The service
Messages on page
Det gick inte att hämta ursprungsinformationen för Oracle-prenumeranten %1.
無法擷取 Oracle 訂閱者 '%1' 的原始者資訊。
Не удалось получить данные отправителя для подписчика Oracle "%1".
无法检索 Oracle 订阅服务器 '%1' 的发起方信息。
Oracle 구독자 '%1'에 대한 원게시자 정보를 검색할 수 없습니다.
Impossible de récupérer les informations concernant le créateur pour l'abonné Oracle '%1'.
Oracle サブスクライバ '%1' の発信元情報を取得できません。
No se puede recuperar la información de autor para el suscriptor Oracle '%1'.
Die Ursprungsinformationen für den Oracle-Abonnenten '%1' können nicht abgerufen werden.
Impossibile recuperare le informazioni sull'origine per il Sottoscrittore Oracle '%1'.
Kan de herkomstgegevens voor Oracle-abonneeserver %1 niet verkrijgen.
Não foi possível recuperar as informações do originador do assinante Oracle '%1'.
Dubbelriktad Oracle-publicering kräver att parametern %1 har samma värde om %2.
Oracle 雙向發行需要參數 '%1' 的值為 '%2'。
Для двунаправленной публикации Oracle необходимо значение "%2" параметра "%1".
Oracle 双向发布要求参数 '%1' 的值为'%2'。
Oracle 양방향 게시를 위해서는 매개 변수 '%1'의 값이 '%2'이어야 합니다.
Pour les publications Oracle bidirectionnelles, le paramètre '%1' doit avoir la valeur '%2'.
Oracle の双方向パブリッシングでは、パラメータ '%1' の値を '%2' にしてください。
La publicación Oracle bidireccional requiere que el parámetro '%1' tenga el valor '%2'.
Für das bidirektionale Veröffentlichen mit Oracle muss der '%1'-Parameter den Wert '%2' besitzen.
Per la pubblicazione bidirezionale Oracle è necessario che il parametro '%1' sia impostato su '%2'.
Voor bidirectionele Oracle-publicatie moet parameter %1 de waarde %2 hebben.
A publicação bi-direcional Oracle requer que o parâmetro '%1' tenha um valor de '%2'.
Det går inte att skapa en filtervy eller procedur. Verifiera att värdet som har angetts för parametern @filter_clause för sp_addarticle kan läggas till i WHERE-satsen i en SELECT-programsats för att åstadkomma en giltig fråga.
無法產生篩選檢視或程序。請確認指定給 sp_addarticle 的 @filter_clause 參數的值,可加入 SELECT 陳述式的 WHERE 子句中,並產生有效的查詢。
Невозможно сформировать представление фильтра или процедуру. Проверьте, что значение, указанное для параметра @filter_clause процедуры sp_addarticle, может быть добавлено к предложению WHERE инструкции SELECT для образования допустимого запроса.
无法生成筛选器视图或过程。请验证是否可以将 sp_addarticle 的 @filter_clause 参数的指定值添加到 SELECT 语句的 WHERE 子句中(以生成有效的查询)。
필터 뷰 또는 프로시저를 생성할 수 없습니다. 올바른 쿼리를 생성하려면 sp_addarticle의 @filter_clause 매개 변수에 지정된 값을 SELECT 문의 WHERE 절에 추가할 수 있는지 확인하십시오.
Impossible de créer une vue ou une procédure de filtre. Vérifiez que la valeur spécifiée pour le paramètre @filter_clause de sp_addarticle peut être ajoutée à la clause WHERE d'une instruction SELECT pour produire une requête valide.
フィルタ ビューまたはプロシージャを生成できません。sp_addarticle の @filter_clause パラメータで指定されている値を SELECT ステートメントの WHERE 句に追加し、有効なクエリを生成できることを確認してください。
No se puede generar una vista de filtro o procedimiento. Compruebe que el valor especificado para el parámetro @filter_clause de sp_addarticle se puede agregar a la cláusula WHERE de una instrucción SELECT para producir una consulta válida.
Eine Filtersicht oder Prozedur kann nicht generiert werden. Überprüfen Sie, ob der für den @filter_clause-Parameter von sp_addarticle angegebene Wert zur WHERE-Klausel einer SELECT-Anweisung hinzugefügt werden kann, um eine gültige Abfrage zu erstellen.
Impossibile generare una vista o una procedura di filtro. Verificare che il valore specificato per il parametro @filter_clause di sp_addarticle possa essere aggiunto alla clausola WHERE di un'istruzione SELECT per creare una query valida.
Kan geen filterweergave of procedure genereren. Controleer of de opgegeven waarde voor de parameter @filter_clause of sp_addarticle kan worden toegevoegd aan de WHERE-component van een SELECT-statement om een geldige query te maken.
Não é possível gerar um procedimento ou modo de exibição de filtro. Verifique se o valor especificado para o parâmetro @filter_clause de sp_addarticle pode ser adicionado à cláusula WHERE de uma declaração SELECT a fim de produzir uma consulta válida.
%1 får inte innehålla fler tecken än %2.
'%1' 字元長度不得超過 %2。
Длина "%1" не должна превышать %2 символов.
'%1' 的字符长度不能超过 %2。
'%1' 문자 길이가 %2자를 초과하면 안 됩니다.
La longueur de '%1' ne doit pas dépasser %2 caractères.
'%1' の文字長は %2 を超えてはいけません。
La longitud de caracteres '%1' no debe superar %2.
La lunghezza in caratteri di '%1' non deve superare %2.
De tekenlengte voor %1 mag %2 niet overschrijden.
Die Zeichenlänge von '%1' darf %2 nicht überschreiten.
'%1' comprimento de caracteres não deve exceder %2.
Det gick inte att etablera anslutningen till servern %1. Kontrollera autentiseringsinformationen.
無法建立至伺服器 '%1' 的連接。請確認驗證資訊。
Не удалось установить соединение с сервером "%1". Проверьте данные проверки подлинности.
无法与服务器 '%1' 建立连接。请检查身份验证信息。
서버 '%1'에 연결할 수 없습니다. 인증 정보를 확인하십시오.
Impossible d'établir la connexion avec le serveur '%1'. Vérifiez les informations d'authentification.
サーバー '%1' との接続を確立できませんでした。認証情報を確認してください。
No se pudo establecer la conexión con el servidor '%1'. Compruebe la información de autenticación.
Die Verbindung zum Server '%1' konnte nicht eingerichtet werden. Überprüfen Sie die Authentifizierungsinformationen.
Impossibile stabilire la connessione al server %1. Verificare le informazioni di autenticazione.
De verbinding met server %1 kan niet tot stand worden gebracht. Controleer de verificatiegegevens.
A conexão ao servidor '%1' não pôde ser estabelecida. Verifique as informações de autenticação.
Artikeln släpptes på distributören men informationen på utgivaren %1 släpptes inte.
發行項在散發者端已卸除,但發行者 '%1' 上的資訊尚未卸除。
Статья на распространителе была удалена, но данные на издателе "%1" не были удалены.
项目已在分发服务器上删除,但是未删除有关发布服务器 '%1' 的信息。
배포자에서 아티클이 삭제되었지만 게시자 '%1'에 대한 정보가 삭제되지 않았습니다.
L'article a été supprimé au niveau du serveur de distribution, mais les informations n'ont pas été supprimées sur le serveur de publication '%1'.
アーティクルはディストリビュータで削除されましたが、パブリッシャ '%1' の情報は削除されませんでした。
Se quitó el artículo del distribuidor, pero no se quitó la información sobre el publicador '%1'.
Der Artikel wurde auf dem Verteiler gelöscht, aber die Informationen auf dem Verleger '%1' wurden nicht gelöscht.
L'articolo è stato eliminato nel server di distribuzione ma non sono state eliminate le informazioni nel server di pubblicazione '%1'.
Het artikel is weggehaald van de distributieserver, maar de gegevens op publicatieserver %1 zijn niet weggehaald.
O artigo foi descartado no distribuidor, mas as informações no editor '%1' não foram descartadas.
Utgivaren släpptes på distributören men informationen på utgivaren %1 släpptes inte.
發行者在散發者端已卸除,但發行者 '%1' 上的資訊尚未卸除。
Издатель был удален на распространителе, но данные на издателе "%1" не были удалены.
发布服务器已在分发服务器上删除,但是未删除有关发布服务器 '%1' 的信息。
배포자에서 게시자가 삭제되었지만 게시자 '%1'에 대한 정보가 삭제되지 않았습니다.
Le serveur de publication a été supprimé au niveau du serveur de distribution, mais les informations n'ont pas été supprimées sur le serveur de publication '%1'.
パブリッシャはディストリビュータで削除されましたが、パブリッシャ '%1' の情報は削除されませんでした。
Se quitó el publicador del distribuidor, pero no se quitó la información sobre el publicador '%1'.
Der Verleger wurde auf dem Verteiler gelöscht, aber die Informationen auf dem Verleger '%1' wurden nicht gelöscht.
Il server di pubblicazione è stato eliminato nel server di distribuzione ma non sono state eliminate le informazioni nel server di pubblicazione '%1'.
De publicatieserver is weggehaald van de distributieserver, maar de gegevens op publicatieserver %1 zijn niet weggehaald.
O editor foi descartado no distribuidor, mas as informações no editor '%1' não foram descartadas.
Tabellen %1 har inte ett unikt index.
資料表 %1 沒有唯一的索引。
У таблицы %1 отсутствует уникальный индекс.
表 %1 没有唯一索引。
테이블 %1에 고유 인덱스가 없습니다.
La table %1 n'a pas d'index unique.
テーブル %1 には一意インデックスがありません。
La tabla %1 no tiene un índice único.
Die %1-Tabelle besitzt keinen eindeutigen Index.
La tabella %1 non ha un indice univoco.
Tabel %1 heeft geen unieke index.
A tabela %1 não possui um índice exclusivo.
Vyn %1 har inte ett unikt grupperat index.
檢視 %1 沒有唯一的叢集索引。
У представления %1 отсутствует уникальный кластеризованный индекс.
视图 %1 没有唯一聚集索引。
뷰 %1에 고유 클러스터형 인덱스가 없습니다.
La vue %1 n'a pas d'index cluster unique.
ビュー %1 には一意なクラスタ化インデックスがありません。
La vista %1 no tiene un índice agrupado único.
Die %1-Sicht besitzt keinen eindeutigen gruppierten Index.
La vista %1 non ha un indice cluster univoco.
Weergave %1 heeft geen unieke gegroepeerde index.
O modo de exibição %1 não possui um índice em cluster exclusivo.
Den aktuella användaren %1 har inte SELECT-behörighet på tabellen %2.
目前的使用者 %1 對資料表 %2 沒有執行 SELECT 的權限。
Текущий пользователь %1 не имеет разрешения SELECT в таблице %2.
当前用户 %1 对表 %2 没有 SELECT 权限。
현재 사용자 %1에게 테이블 %2에 대한 SELECT 권한이 없습니다.
L'utilisateur actuel %1 ne dispose pas de l'autorisation SELECT sur la table %2.
現在のユーザー %1 には、テーブル %2 に SELECT 権限がありません。
El usuario actual %1 no tiene permiso SELECT en la tabla %2.
Der aktuelle Benutzer %1 verfügt nicht über die SELECT-Berechtigung für die %2-Tabelle.
L'utente corrente %1 non dispone di un'autorizzazione SELECT per la tabella %2.
Huidige gebruiker %1 heeft geen machtiging SELECT voor tabel %2.
O usuário atual %1 não tem permissão SELECT na tabela %2.
See catalog page for all messages.