The service
Messages on page
إنشاء ssdl و msl و csdl وعناصر من قاعدة البيانات
从数据库生成 ssdl、msl、csdl 和对象
從資料庫產生 ssdl、msl、csdl 和物件
Generovat ssdl, msl, csdl a objekty z databáze
Opret ssdl, msl, csdl og objekter ud fra databasen
ssdl, msl, csdl en objecten genereren van de database
Muodosta ssdl, msl, csdl ja objektit tietokannasta
Générer du code ssdl, du code msl, du code csdl et des objets à partir de la base de données
Δημιουργία αρχείων ssdl, msl, csdl και αντικειμένων από τη βάση δεδομένων
הפק קובצי ssdl, msl, csdl ואובייקטים ממסד הנתונים
Objektumok, valamint ssdl-, msl- és csdl-fájlok generálása az adatbázisból
Genera ssdl, msl, csdl e oggetti dal database
データベースから ssdl、msl、csdl、およびオブジェクトを生成します
데이터베이스에서 ssdl, msl, csdl 및 개체를 생성합니다.
Generer ssdl, msl, csdl og objekter fra databasen
Generuj pliki ssdl, msl i csdl oraz obiekty na podstawie bazy danych
Создать файлы ssdl, msl, csdl и объекты из базы данных
Generar objetos, ssdl, msl y csdl desde la base de datos
Generera ssdl, msl, csdl och objekt från databasen
Veritabanından ssdl, msl, csdl ve nesneler üret
ssdl, msl, csdl und Objekte aus der Datenbank generieren
從資料庫產生 ssdl、msl、csdl 和物件
从数据库生成 ssdl、msl、csdl 和对象
引數 '<var>Y</var>' 中指定的副檔名 '<var>X</var>' 無效。需要的副檔名是 '<var>Z</var>'。
Přípona <var>X</var> zadaná jako součást argumentu <var>Y</var> není platná. Požadovaná přípona je <var>Z</var>.
Filtypenavnet '<var>X</var>', der er angivet som en del af argumentet '<var>Y</var>', er ikke gyldigt. Det påkrævede filtypenavn er '<var>Z</var>'.
De extensie <var>X</var> die is opgegeven als deel van het argument <var>Y</var>, is niet geldig. De vereiste extensie is <var>Z</var>.
Argumentin <var>Y</var> osana määritetty tunniste <var>X</var> ei kelpaa. Vaadittu tunniste on <var>Z</var>.
L'extension '<var>X</var>' spécifiée en tant qu'élément de l'argument '<var>Y</var>' n'est pas valide. L'extension requise est '<var>Z</var>'.
Die Erweiterung '<var>X</var>', die im Argument '<var>Y</var>' angegeben wurde, ist ungültig. Die erforderliche Erweiterung lautet '<var>Z</var>'.
Η επέκταση '<var>X</var>' που καθορίζεται ως τμήμα του ορίσματος '<var>Y</var>' δεν είναι έγκυρη. Η απαιτούμενη επέκταση είναι η '<var>Z</var>'.
הסיומת '<var>X</var>' שצוינה כחלק מהארגומנט '<var>Y</var>' אינה חוקית. הסיומת הדרושה היא '<var>Z</var>'.
A következő argumentumban megadott „<var>X</var>” kiterjesztés érvénytelen: „<var>Y</var>”. A szükséges kiterjesztés: „<var>Z</var>”.
L'estensione '<var>X</var>', specificata come parte dell'argomento '<var>Y</var>', non è valida. L'estensione richiesta è '<var>Z</var>'.
引数 '<var>Y</var>' の一部として指定された拡張子 '<var>X</var>' は無効です。必要な拡張子は '<var>Z</var>' です。
'<var>Y</var>' 인수의 일부로 지정된 '<var>X</var>' 확장명이 잘못되었습니다. 필요한 확장명은 '<var>Z</var>'입니다.
Filtypen <var>X</var> som er angitt som en del av argumentet <var>Y</var>, er ikke gyldig. Den nødvendige filtypen er <var>Z</var>.
Rozszerzenie „<var>X</var>” określone jako część argumentu „<var>Y</var>” jest nieprawidłowe. Wymagane rozszerzenie to „<var>Z</var>”.
В аргументе "<var>Y</var>" указано недопустимое расширение "<var>X</var>". Необходимо расширение "<var>Z</var>".
La extensión '<var>X</var>' especificada como parte del argumento '<var>Y</var>' no es válida. La extensión requerida es '<var>Z</var>'.
Filtillägget <var>X</var> som har angetts i argumentet <var>Y</var> är inte giltigt. Filtillägget måste vara <var>Z</var>.
'<var>Y</var>' bağımsız değişkeninin bir parçası olarak belirtilen '<var>X</var>' uzantısı geçerli değil. Gerekli uzantı '<var>Z</var>'.
الامتداد '<var>X</var>' المحدد بأنه جزء من الوسيطة '<var>Y</var>' غير صالح. الامتداد المطلوب هو '<var>Z</var>'.
作为参数“<var>Y</var>”的一部分而指定的扩展名“<var>X</var>”无效。所需扩展名为“<var>Z</var>”。
引數 '<var>Y</var>' 中指定的副檔名 '<var>X</var>' 無效。需要的副檔名是 '<var>Z</var>'。
作为参数“<var>Y</var>”的一部分而指定的扩展名“<var>X</var>”无效。所需扩展名为“<var>Z</var>”。
إنشاء عرض التعيين من ملفات ssdl وmsl و csdl
从 ssdl、msl 和 csdl 文件生成映射视图
從 ssdl、msl 和 csdl 檔產生對應檢視
Generovat zobrazení mapování ze souborů ssdl, msl a csdl
Opret tilknytningsvisninger ud fra ssdl-, msl- og csdl-filer
Toewijzingsweergaven genereren van ssdl-, msl- en csdl-bestanden
Muodosta yhdistämisen näkymät ssdl-, msl- ja csdl-tiedostoista
Générer des vues de mappage à partir de fichiers ssdl, msl et csdl
Δημιουργία προβολών αντιστοίχισης από αρχεία ssdl, msl και csdl
הפק תצוגות מיפוי מקובצי ssdl, msl ו-csdl
Leképezési nézetek generálása az ssdl-, msl- és csdl-fájlokból
Genera visualizzazioni dei mapping da file ssdl, msl e csdl
ssdl、msl、および csdl ファイルからマッピング ビューを生成します
ssdl, msl 및 csdl 파일에서 매핑 뷰를 생성합니다.
Generer tilordningsvisninger fra ssdl-, msl- og csdl-filer
Generuj widoki mapowania na podstawie plików ssdl, msl i csdl
Generar vistas de asignaciones a partir de archivos ssdl, msl y csdl
Generera mappningsvyer från ssdl-, msl- och csdl-filer
ssdl, msl ve csdl dosyalarından eşleme görünümleri üret
Создать представления сопоставлений из файлов ssdl, msl и csdl
Zuordnungssichten aus ssdl-, msl- und csdl-Dateien generieren
從 ssdl、msl 和 csdl 檔產生對應檢視
从 ssdl、msl 和 csdl 文件生成映射视图
/namespace: الموجود '<var>X</var>' فارغ أو يحتوي على رموز غير صالحة.
/namespace: 提供的“<var>X</var>”为空或包含无效字符。
所提供的 /namespace: '<var>X</var>' 是空的,或包含無效字元。
Hodnota <var>X</var> zadaná u parametru /namespace: je prázdná nebo obsahuje neplatné znaky.
Det angivne navn for /namespace: '<var>X</var>' er tomt eller indeholder tegn, som ikke er gyldige.
De parameter /namespace: provided <var>X</var> is leeg of bevat ongeldige tekens.
/namespace: annettu <var>X</var> on tyhjä tai sisältää merkkejä, jotka eivät ole kelvollisia.
Le paramètre /namespace: fourni dans '<var>X</var>' est vide ou contient des caractères qui ne sont pas valides.
Der angegebene /namespace: '<var>X</var>' ist leer oder enthält ungültige Zeichen.
Το /namespace: '<var>X</var>' που παρέχεται είναι κενό ή περιέχει χαρακτήρες που δεν είναι έγκυροι.
שם /namespace: שצוין, '<var>X</var>', ריק או מכיל תווים שאינם חוקיים.
A /namespace: paraméterben megadott „<var>X</var>” érték üres vagy érvénytelen karaktereket tartalmaz.
Il parametro /namespace: '<var>X</var>' specificato è vuoto o contiene caratteri non validi.
/namespace: に指定された '<var>X</var>' が空であるか、無効な文字が含まれています。
/namespace: 제공한 '<var>X</var>'이(가) 비어 있거나 잘못된 문자를 포함합니다.
Den angitte /namespace:-verdien <var>X</var> er tom eller inneholder ugyldige tegn.
Wartość „<var>X</var>” dostarczona w parametrze /namespace: jest pusta lub zawiera nieprawidłowe znaki.
Указанное имя "<var>X</var>" параметра /namespace: пустое или содержит недопустимые символы.
El valor de /namespace: '<var>X</var>' proporcionado está vacío o contiene caracteres que no son válidos.
Värdet <var>X</var> som har angetts för /namespace: är tomt eller innehåller felaktiga tecken.
Sağlanan /namespace: '<var>X</var>' boş veya geçerli olmayan karakterler içeriyor.
所提供的 /namespace: '<var>X</var>' 是空的,或包含無效字元。
/namespace: 提供的“<var>X</var>”为空或包含无效字符。
Muodosta msl, csdl ja objektit ssdl-tiedostosta
Générer du code msl, du code csdl et des objets à partir d'un fichier ssdl
Δημιουργία αρχείων msl, csdl και αντικειμένων από ένα αρχείο ssdl
הפק קובצי msl, csdl ואובייקטים מקובץ ssdl
Objektumok, valamint msl- és csdl-fájlok generálása ssdl-fájlból
Genera msl, csdl e oggetti da un file ssdl
ssdl ファイルから msl、csdl、およびオブジェクトを生成します
ssdl 파일에서 msl, csdl 및 개체를 생성합니다.
Generer msl, csdl og objekter fra en ssdl-fil
Generuj pliki msl i csdl oraz obiekty na podstawie pliku ssdl
Создать файлы msl, csdl и объекты из ssdl-файла
Generar objetos, msl y csdl desde un archivo ssdl
Generera msl, csdl och objekt från en ssdl-fil
Bir ssdl dosyasında msl, csdl ve nesneler üret
إنشاء msl و csdl وعناصر من ملف ssdl
从 ssdl 文件生成 msl、csdl 和对象
從 ssdl 檔產生 msl、csdl 和物件
Generovat msl, csdl a objekty ze souboru ssdl
Opret msl, csdl og objekter ud fra en ssdl-fil
msl, csdl en objecten genereren van een ssdl-bestand
msl, csdl und Objekte aus einer ssdl-Datei generieren
從 ssdl 檔產生 msl、csdl 和物件
从 ssdl 文件生成 msl、csdl 和对象
سلسلة الاتصال إلى قاعدة البيانات التي تريد الاتصال بها
您要连接到的数据库的连接字符串
用以連到您要連接之資料庫的連接字串
Připojovací řetězec k databázi, k níž se chcete připojit
Forbindelsesstrengen til den database, du vil oprette forbindelse til
De verbindingsreeks naar de database waar u verbinding mee wilt maken
Yhteysmerkkijono tietokantaan, johon haluat muodostaa yhteyden
Chaîne de connexion à la base de données à laquelle se connecter
Die Verbindungszeichenfolge für die Datenbank, zu der Sie eine Verbindung herstellen möchten.
Η συμβολοσειρά σύνδεσης στη βάση δεδομένων με την οποία επιθυμείτε να συνδεθείτε
מחרוזת החיבור אל מסד הנתונים הרצוי
Ahhoz az adatbázishoz tartozó kapcsolati karakterlánc, amelyhez kapcsolódni kíván
Stringa di connessione al database al quale si desidera effettuare la connessione
接続するデータベースへの接続文字列です
연결하려는 데이터베이스에 대한 연결 문자열입니다.
Tilkoblingsstrengen til databasen du vil koble til
Ciąg połączenia z bazą danych, z którą chcesz nawiązać połączenie
Строка соединения с базой данных, к которой необходимо подключиться
Cadena de conexión a la base de datos con la que desearía conectar
Anslutningssträngen till den databas du vill ansluta till
Bağlanmak istediğiniz veritabanına bağlantı dizesi
用以連到您要連接之資料庫的連接字串
您要连接到的数据库的连接字符串
تم الانتهاء من التحقق -- <var>X</var> الأخطاء, <var>Y</var> التحذيرات
验证已完成 -- <var>X</var> 个错误,<var>Y</var> 个警告
驗證完成 -- <var>X</var> 個錯誤,<var>Y</var> 個警告
Ověření platnosti bylo dokončeno -- <var>X</var> chyb, <var>Y</var> upozornění
Validering er fuldført -- <var>X</var> fejl, <var>Y</var> advarsler
Validatie voltooid -- <var>X</var> fouten, <var>Y</var> waarschuwingen
Vahvistus valmis -- virheitä <var>X</var>, varoituksia <var>Y</var>
Validation terminée -- <var>X</var> erreurs, <var>Y</var> avertissements
Überprüfung abgeschlossen -- <var>X</var> Fehler, <var>Y</var> Warnung(en)
Ολοκλήρωση επικύρωσης - <var>X</var> σφάλματα, <var>Y</var> προειδοποιήσεις
האימות הושלם - <var>X</var> שגיאות, <var>Y</var> אזהרות
Az érvényesítés befejeződött – <var>X</var> hibával, <var>Y</var> figyelmeztetéssel.
Convalida completata: <var>X</var> errori, <var>Y</var> avvisi
検証完了 -- エラー <var>X</var> 件、警告 <var>Y</var> 件
유효성 검사 완료 -- 오류 <var>X</var>개, 경고 <var>Y</var>개
Valideringen er fullført – <var>X</var> feil, <var>Y</var> advarsler
Sprawdzenie poprawności zakończone — błędów: <var>X</var>; ostrzeżeń: <var>Y</var>
Проверка завершена - ошибок: <var>X</var>, предупреждений: <var>Y</var>
Validación completada: <var>X</var> errores, <var>Y</var> advertencias
Valideringen är slutförd -- <var>X</var> fel, <var>Y</var> varningar
Doğrulama Tamamlandı -- <var>X</var> hata, <var>Y</var> uyarı
驗證完成 -- <var>X</var> 個錯誤,<var>Y</var> 個警告
验证已完成 -- <var>X</var> 个错误,<var>Y</var> 个警告
لإنشاء Entity Model يبدأ من ملف ssdl.
从 ssdl 文件开始生成 Entity Model。
從 ssdl 檔開始產生 Entity Model。
Generuje Entity Model počínaje souborem ssdl.
Sådan oprettes en Entity Model med udgangspunkt i en ssdl-fil.
Voor het genereren van een Entity Model vanuit een ssdl-bestand.
Jos haluat luoda Entity Model -mallin alkaen ssdl-tiedostosta.
Pour générer un modèle Entity Model à partir d'un fichier ssdl.
Για τη δημιουργία ενός Entity Model ξεκινώντας από ένα αρχείο ssdl.
להפקת Entity Model המתחיל בקובץ ssdl.
Entity Model generálása ssdl-fájlból
Per generare un Entity Model a partire da un file ssdl.
ssdl ファイルから始まる Entity Model を生成します。
ssdl 파일에서 시작하여 Entity Model을 생성하는 데 사용됩니다.
Slik genererer du en Entity Model fra en ssdl-fil.
Aby wygenerować Entity Model, rozpoczynając od pliku ssdl.
Para generar un Entity Model partiendo de un archivo ssdl.
Om du vill börja generera en Entity Model från en ssdl-fil.
Bir ssdl dosyasından başlayarak bir Entity Model oluşturmak için.
Создание модели Entity Model, начиная с файла ssdl.
Zum Generieren eines Entity Model aus einer ssdl-Datei.
從 ssdl 檔開始產生 Entity Model。
从 ssdl 文件开始生成 Entity Model。
Název oboru názvů, který se má použít pro typy konceptuálních modelů
Det navneområdenavn, der skal bruges til de konceptbaserede modeltyper
De naamruimtenaam die moet worden gebruikt voor de conceptuele modeltypen
Käsitemallin tyypeissä käytettävä nimitilan nimi
Nom de l'espace de noms à utiliser pour les types de modèles conceptuels
Der für die Konzeptmodelltypen zu verwendende Namespacename
Το όνομα του χώρου ονομάτων που θα χρησιμοποιηθεί για τους τύπους εννοιολογικών μοντέλων
שם מרחב השמות שיש להשתמש בו למודלים מושגיים
A fogalmi modell típusaihoz használandó névtérnév
Nome dello spazio dei nomi da utilizzare per i tipi di modello concettuale
概念モデルの型に使用する名前空間の名前です
개념적 모델 형식에 사용할 네임스페이스 이름입니다.
Navneområdenavnet som skal brukes for begrepsmodelltypene
Nazwa obszaru nazw, która będzie używana w typach modelu koncepcyjnego
Имя для пространства имен в типах концептуальной модели
Nombre de espacio de nombres que se va a usar para los tipos del modelo conceptual
Namnområdesnamnet som används för olika typer av konceptuella modeller
Kavramsal model türleri için kullanılacak ad alanı adı
اسم namespace الذي يجب استخدامه لأنواع النموذج التصوري
用于概念模型类型的命名空间名称
概念模型類型所用的命名空間名稱
概念模型類型所用的命名空間名稱
用于概念模型类型的命名空间名称
الوسيطة '<var>X</var>' بها امتداد ملف مفقود. الامتداد المطلوب هو '<var>Y</var>'.
参数“<var>X</var>”缺少文件扩展名。所需扩展名为“<var>Y</var>”。
引數 '<var>X</var>' 遺漏副檔名。需要的副檔名是 '<var>Y</var>'。
V argumentu <var>X</var> chybí přípona souboru. Požadovaná přípona je <var>Y</var>.
Argumentet '<var>X</var>' mangler et filtypenavn. Det påkrævede filtypenavn er '<var>Y</var>'.
Aan het argument <var>X</var> ontbreekt een bestandsextensie. De vereiste extensie is <var>Y</var>.
Argumentista <var>X</var> puuttuu tiedostotunniste. Vaadittu tunniste on <var>Y</var>.
Extension manquante pour l'argument '<var>X</var>'. L'extension requise est '<var>Y</var>'.
Im Argument '<var>X</var>' fehlt eine Dateierweiterung. Die erforderliche Erweiterung lautet '<var>Y</var>'.
Λείπει μια επέκταση αρχείου από το όρισμα '<var>X</var>'. Η απαιτούμενη επέκταση είναι η '<var>Y</var>'.
בארגומנט '<var>X</var>' חסרה סיומת קובץ. הסיומת הדרושה היא '<var>Y</var>'.
A következő argumentumból hiányzik a fájlnévkiterjesztés: „<var>X</var>”. A szükséges kiterjesztés: „<var>Y</var>”.
Estensione di file mancante nell'argomento '<var>X</var>'. L'estensione richiesta è '<var>Y</var>'.
引数 '<var>X</var>' にファイル拡張子がありません。必要な拡張子は '<var>Y</var>' です。
'<var>X</var>' 인수에 파일 확장명이 없습니다. 필요한 확장명은 '<var>Y</var>'입니다.
Argumentet <var>X</var> mangler filtype. Den nødvendige filtypen er <var>Y</var>.
W argumencie „<var>X</var>” brakuje rozszerzenia pliku. Wymagane rozszerzenie to „<var>Y</var>”.
В аргументе "<var>X</var>" отсутствует расширение файла. Необходимо расширение "<var>Y</var>".
Falta una extensión de archivo en el argumento '<var>X</var>'. La extensión requerida es '<var>Y</var>'.
Argumentet <var>X</var> saknar ett filtillägg. Filtillägget <var>Y</var> krävs.
'<var>X</var>' bağımsız değişkeninde dosya uzantısı eksik. Gerekli uzantı '<var>Y</var>'.
引數 '<var>X</var>' 遺漏副檔名。需要的副檔名是 '<var>Y</var>'。
参数“<var>X</var>”缺少文件扩展名。所需扩展名为“<var>Y</var>”。
See catalog page for all messages.