The service
Messages on page
MC3018: Cannot modify data in a sealed XmlnsDictionary.
MC3018: 无法修改密封的 XmlnsDictionary 中的数据。
MC3018: 無法修改已密封之 XmlnsDictionary 中的資料。
MC3018: Nelze upravovat data v zapečetěném slovníku XmlnsDictionary.
MC3018: Data i en forseglet XmlnsDictionary kan ikke redigeres.
MC3018: kan geen gegevens wijzigen in een verzegelde XmlnsDictionary.
MC3018: Sinetöidyn XmlnsDictionary-elementin tietoja ei voi muokata.
MC3018 : impossible de modifier les données d'un XmlnsDictionary de type sealed.
MC3018: Daten in einem versiegelten "XmlnsDictionary" können nicht geändert werden.
MC3018: Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση δεδομένων σε ένα σφραγισμένο XmlnsDictionary.
MC3018: Cannot modify data in a sealed XmlnsDictionary.
MC3018: A lezárt XmlnsDictionary adatai nem módosíthatók.
MC3018: impossibile modificare i dati in un XmlnsDictionary sealed.
MC3018: シールされた XmlnsDictionary のデータは変更できません。
MC3018: 봉인된 XmlnsDictionary의 데이터를 수정할 수 없습니다.
MC3018: Kan ikke endre data i en forseglet XmlnsDictionary.
MC3018: Nie można zmodyfikować danych w zapieczętowanym elemencie XmlnsDictionary.
MC3018: изменение данных в запечатанном словаре XmlnsDictionary невозможно.
MC3018: no se pueden modificar los datos de un elemento XmlnsDictionary sellado.
MC3018: Det går inte att ändra data i en sluten XmlnsDictionary.
MC3018: Korumalı bir XmlnsDictionary içindeki veriler değiştirilemez.
MC3018: 无法修改密封的 XmlnsDictionary 中的数据。
MC3018: 無法修改已密封之 XmlnsDictionary 中的資料。
MC3018: não é possível modificar dados em um XmlnsDictionary lacrado.
Markup compilation is done.
已完成标记编译。
標記編譯完成。
Kompilace označování je hotova.
Kodekompileringen blev udført.
De opmaakcompilatie is gereed.
Merkintäkäännös on valmis.
Compilation du balisage terminée.
Markupkompilierung abgeschlossen.
Η μεταγλώττιση σήμανσης ολοκληρώθηκε.
Markup compilation is done.
A kódfordítás elkészült.
Compilazione del markup completata.
マークアップのコンパイルが終了しました。
마크업 컴파일이 완료되었습니다.
Kodekompilering utført.
Zakończono kompilację znakowania.
Компиляция разметки завершена.
Compilación de marcado finalizada.
Markeringskompilering klar.
Biçimlendirme derlemesi tamamlandı.
已完成标记编译。
標記編譯完成。
Compilação da marcação concluída.
MC3067: SynchronousMode attribute must be on the root tag.
MC3067: SynchronousMode 属性必须位于根标记上。
MC3067: 必須在根標記上設定 SynchronousMode 屬性。
MC3067: Atribut SynchronousMode musí být na kořenovém tagu.
MC3067: Attributten SynchronousMode skal findes i rodtaggen.
MC3067: het kenmerk SynchronousMode moet zich in de hoofdcode bevinden.
MC3067: SynchronousMode-määritteen on oltava päätunnisteessa.
MC3067 : l'attribut SynchronousMode doit se trouver sur la balise racine.
MC3067: Das SynchronousMode-Attribut muss sich im Stammtag befinden.
MC3067: Το χαρακτηριστικό SynchronousMode πρέπει να είναι στη ριζική ετικέτα.
MC3067: SynchronousMode attribute must be on the root tag.
MC3067: A SynchronousMode attribútumnak a gyökércímkén kell lennie.
MC3067: l'attributo SynchronousMode deve essere inserito nel tag radice.
MC3067: SynchronousMode 属性はルート タグになければなりません。
MC3067: SynchronousMode 특성은 root 태그에 있어야 합니다.
MC3067: SynchronousMode-attributtet må stå til rotkoden.
MC3067: Atrybut SynchronousMode musi znajdować się w tagu głównym.
MC3067: атрибут SynchronousMode необходимо указывать для корневого тега.
MC3067: el atributo SynchronousMode debe estar en la etiqueta raíz.
MC3067: Attributet SynchronousMode måste vara angivet i rottaggen.
MC3067: SynchronousMode özniteliği kök etikette olmalıdır.
MC3067: SynchronousMode 特性必须位于根标记上。
MC3067: 必須在根標記上設定 SynchronousMode 屬性。
MC3067: o atributo SynchronousMode deve estar na marca raiz.
MC6029: '<var>X</var>' name is not valid in the default namespace '<var>namespace</var>'. Correct the RootNamespace tag value in the project file.
MC6029:“<var>X</var>”名称在默认命名空间“<var>namespace</var>”中无效。请更正项目文件中的 RootNamespace 标记值。
MC6029: 預設命名空間 '<var>namespace</var>' 中的 '<var>X</var>' 名稱無效。請更正專案檔中的 RootNamespace 標記值。
MC6029: Název <var>X</var> není ve výchozím oboru názvů <var>namespace</var> platný. Opravte hodnotu tagu třídy RootNamespace v projektovém souboru.
MC6029: <var>X</var>-navnet er ikke gyldigt i standardnavneområdet <var>namespace</var>. Ret tagværdien RootNamespace i projektfilen.
MC6029: de naam <var>X</var> is niet geldig in de standaardnaamruimte <var>namespace</var>. Corrigeer de waarde van de RootNamespace-code in het projectbestand.
MC6029: Nimi <var>X</var> ei kelpaa oletusnimitilassa <var>namespace</var>. Korjaa projektitiedoston RootNamespace-tunnistearvo.
MC6029 : nom '<var>X</var>' non valide dans l'espace de noms par défaut '<var>namespace</var>'. Corrigez la valeur de la balise RootNamespace dans le fichier projet.
MC6029: Der Name "<var>X</var>" ist im Standardnamespace "<var>namespace</var>" ungültig. Korrigieren Sie in der Projektdatei den RootNamespace-Tagwert.
MC6029: Το όνομα '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο στον προεπιλεγμένο χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'. Διορθώστε την τιμή ετικέτας RootNamespace στο αρχείο έργου.
MC6029: '<var>X</var>' name is not valid in the default namespace '<var>namespace</var>'. Correct the RootNamespace tag value in the project file.
MC6029: A(z) „<var>X</var>” név nem érvényes a(z) „<var>namespace</var>” alapértelmezett névtér esetében. Javítsa ki a projektfájl RootNamespace címkéjének értékét.
MC6029: il nome '<var>X</var>' non è valido nello spazio dei nomi predefinito '<var>namespace</var>'. Correggere il valore del tag RootNamespace nel file di progetto.
MC6029: '<var>X</var>' 名は、既定の名前空間 '<var>namespace</var>' では無効です。プロジェクト ファイル内の RootNamespace タグの値を修正してください。
MC6029: 기본 네임스페이스 '<var>namespace</var>'에서 '<var>X</var>' 이름을 사용할 수 없습니다. 프로젝트 파일에서 RootNamespace 태그 값을 수정하십시오.
MC6029: Navnet <var>X</var> er ugyldig i standardnavneområdet <var>namespace</var>. Rett opp RootNamespace-kodeverdien i prosjektfilen.
MC6029: Nazwa „<var>X</var>” jest nieprawidłowa dla domyślnego obszaru nazw „<var>namespace</var>”. Należy poprawić wartość tagu RootNamespace w pliku projektu.
MC6029: недопустимое имя "<var>X</var>" в пространстве имен по умолчанию "<var>namespace</var>". Исправьте значение тега RootNamespace в файле проекта.
MC6029: el nombre '<var>X</var>' no es válido en el espacio de nombres predeterminado '<var>namespace</var>'. Corrija el valor de la etiqueta RootNamespace en el archivo de proyecto.
MC6029: Namnet <var>X</var> är ogiltigt i standardnamnområdet <var>namespace</var>. Korrigera taggvärdet för RootNamespace i projektfilen.
MC6029: '<var>X</var>' adı '<var>namespace</var>' varsayılan ad alanında geçerli değil. Proje dosyasında RootNamespace etiket değerini düzeltin.
MC6029:“<var>X</var>”名称在默认命名空间“<var>namespace</var>”中无效。请更正项目文件中的 RootNamespace 标记值。
MC6029: 預設命名空間 '<var>namespace</var>' 中的 '<var>X</var>' 名稱無效。請更正專案檔中的 RootNamespace 標記值。
MC6029: o nome '<var>X</var>' não é válido no namespace '<var>namespace</var>' padrão. Corrija o valor da marca RootNamespace no arquivo de projeto.
Uids removed from <var>X</var> files.
从 <var>X</var> 文件中删除的 Uid。
已從 <var>X</var> 檔案移除 Uid。
Identifikátory Uid byly ze souborů <var>X</var> odstraněny.
Uid'er blev fjernet fra <var>X</var> filer.
De Uid's zijn verwijderd uit <var>X</var> bestanden.
Uid-tunnuksia poistettu <var>X</var> tiedostosta.
Uid supprimées des fichiers <var>X</var>.
Uids entfernt aus <var>X</var> Dateien.
Τα Uids καταργήθηκαν από αρχεία <var>X</var>.
Uids removed from <var>X</var> files.
A(z) <var>X</var> fájlból el lettek távolítva az Uid-elemek.
Uids rimossi da <var>X</var> file.
<var>X</var> 個のファイルから Uid が削除されました。
<var>X</var> 파일에서 제거된 Uid입니다.
Forekomster av Uid er fjernet fra <var>X</var> filer.
Коды Uid удалены из <var>X</var> файлов.
Uid quitados de <var>X</var> archivos.
Uid borttagna från <var>X</var> filer.
<var>X</var> dosyadan Uid'ler kaldırıldı.
从 <var>X</var> 文件中移除的 Uid。
Liczba plików, z których usunięto identyfikatory Uid: <var>X</var>.
已從 <var>X</var> 檔案移除 Uid。
Uids removidas de <var>X</var> arquivos.
MC4632: Cannot have both a specific and a wildcard Preserve declaration for namespace '<var>namespace</var>'.
MC4632: 命名空间“<var>namespace</var>”不能同时具有特定 Preserve 声明和通配符 Preserve 声明。
MC4632: 無法為命名空間 '<var>namespace</var>' 同時指定特定與萬用字元 Preserve 宣告。
MC4632: Nemůže mít jak Preserve pro specifické znaky, tak pro zástupné znaky pro obor názvů <var>namespace</var>.
MC4632: Der kan ikke være både en specifik Preserve-erklæring og én med jokertegn for navneområdet <var>namespace</var>.
MC4632: het is niet mogelijk zowel een specifieke declaratie als een Preserve-declaratie met jokertekens te hebben voor naamruimte <var>namespace</var>.
MC4632: Nimitilalle <var>namespace</var> ei voi olla sekä määrättyä Preserve-määritystä että Preserve-yleismerkkimääritystä.
MC4632 : impossible d'avoir une déclaration Preserve à la fois spécifique et générique pour l'espace de noms '<var>namespace</var>'.
MC4632: Für den Namespace "<var>namespace</var>" dürfen nicht gleichzeitig eine spezifische Preserve-Deklaration und eine Preserve-Deklaration mit Platzhalterzeichen vorhanden sein.
MC4632: Δεν είναι δυνατόν να υπάρχει καθορισμένη δήλωση και δήλωση μπαλαντέρ Preserve για το χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'.
MC4632: Cannot have both a specific and a wildcard Preserve declaration for namespace '<var>namespace</var>'.
MC4632: Nem létezhet egyszerre konkrét és helyettesítőkarakteres Preserve deklaráció a(z) „<var>namespace</var>” névtérben.
MC4632: impossibile definire una dichiarazione Preserve sia specifica che con caratteri jolly per lo spazio dei nomi '<var>namespace</var>'.
MC4632: 名前空間 '<var>namespace</var>' の特定の Preserve 宣言とワイルドカード Preserve 宣言の両方を指定することはできません。
MC4632: 네임스페이스 '<var>namespace</var>'에 대한 특정 Preserve 선언과 와일드카드 Preserve 선언을 함께 사용할 수 없습니다.
MC4632: Kan ikke ha både en bestemt Preserve-deklarering for navneområdet <var>namespace</var> og en med jokertegn.
MC4632: Dla obszaru nazw „<var>namespace</var>” nie można mieć jednocześnie określonej i wieloznacznej deklaracji atrybutu Preserve.
MC4632: нельзя одновременно иметь объявления Preserve с подстановочными знаками и явное для пространства имен "<var>namespace</var>".
MC4632: no se pueden tener una declaración Preserve específica y otra de comodín para el espacio de nombres '<var>namespace</var>'.
MC4632: Det går inte att ha både en specifik deklaration och en deklaration med jokertecken för Preserve i namnområdet '<var>namespace</var>'.
MC4632: '<var>namespace</var>' ad alanı için hem belirli, hem de joker Preserve bildirimi olamaz.
命名空间“<var>namespace</var>”不能同时具有特定的和通配性质的 Preserve 声明。
不能為命名空間 '<var>namespace</var>' 同時指定特定與萬用字元 Preserve 宣告。
MC4632: não é possível ter uma declaração Preserve específica e curinga para namespace '<var>namespace</var>'.
MC4626: MustUnderstand condition failed on namespace '<var>namespace</var>'.
MC4626: MustUnderstand 条件在命名空间“<var>namespace</var>”上失败。
MC4626: 在命名空間 '<var>namespace</var>' 上發生 MustUnderstand 條件失敗。
MC4626: Podmínka MustUnderstand pro obor názvů <var>namespace</var> nebyla dodržena.
MC4626: Betingelsen MustUnderstand blev ikke gennemført i navneområdet <var>namespace</var>.
MC4626: de MustUnderstand-voorwaarde is mislukt in naamruimte <var>namespace</var>.
MC4626: MustUnderstand-ehto epäonnistui nimitilassa <var>namespace</var>.
MC4626 : échec de la condition MustUnderstand sur l'espace de noms '<var>namespace</var>'.
MC4626: Fehler bei der MustUnderstand-Bedingung für den Namespace "<var>namespace</var>".
MC4626: Η συνθήκη MustUnderstand απέτυχε στον χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>'.
MC4626: MustUnderstand condition failed on namespace '<var>namespace</var>'.
MC4626: A MustUnderstand feltétel sikertelen a(z) „<var>namespace</var>” névtérnél.
MC4626: condizione MustUnderstand non riuscita nello spazio dei nomi '<var>namespace</var>'.
MC4626: 名前空間 '<var>namespace</var>' で、MustUnderstand 条件が失敗しました。
MC4626: 네임스페이스 '<var>namespace</var>'에서 MustUnderstand 조건이 실패했습니다.
MC4626: MustUnderstand-betingelsen ble ikke oppfylt for navneområdet <var>namespace</var>.
MC4626: Niespełniony warunek MustUnderstand w obszarze nazw „<var>namespace</var>”.
MC4626: сбой условия MustUnderstand на пространстве имен "<var>namespace</var>".
MC4626: error de la condición MustUnderstand en el espacio de nombres '<var>namespace</var>'.
MC4626: Villkoret MustUnderstand uppvisade fel för namnområdet '<var>namespace</var>'.
MC4626: MustUnderstand koşulu '<var>namespace</var>' ad alanında başarısız oldu.
MustUnderstand 条件在命名空间“<var>namespace</var>”上失败。
命名空間 '<var>namespace</var>' 的 MustUnderstand 條件失敗。
MC4626: falha na condição MustUnderstand no namespace '<var>namespace</var>'.
MC4634: '<var>X</var>' attribute value is not a valid XML name.
MC4634:“<var>X</var>”属性值不是有效的 XML 名称。
MC4634: '<var>X</var>' 屬性值不是有效的 XML 名稱。
MC4634: Hodnota atributu <var>X</var> není platný název souboru XML.
MC4634: Attributværdien <var>X</var> er ikke et gyldigt XML-navn.
MC4634: kenmerkwaarde <var>X</var> is geen geldige XML-naam.
MC4634: Määritearvo <var>X</var> ei ole kelvollinen XML-nimi.
MC4634 : la valeur de l'attribut '<var>X</var>' n'est pas un nom XML valide.
MC4634: Der Attributwert "<var>X</var>" ist kein gültiger XML-Name.
MC4634: Η τιμή του χαρακτηριστικού '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο όνομα XML.
MC4634: '<var>X</var>' attribute value is not a valid XML name.
MC4634: A(z) „<var>X</var>” attribútumérték nem érvényes XML-név.
MC4634: il valore dell'attributo '<var>X</var>' non è un nome XML valido.
MC4634: '<var>X</var>' 属性値は、無効な XML 名です。
MC4634: '<var>X</var>' 특성 값은 잘못된 XML 이름입니다.
MC4634: Attributtverdien <var>X</var> er ikke et gyldig XML-navn.
MC4634: Wartość atrybutu „<var>X</var>” nie jest prawidłową nazwą XML.
MC4634: значение атрибута "<var>X</var>" не является допустимым XML-именем.
MC4634: el valor del atributo '<var>X</var>' no es un nombre XML válido.
MC4634: Attributvärdet '<var>X</var>' är inte ett giltigt XML-namn.
MC4634: '<var>X</var>' özellik değeri geçerli bir XML adı değildir.
“<var>X</var>”特性值不是有效的 XML 名称。
'<var>X</var>' 屬性值不是有效的 XML 名稱。
MC4634: o valor de atributo '<var>X</var>' não é um nome XML válido.
MC3026: Prvek vlastnosti <var>X</var> nesmí být prázdný. Musí obsahovat podřazený prvek nebo text.
MC3026: Egenskabselementet <var>X</var> kan ikke være tomt. Det skal indeholde underordnede elementer eller tekst.
MC3026: eigenschapselement <var>X</var> kan niet leeg zijn. Het moet onderliggende elementen of tekst bevatten.
MC3026: Ominaisuuselementti <var>X</var> ei voi olla tyhjä. Sen on sisällettävä alemman tason elementtejä tai tekstiä.
MC3026 : l'élément de propriété '<var>X</var>' ne peut pas être vide. Il doit contenir des éléments enfants ou du texte.
MC3026: Das Eigenschaftselement "<var>X</var>" darf nicht leer sein. Es muss untergeordnete Elemente oder Text enthalten.
MC3026: Το στοιχείο ιδιότητας '<var>X</var>' δεν είναι δυνατόν να είναι κενό. Πρέπει να περιέχει θυγατρικά στοιχεία ή κείμενο.
MC3026: '<var>X</var>' property element cannot be empty. It must contain child elements or text.
MC3026: A(z) „<var>X</var>” tulajdonságelem nem lehet üres. Gyermekelemeket vagy szöveget kell tartalmaznia.
MC3026: l'elemento proprietà '<var>X</var>' non può essere vuoto. È necessario che contenga elementi figlio o testo.
MC3026: '<var>X</var>' プロパティ要素を空にすることはできません。子要素またはテキストを含んでいる必要があります。
MC3026: '<var>X</var>' 속성 요소는 비워둘 수 없습니다. 이 속성 요소에는 자식 요소 또는 텍스트가 있어야 합니다.
MC3026: Egenskapselementet <var>X</var> kan ikke være tomt. Det må inneholde underordnede elementer eller tekst.
MC3026: Element właściwości „<var>X</var>” nie może być pusty. Musi on zawierać elementy podrzędne lub tekst.
MC3026: элемент свойства "<var>X</var>" не может быть пустым. Он должен содержать дочерние элементы или текст.
MC3026: el elemento de propiedad '<var>X</var>' no puede estar vacío. Debe contener texto o elementos secundarios.
MC3026: Egenskapselementet '<var>X</var>' kan inte vara tomt. Det måste innehålla underordnade element eller text.
MC3026: '<var>X</var>' özellik öğesi boş olamaz. Alt öğeler veya metin içermesi gerekir.
MC3026: '<var>X</var>' property element cannot be empty. It must contain child elements or text.
MC3026:“<var>X</var>”属性元素不能为空。它必须包含子元素或文本。
MC3026: '<var>X</var>' 屬性項目不能是空的。它必須包含子項目或文字。
MC3026:“<var>X</var>”属性元素不能为空。它必须包含子元素或文本。
MC3026: '<var>X</var>' 屬性項目不能是空的。它必須包含子項目或文字。
MC3026: o elemento da propriedade '<var>X</var>' não pode estar vazio. Ele deve conter elementos filho ou de texto.
MC3045: Unknown property '<var>Property Name</var>' for type '<var>Type Name</var>' encountered while parsing a Markup Extension.
MC3045: 分析 Markup Extension 时遇到类型“<var>Type Name</var>”的未知属性“<var>Property Name</var>”。
MC3045: 剖析 Markup Extension 時,發現型別 '<var>Type Name</var>' 的未知屬性 '<var>Property Name</var>'。
MC3045: Zjištěna neznámá vlastnost <var>Property Name</var> pro typ <var>Type Name</var> při analýze třídy Markup Extension.
MC3045: Den ukendte egenskab <var>Property Name</var> for type <var>Type Name</var> blev fundet under fortolkning af en Markup Extension.
MC3045: er is een ontbekende eigenschap <var>Property Name</var> voor type <var>Type Name</var> aangetroffen tijdens het parseren van een Markup Extension.
MC3045: Tuntematon ominaisuus <var>Property Name</var> tyypille <var>Type Name</var> havaittiin jäsennettäessä Markup Extension -elementtiä.
MC3045 : propriété '<var>Property Name</var>' inconnue pour le type '<var>Type Name</var>' rencontrée lors de l'analyse d'une expression Markup Extension.
MC3045: Beim Analysieren einer Markup Extension wurde für den Typ "<var>Type Name</var>" die unbekannte Eigenschaft "<var>Property Name</var>" gefunden.
MC3045: Παρουσιάστηκε άγνωστη ιδιότητα '<var>Property Name</var>' για τον τύπο '<var>Type Name</var>' κατά την ανάλυση μιας Markup Extension.
MC3045: Unknown property '<var>Property Name</var>' for type '<var>Type Name</var>' encountered while parsing a Markup Extension.
MC3045: A(z) „<var>Property Name</var>” ismeretlen tulajdonság található a(z) „<var>Type Name</var>” típusnál egy Markup Extension elemzése során.
MC3045: rilevata proprietà sconosciuta '<var>Property Name</var>' per il tipo '<var>Type Name</var>' durante l'analisi di una Markup Extension.
MC3045: Markup Extension の解析時に、型 '<var>Type Name</var>' に対する不明なプロパティ '<var>Property Name</var>' が見つかりました。
MC3045: Markup Extension을 구문 분석하는 동안 '<var>Type Name</var>' 형식에 대한 알 수 없는 속성 '<var>Property Name</var>'이(가) 발생했습니다.
MC3045: Ukjent egenskap <var>Property Name</var> for typen <var>Type Name</var> funnet ved oppdeling av uttrykket Markup Extension.
MC3045: Podczas analizowania wyrażenia Markup Extension napotkano nieznaną właściwość „<var>Property Name</var>” dla typu „<var>Type Name</var>”.
MC3045: обнаружено неизвестное свойство "<var>Property Name</var>" для типа "<var>Type Name</var>" при синтаксическом анализе Markup Extension.
MC3045: se encontró una propiedad '<var>Property Name</var>' desconocida para el tipo '<var>Type Name</var>' al analizar una expresión Markup Extension.
MC3045: Okänd egenskap '<var>Property Name</var>' för typen '<var>Type Name</var>' upptäcktes under tolkningen av Markup Extension.
MC3045: Markup Extension ayrıştırılırken '<var>Type Name</var>' türü için bilinmeyen '<var>Property Name</var>' özelliği bulundu.
MC3045: 分析 Markup Extension 时遇到类型“<var>Type Name</var>”的未知属性“<var>Property Name</var>”。
MC3045: 剖析 Markup Extension 時,發現型別 '<var>Type Name</var>' 的未知屬性 '<var>Property Name</var>'。
MC3045: propriedade '<var>Property Name</var>' desconhecida para o tipo '<var>Type Name</var>' encontrada durante a análise de um Markup Extension.
See catalog page for all messages.