publicada. |
|
Ett försök att replikera ALTER TABLE-kommandot har gjorts med flera släpp inkluderar en kolumn som inte finns i minst en av prenumerationerna. Använd i stället kolumnen för enstaka släpp i ALTER TABLE |
|
嘗試使用多個卸除 (其中包含不存在於至少一項訂閱中的資料行) 來複寫 ALTER TABLE 命令,請在 ALTER TABLE 中使用單一卸除資料行 |
|
Попытка репликации команды ALTER TABLE с многократным удалением, включая столбец, который не существует как минимум в одной подписке. Используйте единичное удаление столбца в ALTER TABLE |
|
尝试复制的 ALTER TABLE 命令可用来删除多列(其中有一列在至少一个订阅中不存在),请在 ALTER TABLE 中仅删除单个列 |
|
최소 하나의 구독에도 존재하지 않는 열을 포함하는 여러 드롭을 사용하여 ALTER TABLE 명령 복제를 시도하고 있습니다. ALTER TABLE 명령에는 단일 드롭 열을 사용하십시오. |
|
Tentative de réplication de la commande ALTER TABLE avec plusieurs suppressions, dont une colonne qui n'existe pas dans au moins un abonnement ; utilisez plutôt une seule opération de suppression de colonne dans ALTER TABLE. |
|
ALTER TABLE コマンドをレプリケートしようとしていますが、1 つ以上のサブスクリプションで、存在しない列を含む複数の削除が実行されます。代わりに、ALTER TABLE では 1 つの列の削除を使用してください。 |
|
Se está intentando replicar el comando ALTER TABLE con varias eliminaciones, incluida una columna que no existe en al menos una de las suscripciones. Utilice en su lugar la columna de eliminación única en ALTER TABLE |
|
Es wurde versucht, einen ALTER TABLE-Befehl mit mehreren Löschvorgängen zu replizieren, darunter für eine Spalte, die in mindestens einem Abonnement nicht vorhanden ist. Verwenden Sie stattdessen eine einzelne zu löschende Spalte in ALTER TABLE. |
|
È in corso il tentativo di replicare il comando ALTER TABLE con più eliminazioni che includono una colonna inesistente in almeno una sottoscrizione. Eseguire ALTER TABLE con eliminazioni singole di colonne. |
|
Er wordt een poging gedaan om de opdracht ALTER TABLE te repliceren met meerdere weghaalbewerkingen, onder meer voor een kolom die niet bestaat in ten minste één van de abonnementen. Voer in plaats hiervan één weghaalbewerking uit voor de kolom in ALTER TABLE |
|
Tentando replicar o comando ALTER TABLE com vários descartes incluindo uma coluna que não existe em pelo menos uma inscrição, em vez disso use uma única coluna de descarte em ALTER TABLE |
|
Ett serverfel %1 uppstod när loggen för databasen %2 återställdes. |
|
還原資料庫 %2 的記錄時發現伺服器錯誤 %1。 |
|
Обнаружена ошибка сервера %1 при восстановлении журнала для базы данных %2. |
|
还原数据库 %2 的日志时遇到服务器错误 %1。 |
|
데이터베이스 %2에 대한 로그를 복원하는 동안 서버 오류 %1이(가) 발생했습니다. |
|
Une erreur de serveur %1 s'est produite pendant la restauration du journal pour la base de données %2. |
|
データベース %2 のログを復元中に、サーバー エラー %1 が発生しました。 |
|
Se detectó un error de servidor %1 al restaurar el registro de la base de datos %2. |
|
Serverfehler %1 beim Wiederherstellen des Protokolls für die %2-Datenbank. |
|
Rilevato l'errore del server %1 durante il ripristino del log per il database %2. |
|
Serverfout %1 is opgetreden tijdens het herstellen van het logboek voor database %2. |
|
Encontrado erro no servidor %1 durante a restauração do log para o banco de dados %2. |
|
sp_change_subscription_properties ska bara användas i publikationer som har mottagarinitierade prenumerationer. |
|
sp_change_subscription_properties 只應使用於具有提取訂閱的發行集上。 |
|
Процедура sp_change_subscription_properties должна использоваться только в публикациях с подпиской по запросу. |
|
sp_change_subscription_properties 应仅用于具有请求订阅的发布。 |
|
sp_change_subscription_properties는 끌어오기 구독이 있는 게시에서만 사용해야 합니다. |
|
La procédure sp_change_subscription_properties ne doit être utilisée que sur les publications qui ont un abonnement par extraction de données. |
|
sp_change_subscription_properties は、プル サブスクリプションを含むパブリケーションだけで使用してください。 |
|
sp_change_subscription_properties sólo debe utilizarse en las publicaciones que tengan una suscripción de extracción. |
|
sp_change_subscription_properties darf nur für Publikationen mit Pullabonnements verwendet werden. |
|
sp_change_subscription_properties deve essere utilizzata solo nelle pubblicazioni con sottoscrizioni pull. |
|
Gebruik sp_change_subscription_properties alleen voor publicaties met pull-abonnementen. |
|
sp_change_subscription_properties não deve ser usado em publicação(ções) que possui(em) inscrições de recepção. |
|
Det går bara att lägga till den beräknade kolumnen %1 i publikationen när de beroende kolumnerna har lagts till. |
|
計算資料行 "%1" 只有在其相依的資料行已經加入之後,才可以加入至發行集。 |
|
Вычисляемый столбец "%1" может быть добавлен к публикации только после того как будут добавлены зависимые столбцы. |
|
应先添加计算列 "%1" 所依赖的那些列,然后才能将该列添加到发布中。 |
|
계산 열 "%1"은(는) 게시에 해당 종속 열을 먼저 추가한 후에만 추가할 수 있습니다. |
|
La colonne calculée '%1' ne peut être ajoutée à une publication qu'après les colonnes dont elle dépend. |
|
計算列 "%1" をパブリケーションに追加できるのは、依存する列が最初に追加された後だけです。 |
|
La columna calculada "%1" sólo se puede agregar a la publicación una vez agregadas sus columnas dependientes. |
|
Die berechnete Spalte "%1'"kann erst nach den von ihr abhängigen Spalten der Publikation hinzugefügt werden. |
|
La colonna calcolata "%1" può essere aggiunta alla pubblicazione solo dopo che sono state aggiunte le colonne da essa dipendenti. |
|
Berekende kolom %1 kan alleen aan de publicatie worden toegevoegd nadat de kolommen zijn toegevoegd die ervan afhankelijk zijn. |
|
A coluna computada "%1" só pode ser adicionada à publicação depois que as colunas dependentes tiverem sido adicionadas. |
|
Du måste släppa alla beräknade kolumner som beror på kolumnen %1 innan du släpper kolumnen från publikationen. |
|
您必須先卸除相依於資料行 "%1" 的所有計算資料行,才能從發行集內卸除該資料行。 |
|
Необходимо удалить все вычисляемые столбцы, зависящие от столбца "%1", перед тем как удалить этот столбец из публикации. |
|
必须先删除所有依赖于 "%1" 列的计算列,然后才能将该列从发布中删除。 |
|
게시에서 열 "%1"을(를) 삭제하기 전에 이 열에 종속되는 모든 계산 열을 삭제해야 합니다. |
|
Vous devez supprimer toutes les colonnes calculées qui dépendent de la colonne '%1' avant de supprimer la colonne de la publication. |
|
列 "%1" をパブリケーションから削除する前に、この列に依存している計算列をすべて削除してください。 |
|
Debe quitar todas las columnas calculadas que dependen de la columna "%1" antes de quitar la columna de la publicación. |
|
Bevor Sie die "%1"-Spalte aus der Publikation löschen, müssen Sie alle von ihr abhängigen berechneten Spalten löschen. |
|
Per poter eliminare la colonna "%1" dalla pubblicazione è necessario prima eliminare tutte le colonne calcolate che dipendono da essa. |
|
U moet alle berekende kolommen weghalen die afhankelijk zijn van kolom %1 voordat u de kolom uit de publicatie weghaalt. |
|
É preciso descartar todas as colunas computadas que dependem da coluna "%1" antes de descartar a coluna da publicação. |
|
Endast medlemmar med rollen sysadmin, db_owner eller db_ddladmin kan utföra denna åtgärd. |
|
只有系統管理員 (sysadmin)、db_owner 或 db_ddladmin 角色的成員,才可以執行這項作業。 |
|
Только элементы ролей sysadmin, db_owner или db_ddladmin могут выполнять эту операцию. |
|
只有 sysadmin、db_owner 或 db_ddladmin 等角色的成员才能执行此操作。 |
|
sysadmin이나 db_owner 또는 db_ddladmin 역할의 멤버만 이 작업을 수행할 수 있습니다. |
|
Seuls les membres des rôles sysadmin ou db_owner ou db_ddladmin peuvent effectuer cette opération. |
|
sysadmin ロール、db_owner ロール、または db_ddladmin ロールのメンバだけがこの操作を実行できます。 |
|
Sólo los miembros de las funciones sysadmin, db_owner o db_ddladmin pueden realizar esta operación. |
|
Nur Mitglieder der Rolle 'sysadmin', db_owner oder db_ddladmin können diesen Vorgang ausführen. |
|
Questa operazione può essere eseguita solo dai membri dei ruoli sysadmin, db_owner e db_ddladmin. |
|
Alleen leden van de rollen sysadmin, db_owner en db_ddladmin kunnen deze bewerking uitvoeren. |
|
Somente os membros das funções sysadmin ou db_owner ou db_ddladmin podem executar essa operação. |
|
DDL-sammanslagningsfel: Det är inte tillåtet att släppa en kolumn som används i subset_filterclause eller join_filterclause. |
|
合併 DDL 錯誤: 不允許卸除 subset_filterclause 或 join_filterclause 中所使用的資料行。 |
|
Ошибка слияния DDL: удаление столбца, который используется в subset_filterclause или в join_filterclause, не допускается. |
|
合并 DDL 错误: 不允许删除在 subset_filter 子句或 join_filter 子句中使用的列。 |
|
병합 DDL 오류: subset_filterclause 또는 join_filterclause에 사용된 열은 삭제할 수 없습니다. |
|
Erreur DDL de fusion : la suppression d'une colonne qui est utilisée dans une subset_filterclause ou une join_filterclause n'est pas autorisée. |
|
DDL マージ エラー: subset_filterclause または join_filterclause で使用されている列を削除することはできません。 |
|
Error de DDL de mezcla: no se puede quitar una columna que se utiliza en un parámetro subset_filterclause o join_filterclause. |
|
Fehler beim DDL-Mergevorgang: Das Löschen einer Spalte, die in subset_filterclause oder join_filterclause verwendet wird, ist nicht zulässig. |
|
Errore DLL merge: non è possibile eliminare una colonna che viene utilizzata in una clausola subset_filterclause o join_filterclause. |
|
Fout bij het samenvoegen van de DDL: het weghalen van een kolom die wordt gebruikt in een subset_filterclause of join_filterclause is niet toegestaan. |
|
Erro no DDL de mesclagem: não é permitido descartar uma coluna que está sendo usada em um subset_filterclause ou join_filterclause. |