 |
Namnet på det översta elementet måste matcha namnet i DOCTYPE-deklarationen. |
 |
最上面的元素名稱必須與 DOCTYPE 宣告名稱相符 |
 |
Имя элемента самого верхнего уровня должно совпадать с именем объявления DOCTYPE. |
 |
最上面的元素名称必须和 DOCTYPE 声明的名称相匹配。 |
 |
가장 상위 요소 이름은 DOCTYPE 선언 이름과 일치해야 합니다. |
 |
Le nom de l'élément le plus élevé doit concorder avec le nom de la déclaration DOCTYPE. |
 |
Der Name für das oberste Element muss zu dem Namen der DOCTYPE-Deklaration passen. |
 |
一番上の要素名は、DOCTYPE 宣言名と一致しなければなりません。 |
 |
El nombre del elemento superior debe coincidir con el nombre de la declaración DOCTYPE. |
 |
Il nome dell'elemento di primo livello deve corrispondere al nome della dichiarazione DOCTYPE. |
 |
De naam van het bovenste element moet overeenkomen met de naam van de DOCTYPE-declaratie. |
 |
O nome do elemento superior deve coincidir com o nome da declaração DOCTYPE. |
 |
En üstteki öğenin adı, DOCTYPE bildirisinin adıyla eşleşmelidir. |
 |
Ime najgornjeg elementa mora da se podudara sa imenom deklaracije DOCTYPE. |
 |
Ime zgornjega elementa se mora ujemati z imenom deklaracije DOCTYPE. |
 |
ชื่อของอีลิเมนต์สูงสุดต้องตรงกับชื่อการประกาศ DOCTYPE |
 |
Názov najrozšírenejšieho prvku sa musí zhodovať s názvom deklarácie DOCTYPE. |
 |
O nome do elemento da posição superior tem de corresponder ao nome da declaração DOCTYPE. |
 |
Ім'я елемента найвищого рівня має збігатися з іменем оголошення DOCTYPE. |
 |
Numele primului element trebuie să coincidă cu numele declaraţiei DOCTYPE. |
 |
Nazwa najwyżej położonego elementu musi zgadzać się z nazwą deklaracji DOCTYPE. |
 |
Kõrgeima elemendi nimi peab vastama DOCTYPE-deklaratsiooni nimele. |
 |
Navnet på det øverste elementet må samsvare med navnet på DOCTYPE-deklarasjonen. |
 |
Navnet på det øverste element skal passe til navnet på DOCTYPE-erklæringen. |
 |
Paša pirmā elementa nosaukumam ir jāatbilst DOCTYPE deklarācijas nosaukumam. |
 |
Naziv najgornjeg elementa mora odgovarati nazivu DOCTYPE deklaracije. |
 |
Svarbiausio elemento pavadinimas turi atitikti DOCTYPE aprašo pavadinimą. |
 |
Název nejvyššího elementu se musí shodovat s názvem deklarace DOCTYPE. |
 |
שם הרכיב העליון ביותר חייב להתאים לשם הצהרת DOCTYPE. |
 |
Ylimmän elementin täytyy vastata DOCTYPE-määritelmän nimeä. |
 |
Името на най-горния елемент трябва да съответства на името на DOCTYPE декларацията. |
 |
Το όνομα του στοιχείου του ανώτερου επιπέδου πρέπει να ταιριάζει με το όνομα της δήλωσης DOCTYPE. |
 |
يجب أن يطابق اسم العنصر الأعلى اسم إعلان DOCTYPE. |
 |
A legfelső elem nevének meg kell egyeznie a DOCTYPE deklarációban szereplő névvel. |
 |
Elementets innehåll är ogiltigt enligt DTD/Schema. |
 |
依據 DTD/結構描述,元素內容無效。 |
 |
Согласно DTD/Schema, содержимое элемента ошибочно. |
 |
根据 DTD/Schema,元素内容无效。 |
 |
DTD/스키마에 의하면 요소 내용이 잘못되었습니다. |
 |
Contenu d'élément non valide selon la DTD/schéma. |
 |
Der Inhalt des Elements ist gemäß dem DTD/Schema nicht gültig. |
 |
DTD またはスキーマによると、要素のコンテンツが無効です。 |
 |
De acuerdo con DTD o con el esquema, el contenido del elemento no es válido. |
 |
In base a quanto definito nella DTD o nello schema, il contenuto dell'elemento non è valido. |
 |
Inhoud van element is ongeldig volgens DTD/Schema. |
 |
De acordo com o DTD ou o esquema, o conteúdo do elemento é inválido. |
 |
DTD/Schema'ya göre öğe içeriği geçersiz. |
 |
Sadržaj elementa je nevažeći prema DTD-u/šemi. |
 |
Vsebina elementa je neveljavna glede na DTD/Schema. |
 |
เนื้อหาขององค์ประกอบไม่ถูกต้อง ตามข้อกำหนดของ DTD/Schema |
 |
Obsah prvku je podľa schéma DTD/Schema neplatný. |
 |
De acordo com DTD/Schema, o conteúdo do elemento não é válido. |
 |
Згідно з DTD/Schema вміст елемента неприпустимий. |
 |
Conţinutul elementului nu este valid, conform DTD/Schema. |
 |
Zawartość elementu jest nieprawidłowa zgodnie ze schematem lub definicją DTD. |
 |
DTD/Schema järgi on elemendi sisu sobimatu. |
 |
Elementinnholdet er ugyldig ifølge DTD/skjema. |
 |
Elementets indhold er ugyldigt ifølge DTDSkema. |
 |
A DTD (séma) szerint érvénytelen az elem tartalma. |
 |
Saskaņā ar DTD/Schema elementa saturs nav derīgs. |
 |
Element nije očekivan prema modelu sadržaja DTD-a ili scheme. |
 |
Pagal DTD/Schema elemento turinys yra netinkamas. |
 |
Podle definice DTD nebo schématu není obsah elementu platný. |
 |
תוכן הרכיב אינו חוקי בהתאם למוגדר ב- DTD/Schema. |
 |
Elementin sisältö ei kelpaa DTD/Scheman mukaan. |
 |
Съдържанието на елемента е невалидно съгласно DTD/Schema. |
 |
Το περιεχόμενο του στοιχείου δεν είναι έγκυρο σύμφωνα με το DTD/Σχήμα. |
 |
محتوى العنصر غير صالح طبقاً لـ DTD/المخطط. |
 |
Attributet %1 i det här elementet är inte definierat i DTD/Schema. |
 |
DTD/結構描述中,未定義這個元素的屬性 '%1'。 |
 |
Атрибут ''%1'' для этого элемента не определен в DTD/Schema. |
 |
DTD/Schema 中此元素的属性 '%1' 未定义。 |
 |
이 요소에 대한 '%1' 특성은 DTD/스키마에 정의되지 않았습니다. |
 |
L'attribut '%1' de cet élément n'est pas défini dans la DTD/schéma. |
 |
Das Attribut '%1' dieses Elements ist im DTD/Schema nicht definiert. |
 |
この要素の属性 '%1' は、DTD またはスキーマで定義されていません。 |
 |
El atributo '%1' de este elemento no está definido en DTD o en el esquema. |
 |
L'attributo "%1" dell'elemento specificato non è definito nella DTD o nello schema. |
 |
Het kenmerk %1 voor dit element is niet gedefinieerd in DTD/Schema. |
 |
O atributo '%1' deste elemento não está definido no DTD ou no esquema. |
 |
Bu öğedeki '%1' özniteliği DTD/Schema içinde tanımlanmadı. |
 |
Atribut '%1' u ovom elementu nije definisan u DTD-u/šemi. |
 |
Atribut »%1« v tem elementu ni določen v DTD/Schema. |
 |
ไม่ได้กำหนดแอตทริบิวต์ '%1' ในองค์ประกอบใน DTD/Schema |
 |
Atribút %1 tohto prvku nie je v schéme DTD/Schema definovaný. |
 |
O atributo '%1' deste elemento não está definido em DTD/Schema. |
 |
Атрибут ''%1'' цього елемента не означено в DTD/Schema. |
 |
Atributul '%1' din acest element nu este definit în DTD/Schema. |
 |
Atrybut '%1' na tym elemencie nie jest zdefiniowany w schemacie lub definicji DTD. |
 |
Selle elemendi atribuuti %1 pole DTD/Schemas määratletud. |
 |
Attributtet %1 på dette elementet er ikke definert i DTD/skjema. |
 |
Attributten '%1' i dette element er ikke defineret i DTD/Skema. |
 |
Az elem '%1' attribútuma nincs definiálva a DTD-ben (sémában). |
 |
Šī elementa atribūts '%1' DTD/Schema nav definēts. |
 |
Atribut '%1' u elementu nije definiran u DTD-u ili shemi. |
 |
Elemento atributas '%1' nėra apibrėžtas DTD/Schema. |
 |
Atribut elementu %1 není v této definici DTD nebo schématu definován. |
 |
המאפיין '%1' ברכיב זה אינו מוגדר ב- DTD/Schema. |
 |
Tämän elementin määritettä %1 ei ole määritetty DTD/Schemassa. |
 |
Атрибутът '%1' за този елемент не е дефиниран в DTD/Schema. |
 |
Το χαρακτηριστικό '%1' αυτού του στοιχείου δεν καθορίζεται στο DTD/Σχήμα. |
 |
السمة '%1' في هذا العنصر غير معرفة في DTD/المخطط. |
 |
Attribut %1 har ett värde som inte matchar det fasta värde som definierats i DTD/Schema. |
 |
屬性 '%1' 有值未與定義在 DTD/結構描述的特定值相符。 |
 |
Атрибут ''%1'' имеет значение, не совпадающее с установленным значением, определенным в DTD/Schema. |
 |
属性 '%1' 的一个值与定义在 DTD/Schema 中的固定值不匹配。 |
 |
'%1' 특성에 DTD/스키마에서 정의된 고정 값과 일치하지 않는 값이 있습니다. |
 |
L'attribut '%1' comporte une valeur qui ne correspond pas à la valeur fixe définie dans la DTD/schéma. |
 |
Das Attribut '%1' hat einen Wert, der nicht zu dem im DTD/Schema definierten festen Wert passt. |
 |
属性 '%1' の値は、DTD またはスキーマで定義されている固定値と一致しません。 |
 |
El atributo '%1' tiene un valor que no coincide con el valor fijo definido en DTD o en el esquema. |
 |
Il valore dell'attributo "%1" non corrisponde al valore fisso definito nella DTD o nello schema. |
 |
Het kenmerk %1 heeft een waarde die niet overeenkomt met de vaste waarde die is gedefinieerd in DTD/Schema. |
 |
O atributo '%1' tem um valor que não coincide com o valor definido no DTD ou no esquema. |
 |
'%1' özniteliğinin değeri, DTD/Schema'da tanımlanmış sabit değerle eşleşmiyor. |
 |
Atribut '%1' ima vrednost koja se ne podudara sa fiksnom vrednošću definisanom u DTD-u/šemi. |
 |
Vrednost atributa »%1« se ne ujema z nespremenljivo vrednostjo, določeno v DTD/Schema. |
 |
แอตทริบิวต์ '%1' มีค่าซึ่งไม่ตรงกับค่าคงที่ใน DTD/Schema |
 |
Atribút %1 má hodnotu, ktorá sa nezhoduje s pevne danou hodnotou v schéme DTD/Schema. |
 |
O atributo '%1' tem um valor que não corresponde ao valor fixo definido em DTD/Schema. |
 |
Атрибут ''%1'' має значення, яке не відповідає сталому значенню, означеному в DTD/Schema. |
 |
Atributul '%1' are o valoare care nu coincide cu valoarea fixă definită în DTD/Schema. |
 |
Atrybut '%1' ma wartość, która nie zgadza się ze stałą wartością zdefiniowaną w schemacie lub definicji DTD. |
 |
Atribuudil %1 on väärtus, mis ei vasta püsiväärtusele DTD/Schemas. |
 |
Attributtet %1 har en verdi som ikke passer med den faste verdien som er definert i DTD/skjema. |
 |
Attributten '%1' har en værdi, der ikke passer til den faste værdi, der er defineret i DTD/Skema. |
 |
A(z) '%1' attribútum értéke nem egyezik meg a DTD-ben (sémában) definiált, rögzített értékkel. |
 |
Atribūta '%1' vērtība neatbilst DTD/Schema definētajai fiksētajai vērtībai. |
 |
Atribut '%1' ima vrijednost koja ne odgovara fiksnoj vrijednosti u DTD-u ili shemi. |
 |
Atributo '%1' reikšmė neatitinka DTD/Schema apibrėžtos reikšmės. |
 |
Hodnota atributu %1 neodpovídá pevné hodnotě definované v definici DTD nebo schématu. |
 |
לתכונה '%1' יש ערך שאינו מתאים לערך הקבוע המוגדר ב- DTD/Schema. |
 |
Määritteen %1 arvo ei vastaa DTD/Schemassa määritettyä kiinteää arvoa. |
 |
Атрибутът '%1' има стойност , която не съответства на фиксираната стойност в DTD/Schema. |
 |
Η τιμή του χαρακτηριστικού '%1' δεν ταιριάζει με τη σταθερή τιμή που καθορίζεται στο DTD/Σχήμα. |
 |
تحتوي السمة '%1' على قيمة غير مطابقة للقيمة الثابتة في DTD/المخطط. |
 |
Attribut %1 har ett ogiltigt värde enligt DTD/Schema. |
 |
依據 DTD/結構描述,屬性 '%1' 有一個無效值。 |
 |
Согласно DTD/Schema, содержимое элемента ''%1'' ошибочно. |
 |
根据 DTD/Schema,属性 '%1' 有一个无效值。 |
 |
DTD/스키마에 의하면 '%1' 특성에 잘못된 값이 있습니다. |
 |
L'attribut '%1' comporte une valeur non valide selon la DTD/schéma. |
 |
Das Attribut '%1' hat gemäß dem DTD/Schema einen ungültigen Wert. |
 |
DTD またはスキーマによると、属性 '%1' は無効な値を含んでいます。 |
 |
De acuerdo con DTD o con el esquema, el atributo '%1' tiene un valor no válido. |
 |
In base a quanto definito nella DTD o nello schema, il valore dell'attributo "%1" non è valido. |
 |
Het kenmerk %1 heeft een ongeldige waarde volgens DTD/Schema. |
 |
De acordo com o DTD ou o esquema, o atributo '%1' tem um valor inválido. |
 |
DTD/Schema'ya göre '%1' özniteliğinin değeri geçersiz. |
 |
Atribut '%1' ima vrednost koja prema DTD-u/šemi nije važeća. |
 |
Glede na DTD/Schema vsebuje atribut »%1« neveljavno vrednost. |
 |
แอตทริบิวต์ '%1' มีค่าไม่ถูกต้อง ตามข้อกำหนดของ DTD/Schema |
 |
Atribút %1 má podľa schémy DTD/Schema neplatnú hodnotu. |
 |
De acordo com DTD/Schema, o atributo '%1' não tem um valor válido. |
 |
Згідно з DTD/Schema значення атрибута '%1' неприпустиме. |
 |
Atributul '%1' are o valoare nevalidă, conform DTD/Schema. |
 |
Atrybut '%1' ma niewłaściwą wartość zgodnie ze schematem lub definicją DTD. |
 |
Atribuudil %1 on DTD/Schema järgi sobimatu väärtus. |
 |
Attributtet %1 har en ugyldig verdi ifølge DTD/skjema. |
 |
Attributten '%1' har en ugyldig værdi ifølge DTD/Skema. |
 |
A DTD (séma) szerint a(z) '%1' attribútum értéke érvénytelen. |
 |
Saskaņā ar DTD/Schema atribūta '%1' vērtība nav derīga. |
 |
Atribut '%1' ima vrijednost koja prema DTD-u ili shemi nije valjana. |
 |
Atributo '%1' reikšmė pagal DTD/Schema yra netinkama. |
 |
Hodnota atributu %1 není podle definice DTD nebo schématu platná. |
 |
לתכונה '%1' יש ערך לא חוקי בהתאם למוגדר ב- DTD/Schema. |
 |
Määritteen %1 arvo ei kelpaa DTD/Scheman mukaan. |
 |
Атрибутът '%1' е с невалидна стойност според DTD/Schema. |
 |
Η τιμή του χαρακτηριστικού '%1' δεν είναι έγκυρη σύμφωνα με το DTD/Σχήμα. |
 |
تحتوي السمة '%1' على قيمة غير صالحة طبقاً لـ DTD/المخطط. |
 |
Text är inte tillåtet i det här sammanhanget enligt DTD/Schema. |
 |
依據 DTD/結構描述,這個內容不能有文字。 |
 |
Согласно DTD и схеме в данном контексте текст не допускается. |
 |
根据 DTD/Schema,此上下文中不许使用文本。 |
 |
DTD/스키마에 의하면 이 컨텍스트에서는 텍스트를 사용할 수 없습니다. |
 |
Le texte n'est pas autorisé dans ce contexte selon le DTD/schéma. |
 |
Gemäß dem DTD/Schema ist in diesem Zusammenhang kein Text zugelassen. |
 |
DTD またはスキーマによると、このコンテキストにテキストは使用できません。 |
 |
De acuerdo con DTD o con el esquema, no se admite texto en este contexto. |
 |
In base a quanto definito nella DTD o nello schema, non è consentito immettere testo in questo contesto. |
 |
In deze context is geen tekst toegestaan volgens DTD/Schema. |
 |
Texto não permitido neste contexto, de acordo com o DTD ou o esquema. |
 |
DTD/Schema'ya göre bu bağlamda metin kullanılamaz. |
 |
Tekst nije dozvoljen u ovom kontekstu prema DTD-u/šemi. |
 |
Glede na DTD/Schema v tem kontekstu ni dovoljeno besedilo. |
 |
ไม่สามารถใช้ข้อความในเนื้อหา ตามข้อกำหนดของ DTD/Schema |
 |
Podľa schémy DTD/Schema nie je text v tomto kontexte povolený. |
 |
Não é permitido texto neste contexto de acordo com DTD/esquema. |
 |
Nu se admite text în acest context conform DTD/Schema. |
 |
Tekst jest niedozwolony w tym kontekście zgodnie ze schematem lub definicją DTD. |
 |
Tekst pole selles kontekstis DTD/Schema järgi lubatud. |
 |
Tekst er ikke tillatt i gjeldende sammenheng ifølge DTD/skjema. |
 |
Tekst er ikke tilladt i denne kontekst i henhold til DTD/Skema. |
 |
A DTD (séma) szerint ebben a környezetben szöveg használata nem engedélyezett. |
 |
Saskaņā ar DTD/Schema šajā kontekstā teksts nav atļauts. |
 |
Prema DTD-u ili shemi nije dopušten tekst u kontekstu elementa. |
 |
Pagal DTD/Schema tekstas šiame turinyje neleidžiamas. |
 |
Podle definice DTD nebo schématu není typ Text v tomto kontextu povolen. |
 |
Згідно з DTD/Schema текст не дозволено в цьому контексті. |
 |
טקסט אינו מותר בהקשר זה בהתאם למוגדר ב- DTD/Schema. |
 |
DTD-mallin tai rakenteen mukaan tässä yhteydessä ei voi käyttää tekstiä. |
 |
Не се допуска текст в този контекста според DTD/Schema. |
 |
Δεν επιτρέπεται κείμενο σε αυτό το περιβάλλον σύμφωνα με το DTD/Σχήμα. |
 |
غير مسموح بالنصوص في هذا السياق طبقاً لـ DTD/المخطط. |
 |
Deklarationen av ett attribut kan inte innehålla flera fasta värden: %1. |
 |
屬性宣告無法包含多重固定值: '%1'。 |
 |
Объявление атрибута не может содержать несколько установленных значений: ''%1''. |
 |
一个属性声明中不能包含多个固定值: '%1'。 |
 |
특성 선언에 여러 개의 고정 값이 포함될 수 없습니다: '%1'. |
 |
Une déclaration d'attribut ne peut pas contenir de valeurs fixes multiples : '%1'. |
 |
Eine Attributdeklaration darf nicht mehrere konstante Werte enthalten: '%1'. |
 |
属性の宣言は、複数の固定値を使用できません: '%1'。 |
 |
Una declaración de atributo no puede contener múltiples valores fijos: '%1'. |
 |
Una dichiarazione di attributo non può contenere più valori fissi: "%1". |
 |
Een kenmerkdeclaratie mag niet meerdere vaste waarden bevatten: %1. |
 |
Uma declaração de atributo não pode conter múltiplos valores fixos: '%1'. |
 |
Öznitelik bildirisi birden çok sabit değer içeremez: '%1'. |
 |
Deklaracija atributa ne može da sadrži višestruke fiksne vrednosti: '%1'. |
 |
Deklaracija atributa ne more vsebovati več nespremenljivih vrednosti: »%1«. |
 |
การประกาศแอตทริบิวต์จะต้องไม่มีค่าคงที่หลายค่า: '%1' |
 |
Deklarácia atribútu nemôže obsahovať viacnásobné pevné hodnoty: %1. |
 |
Uma declaração de atributo não pode conter múltiplos valores fixos: '%1'. |
 |
Оголошення атрибута не може містити декілька сталих значень: '%1'. |
 |
O declaraţie de atribut nu poate conţine mai multe valori fixe: '%1'. |
 |
Deklaracja atrybutu nie może zawierać wielu stałych wartości: '%1'. |
 |
Atribuudi deklaratsioon ei või sisaldada mitut püsiväärtust: %1. |
 |
En attributtdeklarasjon kan ikke inneholde flere faste verdier: %1. |
 |
En attributerklæring må ikke indeholde flere faste værdier: '%1'. |
 |
Az attribútumdeklarációk nem tartalmazhatnak egynél több rögzített értéket: '%1'. |
 |
Atribūta deklarācijā nedrīkst iekļaut vairākas fiksētās vērtības: '%1'. |
 |
Deklaracija atributa ne može sadržavati višestruke fiksne vrijednosti: '%1'. |
 |
Atributo apraše negali būti kelių fiksuotų reikšmių: '%1'. |
 |
Deklarace atributu nesmí obsahovat více pevných hodnot: %1. |
 |
הצהרת תכונה אינה יכולה להכיל ערכים קבועים מרובים: '%1'. |
 |
Määritemääritelmä ei voi sisältää useita kiinteitä arvoja: %1. |
 |
Декларацията на атрибут не може да съдържа няколко фиксирани стойности: '%1'. |
 |
Μια δήλωση χαρακτηριστικού δεν είναι δυνατό να περιέχει πολλαπλές σταθερές τιμές: '%1'. |
 |
لا يمكن أن يحتوي إعلان سمة على القيم المتعددة الثابتة: '%1'. |
 |
Notationen %1 är redan deklarerad. |
 |
表示法 '%1' 已被宣告。 |
 |
Обозначение ''%1'' уже объявлено. |
 |
注解 '%1' 已经被声明。 |
 |
'%1' 노테이션은 이미 선언되었습니다. |
 |
La notation '%1' est déjà déclarée. |
 |
Die Notation '%1' wurde bereits deklariert. |
 |
記法 '%1' は既に宣言されています。 |
 |
La notación '%1' ya está declarada. |
 |
La notazione "%1" è già dichiarata. |
 |
De notatie %1 is al gedeclareerd. |
 |
A notação '%1' já está declarada. |
 |
'%1' gösterimi zaten bildirildi. |
 |
Notacija '%1' je već deklarisana. |
 |
Zapis »%1« je že deklariran. |
 |
มีการประกาศโนเทชัน '%1' แล้ว |
 |
Komentár %1 je už deklarovaný. |
 |
A notação '%1' já foi declarada. |
 |
Позначення '%1' уже оголошено. |
 |
Notaţia '%1' este deja declarată. |
 |
Zapis '%1' jest już zadeklarowany. |
 |
Notasjonen %1 er allerede deklarert. |
 |
Notationen '%1' er allerede erklæret. |
 |
A(z) '%1' jelölés már deklarálva van. |
 |
Indeksācija '%1' jau ir deklarēta. |
 |
Zapis '%1' već je deklariran. |
 |
Žymėjimas '%1' jau paskelbtas. |
 |
Zápis %1 je již deklarován. |
 |
הסימון '%1' כבר מוצהר. |
 |
Merkintä %1 on jo määritelty. |
 |
Форматът '%1' е вече деклариран. |
 |
Noteering %1 on juba deklareeritud. |
 |
Η σημείωση '%1' έχει ήδη δηλωθεί. |
 |
تم إعلان التعليق التوضيحي '%1' بالفعل. |
 |
Elementet %1 är redan deklarerat. |
 |
元素 '%1' 已被宣告。 |
 |
Элемент ''%1'' уже объявлен. |
 |
元素 '%1' 已经被声明。 |
 |
'%1' 요소는 이미 선언되었습니다. |
 |
L'élément '%1' est déjà déclaré. |
 |
Das Element '%1' wurde bereits deklariert. |
 |
要素 '%1' は既に宣言されています。 |
 |
El elemento '%1' ya está declarado. |
 |
L'elemento "%1" è già dichiarato. |
 |
Het element %1 is al gedeclareerd. |
 |
O elemento '%1' já está declarado. |
 |
'%1' öğesi zaten bildirildi. |
 |
Element '%1' je već deklarisan. |
 |
Element »%1« je že deklariran. |
 |
มีการประกาศองค์ประกอบ '%1' แล้ว |
 |
Prvok %1 je už deklarovaný. |
 |
O elemento '%1' já foi declarado. |
 |
Елемент '%1' уже оголошено. |
 |
Elementul '%1' este deja declarat. |
 |
Element '%1' jest już zadeklarowany. |
 |
Element %1 on juba deklareeritud. |
 |
Elementet %1 er allerede deklarerert. |
 |
Elementet '%1' er allerede erklæret. |
 |
A(z) '%1' elem már deklarálva van. |
 |
Elements '%1' jau ir deklarēts. |
 |
Element '%1' već je deklariran. |
 |
Elementas '%1' jau paskelbtas. |
 |
Element %1 je již deklarován. |
 |
הרכיב '%1' כבר מוצהר. |
 |
Elementti %1 on määritelty. |
 |
Елементът '%1' е вече деклариран. |
 |
Το στοιχείο '%1' έχει ήδη δηλωθεί. |
 |
تم إعلان العنصر '%1' بالفعل. |
 |
Referens till ett element som inte har deklarerats: %1. |
 |
參照未被宣告的元素: '%1'。 |
 |
Ссылка на необъявленный элемент: ''%1''. |
 |
到未声明的元素: '%1' 的引用。 |
 |
선언되지 않은 요소를 참조합니다: '%1'. |
 |
Référence à un élément non déclaré : %1. |
 |
Verweis auf ein nicht deklariertes Element: '%1'. |
 |
未宣言の要素を参照します: '%1'。 |
 |
Referencia a un elemento no declarado: '%1'. |
 |
Riferimento a un elemento non dichiarato: "%1". |
 |
Verwijzing naar ongedeclareerd element: %1. |
 |
Referência a um elemento não declarado: '%1'. |
 |
Bildirilmemiş öğeye başvuru: '%1'. |
 |
Referenca na nedeklarisani element: '%1'. |
 |
Sklic na nedeklariran element »%1«. |
 |
มีการอ้างอิงองค์ประกอบที่ไม่ได้ประกาศ: '%1' |
 |
Odkaz na nedeklarovaný prvok: %1. |
 |
Referência a elemento não declarado: '%1'. |
 |
Посилання на неоголошений елемент: '%1'. |
 |
Referinţă la un element nedeclarat: '%1'. |
 |
Odwołanie do nie zadeklarowanego elementu: '%1'. |
 |
Viide deklareerimata elemendile: %1. |
 |
Referanse til ikke-deklarert element: %1. |
 |
Henvisning til uerklæret element: %1. |
 |
Nem deklarált elemre ('%1') történt hivatkozás. |
 |
Atsauce uz nedeklarētu elementu: '%1'. |
 |
Referenca na nedeklarirani element: '%1'. |
 |
Nuoroda į nepaskelbtą elementą: '%1'. |
 |
Odkaz na nedeklarovaný element: %1 |
 |
הפניה לרכיב שאינו מוצהר: '%1'. |
 |
Viittaus määrittelemättömään elementtiin %1. |
 |
Обръщение към недеклариран елемент: '%1'. |
 |
Αναφορά σε στοιχείο που δεν έχει δηλωθεί: '%1'. |
 |
مرجع إلى عنصر غير معروف: '%1'. |