![](/img/flags/sv.png) |
Referens till odefinierad entitet. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
參照未定義的項目。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Ссылка на неопределенный объект. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
到未定义实体的引用。 |
![](/img/flags/ko.png) |
정의되지 않은 엔티티를 참조합니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
Référence à une entité non définie. |
![](/img/flags/de.png) |
Verweis auf eine nicht definierte Entität. |
![](/img/flags/ja.png) |
未定義エンティティへの参照です。 |
![](/img/flags/es.png) |
Referencia a una entidad no definida. |
![](/img/flags/it.png) |
Riferimento a un'entità non definita. |
![](/img/flags/nl.png) |
Verwijzing naar een niet-gedefinieerd item. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Referência a uma entidade não definida. |
![](/img/flags/tr.png) |
Tanımlanmamış varlığa başvuru. |
![](/img/flags/sr.png) |
Referenca na nedefinisani entitet. |
![](/img/flags/sl.png) |
Sklic na nedefinirano entiteto. |
![](/img/flags/th.png) |
มีการอ้างอิงกับเอนทิตีที่ไม่ได้กำหนด |
![](/img/flags/sk.png) |
Odkaz na nedefinovaný prvok. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Referência a entidade indefinida. |
![](/img/flags/uk.png) |
Посилання на невизначений об'єкт. |
![](/img/flags/pl.png) |
Odwołanie do niezdefiniowanego obiektu. |
![](/img/flags/et.png) |
Viide määratlemata olemile. |
![](/img/flags/no.png) |
Referanse til udefinert enhet. |
![](/img/flags/da.png) |
Der refereres til en ikke-defineret enhed. |
![](/img/flags/hu.png) |
A hivatkozás nem definiált entitásra vonatkozik. |
![](/img/flags/lv.png) |
Atsauce uz nedefinētu entītiju. |
![](/img/flags/hr.png) |
Referenca na nedefiniran entitet. |
![](/img/flags/lt.png) |
Nuoroda į neapibrėžtą objektą. |
![](/img/flags/cs.png) |
Odkaz na nedefinovanou entitu |
![](/img/flags/he.png) |
הפניה לישות לא מוגדרת. |
![](/img/flags/fi.png) |
Viittaus määrittelemättömään yksikköön. |
![](/img/flags/ro.png) |
Referinţă la o entitate nedefinită. |
![](/img/flags/bg.png) |
Обръщение към недефиниран обект. |
![](/img/flags/el.png) |
Αναφορά σε μη καθορισμένη οντότητα. |
![](/img/flags/ar.png) |
مرجع إلى وحدة غير معرفة. |
![](/img/flags/sv.png) |
En entitetsreferens har tolkats till ett ogiltigt namntecken. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
項目參照被解析成無效的名稱字元。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Ссылка объекта разрешена на ошибочный знак имени. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
实体引用被解析为无效的名称字符。 |
![](/img/flags/ko.png) |
엔티티 참조가 잘못된 이름 문자로 확인되었습니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
La référence de l'entité est résolue à un caractère de nom non valide. |
![](/img/flags/de.png) |
Ein Entitätsverweis wurde zu einem ungültigen Zeichen aufgelöst . |
![](/img/flags/ja.png) |
エンティティの参照で無効な文字が解決されます。 |
![](/img/flags/es.png) |
La referencia a la entidad se resolvió como un carácter de nombre no válido. |
![](/img/flags/it.png) |
Il riferimento all'entità è stato risolto in un carattere del nome non valido. |
![](/img/flags/nl.png) |
Itemverwijzing is vereenvoudigd naar een ongeldig teken voor een naam. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Referência à entidade resolvida como um caractere de nome inválido. |
![](/img/flags/tr.png) |
Varlık başvurusu, geçersiz bir ad karakteri olarak çözüldü. |
![](/img/flags/sr.png) |
Referenca na entitet je protumačena sa nevažećim znakom u imenu. |
![](/img/flags/sl.png) |
Sklic entitete je razrešen v neveljavni znak imena. |
![](/img/flags/th.png) |
การอ้างอิงเอนทิตีถูกแปลค่าเป็นอักขระของชื่อที่ไม่ถูกต้อง |
![](/img/flags/sk.png) |
Odkaz na prvok sa preloží na neplatný znak v názve. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A referência à entidade foi resolvida para um carácter de nome inválido. |
![](/img/flags/uk.png) |
Посилання об'єкта перетворюється на неприпустимий знак імені. |
![](/img/flags/pl.png) |
Odwołanie obiektu jest uzyskiwane do nieprawidłowego znaku nazwy. |
![](/img/flags/et.png) |
Olemiviide lahendatakse sobimatuks nimemärgiks. |
![](/img/flags/no.png) |
Enhetsreferansen løses med et ugyldig navnetegn. |
![](/img/flags/da.png) |
Enhedsreferencen passer til et ugyldigt navnetegn. |
![](/img/flags/hu.png) |
Az entitáshivatkozás feloldásának eredménye érvénytelen névkarakter. |
![](/img/flags/lv.png) |
Entītijas atsauce tiek pārveidota par nederīgu nosaukuma rakstzīmi. |
![](/img/flags/hr.png) |
Referenca na entitet protumačena je s nevaljanim znakom u nazivu. |
![](/img/flags/lt.png) |
Objekto nuoroda paverčiama netinkamu pavadinimo simboliu. |
![](/img/flags/cs.png) |
Název odkazu entity obsahuje neplatný znak. |
![](/img/flags/he.png) |
ייחוס יישות נפתר לתו שם לא חוקי. |
![](/img/flags/fi.png) |
Yksikköviittaus sisältää virheellisen nimimerkin. |
![](/img/flags/ro.png) |
Referinţa la entitate s-a rezolvat într-un caracter de nume nevalid. |
![](/img/flags/bg.png) |
Обръщението на обекта се преобразува в невалиден символ за име. |
![](/img/flags/el.png) |
Η αναφορά οντότητας επιλύθηκε σε μη έγκυρο χαρακτήρα ονόματος. |
![](/img/flags/ar.png) |
تم تحليل مرجع الوحدة إلى حرف اسم غير صالح. |
![](/img/flags/sv.png) |
Det går inte att ha en DOCTYPE-deklaration utanför en prolog. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
prolog 外部不可以有 DOCTYPE 宣告。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Объявление DOCTYPE допускается только в начале документа. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
Prolog 外部不能有 DOCTYPE 声明。 |
![](/img/flags/ko.png) |
프롤로그 외부에서 DOCTYPE 선언을 가질 수 없습니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
Une déclaration DOCTYPE n'est pas autorisée à l'extérieur d'un prologue. |
![](/img/flags/de.png) |
Eine DOCTYPE-Deklaration ist außerhalb eines Prologs nicht zugelassen. |
![](/img/flags/ja.png) |
序文以外では DOCTYPE 宣言を行えません。 |
![](/img/flags/es.png) |
No puede existir una declaración DOCTYPE fuera de un prólogo. |
![](/img/flags/it.png) |
Una dichiarazione DOCTYPE non può essere esterna al prologo. |
![](/img/flags/nl.png) |
DOCTYPE-declaratie mag niet buiten de beginsectie voorkomen. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Não pode haver uma declaração DOCTYPE fora de um prólogo. |
![](/img/flags/tr.png) |
DOCTYPE bildirisi önsöz dışında bulunamaz. |
![](/img/flags/sr.png) |
DOCTYPE deklaracija ne može da se nalazi van prologa. |
![](/img/flags/sl.png) |
Deklaracije DOCTYPE ni mogoče uporabiti zunaj uvoda. |
![](/img/flags/th.png) |
ต้องไม่มีการประกาศ DOCTYPE นอกโปรล็อก |
![](/img/flags/sk.png) |
Deklarácia DOCTYPE sa nesmie nachádzať mimo prológu. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Não é possível ter uma declaração DOCTYPE fora de um prólogo. |
![](/img/flags/uk.png) |
Оголошення DOCTYPE може міститися лише на початку документа. |
![](/img/flags/pl.png) |
Nie można mieć deklaracji DOCTYPE poza prologiem. |
![](/img/flags/et.png) |
DOCTYPE-deklaratsioon ei või olla väljaspool proloogi. |
![](/img/flags/no.png) |
Kan ikke ha en DOCTYPE-deklarasjon utenfor en prolog. |
![](/img/flags/da.png) |
Der må ikke være en DOCTYPE-erklæring uden for en prolog. |
![](/img/flags/hu.png) |
A fejrészen kívül nem szerepelhet DOCTYPE deklaráció. |
![](/img/flags/lv.png) |
Ārpus prologa nevar būt DOCTYPE deklarācijas. |
![](/img/flags/hr.png) |
Nije moguće imati DOCTYPE deklaraciju izvan prologa. |
![](/img/flags/lt.png) |
DOCTYPE aprašų negali būti ne pirminiame logaritme. |
![](/img/flags/cs.png) |
Deklarace DOCTYPE smí být obsažena pouze v části s prologem. |
![](/img/flags/he.png) |
הצהרת DOCTYPE אסורה מחוץ להקדמה. |
![](/img/flags/fi.png) |
DOCTYPE-määritelmää ei voi käyttää prologin ulkopuolella. |
![](/img/flags/ro.png) |
O declaraţie DOCTYPE nu poate exista în afara unui prolog. |
![](/img/flags/bg.png) |
Не може да има декларация DOCTYPE извън пролог. |
![](/img/flags/el.png) |
Δεν είναι δυνατόν να υπάρχει δήλωση DOCTYPE εκτός ενός προλόγου. |
![](/img/flags/ar.png) |
تعذر وجود إعلان DOCTYPE خارج التمهيد. |
![](/img/flags/sv.png) |
Ogiltigt versionsnummer. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
版本號碼無效。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Ошибочный номер версии. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
无效的版本号。 |
![](/img/flags/ko.png) |
잘못된 버전 번호입니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
Numéro de version non valide. |
![](/img/flags/de.png) |
Ungültige Versionsnummer. |
![](/img/flags/ja.png) |
無効なバージョン番号です。 |
![](/img/flags/es.png) |
Número de versión no válido. |
![](/img/flags/it.png) |
Numero di versione non valido. |
![](/img/flags/nl.png) |
Ongeldig versienummer. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Número de versão inválido. |
![](/img/flags/tr.png) |
Geçersiz sürüm numarası. |
![](/img/flags/sr.png) |
Nevažeći broj verzije. |
![](/img/flags/sl.png) |
Neveljavna številka različice. |
![](/img/flags/th.png) |
เลขเวอร์ชันไม่ถูกต้อง |
![](/img/flags/sk.png) |
Neplatné číslo verzie. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Número de versão inválido. |
![](/img/flags/uk.png) |
Неправильний номер версії. |
![](/img/flags/pl.png) |
Nieprawidłowy numer wersji. |
![](/img/flags/et.png) |
Sobimatu versiooninumber. |
![](/img/flags/no.png) |
Ugyldig versjonsnummer. |
![](/img/flags/da.png) |
Ugyldigt versionsnummer. |
![](/img/flags/hu.png) |
Érvénytelen verziószám. |
![](/img/flags/lv.png) |
Nederīgs versijas numurs. |
![](/img/flags/hr.png) |
Nevaljan broj verzije. |
![](/img/flags/lt.png) |
Netinkamas versijos numeris. |
![](/img/flags/cs.png) |
Neplatné číslo verze |
![](/img/flags/he.png) |
מספר גרסה שגוי. |
![](/img/flags/fi.png) |
Versionumero ei kelpaa. |
![](/img/flags/ro.png) |
Număr de versiune nevalid. |
![](/img/flags/bg.png) |
Невалиден номер на версия. |
![](/img/flags/el.png) |
Ο αριθμός έκδοσης δεν είναι έγκυρος. |
![](/img/flags/ar.png) |
رقم إصدار غير صالح. |
![](/img/flags/sv.png) |
Det går inte att ha en DTD-deklaration utanför en DTD. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
DTD 外部不可以有 DTD 宣告。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Не допускается объявление DTD вне DTD. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
DTD 外部不能有 DTD 声明。 |
![](/img/flags/ko.png) |
DTD 외부에서 DTD 선언을 가질 수 없습니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
Une déclaration DTD n'est pas autorisée en dehors d'un DTD. |
![](/img/flags/de.png) |
Eine DTD-Deklaration außerhalb von DTD ist nicht zugelassen. |
![](/img/flags/ja.png) |
DTD 以外では DTD 宣言を行えません。 |
![](/img/flags/es.png) |
No puede existir una declaración DTD fuera de un DTD. |
![](/img/flags/it.png) |
Impossibile specificare una dichiarazione DTD all'esterno della DTD. |
![](/img/flags/nl.png) |
DTD-declaratie mag niet buiten een DTD voorkomen. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Não pode haver uma declaração DTD fora de um DTD. |
![](/img/flags/tr.png) |
DTD dışında bir DTD bildirisi olamaz. |
![](/img/flags/sr.png) |
DTD deklaracija ne može da se nalazi van DTD-a. |
![](/img/flags/sl.png) |
Deklaracije DTD ni mogoče imeti zunaj DTD-ja. |
![](/img/flags/th.png) |
ต้องไม่มีการประกาศ DTD นอก DTD |
![](/img/flags/sk.png) |
Deklarácia DTD sa nemôže nachádzať mimo sekcie DTD. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Não é possível ter uma declaração de DTD fora de DTD. |
![](/img/flags/uk.png) |
Оголошення DTD може міститися лише в DTD. |
![](/img/flags/pl.png) |
Nie można mieć deklaracji DTD poza DTD. |
![](/img/flags/et.png) |
DTD-deklaratsioon ei või olla väljaspool DTD-d. |
![](/img/flags/no.png) |
Kan ikke ha en DTD-deklarasjon utenfor en DTD. |
![](/img/flags/da.png) |
Der må ikke være en DTD-erklæring uden for en DTD. |
![](/img/flags/hu.png) |
A DTD deklaráció nem jelenhet meg a DTD-n kívül. |
![](/img/flags/lv.png) |
Ārpus DTD nevar būt DTD deklarācijas. |
![](/img/flags/hr.png) |
Nije moguće imati DTD deklaraciju izvan DTD-a. |
![](/img/flags/lt.png) |
DTD aprašų negali būti ne DTD. |
![](/img/flags/cs.png) |
Deklarace DTD smí být obsažena pouze v definici DTD. |
![](/img/flags/he.png) |
אין אפשרות להוסיף הצהרת DTD מחוץ ל- DTD. |
![](/img/flags/fi.png) |
DTD-määritelmää ei voi olla DTD:n ulkopuolella. |
![](/img/flags/ro.png) |
O declaraţie DTD nu poate exista în afara unui DTD. |
![](/img/flags/bg.png) |
Не може да има декларация DTD извън DTD. |
![](/img/flags/el.png) |
Δεν είναι δυνατόν να υπάρχει δήλωση DTD εκτός ενός DTD. |
![](/img/flags/ar.png) |
تعذر وجود إعلان DTD خارج DTD. |
![](/img/flags/sv.png) |
Kan inte ha flera DOCTYPE-deklarationer. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
不可有多個 DOCTYPE 宣告。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Несколько объявлений DOCTYPE не допускается. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
不能有多个 DOCTYPE 声明。 |
![](/img/flags/ko.png) |
여러 DOCTYPE 선언을 가질 수 없습니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
Plusieurs déclarations DOCTYPE ne sont pas autorisées. |
![](/img/flags/de.png) |
Mehrere DOCTYPE-Deklarationen sind nicht zugelassen. |
![](/img/flags/ja.png) |
DOCTYPE 宣言は複数行えません。 |
![](/img/flags/es.png) |
No puede haber múltiples declaraciones DOCTYPE. |
![](/img/flags/it.png) |
Impossibile specificare più dichiarazioni DOCTYPE. |
![](/img/flags/nl.png) |
Meerdere DOCTYPE-declaraties zijn niet toegestaan. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Não pode haver múltiplas declarações DOCTYPE. |
![](/img/flags/tr.png) |
Birden çok DOCTYPE bildirisi olamaz. |
![](/img/flags/sr.png) |
Ne može da postoji više DOCTYPE deklaracija. |
![](/img/flags/sl.png) |
Več deklaracij DOCTYPE ni dovoljeno. |
![](/img/flags/th.png) |
ต้องไม่มีการประกาศ DOCTYPE หลายรายการ |
![](/img/flags/sk.png) |
Dokument nemôže obsahovať viaceré deklarácie DOCTYPE. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Não podem existir múltiplas declarações DOCTYPE. |
![](/img/flags/uk.png) |
Наявність декількох оголошень DOCTYPE не дозволяється. |
![](/img/flags/pl.png) |
Nie można mieć wielu deklaracji DOCTYPE. |
![](/img/flags/et.png) |
DOCTYPE-deklaratsioone ei või olla mitu. |
![](/img/flags/no.png) |
Kan ikke ha flere DOCTYPE-deklarasjoner. |
![](/img/flags/da.png) |
Der må ikke være flere DOCTYPE-erklæringer. |
![](/img/flags/hu.png) |
Csak egy DOCTYPE deklaráció adható meg. |
![](/img/flags/lv.png) |
Nevar būt vairāku DOCTYPE deklarāciju. |
![](/img/flags/hr.png) |
Nije moguće imati više DOCTYPE deklaracija. |
![](/img/flags/lt.png) |
Negali būti kelių DOCTYPE aprašų. |
![](/img/flags/cs.png) |
Nelze zadat více deklarací DOCTYPE. |
![](/img/flags/he.png) |
אין לקיים הצהרות DOCTYPE מרובות. |
![](/img/flags/fi.png) |
DOCTYPE-määritelmiä ei voi olla useita. |
![](/img/flags/ro.png) |
Nu pot exista mai multe declaraţii DOCTYPE. |
![](/img/flags/bg.png) |
Не може да има повече от една декларации DOCTYPE. |
![](/img/flags/el.png) |
Δεν είναι δυνατόν να υπάρχουν πολλαπλές δηλώσεις DOCTYPE. |
![](/img/flags/ar.png) |
تعذر وجود إعلانات DOCTYPE متعددة. |
![](/img/flags/sv.png) |
Det gick inte att behandla resursen %1. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
處理資源 '%1' 發生錯誤。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Ошибка при обработке ресурса ''%1''. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
处理资源 '%1' 时出错。 |
![](/img/flags/ko.png) |
'%1' 리소스를 처리하는 데 오류가 발생했습니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
Erreur de traitement de la ressource %1. |
![](/img/flags/de.png) |
Fehler beim Bearbeiten der Ressource '%1'. |
![](/img/flags/ja.png) |
リソース '%1' の実行エラーです。 |
![](/img/flags/es.png) |
Error al procesar el recurso %1. |
![](/img/flags/it.png) |
Errore durante l'elaborazione della risorsa "%1". |
![](/img/flags/nl.png) |
Fout bij het verwerken van bron %1. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Erro ao processar o recurso '%1'. |
![](/img/flags/tr.png) |
'%1' kaynağı işlenirken hata oluştu. |
![](/img/flags/sr.png) |
Greška pri obradi izvora '%1'. |
![](/img/flags/sl.png) |
Napaka pri obdelavi sredstva »%1«. |
![](/img/flags/th.png) |
เกิดข้อผิดพลาดในการประมวลผลทรัพยากร '%1' |
![](/img/flags/sk.png) |
Chyba pri spracovaní prostriedku %1. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Erro ao processar o recurso '%1'. |
![](/img/flags/uk.png) |
Помилка обробки ресурсу '%1'. |
![](/img/flags/pl.png) |
Błąd podczas przetwarzania zasobu '%1'. |
![](/img/flags/et.png) |
Tõrge ressursi %1 töötlemisel. |
![](/img/flags/no.png) |
Feil under behandling av ressursen %1. |
![](/img/flags/da.png) |
Der opstod en fejl under behandling af ressourcen '%1'. |
![](/img/flags/hu.png) |
Hiba történt a(z) '%1' erőforrás feldolgozása közben. |
![](/img/flags/lv.png) |
Apstrādājot resursu '%1', radās kļūda. |
![](/img/flags/lt.png) |
Įvyko klaida apdorojant šaltinį '%1'. |
![](/img/flags/cs.png) |
Při zpracování prostředku %1 došlo k chybě. |
![](/img/flags/he.png) |
שגיאה בעיבוד משאב '%1'. |
![](/img/flags/fi.png) |
Virhe resurssia %1 käsiteltäessä. |
![](/img/flags/ro.png) |
Eroare la procesarea resursei '%1'. |
![](/img/flags/bg.png) |
Грешка при обработката на ресурса '%1'. |
![](/img/flags/hr.png) |
Pogreška prilikom obrade resursa '%1'. |
![](/img/flags/el.png) |
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία πόρου '%1'. |
![](/img/flags/ar.png) |
خطأ في معالجة المورد '%1'. |
![](/img/flags/sv.png) |
Ett namn måste anges på den här platsen. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
這個位置需要名稱。 |
![](/img/flags/ru.png) |
В данном месте требуется имя. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
此位置上要求名称。 |
![](/img/flags/ko.png) |
이 위치에 이름이 필요합니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
Nom obligatoire à cet emplacement. |
![](/img/flags/ja.png) |
この場所には名前が必要です。 |
![](/img/flags/es.png) |
Es necesario un nombre en esta ubicación. |
![](/img/flags/it.png) |
È necessario specificare un nome in questa posizione. |
![](/img/flags/nl.png) |
Er is een naam vereist op deze locatie. |
![](/img/flags/de.png) |
An dieser Stelle ist ein Name erforderlich. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
É necessário um nome neste local. |
![](/img/flags/tr.png) |
Bu konumda bir ad gerekli. |
![](/img/flags/sr.png) |
Potrebno je ime na ovom mestu. |
![](/img/flags/sl.png) |
Na tem mestu je potrebno ime. |
![](/img/flags/th.png) |
ต้องมีชื่อที่ตำแหน่งนี้ |
![](/img/flags/sk.png) |
Na tomto mieste sa požaduje názov. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
É necessário um nome nesta localização. |
![](/img/flags/uk.png) |
У цьому місці має бути ім'я. |
![](/img/flags/pl.png) |
W tej lokalizacji wymagana jest nazwa. |
![](/img/flags/et.png) |
Nimi on selles asukohas nõutav. |
![](/img/flags/no.png) |
Det kreves et navn på denne plasseringen. |
![](/img/flags/da.png) |
Der kræves et navn på denne placering. |
![](/img/flags/hu.png) |
Nevet kell megadni ezen a helyen. |
![](/img/flags/lv.png) |
Šajā atrašanās vietā ir nepieciešams nosaukums. |
![](/img/flags/hr.png) |
Na ovom je mjestu potreban naziv. |
![](/img/flags/lt.png) |
Šioje vietoje reikia pavadinimo. |
![](/img/flags/cs.png) |
Na tomto místě je požadován název. |
![](/img/flags/he.png) |
דרוש שם במיקום זה. |
![](/img/flags/fi.png) |
Tässä sijainnissa on oltava nimi. |
![](/img/flags/ro.png) |
Este obligatoriu un nume în acest loc. |
![](/img/flags/bg.png) |
Изисква се име на това място. |
![](/img/flags/el.png) |
Απαιτείται ένα όνομα σε αυτήν τη θέση. |
![](/img/flags/ar.png) |
مطلوب اسم في هذا الموقع. |
![](/img/flags/sv.png) |
NodeTest förväntas här. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
預期 NodeTest 於此。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Предполагается NodeTest. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
这里应有 NodeTest 。 |
![](/img/flags/ko.png) |
여기에 NodeTest가 와야 합니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
NodeTest attendu ici. |
![](/img/flags/de.png) |
An dieser Stelle wird ein Knotentest erwartet. |
![](/img/flags/ja.png) |
NodeTest が必要です。 |
![](/img/flags/es.png) |
Se esperaba NodeTest aquí. |
![](/img/flags/it.png) |
Previsto NodeTest. |
![](/img/flags/nl.png) |
NodeTest wordt hier verwacht. |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Teste de nó esperado aqui. |
![](/img/flags/tr.png) |
Burada NodeTest bekleniyor. |
![](/img/flags/sr.png) |
Ovde se očekivao NodeTest. |
![](/img/flags/sl.png) |
Tukaj je pričakovan NodeTest. |
![](/img/flags/th.png) |
ต้องมี NodeTest ที่นี่ |
![](/img/flags/sk.png) |
Na tomto mieste sa očakáva hodnota NodeTest. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Esperado NodeTest aqui. |
![](/img/flags/uk.png) |
Очікувалося NodeTest. |
![](/img/flags/pl.png) |
Oczekiwany parametr NodeTest. |
![](/img/flags/et.png) |
NodeTest oli siin eeldatud. |
![](/img/flags/no.png) |
Forventet nodetest her. |
![](/img/flags/da.png) |
NodeTest var forventet her. |
![](/img/flags/hu.png) |
NodeTest megadása szükséges. |
![](/img/flags/lv.png) |
Šeit bija jābūt objektam NodeTest. |
![](/img/flags/hr.png) |
Ovdje se očekivao NodeTest. |
![](/img/flags/lt.png) |
Čia numatomas NodeTest. |
![](/img/flags/cs.png) |
Zde byl očekáván atribut NodeTest. |
![](/img/flags/he.png) |
NodeTest צפוי כאן. |
![](/img/flags/fi.png) |
Solmutesti vaaditaan. |
![](/img/flags/ro.png) |
Aici se aşteaptă NodeTest. |
![](/img/flags/bg.png) |
Тук се очаква NodeTest. |
![](/img/flags/el.png) |
Εδώ αναμένεται NodeTest. |
![](/img/flags/ar.png) |
توقع NodeTest هنا. |
![](/img/flags/sv.png) |
Last()-funktionen måste ha en noduppsättning att arbeta med. |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
Last() 函數必須有節點集來操作。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Функция Last() должна иметь набор узлов для обработки. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
Last() 函数必须有节点设置,以便操作。 |
![](/img/flags/ko.png) |
Last() 함수에는 작업할 노드 집합이 있어야 합니다. |
![](/img/flags/fr.png) |
La fonction Last() doit posséder un jeu de noeuds pour l'utiliser. |
![](/img/flags/de.png) |
Last() Funktion muss einen Knotensatz haben, auf dem sie ausgeführt werden kann. |
![](/img/flags/es.png) |
La función Last() debe tener un conjunto de nodos sobre el que operar. |
![](/img/flags/it.png) |
Alla funzione Last() deve essere associato un set di nodi su cui operare. |
![](/img/flags/nl.png) |
De functie Last() moet worden uitgevoerd op een verzameling knooppunten. |
![](/img/flags/ja.png) |
Last() 関数が機能するためには node-set が必要です。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
A função Last() deve ter um conjunto de nós no qual operar. |
![](/img/flags/tr.png) |
Last() işlevinin üzerinde çalışacağı bir düğüm-küme bulunması gerekiyor. |
![](/img/flags/sr.png) |
Funkcija Last() mora da ima skup čvorova na koje će se oslanjati. |
![](/img/flags/sl.png) |
Funkcija Last() mora imeti komplet vozlišč, na katerem se izvede. |
![](/img/flags/th.png) |
ฟังก์ชัน Last() ต้องมี node-set สำหรับการทำงาน |
![](/img/flags/sk.png) |
Aby mohla funkcia Last() pracovať, musí obsahovať skupinu uzlov. |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A função Last() tem de ter um conjunto de nós para funcionar. |
![](/img/flags/uk.png) |
Для роботи функції Last() потрібен набір вузлів. |
![](/img/flags/pl.png) |
Funkcja Last() musi mieć zestaw węzłów, na których będzie operować. |
![](/img/flags/et.png) |
Funktsioonil Last() peab olema sõlmekomplekt, millega töötada. |
![](/img/flags/no.png) |
Last()-funksjonen må ha et nodesett å operere på. |
![](/img/flags/da.png) |
Funktionen Last() skal have et nodesæt at fungere i. |
![](/img/flags/hu.png) |
A Last() függvény működéséhez meg kell adni egy csomóponthalmazt. |
![](/img/flags/lv.png) |
Funkcijai Last() nepieciešama mezglu kopa, ar kuru rīkoties. |
![](/img/flags/hr.png) |
Funkcija Last() mora imati skup čvorova na koje će se oslanjati. |
![](/img/flags/lt.png) |
Funkcijoje Last() turi būti mazgų rinkinys, kurio pagrindu ji veiktų. |
![](/img/flags/cs.png) |
Pro funkci Last() musí být určen atribut Node-set. |
![](/img/flags/he.png) |
לפונקציית Last() דרושה קבוצת צמתים שעליה תוכל לפעול. |
![](/img/flags/fi.png) |
Last()-funktiolla on oltava solmujoukko, jota käsitellä. |
![](/img/flags/ro.png) |
Funcţia Last() trebuie să aibă un set de noduri pe care să opereze. |
![](/img/flags/bg.png) |
Функцията Last() трябва да има набор от възли, върху който да действа. |
![](/img/flags/el.png) |
Η συνάρτηση Last() πρέπει να περιέχει ένα σύνολο κόμβων πάνω στο οποίο θα λειτουργήσει. |
![](/img/flags/ar.png) |
يجب تعيين مجموعة عقد للدالة Last() لتشغيلها. |