|
下列站台連結物件的排程屬性已被設定成從未與它所參照的站台進行連線。
站台連結物件:
%1
因此,這個排程將被略過。
使用者動作
使用 [Active Directory 站台及服務] 來修改排程屬性。 |
|
O atributo de agenda do seguinte objecto de ligação de locais está configurado de forma a que os locais a que faz referência nunca estão ligados.
Objecto de ligação de locais:
%1
Como resultado, esta agenda vai ser ignorada.
Acção do utilizador
Utilize os 'Serviços e locais do Active Directory' para modificar o atributo de agenda. |
|
下列站点链接对象的计划属性配置为站点其引用从不连接。
站点链接对象:
%1
因此此计划将忽略。
用户操作
使用 Active Directory 站点和服务修改计划属性。 |
|
Aşağıdaki site bağlantı nesnesinin zamanlama özniteliği, başvurduğu siteler hiçbir zaman bağlanmayacak şekilde yapılandırılmış.
Site bağlantı nesnesi:
%1
Sonuç olarak bu zamanlama yoksayılacak.
Kullanıcı Eylemi
Zamanlama özniteliğini değiştirmek için Active Directory Siteleri ve Hizmetleri'ni kullanın. |
|
Schemaläggningsattributet för följande platslänkobjekt är konfigurerat så att de platser det refererar till aldrig ansluts.
Platslänkobjekt:
%1
På grund av detta kommer schemaläggningen att ignoreras.
Användaråtgärd
Använd Active Directory - platser och tjänster för att ändra schemaläggningsattributet. |
|
Atrybut harmonogramu następującego obiektu łącza lokacji został skonfigurowany w taki sposób, że lokacje i ich odwołania nigdy nie łączą się ze sobą.
Obiekt łącza lokacji:
%1
Z tego powodu harmonogram zostanie zignorowany.
Akcja użytkownika
Użyj przystawki Lokacje i usługi Active Directory, aby zmodyfikować atrybut harmonogramu. |
|
A következő helykapcsolat-objektum ütemezési attribútuma úgy van konfigurálva, hogy a benne hivatkozott helyek soha nem kapcsolódnak.
Helykapcsolat-objektum:
%1
A rendszer ezért figyelmen kívül hagyja az ütemezést.
Felhasználói beavatkozás
Módosítsa az ütemezési attribútumot az Active Directory - helyek és szolgáltatások használatával. |
|
L’attribut de planification de l’objet liaison du site suivant est configuré de manière à ce que les sites auxquels il fait référence ne soient jamais connectés.
Objet liaison du site :
%1
En conséquence, cette planification sera ignorée.
Action utilisateur
Utilisez Sites et services Active Directory pour modifier l’attribut de planification. |
|
O atributo de agenda do objeto de link de sites a seguir é configurado de forma que os sites por ele referidos nunca sejam conectados.
Objeto de link de sites:
%1
Como resultado, essa agenda será ignorada.
Ação do usuário
Use os sites e serviços do Active Directory para modificar o atributo de agendamento. |
|
Атрибут расписания следующего объекта связи сайтов настроен таким образом, что связанные с ним сайты никогда не будут взаимодействовать.
Объект связи сайтов:
%1
Это расписание будет проигнорировано.
Действие пользователя
Измените атрибут расписания в оснастке "Active Directory - сайты и службы". |
|
次のサイト リンク オブジェクトのスケジュール属性は、参照するサイトが接続されない構成になっています。
サイト リンク オブジェクト:
%1
このため、このスケジュールは無視されます。
ユーザー操作
Active Directory サイトとサービスを使用してスケジュール属性を修正してください。 |
|
El atributo de programación del siguiente objeto de vínculo a sitios está configurado de tal modo que los sitios a los que hace referencia nunca están conectados.
Objeto de vínculo a sitios:
%1
Como resultado, se omitirá esta programación.
Acción del usuario
Use los Sitios y servicios de Active Directory para modificar el atributo de programación. |
|
Das Zeitplanattribut des folgenden Standortverknüpfungsobjekts ist so konfiguriert, dass die Verbindung mit den Standorten, auf die verwiesen wird, nie hergestellt wird.
Standortverknüpfungsobjekt:
%1
Das Ergebnis ist, dass dieser Zeitplan ignoriert wird.
Benutzeraktion
Verwenden Sie Active Directory-Standorte und -Dienste, um das Zeitplanattribut zu ändern. |
|
Het schedule-kenmerk van het volgende sitekoppelingsobject is ongeldig.
Sitekoppelingsobject:
%1
Hierdoor wordt het schema genegeerd.
Aanbevolen actie
Gebruik Active Directory - sites and services om het kenmerk Planning te wijzigen. |
|
Atribut plánu následujícího objektu propojení lokalit je konfigurován tak, že lokality, na které odkazuje, nejsou nikdy spojeny.
Objekt propojení lokalit:
%1
V důsledku toho bude tento plán ignorován.
Akce uživatele
Pomocí modulu snap-in Lokality a služby Active Directory změňte atribut plánu. |
|
다음 사이트 링크 개체에 대한 일정 특성이 참조하는 사이트와 연결된 적이 없는 것으로 구성되었습니다.
사이트 링크 개체:
%1
따라서 이 일정이 무시됩니다.
사용자 작업
Active Directory 사이트 및 서비스를 사용하여 일정 특성을 수정하십시오. |
|
L'attributo di pianificazione del seguente oggetto Collegamento di sito è configurato in modo che i siti a cui fa riferimento non siano mai connessi.
Oggetto Collegamento di sito:
%1
Di conseguenza, questa pianificazione verrà ignorata.
Azione utente
Utilizzare Siti e servizi di Active Directory per modificare l'attributo di pianificazione. |
|
本機網域控制站沒有 DomainController X.509 憑證。
在新增這個憑證前,本機網域控制站及其他所有站台中的網域控制站之間的 Active Directory 輕量型目錄服務複寫,都將失敗。
使用者動作
將這個憑證新增到本機網域控制站。 |
|
O controlador de domínio local não tem nenhum certificado DomainController X.509.
Até este certificado ser adicionado, a replicação dos Serviços LDS do Active Directory entre o controlador de domínio local e os controladores de domínio em todos os outros locais vai falhar.
Acção do Utilizador
Adicione este certificado ao controlador de domínio local. |
|
本地域控制器没有 DomainController X.509 证书。
添加此证书之前,本地域控制器和所有其他站点中域控制器之间的 Active Directory 轻型目录服务复制将失败。
用户操作
将此证书添加到本地域控制器。 |
|
Yerel etki alanı denetleyicisinin bir DomainController X.509 sertifikası yok.
Bu sertifika ekleninceye kadar, yerel etki alanı denetleyicisiyle diğer tüm sitelerdeki etki alanı denetleyicileri arasındaki Active Directory Basit Dizin Hizmetleri çoğaltması başarısız olacak.
Kullanıcı Eylemi
Bu sertifikayı yerel etki alanı denetleyicisine ekleyin. |
|
Den lokala domänkontrollanten har inget X.509-certifikat av typen DomainController.
Tills detta certifikat läggs till kommer Active Directory Lightweight Directory Services-replikering mellan den lokala domänkontrollanten och domänkontrollanter på andra platser att misslyckas.
Användaråtgärd
Lägg till det här certifikatet till den lokala domänkontrollanten. |
|
Lokalny kontroler domeny nie ma certyfikatu X.509 kontrolera domeny.
Do momentu dodania tego certyfikatu replikacja usług LDS w usłudze Active Directory między lokalnym kontrolerem domeny i kontrolerami domeny w innych lokacjach będzie kończyć się niepowodzeniem.
Akcja użytkownika
Dodaj ten certyfikat do lokalnego kontrolera domeny. |
|
A helyi tartományvezérlő nem rendelkezik DomainController X.509 tanúsítvánnyal.
A tanúsítvány hozzáadásáig az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások replikációja a helyi tartományvezérlő és az egyéb helyeken lévő tartományvezérlők között nem fog működni.
Teendő
Adja ezt a tanúsítványt a helyi tartományvezérlőhöz. |
|
Le contrôleur de domaine local n’a pas de certificat X.509 DomainController.
Tant que ce certificat n’est pas ajouté, la réplication des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) entre le contrôleur de domaine local et les contrôleurs de domaine dans tous les autres sites échouera.
Action utilisateur
Ajoutez ce certificat au contrôleur de domaine local. |
|
O controlador de domínio local não possui um certificado DomainController X.509.
Até que esse certificado seja adicionado, haverá falha na replicação do Active Directory Lightweight Directory Services entre o controlador de domínio local e os controladores de domínio em todos os outros sites.
Ação do Usuário
Adicione o certificado ao controlador de domínio local. |
|
Локальный контроллер домена не имеет сертификата контроллера домена X.509.
Пока этот сертификат не будет добавлен, репликация служб Active Directory облегченного доступа к каталогам между локальным контроллером домена и контроллерами домена в других сайтах будет невозможна.
Действие пользователя
Добавьте этот сертификат на локальный контроллер домена. |
|
ローカル ドメイン コントローラに DomainController X.509 証明書がありません。
この証明書が追加されるまで、ローカル ドメイン コントローラと他のすべてのドメイン コントローラの間の Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスのレプリケーションは失敗します。
ユーザー操作
この証明書をローカル ドメイン コントローラに追加してください。 |
|
El controlador de dominio local no tiene un certificado DomainController X.509.
Hasta que se agregue este certificado, se producirán errores en la replicación de los Servicios de directorio ligero de Active Directory entre el controlador de dominio local y los controladores de dominio de los demás sitios.
Acción del usuario
Agregue este certificado al controlador de dominio local. |
|
Der lokale Domänencontroller hat kein DomainController X.509-Zertifikat.
Die Active Directory Lightweight Directory Services-Replikation zwischen dem lokalen Domänencontroller und Domänencontrollern an allen anderen Standorten ist erst dann erfolgreich, wenn dieses Zertifikat hinzugefügt wird.
Benutzeraktion
Fügen Sie dieses Zertifikat dem lokalen Domänencontroller hinzu. |
|
De lokale domeincontroller heeft geen DomainController X.509-certificaat.
De AD LDS-replicatie tussen de lokale domeincontroller en domeincontrollers van alle andere sites zal mislukken totdat dit certificaat is toegevoegd.
Gebruikersactie
Voeg het certificaat aan de lokale domeincontroller toe. |
|
Místní řadič domény nemá žádný certifikát protokolu X.509 typu DomainController.
Dokud nebude takový certifikát přidán, replikace služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) mezi místním řadičem domény a řadiči domény ve všech ostatních lokalitách se nezdaří.
Akce uživatele
Přidejte tento certifikát do místního řadiče domény. |
|
로컬 도메인 컨트롤러에 DomainController X.509 인증서가 없습니다.
이 인증서가 추가될 때까지, 해당 로컬 도메인 컨트롤러와 다른 모든 사이트의 도메인 컨트롤러 사이의 Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 복제가 실패합니다.
사용자 작업
이 인증서를 로컬 도메인 컨트롤러에 추가하십시오. |
|
Il controller di dominio locale non dispone di alcun certificato DomainController X.509.
Finché non viene aggiunto questo certificato, non sarà possibile eseguire la replica di Active Directory Lightweight Directory Services tra il controller di dominio locale e i controller di dominio in tutti gli altri siti.
Azione utente
Aggiungere il certificato al controller di dominio locale. |
|
安全性帳戶管理員 (SAM) 無法被降級。 |
|
不能降级安全帐户管理器(SAM)。 |
|
Güvenlik hesapları yöneticisinin (SAM) yetkisi alınamadı. |
|
Não foi possível despromover o gestor de contas de segurança (SAM). |
|
Säkerhetskontohanteraren (SAM) kunde inte degraderas. |
|
Nie można obniżyć Menedżera kont zabezpieczeń (SAM). |
|
A biztonsági fiókkezelő (SAM) nem fokozható le. |
|
Le Gestionnaire de compte de sécurité (SAM) n’a pas pu être rétrogradé. |
|
O gerenciador de contas de segurança (SAM) não pôde ser rebaixado. |
|
Нельзя понизить роль диспетчера учетных записей безопасности. |
|
セキュリティ アカウント マネージャ (SAM) を降格できませんでした。 |
|
El Administrador de cuentas de seguridad (SAM) no pudo disminuir su nivel. |
|
Die Sicherheitskontenverwaltung (SAM) konnte nicht herabgestuft werden. |
|
Kan de SAM (Security Accounts Manager) niet degraderen. |
|
Správce účtů zabezpečení (SAM) nemohl být převeden na nižší úroveň. |
|
SAM(보안 계정 관리자)의 수준을 내리지 못하였습니다. |
|
Impossibile abbassare di livello il sistema di gestione degli account di protezione (SAM). |
|
無法在安全性帳戶管理員 (SAM) 資料庫中設定新本機帳戶網域的安全性識別元 (SID)。 |
|
Não foi possível definir um identificador de segurança (SID) para o novo domínio de conta local na base de dados do gestor de contas de segurança (SAM). |
|
在安全帐户管理器 (SAM) 数据库中无法设置新本地帐户域的安全标识符 (SID)。 |
|
Yeni yerel hesap etki alanının bir güvenlik tanımlayıcısı (SID), güvenlik hesabı yöneticisi (SAM) veritabanında ayarlanamadı. |
|
Det gick inte att ange en säkerhetsidentifierare (SID) för den nya lokala kontodomänen i SAM-databasen. |
|
Nie można ustawić identyfikatora zabezpieczeń (SID) dla domeny nowego konta lokalnego w bazie danych menedżera kont zabezpieczeń (SAM). |
|
Az új helyi fióktartományhoz tartozó biztonsági azonosító (SID) nem állítható be a helyi biztonsági fiókkezelő (SAM) adatbázisában. |
|
Un identificateur de sécurité (SID) pour le nouveau domaine de compte local n’a pas pu être défini dans la base de données du Gestionnaire de compte de sécurité (SAM). |
|
Um identificador de segurança (SID) do novo domínio de conta local não pôde ser definido no banco de dados do gerenciador de contas de segurança (SAM). |
|
Не удается назначить дескриптор безопасности домена новой локальной учетной записи в базе данных диспетчера учетных записей. |
|
新しいローカル アカウント ドメインのセキュリティ ID (SID) をローカル セキュリティ アカウント マネージャ (SAM) データベースに設定できませんでした。 |
|
No pudo establecerse un identificador de seguridad (SID) para el nuevo dominio de cuenta local en la base de datos del administrador de cuentas de seguridad (SAM). |
|
Die Sicherheitskennung (SID) für die neue lokale Domäne des Kontos konnte in der Sicherheitskontenverwaltung-Datenbank (SAM) nicht festgelegt werden. |
|
Een beveiligings-id (SID) voor het nieuwe lokale accountdomein kan niet in de SAM-database worden ingesteld. |
|
V databázi správce účtů zabezpečení (SAM) nebylo možné nastavit identifikátor zabezpečení (SID) pro novou doménu místního účtu. |
|
새 로컬 계정 도메인의 SID(보안 식별자)를 SAM(보안 계정 관리자) 데이터베이스에서 설정하지 못했습니다. |
|
Impossibile impostare un identificatore di protezione (SID) per il nuovo dominio account locale nel database del sistema di gestione degli account di protezione (SAM). |
|
Active Directory 輕量型目錄服務無法在遠端 Active Directory Lightweight Directory Services 執行個體 %2 設定電腦帳戶 %1。 |
|
Os Serviços LDS do Active Directory não conseguiram configurar a conta de computador %1 na instância remota dos Serviços LDS do Active Directory %2. |
|
Active Directory 轻型目录服务无法配置远程 Active Directory 轻型目录服务实例 %2 上的计算机帐户 %1。 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri %1 bilgisayar hesabını %2 uzak Active Directory Basit Dizin Hizmetleri örneğinde yapılandıramadı. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services kunde inte konfigurera datorkontot %1 på Active Directory Lightweight Directory Services-instansen %2. |
|
Usługi LDS w usłudze Active Directory nie mogą skonfigurować konta komputera %1 na zdalnym wystąpieniu usług LDS w usłudze Active Directory %2. |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások nem tudta konfigurálni a számítógépfiókot (%1) az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások távoli példányán (%2). |
|
Les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) n’ont pas pu configurer le compte d’ordinateur %1 sur l’instance AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) %2. |
|
O Active Directory Lightweight Directory Services não pôde configurar a conta de computador %1 na instância %2 do Active Directory Lightweight Directory Services. |
|
Службам Active Directory облегченного доступа к каталогам не удается настроить учетную запись компьютера %1 на удаленном экземпляре служб Active Directory облегченного доступа к каталогам %2. |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスは、リモート Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービス インスタンス %2 上でコンピュータ アカウント %1 を構成できませんでした。 |
|
Los Servicios de directorio ligero de Active Directory no pudieron configurar la cuenta de equipo %1 en la instancia remota de los Servicios de directorio ligero de Active Directory %2. |
|
Das Computerkonto %1 auf der
Remoteinstanz %2 von Active Directory Lightweight Directory Services konnte von Active Directory Lightweight Directory Services nicht konfiguriert werden. |
|
De computeraccount %1 op de externe AD LDS-instantie %2 kan niet worden geconfigureerd vanuit AD LDS. |
|
Služba AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) nenakonfigurovala účet počítače %1 ve vzdálené instanci služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) %2. |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services)가 %1 컴퓨터 계정을 %2 원격 Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 인스턴스에서 구성하지 못했습니다. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services: impossibile configurare l'account computer %1 nell'istanza remota di Active Directory Lightweight Directory Services %2. |
|
嘗試更新 Active Directory 輕量型目錄服務資料庫即將失敗。
這個情況持續發生時,Active Directory 輕量型目錄服務將無法登入使用者。因此,Net Logon 服務已暫停。
使用者動作
請確定在 Active Directory 輕量型目錄服務資料庫及記錄檔所在的磁碟區上有足夠的可用硬碟空間。
其他資料
錯誤值:
%1 %2 |
|
尝试更新 Active Directory 轻型目录服务数据库失败。
如果此情况持续出现,Active Directory 域服务将无法登录用户。因此,Net Logon 服务已经暂停。
用户操作
确保 Active Directory 轻型目录服务数据库和日志文件所在的卷有足够的可用硬盘空间。
其他数据
错误值:
%1 %2 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri veritabanını güncelleştirme girişimleri başarısız oldu.
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri, bu durum devam ettiği sürece kullanıcılar için oturum açamayacak. Sonuç olarak, Net Logon hizmeti duraklatıldı.
Kullanıcı Eylemi
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri veritabanı ve günlük dosyalarının yer aldığı birimlerde yeterli sabit disk alanının bulunduğundan emin olun.
Ek Veriler
Hata değeri:
%1 %2 |
|
Det går inte att uppdatera Active Directory Lightweight Directory Services-databasen.
Active Directory Lightweight Directory Services kommer inte att kunna logga in användare förrän detta problem åtgärdas. På grund av detta har tjänsten Net Logon pausats.
Användaråtgärd
Kontrollera att de volymer där Active Directory Lightweight Directory Services-databasen och loggfilerna finns har tillräckligt mycket tillgängligt diskutrymme.
Ytterligare data
Felvärde:
%1 %2 |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービス データベースを更新しようとして失敗しています。
この状況が続く間、ユーザーは Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスによってログオンできません。このため、Net Logon サービスが一時停止しました。
ユーザー操作
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービス データベースとログ ファイルがあるボリュームに、十分なハード ディスクの空きがあるかどうかを確認してください。
追加データ
エラー値:
%1 %2 |
|
Het is niet gelukt de AD LDS-database bij te werken.
Zolang dit probleem aanhoudt, kunnen gebruikers niet via AD LDS worden aangemeld. De Net Logon-service is dan ook onderbroken.
Gebruikersactie
Zorg ervoor dat er voldoende vaste-schijfruimte beschikbaar is op de volumes waarop de AD LDS-database en de bijbehorende logboekbestanden zijn opgeslagen.
Aanvullende gegevens
Foutwaarde:
%1 %2 |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 데이터베이스를 업데이트하지 못했습니다.
이 상태가 계속되면 Active Directory LDS(Lightweight Directory Services)에서 사용자를 로그온시킬 수 없게 됩니다. 그 결과 Net Logon 서비스가 일시 중지됩니다.
사용자 작업
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 데이터베이스 및 로그 파일이 있는 볼륨에 충분한 하드 디스크 공간이 있는지 확인하십시오.
추가 데이터
오류 값:
%1 %2 |
|
Impossibile aggiornare il database di Active Directory Lightweight Directory Services.
L'accesso degli utenti non sarà consentito fino alla risoluzione del problema. Di conseguenza, il servizio Accesso rete è stato sospeso.
Azione utente
Verificare che sia disponibile spazio su disco sufficiente nei volumi in cui risiedono i file di registro e il database di Active Directory Lightweight Directory Services.
Dati aggiuntivi
Valore errore:
%1 %2 |
|
Active Directory 輕量型目錄服務無法將操作主機的角色轉移到另一個 Active Directory Lightweight Directory Services 執行個體。可能的原因包括: 目前在線上沒有其他 AD LDS 執行個體可以接收操作主機角色,或是 AD LDS 有一個不再存在的 AD LDS 執行個體的記錄。 |
|
Os Serviços LDS do Active Directory não conseguiram transferir as funções de mestre de operações para outra instância dos Serviços LDS do Active Directory. As causas possíveis incluem: não há outra instância do AD LDS online para receber uma função de mestre de operações ou o AD LDS tem um registo de um AD LDS que já não existe. |
|
Active Directory 轻型目录服务无法将操作主机角色传送到另一个 Active Directory 轻型目录服务实例。可能的原因包括: 没有其他 AD LDS 实例可联机接收操作主机角色,或 AD LDS 拥有的 AD LDS 实例记录不再存在。 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri, işlem yöneticisi rollerini başka bir Active Directory Basit Dizin Hizmetleri örneğine aktaramadı. Olası nedenler: İşlem yöneticisi rolünü alabilecek çevrimiçi başka bir AD LDS örneği yok veya AD LDS örneğinde artık varolmayan bir AD LDS kaydı var. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services kunde inte överföra rollen som åtgärdshanterare till en annan Active Directory Lightweight Directory Services-instans. Möjliga orsaker: Ingen annan AD LDS-instans är ansluten så att den kan ta rollen som åtgärdshanterare, eller så har AD LDS en post för en AD-LDS-instans som inte längre finns. |
|
Usługi LDS w usłudze Active Directory nie mogą dokonać transferu ról wzorca operacji do innego wystąpienia usług LDS w usłudze Active Directory. Prawdopodobna przyczyna: nie ma dostępnych innych wystąpień usług LDS w usłudze AD w trybie online do odebrania roli wzorca operacji lub usługi LDS w usłudze AD zawierają rekord wystąpienia usług LDS w usłudze AD, które już nie istnieje. |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások nem tudta átadni a műveleti főkiszolgáló szerepköröket az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások egy másik példányának. A lehetséges okok: Egyetlen másik AD LDS-példány sem érhető el műveleti főkiszolgáló szerepkör hozzárendeléséhez, vagy az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások olyan AD LDS-példány rekordját tartalmazza, amely már nem létezik. |
|
Les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) n’ont pas pu transférer les rôles de maître d’opérations à une autre instance AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services). Les causes possibles sont : aucune autre instance AD LDS n’est en ligne pour recevoir un rôle de maître d’opérations ou les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) contiennent un enregistrement d’une instance AD LDS qui n’existe plus. |
|
O Active Directory Lightweight Directory Services não pôde transferir as funções de mestre de operações para outra instância do Active Directory Lightweight Directory Services. As possíveis causas incluem: nenhuma outra instância do AD LDS está online para receber uma função de mestre de operações ou o AD LDS tem um registro de uma instância de AD LDS que não existe mais. |
|
Службам Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS) не удается передать роли мастера операций другому экземпляру AD LDS. Возможные причины: нет других подключенных экземпляров AD LDS для принятия роли хозяина операций, либо в AD LDS имеется запись о несуществующем экземпляре AD LDS. |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスは、操作マスタの役割を、別の Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービス インスタンスに転送できませんでした。考えられる原因は次のとおりです: 操作マスタの役割を受信するオンライン状態の AD LDS インスタンスが他にないか、AD LDS にもう存在していない AD LDS インスタンスのレコードがあります。 |
|
Los Servicios de directorio ligero de Active Directory no pudieron transferir las funciones de maestro de operaciones a otra instancia de los Servicios de directorio ligero de Active Directory. Motivos posibles: no hay otra instancia de AD LDS conectada para recibir la función de maestro de operaciones o AD LDS tiene un registro de una instancia de AD LDS que ya no existe. |
|
Die Betriebsmasterrollen konnten nicht auf eine andere Instanz von Active Directory Lightweight Directory Services übertragen werden. Dies sind mögliche Ursachen: Es ist keine andere AD LDS-Instanz online, um eine Betriebsmasterrolle zu empfangen, oder Active Directory Lightweight Directory Services verfügt über einen Eintrag für eine AD LDS-Instanz, die nicht mehr vorhanden ist. |
|
Het is niet gelukt de rollen van operations-master over te dragen naar een andere AD LDS-instantie. Mogelijke oorzaken zijn: er is geen andere AD LDS-instantie online die een rol van operations-master kan ontvangen of AD LDS bevat een record van een AD LDS-instantie die niet meer bestaat. |
|
Služba AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) nepřenesla role hlavního operačního serveru do jiné instance služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services). Možné příčiny: Žádné další instance služby AD LDS, které by přijímaly roli hlavního operačního serveru, nejsou online nebo služba AD LDS obsahuje záznam instance služby AD LDS, která již neexistuje. |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services)에서 다른 Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 인스턴스로 작업 마스터 역할을 전송하지 못했습니다. 가능한 문제 원인: 작업 마스터 역할을 받을 온라인 상태의 AD LDS 인스턴스가 없거나 AD LDS에서 더 이상 존재하지 않는 AD LDS 인스턴스의 레코드를 가지고 있기 때문일 수 있습니다. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services: impossibile trasferire i ruoli master operazioni in un altra istanza di Active Directory Lightweight Directory Services. Possibili cause: nessun'altra istanza di Active Directory Lightweight Directory Services è in linea per ricevere un ruolo master operazioni oppure Active Directory Lightweight Directory Services contiene un record di un'istanza di Active Directory Lightweight Directory Services non più esistente. |
|
Active Directory 輕量型目錄服務無法將預設架構移動到 %1。 |
|
Os Serviços LDS do Active Directory não conseguiram mover o esquema predefinido para %1. |
|
Active Directory 轻型目录服务无法将默认架构移动到 %1。 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri varsayılan şemayı %1 üzerine taşıyamadı. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services kunde inte flytta standardschemat till %1. |
|
Usługi LDS w usłudze Active Directory nie mogą przenieść domyślnego schematu do %1. |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások nem tudta áthelyezni az alapértelmezett sémát a(z) %1 helyre. |
|
Les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) n’ont pas pu déplacer le schéma par défaut vers %1. |
|
O Active Directory Lightweight Directory Services não pôde mover o esquema padrão para %1. |
|
Службам Active Directory облегченного доступа к каталогам не удалось переместить схему по умолчанию на %1. |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスは既定のスキーマを %1 へ移動できませんでした。 |
|
Los Servicios de directorio ligero de Active Directory no pudieron mover el esquema predeterminado a %1. |
|
Das Standardschema konnte von Active Directory Lightweight Directory Services nicht nach %1 verschoben werden. |
|
Het standaardschema kan in AD LDS niet worden verplaatst naar %1. |
|
Službě AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) se nepodařilo přesunout výchozí schéma do %1. |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services)가 기본 스키마를 %1에 옮기지 못했습니다. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services: impossibile spostare lo schema predefinito in %1. |
|
Active Directory 輕量型目錄服務無法設定產品類型登錄機碼值來降級這個 Active Directory Lightweight Directory Services 執行個體。 |
|
Os Serviços LDS do Active Directory não conseguiram definir o valor da chave de Registo do tipo de produto para despromover esta instância dos Serviços LDS do Active Directory. |
|
Active Directory 轻型目录服务无法设置产品类型注册表项值以将此 Active Directory 轻型目录服务实例降级。 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri, bu Active Directory Basit Dizin Hizmetleri örneğini indirgemek için ürün türü kayıt defteri anahtarı değerini ayarlayamadı. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services kunde inte ange registervärdet för produkttyp så att den här Active Directory Lightweight Directory Services-instansen kunde degraderas. |
|
Usługi LDS w usłudze Active Directory nie mogą ustawić wartości klucza rejestru typu produktu w celu obniżenia poziomu tego wystąpienia usług LDS w usłudze Active Directory. |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások nem tudta beállítani a terméktípus beállításkulcsát az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások példányának lefokozásához. |
|
Les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) n’ont pas pu définir la valeur de clé de Registre du type de produit pour rétrograder cette instance AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services). |
|
O Active Directory Lightweight Directory Services não pôde definir o valor da chave do Registro de tipo de produto para rebaixar esta instância do Active Directory Lightweight Directory Services. |
|
Службам Active Directory облегченного доступа к каталогам не удалось задать в разделе реестра значение типа продукта для понижения роли этого экземпляра служб Active Directory облегченного доступа к каталогам. |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスは、この Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービス インスタンスを降格する、製品の種類のレジストリ キーの値を設定できませんでした。 |
|
Los Servicios de directorio ligero de Active Directory no pudieron establecer el valor de la clave del Registro de este tipo de producto para degradar esta instancia de los Servicios de directorio ligero de Active Directory. |
|
Der zur Herabstufung des Active Directory-Domänencontrollers benötigte Wert des Produkttyp-Registrierungsschlüssels
konnte von Active Directory Lightweight Directory Services nicht festgelegt werden. |
|
De waarde voor de producttyperegistersleutel kan in AD LDS niet zo worden ingesteld dat deze AD LDS-instantie wordt gedegradeerd. |
|
Služba AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) nenastavila hodnotu klíče registru typu produktu ke snížení úrovně této instance služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services). |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services)가 이 Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 인스턴스의 수준을 내리기 위해 제품 종류 레지스트리 키를 설정하지 못했습니다. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services: impossibile impostare il valore della chiave del Registro di sistema relativa al tipo di prodotto per abbassare di livello questa istanza di Active Directory Lightweight Directory Services. |
|
下列操作的 Active Directory 輕量型目錄服務資料庫傾出失敗。
操作:
%1
其他資料
錯誤值:
%2%3 |
|
A imagem de erro da base de dados dos Serviços LDS do Active Directory falhou durante a seguinte operação.
Operação:
%1
Dados Adicionais
Valor do erro:
%2 %3 |
|
Active Directory 轻型目录服务数据库转储在下列操作过程中失败。
操作:
%1
其他数据
错误值:
%2 %3 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri veritabanı dökümü aşağıdaki işlem sırasında başarısız oldu.
İşlem:
%1
Ek Veriler
Hata değeri:
%2 %3 |
|
Dumpning av Active Directory Lightweight Directory Services-databasen misslyckades under följande åtgärd.
Åtgärd:
%1
Ytterligare data
Felvärde:
%2 %3 |
|
Zrzut bazy danych usług LDS w usłudze Active Directory nie powiódł się podczas poniższej operacji.
Operacja:
%1
Dodatkowe dane
Wartość błędu:
%2 %3 |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások adatbázisának listázása megszakadt a következő művelet közben.
Művelet:
%1
További adatok
Hibaérték:
%2 %3 |
|
Le vidage de la base de données AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) a échoué lors de l’opération suivante.
Opération :
%1
Données supplémentaires
Valeur d’erreur :
%2 %3 |
|
Falha ao fazer o despejo do banco de dados do Active Directory Lightweight Directory Services durante a seguinte operação.
Operação:
%1
Dados Adicionais
Valor do erro:
%2 %3 |
|
Не удалось обработать дамп базы данных служб Active Directory облегченного доступа к каталогам в ходе следующей операции.
Операция:
%1
Дополнительные данные
Значение ошибки:
%2 %3 |
|
次の操作中に Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービス データベースのダンプは失敗しました。
操作:
%1
追加データ
エラー値:
%2 %3 |
|
Error en el volcado de base de datos de los Servicios de directorio ligero de Active Directory durante la siguiente operación.
Operación:
%1
Datos adicionales
Valor de error:
%2 %3 |
|
Fehler bei der Abbildung der Active Directory Lightweight Directory Services-Datenbank beim folgenden Vorgang.
Vorgang:
%1
Zusätzliche Daten
Fehlerwert:
%2 %3 |
|
Het is niet gelukt een dump te maken van de AD LDS-database tijdens de volgende bewerking.
Bewerking:
%1
Aanvullende gegevens
Foutwaarde:
%2 %3 |
|
Výpis databáze služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) se při následující operaci nezdařil.
Operace:
%1
Další data
Chybová hodnota:
%2 %3 |
|
다음 작업을 수행하는 동안 Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 데이터베이스 덤프에 실패했습니다.
작업:
%1
추가 데이터
오류 값:
%2 %3 |
|
Errore nel dump del database di Active Directory Lightweight Directory Services durante l'operazione seguente.
Operazione:
%1
Dati aggiuntivi
Valore errore:
%2 %3 |