The service
Messages on page
Värdet på attributet minOccurs bör vara 0 eller 1.
屬性 "minOccurs" 的值應該為 "0" 或 "1"。
Значение атрибута "minOccurs" должно быть "0" или "1".
属性“minOccurs”的值应为“0”或“1”。
"minOccurs" 특성 값은 "0" 또는 "1"이어야 합니다.
La valeur de l'attribut « minOccurs » doit être « 0 » ou « 1 ».
Das Attribut "minOccurs" sollte den Wert "0" oder "1" betragen.
属性 "minOccurs" の値は、"0" または "1" である必要があります。
El valor del atributo "minOccurs" debe ser "0" o "1".
Il valore dell'attributo "minOccurs" deve essere "0" o "1".
De waarde van het kenmerk 'minOccurs' moet 0 of 1 zijn.
O valor do atributo "minOccurs" deve ser "0" ou "1".
"minOccurs" özniteliğinin değeri "0" veya "1" olmalıdır.
Atribut "minOccurs" treba da ima vrednost "0" ili "1".
Vrednost atributa »minOccurs« mora biti »0« ali »1«.
ค่าของแอตทริบิวต์ "minOccurs" ควรเป็น "0" หรือ "1"
Hodnota atribútu „minOccurs“ by mala byť „0“ alebo „1“.
O valor do atributo "minOccurs" deveria ser "0" ou "1".
Значення атрибута ''minOccurs'' має бути ''0'' або ''1''.
Valoarea atributului "minOccurs" trebuie să fie "0" sau "1".
Wartość atrybutu "minOccurs" powinna wynosić "0" lub "1".
Atribuudi "minOccurs" väärtus peaks olema 0 või 1.
Verdien av attributtet "minOccurs" må være 0 eller 1.
Værdien af attributten "minOccurs" skal være "0" eller "1".
A "minOccurs" attribútum értéke "0" vagy "1" kell, hogy legyen.
Atribūta "minOccurs" vērtībai ir jābūt "0" vai "1".
Vrijednost atributa "minOccurs" treba biti "0" ili "1".
Atributo "minOccurs" reikšmė turi būti "0" arba "1".
Hodnota atributu "minOccurs" by měla být 0 nebo 1.
‏‏ערך התכונה "minOccurs" צריך להיות "0" או "1".
Määritteen minOccurs arvon on oltava 0 tai 1.
Стойността на атрибута "minOccurs" трябва да е "0" или "1".
Η τιμή του χαρακτηριστικού "minOccurs" πρέπει να είναι "0" ή "1".
‏‏يجب أن تكون قيمة السمة "minOccurs" القيمة "0" أو "1".
Värdet på attributet maxOccurs bör vara 1 eller *.
屬性 "maxOccurs" 的值應該為 "1" 或 "*"。
Значение атрибута "maxOccurs" должно быть "1" или "*".
属性“maxOccurs”的值应为“1”或“*”。
"maxOccurs" 특성 값은 "1" 또는 "*"이어야 합니다.
La valeur de l'attribut « maxOccurs » doit être « 1 » ou « * ».
Das Attribut "maxOccurs" sollte den Wert "1" oder "*" betragen.
属性 "maxOccurs" の値は、"1" または "*" である必要があります。
El valor del atributo "maxOccurs" debe ser "1" o "*".
Il valore dell'attributo "maxOccurs" deve essere "1" o "*".
De waarde van het kenmerk 'maxOccurs' moet 1 of * zijn.
O valor do atributo "maxOccurs" deve ser "1" ou "*".
"maxOccurs" özniteliğinin değeri "1" veya "*" olmalıdır.
Atribut "maxOccurs" treba da ima vrednost "1" ili "*".
Vrednost atributa »maxOccurs« mora biti »1« ali »*«.
ค่าของแอตทริบิวต์ "maxOccurs" ควรเป็น "1" หรือ "*"
Hodnota atribútu „maxOccurs“ by mala byť „1“ alebo „*“.
O valor do atributo "maxOccurs" deveria ser "1" ou "*".
Значення атрибута ''maxOccurs'' має бути ''1'' або ''*''.
Valoarea atributului "maxOccurs" trebuie să fie "1" sau "*".
Wartość atrybutu "maxOccurs" powinna wynosić "1" lub "*".
Atribuudi "maxOccurs" väärtus peaks olema 1 või *.
Verdien av attributtet "maxOccurs" må være 1 eller *.
Værdien af attributten "maxOccurs" skal være "1" eller "*".
A "maxOccurs" attribútum értéke "1" vagy "*" kell, hogy legyen.
Atribūta "maxOccurs" vērtībai ir jābūt "1" vai "*".
Vrijednost atributa "maxOccurs" treba biti "1" ili "*".
Atributo "maxOccurs" reikšmė turi būti "1" arba "*".
Hodnota atributu "maxOccurs" by měla být 1 nebo *.
‏‏ערך התכונה "maxOccurs" צריך להיות "1" או "*".
Määritteen maxOccurs arvon on oltava 1 tai *.
Стойността на атрибута "maxOccurs" трябва да е "1" или "*".
Η τιμή του χαρακτηριστικού "maxOccurs" πρέπει να είναι "1" ή "*".
‏‏يجب أن تكون قيمة السمة "maxOccurs" القيمة "1" أو "*".
Värdet på attributet maxOccurs måste vara * när attributet order har angetts till many.
當 "order" 設成 "many" 的時候,"maxOccurs" 屬性的值必須是 "*"。
Значение атрибута "maxOccurs" должно быть "*" , если атрибут "order" задан как "many".
当属性“order”设为“many”时,属性“maxOccurs”的值必须为“*”。
"order" 특성이 "many"로 설정되어 있을 때에는 "maxOccurs" 특성이 "*"이어야 합니다.
La valeur de l'attribut « maxOccurs » doit être « * » lorsque « order » pour attribut est défini comme « many ».
Das Attribut "maxOccurs" muss "*" betragen, wenn das Attribut "order" gleich "many" ist.
属性 "order" が "many" に設定されるときには、属性 "maxOccurs" の値が "*" である必要があります。
El valor del atributo "maxOccurs" debe ser "*" cuando el atributo "order" está establecido como "many".
Quando l'attributo "order" è impostato su "many", il valore dell'attributo "maxOccurs" deve essere "*".
De waarde van het kenmerk 'maxOccurs' moet * zijn als het kenmerk 'order' op 'many' is ingesteld.
O valor do atributo "maxOccurs" deve ser "*" quando o atributo "order" for "many".
"order" özniteliği "many" olarak ayarlandığında "maxOccurs" özniteliğinin değeri "*" olmalıdır.
Atribut "maxOccurs" treba da ima vrednost "*" kada je atribut "order" postavljen na "many".
Vrednost atributa »maxOccurs« mora biti »*«, ko je atribut »order« nastavljen na »many«.
ค่าของแอตทริบิวต์ "maxOccurs" ต้องเป็น '*' เมื่อแอตทริบิวต์ "order" กำหนดเป็น "many"
Ak je atribút „order“ nastavený na hodnotu „many“, hodnota atribútu „maxOccurs“ musí byť „*“.
O valor do atributo "maxOccurs" terá de ser "*" quando o atributo "order" estiver definido como "many".
Значення атрибута ''maxOccurs'' має бути ''*'', якщо атрибут ''order'' має значення ''many''.
Valoarea atributului "maxOccurs" trebuie să fie "*" când atributul "order" este setat la "many".
Wartość atrybutu "maxOccurs" musi wynosić "*", gdy atrybut "order" jest ustawiony na "many".
Atribuudi "maxOccurs" väärtus peab olema *, kui atribuudi "order" väärtuseks on seatud "many".
Verdien av attributtet "maxOccurs" må være * når attributtet "order" er satt til "many".
Værdien af attributten "maxOccurs" skal være "*", når attributten "order" er indstillet til "many".
Ha az "order" attribútum értéke "many", a "maxOccurs" attribútum értéke "*" kell, hogy legyen.
Ja atribūtam "order" ir iestatīta vērtība "many", atribūta "maxOccurs" vērtībai jābūt "*".
Vrijednost atributa "maxOccurs" treba biti "*" kada je atribut "order" postavljen na "many".
Atributo "maxOccurs" reikšmė turi būti "*", kai atributas "order" nustatytas "many".
Je-li atribut "order" nastaven na typ "many", musí být hodnota atributu "maxOccurs" *.
‏‏ערך התכונה "maxOccurs" חייב להיות "*" כאשר התכונה "order" קבועה ל"many".
Määritteen maxOccurs on oltava *, jos määritteen order arvo on many.
Стойността на атрибута "maxOccurs" трябва да е '*', когато атрибутът "order" е зададен като "many".
Η τιμή του χαρακτηριστικού "maxOccurs" πρέπει να είναι "*" όταν το χαρακτηριστικό "order" έχει οριστεί ως "many".
‏‏يجب أن تكون قيمة السمة "maxOccurs" القيمة "*" في حالة تعيين السمة "order" إلى "many".
Datatypattributets värde kan inte vara tomt.
資料型別屬性的值不可以空白。
Значение атрибута типа данных не может быть пустым.
数据类型属性值不能为空。
데이터 형식 특성 값은 비워둘 수 없습니다.
La valeur de l'attribut de type de données ne doit pas être vide.
Der Wert für das Datentypattribut kann nicht leer sein.
データ型の属性の値は、空にできません。
El valor del atributo de tipo de datos no puede estar vacío.
Il valore dell'attributo del tipo di dati non può essere vuoto.
De waarde van het gegevenstypekenmerk mag niet leeg zijn.
O valor do atributo de tipo de dados não pode ficar em branco.
Veri türü özniteliğinin değeri boş olamaz.
Vrednost atributa tipa podataka ne može da bude prazna.
Vrednost atributa podatkovnega tipa ne more biti prazna.
ค่าของแอตทริบิวต์ประเภทข้อมูลจะต้องไม่ว่างเปล่า
Hodnota atribútu údajového typu nemôže byť prázdna.
O valor do atributo de tipo de dados não pode estar em branco.
Значення атрибута типу даних не може бути пустим.
Valoarea atributului de tip de date nu poate fi vidă.
Wartość atrybutu typu danych nie może być pusta.
Andmetüübi atribuudi väärtus ei saa olla tühi.
Verdien til datatypeattributtet kan ikke være tom.
Værdien af datatypens attribut må ikke være tom.
Datu tipa atribūta vērtība nedrīkst būt tukša.
Vrijednost atributa vrste podataka ne smije biti prazna.
Duomenų tipo atributo reikšmė negali būti tuščia.
Hodnota atributu typu dat nemůže být typu Empty.
‏‏הערך של תכונת סוג הנתונים אינו יכול להיות ריק.
Tietotyyppimääritteen arvo ei voi olla tyhjä.
Стойността на атрибута за тип данни не може да е празна.
Η τιμή του χαρακτηριστικού τύπου δεδομένων δεν πρέπει να είναι κενή.
‏‏لا يمكن أن تكون قيمة سمة نوع البيانات فارغة.
A 'datatype' attribútum értéke nem lehet üres.
DOCTYPE tillåts inte i schemat.
結構描述中不容許 DOCTYPE。
В схеме не допускается DOCTYPE.
架构中不允许 DOCTYPE。
스키마에서 DOCTYPE은 허용되지 않습니다.
DOCTYPE n'est pas autorisé dans le schéma.
DOCTYPE ist im Schema nicht zugelassen.
DOCTYPE は、スキーマに許可されません。
No se admite DOCTYPE en el esquema.
DOCTYPE non consentito nello schema.
DOCTYPE is niet toegestaan in Schema.
DOCTYPE não é permitido no esquema.
Schema içinde DOCTYPE değeri kullanılamaz.
DOCTYPE nije dozvoljen u šemi.
DOCTYPE ni dovoljen v shemi.
ไม่สามารถใช้ DOCTYPE ใน Schema
Schéma nepovoľuje deklaráciu DOCTYPE.
DOCTYPE não é permitido em Schema.
У схемі не дозволяється DOCTYPE.
Nu se permite DOCTYPE în schemă.
DOCTYPE nie jest dozwolony w schemacie.
DOCTYPE pole skeemis lubatud.
DOCTYPE er ikke tillatt i skjema.
DOCTYPE er ikke tilladt i skemaet.
A DOCTYPE nem szerepelhet a sémában.
Shēmā nav atļauts objekts DOCTYPE.
DOCTYPE nije dopušten u shemi.
DOCTYPE neleidžiamas schemoje.
Ve schématu nelze použít typ DOCTYPE.
‏‏DOCTYPE אינו מותר בסכימה.
DOCTYPE ei kelpaa rakenteessa.
DOCTYPE не се допуска в схемата.
Το στοιχείο DOCTYPE δεν επιτρέπεται στο στοιχείο Schema.
‏‏غير مسموح بـ DOCTYPE في المخطط .
Typen måste ha attributet name.
類型必須有 "名稱" 屬性。
Тип должен иметь атрибут "name".
类型必须有 "name" 属性。
유형에는 "name" 특성이 있어야 합니다.
Le type doit posséder un attribut « name ».
Typ muss das Attribut "name" haben.
型には "name" 属性がなければなりません。
El tipo debe tener un atributo "name".
Al tipo deve essere associato un attributo "name".
Type moet een kenmerk 'name' hebben.
O tipo deve ter um atributo "name".
Türün "name" özniteliği olmalıdır.
Tip mora da sadrži atribut "name".
Tip mora imeti atribut »name«.
ประเภทจะต้องมีแอตทริบิวต์ "name"
Typ musí mať atribút „name“.
O tipo tem de ter um atributo "name".
Тип повинен мати атрибут ''name''.
Tipul trebuie să aibă un atribut "name".
Typ musi mieć atrybut "name".
Tüübil peab olema atribuut "name".
Typen må ha attributtet "name".
Typen skal have en "name"-attribut.
A típushoz meg kell adni egy "name" attribútumot.
Tipam nepieciešams atribūts "name".
Vrsta mora imati atribut "name".
Tipas turi turėti atributą "name".
Typ musí zahrnovat atribut "name".
‏‏הסוג חייב לכלול תכונת "name"‏.
Lajilla on oltava name-määrite.
Типът трябва да има атрибут "name".
Ο τύπος πρέπει να διαθέτει ένα χαρακτηριστικό "name".
‏‏يجب أن يتضمن النوع السمة "name".
När content är mixed måste order vara many.
當 "content" 是 "mixed" 的時候,"order" 必須是 "many"。
Когда "content" имеет значение "mixed", "order" должно иметь значение "many".
当内容是 "mixed" 时,"order" 必须是 "many"。
"content"가 "mixed" 이면 "order"는 "many"여야 합니다.
Lorsque « content » est « mixed », « order » doit être « many ».
Wenn "content" gleich "mixed" ist, muss "order" gleich "many" sein.
"content" が "mixed" の場合、"order" は "many" でなければなりません。
Si "content" es "mixed", "order" debe ser "many".
Se "content" è impostato su "mixed", "order" deve essere impostato su "many".
Als 'content' 'mixed' is, moet 'order' 'many' zijn.
Quando "content" é "mixed", "order" deve ser "many".
"content" değeri "mixed" olduğunda, "order" değeri "many" olmalıdır.
Kada je "content" "mixed", "order" mora biti "many".
Ko je »content« enak »mixed«, mora biti »order« enak »many«.
เมื่อ "content" เป็น "mixed" ค่าของ "order" ต้องเป็น "many"
Ak je atribút „content“ nastavený na hodnotu „mixed“, atribút „order“ musí mať hodnotu „many“.
Quando "content" é "mixed", "order" tem de ser "many".
Коли ''content'' дорівнює ''mixed'', ''order'' має бути ''many''.
Când "content" este "mixed", "order" trebuie să fie "many".
Jeżeli atrybut "content" ma wartość "mixed", atrybut "order" musi mieć wartość "many".
Kui atribuudi "content" väärtus on "mixed", peab atribuudi "order" väärtus olema "many".
Når "content" er "mixed", må "order" være "many".
Når "content" er "mixed", skal "order" være "many".
Ha a "content" attribútum "mixed" értékű, az "order" attribútumnak "many" értékűnek kell lennie.
Ja objekta "content" modelis ir "mixed", "order" jābūt "many".
Kada je "content" "mixed", "order" mora biti "many".
Kai "content" yra "mixed", "order" turi būti "many".
Jestliže hodnota atributu "content" je "mixed", musí mít atribut "order" hodnotu "many".
‏‏כאשר "content" הוא מסוג "mixed", הערך עבור "order" חייב להיות מסוג "many"‏.
Kun content-arvona on mixed, order-arvona on oltava many.
Когато "content" е "mixed", "order" трябва да е "many".
Όταν το "content" είναι "mixed", "order" πρέπει να είναι "many".
‏‏إذا تم تعيين السمة "content" إلى "mixed"، يجب تعيين السمة "order" إلى "many".
Typ %1 har redan definierats.
已定義類型 "%1"。
Тип "%1" уже определен.
类型 "%1" 已被定义。
"%1" 유형은 이미 정의되어 있습니다.
Le type « %1 » a déjà été défini.
Typ "%1" ist bereits definiert.
型 "%1" は既に定義されています。
El tipo "%1" ya está definido.
Il tipo "%1" è già definito.
Type %1 is al gedefinieerd.
O tipo "%1" já está definido.
"%1" türü önceden tanımlanmış.
Tip "%1" je već definisan.
Tip »%1« je že določen.
มีการประกาศชนิด "%1" แล้ว
Typ %1 je už definovaný.
O tipo "%1" já foi definido.
Тип ''%1'' уже означено.
Tipul "%1" este deja definit.
Typ "%1" jest już zdefiniowany.
Tüüp %1 on juba määratletud.
Typen %1 er allerede definert.
Typen "%1" er allerede defineret.
A típus ("%1") már definiálva van.
Tips "%1" jau ir definēts.
Vrsta "%1" već je definirana.
Tipas "%1" jau apibrėžtas.
Typ %1 je již definován.
‏‏הסוג "%1" כבר מוגדר.
Laji %1 on jo määritetty.
Типът "%1" е вече дефиниран.
Ο τύπος "%1" είναι ήδη καθορισμένος.
‏‏النوع "%1" معرف بالفعل.
Attributet type krävs.
需要 type 屬性。
Требуется атрибут "type".
需要 "type" 属性。
"type" 특성이 필요합니다.
Attribut « type » requis.
Das Attribut "type" ist erforderlich.
"type" 属性が必要です。
Se requiere un atributo "type".
È necessario l'attributo "type".
Het kenmerk 'type' is vereist.
O atributo "type" é necessário.
"type" özniteliği gerekiyor.
Potreban je atribut "type".
Potreben je atribut »type«.
ต้องมีแอตทริบิวต์ "type"
Vyžaduje sa atribút „type“.
É necessário o atributo "type".
Потрібен атрибут ''type''.
Atributul "type" este obligatoriu.
Wymagany jest atrybut "type".
Atribuut "type" on nõutav.
Attributtet "type" kreves.
Attributten "type" kræves.
A "type" attribútumot meg kell adni.
Nepieciešams atribūts "type".
Atribut "type" je obavezan.
Reikia atributo "type".
Atribut "type" je požadován.
‏‏דרושה תכונת "type"‏.
Määrite type on pakollinen.
Атрибутът "type" е задължителен.
Απαιτείται το χαρακτηριστικό "type".
‏‏السمة "type" مطلوبة.
%1 är inte ett giltigt namn eller typnamn.
"%1" 不是有效名稱或類型名稱。
"%1" - недопустимое имя или имя типа.
"%1" 不是有效的名称或类型名称。
"%1"은(는) 잘못된 이름이거나 유형 이름이 아닙니다.
« %1 » n'est pas un nom valide ou un nom de type.
"%1" ist kein gültiger Name oder Typname.
"%1" は有効な名前、または型の名前ではありません。
"%1" no es un nombre o un nombre de tipo válido.
"%1" non è un nome o nome di tipo valido.
%1 is geen geldige naam of typenaam.
"%1" não é um nome válido, nem nome de tipo.
"%1" geçerli bir ad veya tür adı değil.
"%1" nije važeće ime ili ime tipa.
»%1« ni veljavno ime ali ime vrste.
"%1" ไม่ใช่ชื่อหรือชื่อประเภทที่ถูกต้อง
%1 nie je platným názvom alebo názvom typu.
"%1" não é um nome ou nome de tipo válido.
''%1'' не є припустимим іменем або іменем типу.
"%1" nu este un nume sau un nume de tip valid.
"%1" nie jest prawidłową nazwą lub nazwą typu.
%1 pole sobiv nimi ega tüübinimi.
%1 er ikke et gyldig navn eller typenavn.
"%1" er ikke et gyldigt navn eller typenavn.
A(z) "%1" nem érvényes név vagy típusnév.
"%1" nav derīgs nosaukums vai tipa nosaukums.
"%1" nije valjan naziv ili naziv vrste.
"%1" yra netinkamas pavadinimas arba tipo pavadinimas.
%1 není platný název nebo název typu.
‏‏"%1" אינו שם חוקי או שם סוג.
%1 ei ole kelvollinen nimi tai lajinimi.
"%1" не е валидно име, нито име на тип.
Το "%1" δεν είναι έγκυρο όνομα ή τύπος ονόματος.
"%1" ليس اسماً صالحاً أو اسم نوع صالح.
See catalog page for all messages.