|
知識一致性檢查程式找到本機唯讀目錄服務的複寫連線,並嘗試在下列目錄服務執行個體上從遠端將它更新。此操作失敗
。將重試此操作。
其他資料
連線:
%1
遠端目錄服務:
%2
其他資料
錯誤值:
%3 %4 |
|
O Verificador de Consistência de Conhecimento (KCC) localizou uma ligação de replicação para o serviço de directório só de leitura local e tentou actualizá-la remotamente na instância de serviço de directório seguinte. Falha na operação. Será repetida.
Dados Adicionais
Ligação:
%1
Serviço de Directório Remoto:
%2
Dados Adicionais
Valor do erro:
%3 %4 |
|
知识一致性检查器找到本地只读目录服务的复制连接,并尝试在下列目录服务实例上远程对其进行更新。操作失败。将重试。
其他数据
连接:
%1
远程目录服务:
%2
其他数据
错误值:
%3 %4 |
|
Bilgi Tutarlılığı Denetleyicisi salt okunur yerel dizin hizmeti için bir çoğaltma bağlantısı buldu ve aşağıdaki dizin hizmeti örneği üzerinde uzaktan güncelleştirmeye çalıştı. İşlem başarısız oldu. Yeniden denenecek.
Ek Veriler
Bağlantı:
%1
Uzak Dizin Hizmeti:
%2
Ek Veriler
Hata değeri:
%3 %4 |
|
KCC (Knowledge Consistency Checker) har identifierat en replikeringsanslutning för den lokala skrivskyddade katalogtjänsten, och ett försök att fjärruppdatera den har gjorts i följande katalogtjänstinstans. Åtgärden misslyckades. Nya försök kommer att göras.
Ytterligare data
Anslutning:
%1
Fjärrkatalogtjänst:
%2
Ytterligare data
Felvärde:
%3 %4 |
|
Narzędzie sprawdzania spójności informacji (KCC) zlokalizowało połączenie replikacji dla lokalnej usługi katalogowej tylko do odczytu i podjęło próbę zaktualizowania go zdalnie na poniższym wystąpieniu usługi katalogowej. Operacja zakończyła się niepowodzeniem i zostanie ponowiona.
Dodatkowe dane
Połączenie:
%1
Zdalna usługa katalogowa:
%2
Dodatkowe dane
Wartość błędu:
%3 %4 |
|
A tudáskonzisztencia-ellenőrző talált egy replikációs kapcsolatot az írásvédett helyi címtárszolgáltatáshoz, és megpróbálta frissíteni azt távolról az alábbi címtárszolgáltatás-példányon. A művelet sikertelen volt, ezért a program megismétli azt.
További adatok
Kapcsolat:
%1
Távoli címtárszolgáltatás:
%2
További adatok
Hibakód:
%3 %4 |
|
Le vérificateur de cohérence des données a trouvé une connexion de réplication pour le service d’annuaire local en lecture seule et a tenté de le mettre à jour à distance sur l’instance de service d’annuaire suivante. L’opération a échoué. Elle sera recommencée.
Données supplémentaires
Connexion :
%1
Service d’annuaire distant :
%2
Données supplémentaires
Valeur d’erreur :
%3 %4 |
|
O KCC (Knowledge Consistency Checker) localizou uma conexão de replicação referente ao serviço de diretório local somente leitura e tentou atualizá-la remotamente na seguinte instância do serviço de diretório. Como houve falha, a operação será repetida.
Dados Adicionais:Conexão:
%1
Serviço de Diretório Remoto:
%2
Dados Adicionais:Valor do erro:
%3 %4 |
|
В ходе проверки согласованности знаний было обнаружено подключение репликации для локальной службы каталогов, доступной только для чтения, и была выполнена попытка его удаленного обновления на следующем экземпляре службы каталогов. Ошибка операции. Она будет повторена.
Дополнительные данные
Подключение:
%1
Удаленная служба каталогов:
%2
Дополнительные данные
Значение ошибки:
%3 %4 |
|
知識整合性チェッカーは、ローカルの読み取り専用のディレクトリ サービスのレプリケーション接続を見つけ、次のディレクトリ サービス インスタンスでリモートから更新しようとしましたが、操作に失敗しました。再試行されます。
追加データ
接続:
%1
リモート ディレクトリ サービス:
%2
追加データ
エラー値:
%3 %4 |
|
El comprobador de coherencia de la información localizó una conexión de replicación para el servicio de directorio local de sólo lectura e intentó actualizarla remotamente en la siguiente instancia de servicio de directorio. Se produjo un error en la operación. La operación se intentará de nuevo.
Datos adicionales
Conexión:
%1
Servicio de directorio remoto:
%2
Datos adicionales
Valor de error:
%3 %4 |
|
Die Konsistenzprüfung hat eine Replikationsverbindung für den lokalen schreibgeschützten Verbindungsdienst gefunden und hat versucht, diese auf der folgenden Verzeichnisdienstinstanz remote zu aktualisieren. Bei dem Vorgang ist ein Fehler aufgetreten. Der Vorgang wird wiederholt.
Zusätzliche Daten
Verbindung:
%1
Remoteverzeichnisdienst:
%2
Zusätzliche Daten
Fehlerwert:
%3 %4 |
|
De Knowledge Consistency Checker heeft een replicatieverbinding gevonden voor de lokale alleen-lezen directoryservice en geprobeerd deze extern bij te werken bij het volgende exemplaar van de directoryservice. De bewerking is mislukt. Een nieuwe poging zal worden uitgevoerd.
Aanvullende gegevens
Verbinding:
%1
Externe directoryservice:
%2
Aanvullende gegevens
Foutwaarde:
%3 %4 |
|
Kontrola konzistence znalostí (KCC) nalezla připojení replikace pro místní adresářovou službu jen pro čtení a pokusila se o její vzdálenou aktualizaci v následující instanci adresářové služby. Operace se nezdařila. Bude provedena znovu.
Další data
Připojení:
%1
Vzdálená adresářová služba:
%2
Další data
Hodnota chyby:
%3 %4 |
|
정보 일관성 검사기가 로컬 읽기 전용 디렉터리 서비스에 대한 복제 연결을 찾아 다음 디렉터리 서비스 인스턴스에서 원격으로 업데이트하려고 했습니다. 작업이 실패하여 다시 시도합니다.
추가 데이터
연결:
%1
원격 디렉터리 서비스:
%2
추가 데이터
오류 값:
%3 %4 |
|
Controllo di coerenza informazioni ha individuato una connessione di replica per il servizio directory locale di sola lettura e ha tentato di aggiornarlo in remoto nell'istanza del servizio directory seguente. L'operazione non è riuscita e verrà ripetuta.
Dati aggiuntivi
Connessione:
%1
Servizio directory remoto:
%2
Dati aggiuntivi
Valore errore:
%3 %4 |
|
知識一致性檢查程式嘗試以 LDAP 修改下列遠端目錄服務執行個體上的下列物件。操作失敗。
其他資料
物件:
%1
遠端目錄服務:
%2
其他資料
錯誤值:
%3 %4
Ldap 錯誤值:
%5 %6 |
|
O Verificador de Consistência de Conhecimento (KCC) tentou modificar por ldap o seguinte objecto na seguinte instância do serviço de directório remoto. Falha na operação.
Dados Adicionais
Objecto:
%1
Serviço de Directório Remoto:
%2
Dados Adicionais
Valor do erro:
%3 %4
Valor do Erro de Ldap:
%5 %6 |
|
知识一致性检查器尝试对下列远程目录服务实例上的以下对象进行 ldap 修改。操作失败。
其他数据
对象:
%1
远程目录服务:
%2
其他数据
错误值:
%3 %4
Ldap 错误值:
%5 %6 |
|
Bilgi Tutarlılığı Denetleyicisi aşağıdaki dizin hizmeti örneği üzerinde aşağıdaki nesnenin ldap bağlantısını değiştirmeye çalıştı. İşlem başarısız oldu.
Ek Veriler
Nesne:
%1
Uzak Dizin Hizmeti:
%2
Ek Veriler
Hata değeri:
%3 %4
Ldap Hata değeri:
%5 %6 |
|
KCC (Knowledge Consistency Checker) gjorde ett försök att utföra ldap-modify för följande objekt i följande fjärrkatalogtjänstinstans. Åtgärden misslyckades.
Ytterligare data
Objekt:
%1
Fjärrkatalogtjänst:
%2
Ytterligare data
Felvärde:
%3 %4
LDAP-felvärde:
%5 %6 |
|
Narzędzie sprawdzania spójności informacji (KCC) podjęło próbę zmodyfikowania informacji LDAP poniższego obiektu na poniższym wystąpieniu zdalnej usługi katalogowej. Operacja zakończyła się niepowodzeniem.
Dodatkowe dane
Obiekt:
%1
Zdalna usługa katalogowa:
%2
Dodatkowe dane
Wartość błędu:
%3 %4
Wartość błędu protokołu LDAP:
%5 %6 |
|
A tudáskonzisztencia-ellenőrző megpróbálta LDAP használatával módosítani az alábbi objektumot a távoli címtárszolgáltatás-példányon. A művelet sikertelen volt.
További adatok
Objektum:
%1
Távoli címtárszolgáltatás:
%2
További adatok
Hibakód:
%3 %4
LDAP-hibakód:
%5 %6 |
|
Le vérificateur de cohérence des données a tenté de modifier via LDAP l’objet suivant sur l’instance du service d’annuaire distant suivant. L’opération a échoué.
Données supplémentaires
Objet :
%1
Service d’annuaire distant :
%2
Données supplémentaires
Valeur d’erreur :
%3 %4
Valeur d’erreur LDAP :
%5 %6 |
|
O KCC (Knowledge Consistency Checker) tentou modificar por ldap o seguinte objeto na instância do serviço de diretório remoto a seguir. Houve falha na operação.
Dados Adicionais:Objeto:
%1
Serviço de Diretório Remoto:
%2
Dados Adicionais:Valor do erro:
%3 %4
Valor do erro Ldap:
%5 %6 |
|
В ходе проверки согласованности знаний была выполнена попытка с помощью команды "ldap" изменить указанный объект на следующем экземпляре удаленной службы каталогов. Ошибка операции.
Дополнительные данные
Объект:
%1
Удаленная служба каталогов:
%2
Дополнительные данные
Значение ошибки:
%3 %4
Значение ошибки ldap:
%5 %6 |
|
知識整合性チェッカーは、次のリモート ディレクトリ サービス インスタンスで次のオブジェクトを ldapmodify で変更しようとしましたが、操作に失敗しました。
追加データ
オブジェクト:
%1
リモート ディレクトリ サービス:
%2
追加データ
エラー値:
%3 %4
LDAP エラー値:
%5 %6 |
|
El comprobador de coherencia de la información intentó realizar una modificación LDAP para el siguiente objeto en la siguiente instancia de servicio de directorio remoto. Se produjo un error en la operación.
Datos adicionales
Objeto:
%1
Servicio de directorio remoto:
%2
Datos adicionales
Valor de error:
%3 %4
Valor de error de LDAP:
%5 %6 |
|
Die Konsistenzprüfung hat versucht, einen LDAP Modify-Vorgang für das folgende Objekt auf der folgenden Remoteverzeichnisdienst-Instanz durchzuführen. Bei dem Vorgang ist ein Fehler aufgetreten.
Zusätzliche Daten
Objekt:
%1
Remoteverzeichnisdienst:
%2
Zusätzliche Daten
Fehlerwert:
%3 %4
LDAP-Fehlerwert:
%5 %6 |
|
De Knowledge Consistency Checker heeft geprobeerd de functie ldap-modify uit te voeren voor het volgende object bij het volgende exemplaar van een externe directoryservice. De bewerking is mislukt.
Aanvullende gegevens
Object:
%1
Externe directoryservice:
%2
Aanvullende gegevens
Foutwaarde:
%3 %4
Ldap-foutwaarde:
%5 %6 |
|
Kontrola konzistence znalostí (KCC) se pokusila o modifikaci následujícího objektu v následující instanci vzdálené adresářové služby pomocí protokolu LDAP. Operace se nezdařila.
Další data
Objekt:
%1
Vzdálená adresářová služba:
%2
Další data
Hodnota chyby:
%3 %4
Hodnota chyby protokolu LDAP:
%5 %6 |
|
정보 일관성 검사기가 다음 원격 디렉터리 서비스 인스턴스의 다음 개체에 ldap-modify를 수행하려고 했습니다. 작업이 실패했습니다.
추가 데이터
개체:
%1
원격 디렉터리 서비스:
%2
추가 데이터
오류 값:
%3 %4
Ldap 오류 값:
%5 %6 |
|
Controllo di coerenza informazioni ha tentato di modificare tramite LDAP l'oggetto seguente nell'istanza del servizio directory remota indicata. Operazione non riuscita.
Dati aggiuntivi
Oggetto:
%1
Servizio directory remoto:
%2
Dati aggiuntivi
Valore errore:
%3 %4
Valore errore LDAP:
%5 %6 |
|
知識一致性檢查程式嘗試從下列遠端目錄服務執行個體複寫下列單一物件的變更。操作失敗。
其他資料
物件:
%1
遠端目錄服務:
%2
其他資料
錯誤值:
%3 %4 |
|
O Verificador de Consistência de Conhecimento (KCC) tentou replicar as alterações efectuadas ao seguinte objecto a partir da instância de serviço de directório remoto. Falha na operação.
Dados Adicionais
Objecto:
%1
Serviço de Directório Remoto:
%2
Dados Adicionais
Valor do erro:
%3 %4 |
|
知识一致性检查器尝试从下列远程目录服务实例复制以下单个对象的更改。操作失败。
其他数据
对象:
%1
远程目录服务:
%2
其他数据
错误值:
%3 %4 |
|
Bilgi Tutarlılığı Denetleyicisi, aşağıdaki dizin hizmeti örneğinde bulunan aşağıda belirtilen tek nesnede değişiklikleri çoğaltmaya çalıştı. İşlem başarısız oldu.
Ek Veriler
Nesne:
%1
Uzak Dizin Hizmeti:
%2
Ek Veriler
Hata değeri:
%3 %4 |
|
KCC (Knowledge Consistency Checker) gjorde ett försök att replikera ändringarna för följande enkla objekt från följande fjärrkatalogtjänstinstans. Åtgärden misslyckades.
Ytterligare data
Objekt:
%1
Fjärrkatalogtjänst:
%2
Ytterligare data
Felvärde:
%3 %4 |
|
Narzędzie sprawdzania spójności informacji (KCC) podjęło próbę replikacji zmian poniższego pojedynczego obiektu z poniższego wystąpienia zdalnej usługi katalogowej. Operacja zakończyła się niepowodzeniem.
Dodatkowe dane
Obiekt:
%1
Zdalna usługa katalogowa:
%2
Dodatkowe dane
Wartość błędu:
%3 %4 |
|
A tudáskonzisztencia-ellenőrző megpróbált módosításokat replikálni az alábbi egyetlen objektumhoz a távoli címtárszolgáltatás-példányról. A művelet sikertelen volt.
További adatok
Objektum:
%1
Távoli címtárszolgáltatás:
%2
További adatok
Hibakód:
%3 %4 |
|
Le vérificateur de cohérence des données a tenté de répliquer des modifications pour l’objet unique suivant à partir de l’instance du service d’annuaire distant suivant. L’opération a échoué.
Données supplémentaires
Objet :
%1
Service d’annuaire distant :
%2
Données supplémentaires
Valeur d’erreur :
%3 %4 |
|
O KCC (Knowledge Consistency Checker) tentou replicar alterações referentes ao seguinte objeto único com base na seguinte instância do serviço de diretório remoto. Houve falha na operação.
Dados Adicionais:Objeto:
%1
Serviço de Diretório Remoto:
%2
Dados Adicionais:Valor do erro:
%3 %4 |
|
В ходе проверки согласованности знаний была выполнена попытка репликации изменений для указанного единичного объекта из следующего экземпляра удаленной службы каталогов. Ошибка операции.
Дополнительные данные
Объект:
%1
Удаленная служба каталогов:
%2
Дополнительные данные
Значение ошибки:
%3 %4 |
|
知識整合性チェッカーは、次の 1 つのオブジェクトに対する変更を次のリモート ディレクトリ サービス インスタンスからレプリケートしようとしましたが、操作に失敗しました。
追加データ
オブジェクト:
%1
リモート ディレクトリ サービス:
%2
追加データ
エラー値:
%3 %4 |
|
El comprobador de coherencia de la información intentó replicar cambios sólo para el siguiente objeto de la siguiente instancia de servidor de directorio remoto. Se produjo un error en la operación.
Datos adicionales
Objeto:
%1
Servicio de directorio remoto:
%2
Datos adicionales
Valor de error:
%3 %4 |
|
Die Konsistenzprüfung hat versucht, Änderungen für das folgende einzelne Objekt von der folgenden Remoteverzeichnisdienst-Instanz zu replizieren. Bei dem Vorgang ist ein Fehler aufgetreten.
Zusätzliche Daten
Objekt:
%1
Remoteverzeichnisdienst:
%2
Zusätzliche Daten
Fehlerwert:
%3 %4 |
|
De Knowledge Consistency Checker heeft geprobeerd wijzigingen te repliceren voor het volgende enkele object bij het volgende exemplaar van een externe directoryservice. De bewerking is mislukt.
Aanvullende gegevens
Object:
%1
Externe directoryservice:
%2
Aanvullende gegevens
Foutwaarde:
%3 %4 |
|
Kontrola konzistence znalostí (KCC) se pokusila o replikaci změn následujícího jednotlivého objektu z následující instance vzdálené adresářové. Operace se nezdařila.
Další data
Objekt:
%1
Vzdálená adresářová služba:
%2
Další data
Hodnota chyby:
%3 %4 |
|
정보 일관성 검사기가 다음 원격 디렉터리 서비스 인스턴스에서 다음 단일 개체에 대해 변경 내용을 복제하려고 했습니다. 작업이 실패했습니다.
추가 데이터
개체:
%1
원격 디렉터리 서비스:
%2
추가 데이터
오류 값:
%3 %4 |
|
Controllo di coerenza informazioni ha tentato di eseguire la replica delle modifiche per il singolo oggetto seguente dall'istanza del servizio directory remoto indicata. Operazione non riuscita.
Dati aggiuntivi
Oggetto:
%1
Servizio directory remoto:
%2
Dati aggiuntivi
Valore errore:
%3 %4 |
|
知識一致性檢查程式嘗試以 LDAP 繫結下列遠端目錄服務執行個體。此操作失敗。
其他資料
遠端目錄服務:
%1
其他資料
錯誤值:
%2 %3
Ldap 錯誤值:
%4 %5 |
|
O Verificador de Consistência de Conhecimento (KCC) tentou vincular ldap à seguinte instância de serviço de directório remoto. Falha na operação.
Dados Adicionais
Serviço de Directório Remoto:
%1
Dados Adicionais
Valor do erro:
%2 %3
Valor de erro de Ldap:
%4 %5 |
|
知识一致性检查器尝试对下列远程目录服务实例进行 ldap 绑定。操作失败。
其他数据
远程目录服务:
%1
其他数据
错误值:
%2 %3
Ldap 错误值:
%4 %5 |
|
Bilgi Tutarlılığı Denetleyicisi, aşağıdaki uzak dizin hizmeti örneğine ldap bağlantısı yapmaya çalıştı. İşlem başarısız oldu.
Ek Veriler
Uzak Dizin Hizmeti:
%1
Ek Veriler
Hata değeri:
%2 %3
Ldap hatası değeri:
%4 %5 |
|
KCC (Knowledge Consistency Checker) gjorde ett försök att utföra ldap-bind i följande fjärrkatalogtjänstinstans. Åtgärden misslyckades.
Ytterligare data
Fjärrkatalogtjänst:
%1
Ytterligare data
Felvärde:
%2 %3
LDAP-felvärde:
%4 %5 |
|
Narzędzie sprawdzania spójności informacji (KCC) podjęło próbę powiązania protokołu LDAP z poniższym wystąpieniem zdalnej usługi katalogowej. Operacja zakończyła się niepowodzeniem.
Dodatkowe dane
Zdalna usługa katalogowa:
%1
Dodatkowe dane
Wartość błędu:
%2 %3
Wartość błędu protokołu LDAP:
%4 %5 |
|
A tudáskonzisztencia-ellenőrző megpróbálta LDAP használatával kötni az alábbi objektumot a távoli címtárszolgáltatás-példányon. A művelet sikertelen volt.
További adatok
Távoli címtárszolgáltatás:
%1
További adatok
Hibakód:
%2 %3
LDAP-hibakód:
%4 %5 |
|
Le vérificateur de cohérence des données a tenté de se lier via LDAP à l’instance du service d’annuaire distant suivant. L’opération a échoué.
Données supplémentaires
Service d’annuaire distant :
%1
Données supplémentaires
Valeur d’erreur :
%2 %3
Valeur d’erreur LDAP :
%4 %5 |
|
O KCC (Knowledge Consistency Checker) tentou ligar-se por ldap à seguinte instância do serviço de diretório remoto. Houve falha na operação.
Dados Adicionais:Serviço de Diretório Remoto:
%1
Dados Adicionais:Valor do erro:
%2 %3
Valor do erro Ldap:
%4 %5 |
|
В ходе проверки согласованности знаний была выполнена попытка привязки с помощью команды "ldap" к следующему экземпляру удаленной службы каталогов. Ошибка операции.
Дополнительные данные
Удаленная служба каталогов:
%1
Дополнительные данные
Значение ошибки:
%2 %3
Значение ошибки ldap:
%4 %5 |
|
知識整合性チェッカーは、次のリモート ディレクトリ サービス インスタンスに ldapbind でバインドしようとしましたが、操作に失敗しました。
追加データ
リモート ディレクトリ サービス:
%1
追加データ
エラー値:
%2 %3
LDAP エラー値:
%4 %5 |
|
El comprobador de coherencia de la información intentó realizar un enlace LDAP a la siguiente instancia de servicio de directorio remoto. Se produjo un error en la operación.
Datos adicionales
Servicio de directorio remoto:
%1
Datos adicionales
Valor de error:
%2 %3
Valor de error de LDAP:
%4 %5 |
|
Die Konsistenzprüfung hat versucht, einen LDAP Bind-Vorgang für die folgende Remoteverzeichnisdienst-Instanz durchzuführen. Bei dem Vorgang ist ein Fehler aufgetreten.
Zusätzliche Daten
Remoteverzeichnisdienst:
%1
Zusätzliche Daten
Fehlerwert:
%2 %3
LDAP-Fehlerwert:
%4 %5 |
|
De Knowledge Consistency Checker heeft via ldap-bind geprobeerd te binden met het volgende externe exemplaar van een directoryservice. De bewerking is mislukt.
Aanvullende gegevens
Externe directoryservice:
%1
Aanvullende gegevens
Foutwaarde:
%2 %3
Ldap-foutwaarde:
%4 %5 |
|
Kontrola konzistence znalostí (KCC) se pokusila o vytvoření vazby protokolu LDAP na následující instanci vzdálené adresářové služby. Operace se nezdařila.
Další data
Vzdálená adresářová služba:
%1
Další data
Hodnota chyby:
%2 %3
Hodnota chyby protokolu LDAP:
%4 %5 |
|
정보 일관성 검사기가 다음 원격 디렉터리 서비스 인스턴스에 대해 ldap-bind를 수행하려고 했습니다. 작업이 실패했습니다.
추가 데이터
원격 디렉터리 서비스:
%1
추가 데이터
오류 값:
%2 %3
Ldap 오류 값:
%4 %5 |
|
Controllo di coerenza informazioni ha tentato di eseguire il binding tramite LDAP all'istanza del servizio directory remoto seguente. Operazione non riuscita.
Dati aggiuntivi
Servizio directory remoto:
%1
Dati aggiuntivi
Valore errore:
%2 %3
Valore errore LDAP:
%4 %5 |
|
知識一致性檢查程式嘗試以 LDAP 解除繫結下列遠端目錄服務執行個體。操作失敗。
其他資料
遠端目錄服務:
%1
其他資料
錯誤值:
%2 %3
Ldap 錯誤值:
%4 %5 |
|
O Verificador de Consistência de Conhecimento (KCC) tentou desvincular ldap da seguinte instância de serviço de directório remoto. Falha na operação.
Dados Adicionais
Serviço de Directório Remoto:
%1
Dados Adicionais
Valor do erro:
%2 %3
Valor do erro de Ldap:
%4 %5 |
|
知识一致性检查器尝试对下列远程目录服务实例进行取消 ldap 绑定。操作失败。
其他数据
远程目录服务:
%1
其他数据
错误值:
%2 %3
Ldap 错误值:
%4 %5 |
|
Bilgi Tutarlılığı Denetleyicisi, aşağıdaki uzak dizin hizmeti örneğindeki ldap bağlantısını kesmeye çalıştı. İşlem başarısız oldu.
Ek Veriler
Uzak Dizin Hizmeti:
%1
Ek Veriler
Hata değeri:
%2 %3
Ldap hatası değeri:
%4 %5 |
|
KCC (Knowledge Consistency Checker) gjorde ett försök att utföra ldap-unbind i följande fjärrkatalogtjänstinstans. Åtgärden misslyckades.
Ytterligare data
Fjärrkatalogtjänst:
%1
Ytterligare data
Felvärde:
%2 %3
LDAP-felvärde:
%4 %5 |
|
Narzędzie sprawdzania spójności informacji (KCC) podjęło próbę usunięcia powiązania protokołu LDAP z poniższym wystąpieniem zdalnej usługi katalogowej. Operacja zakończyła się niepowodzeniem.
Dodatkowe dane
Zdalna usługa katalogowa:
%1
Dodatkowe dane
Wartość błędu:
%2 %3
Wartość błędu protokołu LDAP:
%4 %5 |
|
A tudáskonzisztencia-ellenőrző megpróbálta LDAP használatával megszüntetni az alábbi objektum kötését a távoli címtárszolgáltatás-példányon. A művelet sikertelen volt.
További adatok
Távoli címtárszolgáltatás:
%1
További adatok
Hibakód:
%2 %3
LDAP-hibakód:
%4 %5 |
|
Le vérificateur de cohérence des données a tenté de supprimer sa liaison via LDAP à l’instance du service d’annuaire distant suivant. L’opération a échoué.
Données supplémentaires
Service d’annuaire distant :
%1
Données supplémentaires
Valeur d’erreur :
%2 %3
Valeur d’erreur LDAP :
%4 %5 |
|
O KCC (Knowledge Consistency Checker) tentou desligar-se por ldap da seguinte instância do serviço de diretório remoto. Houve falha na operação.
Dados Adicionais:Serviço de Diretório Remoto:
%1
Dados Adicionais:Valor do erro:
%2 %3
Valor do erro Ldap:
%4 %5 |
|
В ходе проверки согласованности знаний была выполнена попытка отмены привязки с помощью команды "ldap" к следующему экземпляру удаленной службы каталогов. Ошибка операции.
Дополнительные данные
Удаленная служба каталогов:
%1
Дополнительные данные
Значение ошибки:
%2 %3
Значение ошибки ldap:
%4 %5 |
|
知識整合性チェッカーは、次のリモート ディレクトリ サービス インスタンスとのバインドを ldapunbind で解除しようとしましたが、操作に失敗しました。
追加データ
リモート ディレクトリ サービス:
%1
追加データ
エラー値:
%2 %3
LDAP エラー値:
%4 %5 |
|
El comprobador de coherencia de la información intentó cancelar el enlace LDAP a la siguiente instancia de servicio de directorio remoto. Se produjo un error en la operación.
Datos adicionales
Servicio de directorio remoto:
%1
Datos adicionales
Valor de error:
%2 %3
Valor de error de LDAP:
%4 %5 |
|
Die Konsistenzprüfung hat versucht, einen LDAP Unbind-Vorgang für die folgende Remoteverzeichnisdienst-Instanz durchzuführen. Bei dem Vorgang ist ein Fehler aufgetreten.
Zusätzliche Daten
Remoteverzeichnisdienst:
%1
Zusätzliche Daten
Fehlerwert:
%2 %3
LDAP-Fehlerwert:
%4 %5 |
|
De Knowledge Consistency Checker heeft via ldap-unbind geprobeerd de binding te verbreken met het volgende externe exemplaar van een directoryservice. De bewerking is mislukt.
Aanvullende gegevens
Externe directoryservice:
%1
Aanvullende gegevens
Foutwaarde:
%2 %3
Ldap-foutwaarde:
%4 %5 |
|
Kontrola konzistence znalostí (KCC) se pokusila o zrušení vazby protokolu LDAP na následující instanci vzdálené adresářové služby. Operace se nezdařila.
Další data
Vzdálená adresářová služba:
%1
Další data
Hodnota chyby:
%2 %3
Hodnota chyby protokolu LDAP:
%4 %5 |
|
정보 일관성 검사기가 다음 원격 디렉터리 서비스 인스턴스에 대해 ldap-unbind를 수행하려고 했습니다. 작업이 실패했습니다.
추가 데이터
원격 디렉터리 서비스:
%1
추가 데이터
오류 값:
%2 %3
Ldap 오류 값:
%4 %5 |
|
Controllo di coerenza informazioni ha tentato di rimuovere il binding tramite LDAP all'istanza del servizio directory remoto seguente. Operazione non riuscita.
Dati aggiuntivi
Servizio directory remoto:
%1
Dati aggiuntivi
Valore errore:
%2 %3
Valore errore LDAP:
%4 %5 |
|
在升級唯讀網域控制站 (RODC) 時,無法建立 RODC 的連線物件。 |
|
Falha na criação de um objecto de ligação para RODC durante a promoção de um Controlador de Domínio Só de Leitura (RODC). |
|
升级只读域控制器(RODC)时,无法创建 RODC 的连接对象。 |
|
Salt Okunur Etki Alanı Denetleyicisi'ne (RODC) yükseltme yapılırken, RODC için bağlantı nesnesi oluşturulamadı. |
|
När en skrivskyddad domänkontrollant (RODC) skulle befordras gick det inte att skapa ett anslutningsobjekt för domänkontrollanten. |
|
Podczas podwyższania poziomu kontrolera domeny tylko do odczytu (RODC) nie udało się utworzyć obiektu połączenia dla tego kontrolera RODC. |
|
Egy írásvédett tartományvezérlő előléptetésekor nem sikerült kapcsolatobjektumot létrehozni az írásvédett tartományvezérlőhöz. |
|
Lors de la promotion d’un contrôleur de domaine en lecture seule, la création d’un objet de connexion pour ce contrôleur a échoué. |
|
Durante a promoção de um controlador de domínio somente leitura (RODC), houve falha na criação de um objeto de conexão para o RODC. |
|
В ходе повышения роли контроллера домена только для чтения (RODC), не удалось создать объект подключения для данного RODC. |
|
読み取り専用ドメイン コントローラ (RODC) の昇格中に、RODC の接続オブジェクトを作成できませんでした。 |
|
Mientras se promovía un controlador de dominio de sólo lectura (RODC), no se pudo crear un objeto de conexión para el RODC. |
|
Beim Heraufstufen eines Domänencontrollers ohne Schreibzugriff (RODC) konnte kein Verbindungsobjekt für den RODC erstellt werden. |
|
Bij het promoveren van een alleen-lezen domeincontroller (RODC) kon geen verbindingsobject worden gemaakt voor de RODC. |
|
Při zvyšování úrovně řadiče domény jen pro čtení (RODC) se nezdařilo vytvoření objektu připojení pro řadič domény jen pro čtení. |
|
RODC(읽기 전용 도메인 컨트롤러)의 수준을 올리는 동안 RODC에 대한 연결 개체를 만들지 못했습니다. |
|
Impossibile creare un oggetto connessione per il controller di dominio di sola lettura durante l'innalzamento di livello del controller di dominio stesso. |
|
目錄服務無法使這個網域控制站成為基礎結構操作主機。
其他資料:錯誤值:
%1 %2 |
|
Falha no Serviço de Directório ao tornar este controlador de domínio no mestre de operações da infra-estrutura.
Dados adicionais:Valor do erro:
%1 %2 |
|
目录服务无法使该域控制器成为结构操作主机。
其他数据:错误值:
%1 %2 |
|
Dizin Hizmeti, bu etki alanı denetleyicisini altyapı işlemleri yöneticisi yapamadı.
Ek veriler:Hata değeri:
%1 %2 |
|
Katalogtjänsten kunde inte göra den här domänkontrollanten till åtgärdshanterare för infrastruktur.
Ytterligare data:Felvärde:
%1 %2 |
|
Usługa katalogowa nie może ustanowić tego kontrolera domeny wzorcem operacji infrastruktury.
Dodatkowe dane:Wartość błędu:
%1 %2 |
|
A címtárszolgáltatás nem tudta ezt a tartományvezérlőt az infrastruktúra műveleti főkiszolgálójává tenni.
További adatok:Hibakód:
%1 %2 |
|
Le service d’annuaire a échoué à faire de ce contrôleur de domaine le maître d’opérations de l’infrastructure.
Données supplémentaires :Valeur d’erreur :
%1 %2 |
|
O serviço de diretório falhou ao tornar este controlador de domínio o mestre de operações de infra-estrutura.
Dados Adicionais:Valor do erro:
%1 %2 |
|
ディレクトリ サービスは、このドメイン コントローラをインフラストラクチャ操作マスタにすることができませんでした。
追加データ:エラー値:
%1 %2 |
|
El servicio de directorio no pudo convertir este controlador de dominio en maestro de operaciones de infraestructura.
Datos adicionales:Valor de error:
%1 %2 |
|
Der Verzeichnisdienst konnte diesen Domänencontroller nicht als Infrastrukturbetriebsmaster zuweisen.
Zusätzliche Daten:Fehlerwert:
%1 %2 |
|
De directoryservice kan van deze domeincontroller niet de operations-master voor de infrastructuur maken.
Aanvullende gegevens:Foutwaarde:
%1 %2 |
|
Adresářové službě se u tohoto řadiče domény nezdařilo přiřazení role hlavního operačního serveru infrastruktury.
Další data:Hodnota chyby:
%1 %2 |
|
디렉터리 서비스에서 이 도메인 컨트롤러를 인프라 작업 마스터로 만들지 못했습니다.
추가 데이터:오류 값:
%1 %2 |
|
Службе каталогов не удалось передать этому контроллеру домена роль хозяина операций инфраструктуры.
Дополнительные данные:Значение ошибки:
%1 %2 |
|
Impossibile impostare il controller di dominio come master operazioni per l'infrastruttura.
Dati aggiuntivi:Valore errore:
%1 %2 |
|
無法啟動從媒體安裝的 DC 升級,因為來源資料庫的 OS 版本 (%1.%2) 與本機電腦的 OS 版本 (%3.%4) 不符。 |
|
Não é possível iniciar a promoção Instalar a partir do Suporte de Dados de um DC porque a Versão do SO (%1.%2) da base de dados de origem não corresponde à versão do SO (%3.%4) do computador local. |
|
无法启动 DC 的“从介质安装”升级,因为源数据库的 OS 版本(%1.%2)与本地计算机的 OS 版本(%3.%4)不匹配。 |
|
Kaynak veritabanın işletim sistemi sürümü (%1.%2), yerel bilgisayarın işletim sistemi sürümüyle (%3.%4) eşleşmediğinden, Etki Alanı Denetleyicisi'nin Medyadan Yükleme yükseltmesi başlatılamıyor. |
|
Det går inte att befordra en domänkontrollant till Installera från media eftersom källdatabasens version av operativsystemet (%1.%2) skiljer sig från den lokala datorns operativsystemversion (%3.%4). |
|
Podwyższanie poziomu kontrolera domeny za pomocą funkcji instalacji z nośnika nie może się rozpocząć, ponieważ wersja (%1.%2) systemu operacyjnego źródłowej bazy danych jest inna niż wersja (%3.%4) systemu operacyjnego lokalnego komputera. |
|
Nem indítható egy tartományvezérlő adathordozóról történő telepítéssel végzett előléptetése, mert a forrásadatbázis operációs rendszerének verziója (%1.%2) nem egyezik meg a helyi számítógép operációs rendszerének verziójával (%3.%4). |
|
La promotion IFM (Install-From-Media) d’un contrôleur de domaine ne peut pas démarrer car la version du système d’exploitation (%1.%2) de la base de données source ne correspond pas à la version du système d’exploitation (%3.%4) de l’ordinateur local. |
|
A promoção IFM (Install-From-Media) de um DC não pôde ser iniciada porque a versão do sistema operacional (%1.%2) do banco de dados de origem não corresponde à versão do sistema operacional (%3.%4) do computador local. |
|
Невозможно запустить повышение роли контроллера домена с параметром "Установить с носителя", поскольку версия операционной системы (%1.%2) исходной базы данных не совпадает с версией операционной системы (%3.%4) локального компьютера. |
|
ソース データベースの OS バージョン (%1.%2) がローカル コンピュータの OS バージョン (%3.%4) と一致しないため、DC の [メディアからのインストール] による昇格を開始できません。 |
|
No se puede iniciar la promoción IFM (Instalar desde el medio) de un DC porque la versión del SO (%1.%2) de la base de datos de origen no coincide con la versión del SO (%3.%4) del equipo local. |
|
Die Heraufstufung "Install-From-Media" für einen DC kann nicht gestartet werden, da die Betriebssystemversion (%1.%2) der Quelldatenbank nicht mit der Betriebssystemversion (%3.%4) des lokalen Computers übereinstimmt. |
|
De IFM-promotie (Install-From-Media) van een domeincontroller kan niet worden gestart omdat de besturingssysteemversie (%1.%2) van de brondatabase niet overeenkomt met de besturingssysteemversie (%3.%4) van de lokale computer. |
|
Zvýšení úrovně řadiče domény pomocí možnosti Instalovat z média nelze spustit, protože verze operačního systému (%1.%2) zdrojové databáze neodpovídá verzi operačního systému (%3.%4) místního počítače. |
|
원본 데이터베이스의 OS 버전(%1.%2)이 로컬 컴퓨터의 OS 버전(%3.%4)과 일치하지 않아 [미디어에서 설치]를 사용하여 DC의 수준을 올릴 수 없습니다. |
|
Impossibile avviare l'innalzamento di livello di un controller di dominio tramite l'opzione di installazione da supporti perché la versione del sistema operativo (%1.%2) del database di origine non corrisponde a quella (%3.%4) del computer locale. |
|
網域控制站正嘗試從下列唯讀網域控制站複寫下列 NC。
不允許繼續執行來源為唯讀網域控制站的複寫。
命名內容:
%1
伺服器:
%2 |
|
O controlador de domínio está a tentar replicar o NC seguinte a partir do controlador de domínio só de leitura seguinte.
A replicação com a origem como controlador de domínio só de leitura não pode continuar.
Contexto de Nomenclatura:
%1
Servidor:
%2 |
|
域控制器正在尝试从下列只读域控制器复制以下 NC。
不允许继续执行源为只读域控制器的复制。
命名上下文:
%1
服务器:
%2 |
|
Etki alanı denetleyicisi, aşağıdaki salt okunur etki alanı denetleyicisinde bulunan aşağıda belirtilen Adlandırma Bağlamını çoğaltmaya çalıştı.
Kaynağı salt okunur etki alanı denetleyicisi olarak çoğaltma işleminin sürdürülmesine izin verilmiyor.
Adlandırma Bağlamı:
%1
Sunucu:
%2 |
|
Domänkontrollanten försöker replikera följande namngivningskontext från följande skrivskyddade domänkontrollant.
Replikering kan inte utföras om källan är en skrivskyddad domänkontrollant.
Namngivningskontext:
%1
Server:
%2 |
|
Kontroler domeny próbuje replikować poniższy kontekst nazewnictwa z poniższego kontrolera domeny tylko do odczytu.
Jeśli źródłem jest kontroler domeny tylko do odczytu, replikacja jest niedozwolona.
Kontekst nazewnictwa:
%1
Serwer:
%2 |
|
A tartományvezérlő replikálni próbálja az alábbi névhasználati környezetet az alábbi írásvédett tartományvezérlőről.
Mivel a forrás írásvédett tartományvezérlő, a replikálás nem folytatódhat.
Névhasználati környezet:
%1
Kiszolgáló:
%2 |
|
Le contrôleur de domaine tente de répliquer le contexte de nommage suivant à partir du contrôleur de domaine en lecture seule suivant.
La réplication avec une source telle qu’un contrôleur de domaine en lecture seule n’est pas autorisée.
Contexte de nommage :
%1
Serveur :
%2 |
|
O controlador de domínio está tentando replicar o seguinte NC do controlador de domínio somente leitura a seguir.
A replicação com a origem como controlador de domínio somente leitura não tem permissão de prosseguir.
Contexto de Nomenclatura:
%1
Servidor:
%2 |
|
ドメイン コントローラは、次の読み取り専用ドメイン コントローラから次の NC をレプリケートしようとしています。
ソースが読み取り専用ドメイン コントローラの場合、レプリケーションは続行できません。
名前付けコンテキスト:
%1
サーバー:
%2 |
|
El controlador de dominio está intentando replicar el siguiente NC del siguiente controlador de dominio de sólo lectura.
No se permite la replicación con el origen como un controlador de dominio de sólo lectura, por lo que no puede continuar.
Contexto de nomenclatura:
%1
Servidor:
%2 |
|
Der Domänencontroller versucht, den folgenden NC aus dem folgenden Domänencontroller ohne Schreibzugriff zu replizieren.
Die Replikation mit einem Domänencontroller ohne Schreibzugriff als Quelle darf nicht fortgesetzt werden.
Namenskontext:
%1
Server:
%2 |
|
De domeincontroller probeert de volgende NC van de volgende alleen-lezen domeincontroller te repliceren.
Replicatie met als bron een alleen-lezen domeincontroller mag niet worden uitgevoerd.
Naamgevingscontext:
%1
Server:
%2 |
|
Řadič domény se pokouší replikovat následující názvový kontext z následujícího řadiče domény jen pro čtení.
Pokračování replikace s řadičem domény jen pro čtení jako zdrojem není povoleno.
Názvový kontext:
%1
Server:
%2 |
|
도메인 컨트롤러가 다음 읽기 전용 도메인 컨트롤러의 다음 NC를 복제하려고 합니다.
읽기 전용 도메인 컨트롤러인 원본을 복제하는 것은 허용되지 않습니다.
명명 컨텍스트:
%1
서버:
%2 |
|
Контроллер домена выполняет попытку репликации указанного контекста именования со следующего контроллера домена только для чтения.
Репликация, источником которой является контроллер домена доступный только для чтения, не разрешена.
Контекст именования:
%1
Сервер:
%2 |
|
Il controller di dominio sta tentando di eseguire la replica del contesto dei nomi seguente dal controller di dominio di sola lettura indicato.
La replica con un controller di dominio di sola lettura come origine non può continuare.
Contesto dei nomi:
%1
Server:
%2 |
|
無法初始化 Active Directory 輕量型目錄服務。下列 objectClass 的預設安全性更新失敗。
物件: %1 |
|
Não foi possível inicializar os Serviços LDS do Active Directory. Falha na actualização da segurança predefinida para o objectClass seguinte.
objecto: %1 |
|
无法初始化 Active Directory 轻型目录服务。更新以下 objectClass 的默认安全性失败。
对象: %1 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri başlatılamadı. Aşağıdaki objectClass için varsayılan güvenlik güncelleştirilemedi.
nesne: %1 |
|
Det gick inte att initiera Active Directory Lightweight Directory Services. Det gick inte att uppdatera standardsäkerheten för följande objectClass.
objekt: %1 |
|
Nie można zainicjować usług LDS w usłudze Active Directory. Aktualizacja zabezpieczeń domyślnych dla poniższej klasy objectClass nie powiodła się.
obiekt: %1 |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások inicializálása nem sikerült. Az alábbi objectClass alapértelmezett biztonságának frissítése nem sikerült.
objektum: %1 |
|
Les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) n’ont pas pu être initialisés. La mise à jour de la sécurité par défaut pour la classe d’objet suivante a échoué.
Objet : %1 |
|
O Active Directory Lightweight Directory Services não pôde ser inicializado. Falha na atualização de segurança padrão do seguinte objectClass.
objeto: %1 |
|
Не удалось инициализировать службы Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS). Ошибка обновления безопасности по умолчанию для следующего атрибута objectClass.
Объект: %1 |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスを初期化できませんでした。次の objectClass の既定セキュリティの更新に失敗しました。
オブジェクト: %1 |
|
No se pudieron inicializar los Servicios de directorio ligero de Active Directory. Error en la actualización de la seguridad predeterminada para la siguiente clase de objeto.
Objeto: %1 |
|
Active Directory Lightweight Directory Services konnte nicht initialisiert werden. Bei der Aktualisierung der Standardsicherheit für die folgende Objektklasse ist ein Fehler aufgetreten.
Objekt: %1 |
|
Kan AD LDS niet initialiseren. Het bijwerken van de standaardbeveiliging voor de volgende objectClass is mislukt.
object: %1 |
|
Službu AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) nebylo možné inicializovat. Aktualizace výchozího zabezpečení následující třídy objektu se nezdařila.
Objekt: %1 |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services)를 초기화할 수 없습니다. 다음 objectClass에 대한 기본 보안을 업데이트하지 못했습니다.
개체: %1 |
|
Impossibile inizializzare Active Directory Lightweight Directory Services. Impossibile aggiornare la protezione predefinita per l'attributo objectClass seguente.
Oggetto: %1 |