|
Det går inte att ändra publikationen %1 till att använda teckensynkronisering (sync_mode = character) eftersom enheten för kvarhållningsperiod är något annat än day. Använd sp_changemergepublication för att ändra enheten för kvarhållningsperiod till day. |
|
無法將發行集 "%1" 變更成使用 sync_mode 為 "character",因為其使用了 "day" 之外的保留週期單位,請使用 sp_changemergepublication 將保留週期單位設定為 "day"。 |
|
Не удалось изменить публикацию "%1", чтобы использовать sync_mode со значением "character", так как для сроков хранения она использует единицы времени, отличные от "day". Используйте процедуру sp_changemergepublication, чтобы установить единицу срока хранения "day". |
|
无法更改发布 '%1' 以使其使用的 sync_mode 为 'character',因为它使用的保持期单位不是 'day'。请使用 sp_changemergepublication 将保持期单位设置为 'day'。 |
|
게시 "%1"은(는) 보존 기간 단위로 "day"를 사용하지 않으므로sync_mode로 "character"를 사용하도록 이 게시를 변경할 수 없습니다. sp_changemergepublication을 사용하여 보존 기간 단위를 "day"로 설정하십시오. |
|
Impossible de modifier la publication « %1 » pour qu'elle utilise le sync_mode « character », parce qu'elle utilise une unité autre que « day » pour les périodes de rétention. Utilisez sp_changemergepublication pour choisir « day » comme unité pour les périodes de rétention. |
|
パブリケーション "%1" で使用される保有期間の単位は "日" 以外なので、"character" の sync_mode を使用するようにパブリケーションを変更できません。sp_changemergepublication を使用して、保有期間の単位を "日" に設定してください。 |
|
No se puede cambiar la publicación "%1" para que use "character" como valor de sync_mode, ya que utiliza una unidad de período de retención distinta de "day". Use sp_changemergepublication para establecer la unidad del período de retención en "day". |
|
Die "%1"-Publikation kann nicht so geändert werden, dass der sync_mode-Wert 'character' verwendet wird, weil ihre Einheit für die Beibehaltungsdauer nicht 'day' lautet. Legen Sie mit sp_changemergepublication die Einheit für die Beibehaltungsdauer auf 'day' fest. |
|
Impossibile modificare la pubblicazione "%1" impostando sync_mode su "character", perché per il periodo di memorizzazione viene utilizzata un'unità diversa da "day". Eseguire sp_changemergepublication per impostare l'unità del periodo di memorizzazione su "day". |
|
Kan sync_mode van publicatie %1 niet instellen op 'character' omdat de gebruikte retentietijd geen 'day' is. Gebruik sp_changemergepublication om 'day' als eenheid in te stellen voor de retentieperiode. |
|
Não é possível alterar a publicação "%1" para usar sync_mode de "character" porque ela usa uma unidade de período de retenção diferente de "day". Use sp_changemergepublication para definir a unidade de período de retenção como "day". |
|
Det går inte att ändra enheten för kvarhållningsperiod för publikationen %1 till något annat än day eftersom den använder teckensynkronisering (sync_mode = character) och kan ha prenumeranter som använder SQL Server Mobile Edition. |
|
無法將發行集 "%1" 的保留週期單位設定為 "day" 之外的值,因為其使用了 sync_mode 為 "character",且可能有 SQL Server Mobile Edition 的訂閱者。 |
|
Не удалось установить единицу времени для срока хранения в значение, отличное от "day", для публикации "%1", так как она использует sync_mode со значением "character" и может иметь подписчиков выпуска SQL Server Mobile Edition. |
|
无法将发布 '%1' 的保持期单位设置为 'day' 以外的值,因为此发布使用的 sync_mode 为 'character',并且可能具有 SQL Server Mobile Edition 订阅服务器。 |
|
게시 "%1"은(는) sync_mode로 "character"를 사용하고 SQL Server Mobile Edition 구독자를 가질 수 있으므로 이 게시에 대해 보존 기간 단위를 "day" 이외의 값으로 설정할 수 없습니다. |
|
Impossible de choisir une autre unité que « day » pour les périodes de rétention pour la publication « %1 », parce qu'elle utilise le sync_mode « character » et peut avoir des abonnés SQL Server Mobile Edition. |
|
パブリケーション "%1" の保有期間の単位を "日" 以外の値に設定できません。このパブリケーションでは "character" の sync_mode が使用されており、SQL Server Mobile Edition サブスクライバが存在する可能性があります。 |
|
No se puede establecer la unidad del período de retención en un valor distinto de "day" para la publicación "%1", ya que utiliza "character" como valor de sync_mode y puede tener suscriptores de SQL Server Mobile Edition. |
|
Für die "%1"-Publikation kann die Einheit für die Beibehaltungsdauer nicht auf einen anderen Wert als 'day' festgelegt werden, da ihr sync_mode-Wert 'character' lautet und sie möglicherweise über Abonnenten mit SQL Server Mobile Edition verfügt. |
|
Impossibile impostare per il periodo di memorizzazione un'unità diversa da "day" per la pubblicazione "%1", perché sync_mode è impostato su "character" e potrebbero esservi associati Sottoscrittori SQL Server Mobile Edition. |
|
Kan de retentietijd van publicatie %1 niet op een andere waarde dan 'day' instellen omdat sync_mode is ingesteld op 'character' en er mogelijk sprake is van SQL Server Mobile Edition-abonneeservers. |
|
Não é possível alterar a unidade de período de retenção para um valor diferente de "day" para a publicação "%1", pois ela usa sync_mode de "character" e pode ter assinantes do SQL Server Mobile Edition. |
|
Ogiltigt värde för egenskapen %1. Giltiga värden är 1 och 0. |
|
屬性 "%1" 的值無效。有效的值為 1 和 0。 |
|
Недопустимое значение свойства "%1". Допустимы значения 1 и 0. |
|
属性 '%1' 的值无效。有效值是 1 和 0。 |
|
속성 "%1"의 값이 잘못되었습니다. 유효한 값은 1과 0입니다. |
|
Valeur non valide pour la propriété « %1 ». Les valeurs correctes sont 1 et 0. |
|
プロパティ "%1" の値が無効です。有効な値は 1 および 0 です。 |
|
Valor no válido para la propiedad "%1". Los valores válidos son 1 y 0. |
|
Ungültiger Wert für die "%1"-Eigenschaft. Gültige Werte sind 1 und 0. |
|
Valore non valido per la proprietà "%1". I valori validi sono 1 e 0. |
|
Er is een ongeldige waarde voor de eigenschap %1 opgegeven. Geldige waarden zijn 1 en 0. |
|
Valor inválido para a propriedade "%1". Os valores válidos são 1 e 0. |
|
Det gick inte att ändra schemaändringens status eftersom publikationens kompatibilitetsnivå är mindre än 90. Använd sp_changemergepublication för att ange värdet publication_compatibility_level för publikationen %1 till 90RTM. |
|
無法更新結構描述變更的狀態,因為發行集的相容性層級小於 90。請使用 sp_changemergepublication,將發行集 "%1" 的 publication_compatibility_level 設定為 90RTM。 |
|
Не удалось обновить состояние изменений схемы, так как уровень совместимости публикации менее 90. Используйте процедуру sp_changemergepublication, чтобы установить для публикации "%1" значение publication_compatibility_level, равное 90RTM. |
|
由于发布兼容级别低于 90,无法更新架构更改的状态。请使用 sp_changemergepublication 将发布 '%1' 的 publication_compatibility_level 设置为 90RTM。 |
|
게시 호환성 수준이 90보다 작으므로 스키마 변경의 상태를 업데이트할 수 없습니다. sp_changemergepublication을 사용하여 게시 "%1"의 publication_compatibility_level을 90RTM으로 설정하십시오. |
|
L'état de la modification de schéma n'a pas pu être mis à jour, parce que le niveau de compatibilité de la publication est inférieur à 90. Utilisez sp_changemergepublication pour donner au publication_compatibility_level de la publication « %1 » la valeur 90RTM. |
|
パブリケーションの互換性レベルが 90 よりも低いので、スキーマ変更の状態を更新できませんでした。sp_changemergepublication を使用してパブリケーション "%1" の publication_compatibility_level を 90RTM に設定してください。 |
|
No se pudo actualizar el estado del cambio de esquema porque el nivel de compatibilidad de la publicación es inferior a 90. Use sp_changemergepublication para establecer el valor de publication_compatibility_level de la publicación "%1" en 90RTM. |
|
Der Status der Schemaänderung konnte nicht aktualisiert werden, da der Kompatibilitätsgrad der Publikation niedriger ist als '90'. Legen Sie mit sp_changemergepublication den publication_compatibility_level-Wert der "%1"-Publikation auf '90RTM' fest. |
|
Impossibile aggiornare lo stato della modifica dello schema, perché il livello di compatibilità della pubblicazione è minore di 90. Eseguire sp_changemergepublication per impostare publication_compatibility_level su 90RTM per la pubblicazione "%1". |
|
Kan de status van de schemawijziging niet bijwerken omdat het compatibiliteitsniveau van de publicatie minder is dan 90. Gebruik sp_changemergepublication om publication_compatibility_level van publicatie %1 in te stellen op 90RTM. |
|
Não foi possível atualizar o status da alteração de esquema porque o nível de compatibilidade da publicação é inferior a 90. Use sp_changemergepublication para definir publication_compatibility_level da publicação "%1" como 90RTM. |
|
Det gick inte att uppdatera schemaändringens status. |
|
無法更新結構描述變更的狀態。 |
|
Не удалось обновить состояние изменений схемы. |
|
无法更新架构更改的状态。 |
|
스키마 변경의 상태를 업데이트할 수 없습니다. |
|
Impossible de mettre à jour l'état de la modification de schéma. |
|
スキーマ変更の状態を更新できませんでした。 |
|
No se pudo actualizar el estado del cambio de esquema. |
|
Der Status der Schemaänderung konnte nicht aktualisiert werden. |
|
Impossibile aggiornare lo stato della modifica dello schema. |
|
Kan de status van de schemawijziging niet bijwerken. |
|
Não foi possível atualizar o status da alteração de esquema. |
|
Schemaändringens status måste vara active eller skipped. |
|
結構描述變更的狀態必須為 "active" 或 "skipped"。 |
|
Состояние изменений схемы должно иметь значение "active" или "skipped". |
|
架构更改的状态必须是 'active' 或 'skipped'。 |
|
스키마 변경의 상태는 "활성" 또는 "건너뜀"이어야 합니다. |
|
L'état de la modification de schéma doit être « active » ou « skipped ». |
|
スキーマ変更の状態は、"active" または "skipped" にしてください。 |
|
El estado del cambio de esquema debe ser "active" o "skipped". |
|
Der Status der Schemaänderung muss 'active' oder 'skipped' lauten. |
|
Lo stato della modifica dello schema deve essere "active" o "skipped". |
|
De schemawijziging moet de status actief of overgeslagen hebben. |
|
O status da alteração de esquema deve ser "active" ou "skipped". |
|
Sammanslagningsreplikering tillåter inte filter som refererar till dynamiska funktioner som använder en eller flera parametrar. Kontrollera funktionen %1. |
|
合併式複寫不允許的篩選,包括會參考採用一或多個參數的動態函數。請檢查函數 "%1"。 |
|
При репликации слиянием недопустимы фильтры, ссылающиеся на динамические функции, которые принимают один или несколько параметров. Проверьте функцию "%1". |
|
合并复制不允许使用引用带一个或多个参数的动态函数的筛选器。请检查函数 '%1'。 |
|
병합 복제는 하나 이상의 매개 변수를 사용하는 동적 함수의 참조 필터를 허용하지 않습니다. 함수 "%1"을(를) 확인하십시오. |
|
La réplication de fusion n'autorise pas les filtres qui font référence à des fonctions dynamiques utilisant un ou plusieurs paramètres. Vérifiez la fonction « %1 ». |
|
マージ レプリケーションでは、1 つ以上のパラメータを受け取る動的関数を参照するフィルタは許可されません。関数 "%1" を確認してください。 |
|
La réplica de mezcla no admite filtros que hacen referencia a funciones dinámicas que usan uno o más parámetros. Compruebe la función "%1". |
|
Bei der Mergereplikation sind keine Filter zulässig, die auf dynamische Funktionen mit mindestens einem Eingabeparameter verweisen. Überprüfen Sie die Funktion "%1". |
|
La replica di tipo merge non supporta filtri che fanno riferimento a funzioni dinamiche che accettano uno o più parametri. Controllare la funzione "%1". |
|
Er zijn voor de samenvoegreplicatie geen filters toegestaan waarin wordt verwezen naar dynamische functies met een of meer parameters. Controleer de functie %1. |
|
A replicação de mesclagem não permite filtros que referenciam funções dinâmicas que usam um ou mais parâmetros. Verifique a função "%1". |
|
Det gick inte att utföra den begärda eftersom publikationens kompatibilitetsnivå är mindre än 90. Använd sp_changemergepublication för att ange värdet publication_compatibility_level för publikationen %1 till 90RTM. |
|
要求的作業已失敗,因為發行集的相容性層級小於 90。請使用 sp_changemergepublication,將發行集 "%1" 的 publication_compatibility_level 設定為 90RTM。 |
|
Запрошенная операция не была выполнена, так как уровень совместимости публикации менее 90. Используйте процедуру sp_changemergepublication, чтобы установить для публикации "%1" значение publication_compatibility_level, равное 90RTM. |
|
由于发布兼容级别低于 90,所请求的操作失败。请使用 sp_changemergepublication 将发布 '%1' 的 publication_compatibility_level 设置为 90RTM。 |
|
게시 호환성 수준이 90보다 작으므로 요청된 작업이 실패했습니다. sp_changemergepublication을 사용하여 게시 "%1"의 publication_compatibility_level을 90RTM으로 설정하십시오. |
|
L'opération demandée a échoué, parce que le niveau de compatibilité de la publication est inférieur à 90. Utilisez sp_changemergepublication pour donner au publication_compatibility_level de la publication « %1 » la valeur 90RTM. |
|
パブリケーションの互換性レベルが 90 未満なので、要求された操作は失敗しました。sp_changemergepublication を使用して、パブリケーション "%1" の publication_compatibility_level を 90RTM に指定してください。 |
|
No se pudo completar la operación solicitada porque el nivel de compatibilidad de la publicación es inferior a 90. Use sp_changemergepublication para establecer el valor de publication_compatibility_level de la publicación "%1" en 90RTM. |
|
Fehler beim angeforderten Vorgang, da der Kompatibilitätsgrad der Publikation niedriger ist als '90'. Legen Sie mit sp_changemergepublication den publication_compatibility_level-Wert der "%1"-Publikation auf '90RTM' fest. |
|
L'operazione richiesta non è riuscita perché il livello di compatibilità della pubblicazione è minore di 90. Eseguire sp_changemergepublication per impostare publication_compatibility_level su 90RTM per la pubblicazione "%1". |
|
De gevraagde bewerking is mislukt omdat het compatibiliteitsniveau van de publicatie minder is dan 90. Gebruik sp_changemergepublication om publication_compatibility_level van publicatie %1 in te stellen op 90RTM. |
|
A operação solicitada falhou porque o nível de compatibilidade da publicação é inferior a 90. Use sp_changemergepublication para definir publication_compatibility_level da publicação "%1" como 90RTM. |
|
Det går inte att ändra publikationens kompatibilitetsnivå till ett värde som är lägre än det befintliga värdet. |
|
無法將發行集的相容性層級變更為低於現有值。 |
|
Невозможно изменить уровень совместимости публикации на более низкое значение, чем существующее. |
|
不能将发布兼容级别更改为比现有值更小的值。 |
|
게시의 호환성 수준을 기존 값보다 낮게 변경할 수 없습니다. |
|
Impossible de modifier le niveau de compatibilité d'une publication pour lui attribuer une valeur inférieure à la valeur actuelle. |
|
パブリケーションの互換性レベルを既存の値より低い値には変更できません。 |
|
No se puede cambiar el nivel de compatibilidad de una publicación a un valor inferior al existente. |
|
Der Kompatibilitätsgrad einer Publikation kann nicht auf einen niedrigeren als den vorhandenen Wert geändert werden. |
|
Impossibile impostare come livello di compatibilità di una pubblicazione un valore minore di quello esistente. |
|
Kan het compatibiliteitsniveau van een publicatie niet lager instellen dan de huidige waarde. |
|
Não é possível alterar o nível de compatibilidade de uma publicação para um valor inferior ao existente. |
|
innehåller en eller flera artiklar som inte överförde ändringar |
|
包含一或多個不會上傳變更的發行項 |
|
содержит одну или несколько статей, которые не передают изменения |
|
包含一个或多个不上载更改的项目 |
|
변경 내용을 업로드하지 않는 하나 이상의 아티클을 포함합니다. |
|
contient un ou plusieurs articles qui ne téléchargent pas les modifications |
|
変更をアップロードしない 1 つ以上のアーティクルが含まれています |
|
contiene uno o más artículos que no cargan cambios |
|
enthält mindestens einen Artikel, für den keine Änderungen geuploadet werden |
|
contiene uno o più articoli che non supportano il caricamento delle modifiche |
|
bevat een of meer artikelen waarvoor het uploaden van wijzigingen niet mogelijk is |
|
contém um ou mais artigos que não carregam alterações |