 |
Ogiltig typ definieras i ATTLIST. |
 |
ATTLIST 裏面定義的類型無效。 |
 |
Ошибочный тип определен в ATTLIST. |
 |
在 ATTLIST 中无效的类型定义。 |
 |
ATTLIST에 잘못된 유형이 정의되었습니다. |
 |
Type non valide défini dans ATTLIST. |
 |
Ungültiger Typ in ATTLIST. |
 |
ATTLIST 内に定義された無効な種類です。 |
 |
Se definió un tipo no válido en ATTLIST. |
 |
Tipo non valido definito in ATTLIST. |
 |
Ongeldig type gedefinieerd in ATTLIST. |
 |
Tipo inválido definido em ATTLIST. |
 |
ATTLIST içinde geçersiz tür tanımlandı. |
 |
Nevažeći tip je definisan u ATTLIST-u. |
 |
Neveljaven tip, definiran v ATTLIST. |
 |
ประเภทที่กำหนดใน ATTLIST ไม่ถูกต้อง |
 |
V položke ATTLIST je definovaný neplatný typ. |
 |
Tipo inválido definido em ATTLIST. |
 |
В ATTLIST означено неприпустимий тип. |
 |
Zdefiniowano nieprawidłowy typ w ATTLIST. |
 |
Üksuses ATTLIST on määratletud sobimatu tüüp. |
 |
Ugyldig type definert i ATTLIST. |
 |
En ugyldig type er defineret i ATTLIST. |
 |
Érvénytelen típust definiált az ATTLIST felsorolásban. |
 |
Objektā ATTLIST definēts nederīgs tips. |
 |
U ATTLIST-u je definirana nevaljana vrsta. |
 |
ATTLIST nurodytas netinkamas tipas. |
 |
V deklaraci ATTLIST je definován neplatný typ. |
 |
סוג לא חוקי מוגדר ב- ATTLIST. |
 |
ATTLIST-tyyppi ei kelpaa. |
 |
Tip nevalid definit în ATTLIST. |
 |
Невалиден тип дефиниран в ATTLIST. |
 |
Ο τύπος που καθορίστηκε στο ATTLIST δεν είναι έγκυρος. |
 |
النوع المعرف في ATTLIST غير صالح. |
 |
Attributet xml:space har ett ogiltigt värde. De enda giltiga värdena är default och preserve. |
 |
xml:space 屬性具有不合法的值。合法的值必須為 'default' 或 'preserve'。 |
 |
Недопустимое значение для атрибута xml:space. Требуется указать "default" или "preserve". |
 |
xml:space 属性有非法值。合法值只能是 'default' 或 'preserve'。 |
 |
xml:space 특성에 잘못된 값이 있습니다. 'default' 및 'preserve'만 유효한 값입니다. |
 |
L'attribut xml:space contient une valeur non autorisée. Les seules valeurs autorisées sont 'default' et 'preserve'. |
 |
Das Attribut "xml:space" hat einen nicht zugelassen Wert. Die einzigen zugelassenen Werte sind 'default' und 'preserve'. |
 |
xml:space 属性に無効な値があります。有効な値は 'default' および 'preserve' のみです。 |
 |
No se admite el valor del atributo xml:space. Los únicos valores admitidos son 'default' y 'preserve'. |
 |
Valore non valido specificato per l'attributo xml:space. Sono consentiti solo i valori "default" e "preserve". |
 |
Het xml:space-kenmerk heeft een ongeldige waarde. De enige geldige waarden zijn 'default' en 'preserve'. |
 |
Valor inválido do atributo xml:space. Os únicos valores válidos são 'default' e 'preserve'. |
 |
xml:space özniteliğinin değeri geçersiz. Geçerli değerler yalnızca, 'default' ve 'preserve' değerleridir. |
 |
Atribut xml:space ima nedopuštenu vrednost. Jedine dopuštene vrednosti su 'default' i 'preserve'. |
 |
Atribut xml:space ima nedovoljeno vrednost. Dovoljeni sta samo vrednosti »default« in »preserve«. |
 |
แอตทริบิวต์ xml:space มีค่าไม่ถูกต้อง ค่าที่ถูกต้องมีเพียง 'default' และ 'preserve' |
 |
Atribút xml:space má neplatnú hodnotu. Platné hodnoty sú „default“ a „preserve“. |
 |
O atributo xml:space tem um valor não válido. Os únicos valores válidos são 'default' e 'preserve'. |
 |
Неприпустиме значення атрибута xml:space. Дозволяються лише значення 'default' і 'preserve'. |
 |
Atrybut xml:space ma nieprawidłową wartość. Jedynymi prawidłowymi wartościami są 'default' oraz 'preserve'. |
 |
Atribuudi "xml:space" väärtus pole lubatav. Ainsad lubatavad väärtused on "default" ja "preserve". |
 |
xml:space-attributtet har en ulovlig verdi. De eneste lovlige verdiene er "default" og "preserve". |
 |
Attributten xml:space har en ugyldig værdi. De eneste gyldige værdier er 'default' og 'preserve'. |
 |
Érvénytelen érték szerepel az xml:space attribútumban. Csak a 'default' vagy a 'preserve' érték használható. |
 |
Atribūtam xml:space nav pareiza vērtība. Vienīgās atļautās vērtības ir 'default' un 'preserve'. |
 |
Atribut xml:space ima nedopuštenu vrijednost. Jedine su dopuštene vrijednosti 'default' i 'preserve'. |
 |
Atributo xml:space reikšmė yra draudžiama. Leidžiamos reikšmės yra tik 'default' ir 'preserve'. |
 |
Atribut elementu xml:space obsahuje neplatnou hodnotu. Je třeba zadat hodnotu Default nebo Preserve. |
 |
התכונה xml:space כוללת ערך לא חוקי. הערכים החוקיים היחידים הם 'default' ו- 'preserve'. |
 |
Määrite xml:space ei kelpaa. Kelvolliset arvot ovat default tai preserve. |
 |
Atributul xml:space are o valoare nepermisă. Singurele valori permise sunt 'default' şi 'preserve'. |
 |
Атрибутът xml:space е с непозволена стойност. Единствените позволени стойности са 'default' и 'preserve'. |
 |
Η τιμή του χαρακτηριστικού xml:space δεν είναι έγκυρη. Οι μόνες έγκυρες τιμές είναι 'default' και 'preserve'. |
 |
تحتوي السمة xml:space على قيمة غير قانونية. القيمتين القانونيتين هما 'default' و'preserve'. |
 |
Flera namn hittades i attributvärde när bara ett förväntades. |
 |
屬性值有多個名稱,但只需要一個。 |
 |
В значении атрибута обнаружено несколько имен, но требуется только одно. |
 |
当只应有一个名称时,属性值中发现多个名称。 |
 |
하나의 이름만 있어야 할 특성 값에 여러 개의 이름이 있습니다. |
 |
Plusieurs noms ont été trouvés dans la valeur de l'attribut alors qu'un seul était attendu. |
 |
Mehrere Namen wurden im Attribut gefunden, wobei nur ein Name erwartet wird. |
 |
属性値内に複数の名前が見つかりました。 |
 |
Se encontraron varios nombres en el valor del atributo y sólo se esperaba uno. |
 |
Nel valore dell'attributo sono stati rilevati più nomi. È previsto un solo nome. |
 |
Meerdere namen gevonden in een kenmerkwaarde, terwijl er maar één wordt verwacht. |
 |
Múltiplos nomes encontrados no valor do atributo quando somente um era esperado. |
 |
Öznitelik değerinde bir ad beklenirken birden çok ad bulundu. |
 |
Pronađeno je više imena u vrednosti atributa, a očekivalo se samo jedno. |
 |
V vrednosti atributa je bilo najdenih več imen, pričakovano pa je bilo samo eno. |
 |
พบหลายชื่อในค่าแอตทริบิวต์ ขณะที่ต้องการเพียงค่าเดียว |
 |
V hodnote atribútu sa našli viaceré názvy, no očakával sa len jeden. |
 |
Foram encontrados vários nomes no valor do atributo, mas só se esperava encontrar um. |
 |
У значенні атрибута знайдено декілька імен, очікувалося лише одне. |
 |
Znaleziono wiele nazw w wartości atrybutu, gdy oczekiwano tylko jednej. |
 |
Atribuudiväärtuses leiti mitu nime, ehkki eeldati ainult ühte. |
 |
Fant flere navn i attributtverdien når bare ett var forventet. |
 |
Der blev fundet flere navne i attributværdien, men kun ét var ventet. |
 |
A program az előírt egy helyett több nevet talált az attribútumértékben. |
 |
Atribūta vērtībā atrasti vairāki nosaukumu, bet paredzēts bija tikai viens nosaukums. |
 |
U vrijednosti atributa pronađeno je više naziva, a očekivao se samo jedan. |
 |
Atributo reikšmėje rasti keli pavadinimai, nors buvo numatytas tik vienas. |
 |
Byla očekávána pouze jedna hodnota atributu, bylo jich však nalezeno více. |
 |
שמות מרובים נמצאו בערך תכונה כאשר רק אחד היה צפוי. |
 |
Määritteen arvona on useita nimiä, vaikka pitäisi olla vain yksi. |
 |
S-au găsi mai multe nume în valoarea atributului când se aştepta numai unul. |
 |
В стойност на атрибут са намерени няколко имена, а се очаква само едно. |
 |
Βρέθηκαν πολλά ονόματα στην τιμή χαρακτηριστικού, ενώ αναμενόταν μόνο ένα. |
 |
تم العثور على أسماء متعددة في قيمة السمة بينما كان المتوقع اسم واحد فقط. |
 |
Ogiltig ATTDEF-deklaration. Förväntades #REQUIRED, #IMPLIED eller #FIXED. |
 |
無效的 ATTDEF 宣告。需要 #REQUIRED、#IMPLIED 或 #FIXED。 |
 |
Недопустимое объявление ATTDEF. Требуется #REQUIRED, #IMPLIED или #FIXED. |
 |
无效的 ATTDEF 声明,应为 #REQUIRED, #IMPLIED 或 #FIXED。 |
 |
ATTDEF 선언이 잘못되었습니다. #REQUIRED, #IMPLIED 또는 #FIXED가 필요합니다. |
 |
Déclaration ATTDEF non valide. #REQUIRED, #IMPLIED ou #FIXED attendu. |
 |
Ungültige ATTDEF-Deklaration. #REQUIRED, #IMPLIED oder #FIXED erwartet. |
 |
無効な ATTDEF 宣言です。#REQUIRED、#IMPLIED、または #FIXED が必要です。 |
 |
Declaración ATTDEF no válida. Se esperaba #REQUIRED, #IMPLIED o #FIXED. |
 |
Dichiarazione ATTDEF non valida. Previsto #REQUIRED, #IMPLIED o #FIXED. |
 |
Ongeldige ATTDEF-declaratie. #REQUIRED, #IMPLIED of #FIXED wordt verwacht. |
 |
Declaração ATTDEF inválida. Era esperado #REQUIRED, #IMPLIED ou #FIXED. |
 |
Geçersiz ATTDEF bildirisi. #REQUIRED, #IMPLIED veya #FIXED bekleniyordu. |
 |
Nevažeća ATTDEF deklaracija. Očekivalo se #REQUIRED, #IMPLIED ili #FIXED. |
 |
Neveljavna deklaracija ATTDEF. Pričakovana je #REQUIRED, #IMPLIED ali #FIXED. |
 |
การประกาศ ATTDEF ไม่ถูกต้อง ค่าที่ต้องการคือ Expected #REQUIRED, #IMPLIED หรือ #FIXED |
 |
Neplatná deklarácia ATTDEF. Očakával sa reťazec #REQUIRED, #IMPLIED alebo #FIXED. |
 |
Declaração ATTDEF inválida. Esperava-se #REQUIRED, #IMPLIED ou #FIXED. |
 |
Неприпустиме оголошення ATTDEF. Очікувалося #REQUIRED, #IMPLIED або #FIXED. |
 |
Nieprawidłowa deklaracja ATTDEF. Oczekiwano #REQUIRED, #IMPLIED lub #FIXED. |
 |
Sobimatu ATTDEF-deklaratsioon. Eeldatati: #REQUIRED, #IMPLIED või #FIXED. |
 |
Ugyldig ATTDEF-deklarasjon. Forventet #REQUIRED, #IMPLIED eller #FIXED. |
 |
Ugyldig ATTDEF-erklæring. #REQUIRED, #IMPLIED eller #FIXED var ventet. |
 |
Érvénytelen ATTDEF deklaráció. Itt csak a #REQUIRED, #IMPLIED vagy #FIXED deklarációk értelmezhetők. |
 |
Nederīga ATTDEF deklarācija. Bija jābūt #REQUIRED, #IMPLIED vai #FIXED. |
 |
Nevaljana ATTDEF deklaracija. Očekivalo se #REQUIRED, #IMPLIED ili #FIXED. |
 |
Netinkama ATTDEF deklaracija. Numatoma #REQUIRED, #IMPLIED arba #FIXED. |
 |
Deklarace ATTDEF není platná. Očekávané atributy jsou #REQUIRED, #IMPLIED nebo #FIXED. |
 |
הצהרת ATTDEF לא חוקית. צפוי #REQUIRED, #IMPLIED או #FIXED. |
 |
Virheellinen ATTDEF-määritelmä. Odotettu määritelmä on #REQUIRED, #IMPLIED tai #FIXED. |
 |
Declaraţie ATTDEF nevalidă. Se aştepta #REQUIRED, #IMPLIED sau #FIXED. |
 |
Невалидна декларация ATTDEF. Очаква се #REQUIRED, #IMPLIED или #FIXED. |
 |
Η δήλωση ATTDEF δεν είναι έγκυρη. Αναμενόταν #REQUIRED, #IMPLIED ή #FIXED. |
 |
إعلان ATTDEF غير صالح. المتوقع #REQUIRED، أو #IMPLIED أو #FIXED. |
 |
Namnet xml är reserverat och måste vara med gemener. |
 |
名稱 'xml' 是保留的而且必須小寫。 |
 |
Имя "xml" является зарезервированным и должно состоять из строчных букв. |
 |
'xml' 名称已被保留并必须为小写。 |
 |
'xml'은 예약된 이름이고 소문자여야 합니다. |
 |
Le nom xml est réservé et doit être en minuscules. |
 |
Der Name 'xml' ist reserviert und muss in Kleinbuchstaben angegeben werden. |
 |
'xml' の名前は予約されていることがあり、また小文字でなければなりません。 |
 |
El nombre 'xml' está reservado y debe estar en minúsculas. |
 |
Il nome "xml" è riservato e deve essere in minuscolo. |
 |
De naam xml is gereserveerd en moet in kleine letters worden getypt. |
 |
O nome 'xml' é reservado e deve estar em minúsculas. |
 |
'xml' adı ayrılmıştır ve küçük harf olmalıdır. |
 |
Ime 'xml' je rezervisano i mora da bude napisano malim slovima. |
 |
Ime »xml« je rezervirano in mora biti napisano z malimi črkami. |
 |
ชื่อ 'xml' เป็นคำสงวน และต้องเป็นตัวพิมพ์เล็ก |
 |
Názov „xml“ je vyhradený a musí byť zadaný malými písmenami. |
 |
O nome 'xml' está reservado e tem de estar em minúsculas. |
 |
Ім'я 'xml' зарезервоване та мусить складатися з малих літер. |
 |
Nazwa 'xml' jest zarezerwowana i musi być pisana małymi literami. |
 |
Nimi "xml" on reserveeritud ja peab olema väiketähtedega. |
 |
Navnet "xml" er reservert og må være skrevet med små bokstaver. |
 |
Navnet 'xml' er reserveret og skal stå med små bogstaver. |
 |
Az 'xml' név fenntartott név, és kisbetűvel kell írni. |
 |
Nosaukums 'xml' ir rezervēts, un tas jāraksta ar mazajiem burtiem. |
 |
Naziv 'xml' je rezerviran i mora se pisati malim slovima. |
 |
Pavadinimas 'xml' yra rezervuotas ir turi būti rašomas mažosiomis raidėmis. |
 |
Název xml je vyhrazen a je třeba jej zadávat malými písmeny. |
 |
השם 'xml' הנו שם שמור וחייב להיות באותיות לא רישיות. |
 |
Nimi "xml" on varattu ja se on kirjoitettava pienillä kirjaimilla. |
 |
Numele 'xml' este rezervat şi trebuie să fie scris cu litere mici. |
 |
Името 'xml' е запазено и трябва да е с малки букви. |
 |
Το όνομα 'xml' είναι δεσμευμένο και πρέπει να είναι σε πεζά γράμματα. |
 |
تم حجز الاسم 'xml' ويجب أن يكون بحروف صغيرة. |
 |
Villkorssektioner är inte tillåtna i en intern delmängd. |
 |
條件區段不允許用於內部 subset。 |
 |
Во внутренней области не допускаются условные разделы. |
 |
内部子集中不能有条件节。 |
 |
조건 구역은 내부 하위 집합에서 사용할 수 없습니다. |
 |
Les sections conditionnelles ne sont pas autorisées dans un sous-ensemble interne. |
 |
Bedingungsabschnitte sind in einer internen Teilmenge nicht zugelassen. |
 |
内部サブセット内では条件セクションが許可されません。 |
 |
No se admiten secciones condicionales en un subconjunto interno. |
 |
Non è consentito includere sezioni condizionali in un subset interno. |
 |
Voorwaardelijke secties zijn niet toegestaan in een interne deelverzameling. |
 |
Seções condicionais não são permitidas em um subconjunto interno. |
 |
İç alt kümede koşullu bölümler kullanılamaz. |
 |
Uslovni odeljci nisu dozvoljeni u internom podskupu. |
 |
Pogojni razdelki niso dovoljeni v interni podmnožici. |
 |
ไม่สามารถใช้ส่วนที่เป็นเงื่อนไขในสับเซ็ตภายใน |
 |
Vo vnútornej podmnožine nie sú povolené podmieňovacie sekcie. |
 |
Não são permitidas secções condicionais num subconjunto interno. |
 |
Умовні розділи у внутрішній області не дозволяються. |
 |
Sekcje warunkowe nie są dozwolone w wewnętrznym podzestawie. |
 |
Tingimuslikud sektsioonid pole sisemises alamkomplektis lubatud. |
 |
Betingelsesdeler er ikke tillatt i et internt vilkår. |
 |
Betingelser er ikke tilladt i et internt undersæt. |
 |
Belső részhalmazokban nem lehet feltételes szakaszokat használni. |
 |
Nosacījumu sekcijas iekšējā apakškopā nav atļautas. |
 |
Uvjetni odjeljci nisu dopušteni u internom podskupu. |
 |
Vidiniame pogrupyje sąlyginiai skyriai negalimi. |
 |
Oddíly s podmíněnými příkazy nejsou ve vnitřní podmnožině platné. |
 |
מקטעי תנאי אסורים בהיסט פנימי. |
 |
Ehdollisia osia ei voi käyttää sisäisessä osajoukossa. |
 |
Nu se permit secţiuni condiţionale într-un subset intern. |
 |
Не се допускат условни раздели във вътрешно подмножество. |
 |
Δεν επιτρέπονται τμήματα συνθήκης σε ένα εσωτερικό υποσύνολο. |
 |
غير مسموح بالأقسام الشرطية في مجموعة فرعية داخلية. |
 |
CDATA är inte tillåtet i en DTD. |
 |
CDATA 不允用於 DTD。 |
 |
Использование CDATA в DTD не допускается. |
 |
DTD 中不能有 CDATA。 |
 |
CDATA는 DTD에서 사용할 수 없습니다. |
 |
CDATA non autorisé dans un DTD. |
 |
CDATA ist in DTD nicht zugelassen. |
 |
DTD 内では CDATA が許可されません。 |
 |
No se admite CDATA en un DTD. |
 |
CDATA non è consentito in una DTD. |
 |
CDATA is niet toegestaan in een DTD. |
 |
CDATA não é permitido em um DTD. |
 |
CDATA, DTD içinde kullanılamaz. |
 |
CDATA nje dozvoljen u DTD-u. |
 |
Element CDATA ni dovoljen v DTD-ju. |
 |
ไม่สามารถใช้ CDATA ใน DTD |
 |
Sekcia CDATA nie je v deklarácii DTD povolená. |
 |
CDATA não é permitido em DTD. |
 |
CDATA в DTD не дозволяється. |
 |
CDATA nie jest dozwolone w DTD. |
 |
CDATA pole DTD-s lubatud. |
 |
CDATA er ikke tillatt i en DTD. |
 |
CDATA er ikke tilladt i en DTD. |
 |
A CDATA nincs engedélyezve a DTD-ben. |
 |
Objektā DTD nav atļauti CDATA. |
 |
CDATA nije dopušten u DTD-u. |
 |
CDATA neleidžiami DTD. |
 |
Oddíly CDATA nejsou v definici DTD povoleny. |
 |
CDATA אסור בתוך DTD. |
 |
CDATA ei kelpaa DTD:ssä. |
 |
Nu se permite CDATA într-un DTD. |
 |
Не се допуска CDATA в DTD. |
 |
Δεν επιτρέπεται ενότητα CDATA σε ένα DTD. |
 |
غير مسموح بـ CDATA في DTD. |
 |
Det fristående attributet måste ha värdet yes eller no. |
 |
standalone 屬性的值必須是 'yes' 或 'no'。 |
 |
Отдельный атрибут должен иметь значение "'yes" или "no". |
 |
独立属性必须有 'yes' 或 'no' 值。 |
 |
독립형 특성은 'yes' 또는 'no' 값을 가져야 합니다. |
 |
La valeur de l'attribut autonome doit être oui ou non. |
 |
Ein eigenständiges Attribut muss den Wert 'yes' oder 'no' vorweisen. |
 |
スタンドアロン属性には、'yes' または 'no' の値を指定する必要があります。 |
 |
El atributo standalone debe tener el valor 'yes' o 'no'. |
 |
Il valore dell'attributo standalone deve essere "yes" o "no". |
 |
Het kenmerk 'standalone' moet de waarde 'yes' of 'no' hebben. |
 |
O atributo independente deve ser 'yes' ou 'no'. |
 |
Bağımsız bir özniteliğin değeri 'yes' veya 'no' olmalıdır. |
 |
Samostalni atribut mora da ima vrednosti 'yes' ili 'no'. |
 |
Samostojni atribut mora imeti vrednost »yes« ali »no«. |
 |
แอตทริบิวต์แบบสแตนด์อโลนต้องมีค่า 'yes' หรือ 'no' |
 |
Samostatný atribút musí mať hodnotu „yes“ alebo „no“. |
 |
O atributo autónomo tem de ter um valor 'yes' ou 'no'. |
 |
Ізольований атрибут повинен мати значення 'yes' або 'no'. |
 |
Atrybut 'standalone' musi mieć wartość 'yes' lub 'no'. |
 |
Autonoomse atribuudi väärtus peab olema "yes" või "no". |
 |
Standalone-attributtet må ha verdien "yes" eller "no". |
 |
Den enkeltstående attribut skal have værdien 'yes' eller 'no'. |
 |
A standalone attribútumnak 'yes' vagy 'no' értékkel kell rendelkeznie. |
 |
Atsevišķajam atribūtam jābūt vērtībai 'yes' vai 'no'. |
 |
Samostalni atribut mora imati vrijednost 'yes' ili 'no'. |
 |
Pavienio atributo reikšmė turi būti 'yes' arba 'no'. |
 |
U samostatného atributu je třeba zadat hodnotu "yes" nebo "No". |
 |
התכונה הבלתי תלויה חייבת לקבל את הערך 'yes' או את הערך 'no'. |
 |
Erillisen määritteen arvon on oltava yes tai no. |
 |
Atributul autonom trebuie să aibă valoarea 'yes' sau 'no'. |
 |
Самостоятелният атрибут трябва да има стойност 'yes' или 'no'. |
 |
Το αυτόνομο χαρακτηριστικό πρέπει να έχει την τιμή 'yes' ή 'no'. |
 |
يجب أن يكون للسمة المستقلة القيمة 'yes' أو 'no'. |
 |
Det fristående attributet kan inte användas i externa entiteter. |
 |
standalone 屬性無法用於外部項目。 |
 |
Во внешних объектах не допускается использование отдельного атрибута. |
 |
外部实体中不能使用独立属性。 |
 |
독립형 특성을 외부 엔티티에서 사용할 수 없습니다. |
 |
L'attribut autonome ne peut pas être utilisé dans des entités externes. |
 |
Ein eigenständiges Attribut kann nicht in externen Entitäten verwendet werden. |
 |
外部エンティティ内ではスタンドアロン属性は使用できません |
 |
El atributo standalone no se puede utilizar en entidades externas. |
 |
L'attributo standalone non può essere utilizzato in entità esterne. |
 |
Het kenmerk 'standalone' kan niet worden gebruikt in externe items. |
 |
O atributo independente não pode ser usado em entidades externas. |
 |
Dış varlıklarda bağımsız öznitelik kullanılamaz. |
 |
Samostalni atribut ne može da se koristi u spoljašnjim entitetima. |
 |
Samostojnega atributa ni mogoče uporabiti v zunanjih entitetah. |
 |
ไม่สามารถใช้แอตทริบิวต์แบบสแตนด์อโลนในเอนทิตีภายนอก |
 |
Samostatný atribút nemožno použiť v externých prvkoch. |
 |
O atributo autónomo não pode ser utilizado em entidades externas. |
 |
Не дозволяється використовувати ізольований атрибут у зовнішніх об'єктах. |
 |
Nie można używać atrybutu 'standalone' w obiektach zewnętrznych obiektach. |
 |
Autonoomset atribuuti ei saa välistes olemites kasutada. |
 |
Standalone-attributtet kan ikke brukes i eksterne enheter. |
 |
Den enkeltstående attribut kan ikke bruges i eksterne enheder. |
 |
A standalone attribútumot nem lehet külső entitásokban használni. |
 |
Atsevišķo atribūtu nevar izmantot ārējās entītijās. |
 |
Samostalni se atribut ne može koristiti u vanjskim entitetima. |
 |
Pavienio atributo išoriniuose objektuose naudoti negalima. |
 |
Samostatné atributy nelze používat v externích entitách. |
 |
לא ניתן להשתמש בתכונה עצמאית ביישויות חיצוניות. |
 |
Erillistä määritettä ei voi käyttää ulkoisissa yksiköissä. |
 |
Atributul autonom nu poate fi utilizat în entităţi externe. |
 |
Самостоятелният атрибут не може да се използва във външни обекти. |
 |
Το αυτόνομο χαρακτηριστικό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε εξωτερικές οντότητες. |
 |
لا يمكن استخدام السمة المستقلة في وحدات خارجية. |
 |
Det går inte att ha en DOCTYPE-deklaration i en DTD. |
 |
DTD 內不可以有 DOCTYPE 宣告。 |
 |
Объявление DOCTYPE в DTD не допускается. |
 |
在 DTD 中不能有 DOCTYPE 声明。 |
 |
DTD에서 DOCTYPE 선언을 가질 수 없습니다. |
 |
Une déclaration DOCTYPE n'est pas autorisée dans un DTD. |
 |
Eine DOCTYPE-Deklaration ist in DTD nicht zugelassen. |
 |
DTD 内では DOCTYPE 宣言を行えません。 |
 |
No puede existir una declaración DOCTYPE en un DTD. |
 |
Non è consentito includere una dichiarazione DOCTYPE in una DTD. |
 |
DOCTYPE-declaratie mag niet voorkomen in een DTD. |
 |
Não pode haver uma declaração DOCTYPE em um DTD. |
 |
DTD içinde DOCTYPE bildirisi bulunamaz. |
 |
DOCTYPE deklaracija ne može da se nalazi u DTD-u. |
 |
V DTD-ju ne more biti deklaracija DOCTYPE. |
 |
ต้องไม่มีการประกาศ DOCTYPE ใน DTD |
 |
Deklarácia DTD nemôže obsahovať deklaráciu DOCTYPE. |
 |
Não é permitida a declaração DOCTYPE em DTD. |
 |
Оголошення DOCTYPE не може міститися в DTD. |
 |
Nie można mieć deklaracji DOCTYPE w DTD. |
 |
DTD-s ei või olla DOCTYPE-deklaratsiooni. |
 |
Kan ikke ha en DOCTYPE-deklarasjon i en DTD. |
 |
Der må ikke være en DOCTYPE-erklæring i en DTD. |
 |
A DTD-ben nem szerepelhet DOCTYPE deklaráció. |
 |
Objektā DTD nevar būt DOCTYPE deklarācijas. |
 |
U DTD-u nije moguće imati DOCTYPE deklaraciju. |
 |
DOCTYPE deklaracijų negali būti DTD. |
 |
Definice DTD nesmí obsahovat deklaraci DOCTYPE. |
 |
אין אפשרות לכלול הצהרת DOCTYPE ב- DTD. |
 |
DOCTYPE-määritelmää ei voi olla DTD:ssä. |
 |
Nu poate exista o declaraţie DOCTYPE într-un DTD. |
 |
Не може да има декларация DOCTYPE в DTD. |
 |
Δεν είναι δυνατόν να υπάρχει δήλωση DOCTYPE σε ένα DTD. |
 |
لا يمكن وجود الإعلان DOCTYPE في DTD. |