|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
Internal event: Active Directory Lightweight Directory Services could not automatically generate a mapiID attribute for the following new schema object.
New schema object:
%1
Additional Data
Error value:
%3 %2 |
|
在 Active Directory 輕量型目錄服務複寫要求期間,本機網域控制站 (DC) 偵測到所
指定分割有無效的本機最新向量。
如果不立即解決,這個情況會造成這個 DC 的 Active Directory 輕量型目錄服務資料
庫產生不一致。
使用者動作:強制降級 DC。
分割:
%1 |
|
Durante um pedido de replicação dos Serviços LDS do Active Directory, o controlador de domínio (DC) local detectou um
vector de actualização local inválido para a partição especificada.
Se não for resolvido de imediato, este cenário resultará em inconsistências nas bases de dados dos Serviços LDS do Active Directory
deste DC.
Acções do Utilizador:Impor a despromoção do DC.
Partição:
%1 |
|
在 Active Directory 轻型目录服务复制请求期间,本地域控制器(DC)检测到指定分区
的无效本地最新矢量。
如果不立即解决此问题,将导致此 DC 的 Active Directory 轻型目录服务数据库
不一致。
用户操作:强制降级该 DC。
分区:
%1 |
|
Yerel etki alanı denetleyicisi (DC), Active Directory Basit Dizin Hizmetleri
çoğaltma isteği sırasında, belirtilen bölüm için geçersiz bir yerel
güncellik durumu vektörü algıladı.
Bu senaryo hemen çözümlenmezse, bu DC'nin Active Directory Basit Dizin
Hizmetleri veritabanlarında tutarsızlıklara neden olur.
Kullanıcı Eylemleri:DC'yi indirgeyin.
Bölüm:
%1 |
|
Under en replikeringsbegäran för Active Directory Lightweight Directory Services identifierade den lokala domänkontrollanten (DC) en ogiltig lokal
aktualitetsvektor för den angivna partitionen.
Om detta inte åtgärdas omedelbart blir Active Directory Lightweight Directory Services-databaserna inkonsekventa
för den här domänkontrollanten.
Användaråtgärder:Framtvinga degradering av domänkontrollanten.
Partition:
%1 |
|
Podczas żądania replikacji usług LDS w usłudze Active Directory lokalny kontroler domeny wykrył nieprawidłowy lokalny
wektor aktualności określonej partycji.
Jeśli ten scenariusz nie zostanie bezzwłocznie naprawiony, spowoduje niespójności w bazach danych usług LDS w usłudze Active Directory
tego kontrolera domeny.
Akcje użytkownika:Wymuś obniżenie poziomu kontrolera domeny.
Partycja:
%1 |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások replikációs kérése
során a helyi tartományvezérlő azt észlelte, hogy a megadott partíció helyi
frissítettségi vektora érvénytelen.
Ha nem hárítja el azonnal a hibát, az Active Directory Lightweight Directory-
szolgáltatások adatbázisai inkonzisztensek lesznek ezen a tartományvezérlőn.
Teendők:Kényszerítse a tartományvezérlő lefokozását.
Partíció:
%1 |
|
Durante uma solicitação de replicação do Active Directory Lightweight Directory Services, o DC (controlador de domínio) local detectou um vetor de atualização local
inválido para a partição especificada.
Se o problema não for resolvido imediatamente, esse cenário resultará em inconsistências nos bancos de dados do Active Directory Lightweight Directory Services
desse DC.
Ações do Usuário:Rebaixe forçosamente o DC.
Partição:
%1 |
|
Во время запроса на репликацию служб Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS) локальный контроллер домена обнаружил
недопустимый локальный вектор обновления для указанного раздела.
Если не устранить эту проблему немедленно, этот сценарий может привести к несогласованности баз данных служб AD LDS
данного контроллера домена.
Действия пользователя
Принудительно понизить роль контроллера домена.
Раздел:
%1 |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスのレプリケーション要求中
に、ローカル ドメイン コントローラ (DC) は指定されたパーティションで無効なロー
カルの最新のベクタを検出しました。
この問題が今すぐ解決されない場合、この DC の Active Directory ライトウェイト デ
ィレクトリ サービス データベースに矛盾が発生することになります。
ユーザー操作:強制的に DC を降格してください。
パーティション:
%1 |
|
Durante una solicitud de replicación de los Servicios de directorio ligero de Active
Directory, el controlador de dominio (DC) local detectó un vector de actualización local no válido para la partición especificada.
Si no se resuelve inmediatamente, este escenario dará lugar a incoherencias en
las bases de datos de los Servicios de directorio ligero de Active Directory de este DC.
Acciones del usuario:Fuerce la degradación del DC.
Partición:
%1 |
|
Der lokale Domänencontroller hat während einer Active Directory Lightweight Directory Services-Replikationsanforderung einen ungültigen lokalen
Aktualitätsvektor für die angegebene Partition erkannt.
Wenn dieses Problem nicht sofort beseitigt wird, führt dies zu Inkonsistenzen
in den Active Directory Lightweight Directory Services-Datenbanken dieses Domänencontrollers.
Benutzeraktionen:Herabstufung des Domänencontrollers erzwingen.
Partition:
%1 |
|
Tijdens een AD LDS-replicatieaanvraag heeft de lokale domeincontroller een ongeldige lokale
actualiteitsvector aangetroffen voor de opgegeven partitie.
Als dit probleem niet onmiddellijk wordt opgelost, zal het leiden tot inconsistenties in de AD LDS-databases
van deze domeincontroller.
Gebruikersacties:Dwing een degradatie van de domeincontroller af.
Partitie:
%1 |
|
V průběhu požadavku na replikaci služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) rozpoznal místní řadič domény neplatný místní
vektor aktualizovanosti u zadaného oddílu.
Nebude-li tento problém vyřešen ihned, dojde k nekonzistencím v databázích služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services)
tohoto řadiče domény.
Akce uživatele:Je třeba vynutit snížení úrovně řadiče domény.
Oddíl:
%1 |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 복제 요청 중에 로컬 DC(도메인 컨트롤러)가 지정된 파티션에 대해 잘못된
로컬 최신 벡터를 검색했습니다.
문제를 즉시 해결하지 않으면 이 DC에서 Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 데이터베이스의 일관성이
손상될 수 있습니다.
사용자 작업:강제로 DC의 수준을 내리십시오.
파티션:
%1 |
|
Durante una richiesta di replica di Active Directory Lightweight Directory Services il controller di dominio locale ha rilevato un vettore di aggiornamento
locale non valido per la partizione specificata.
Se non viene risolto immediatamente, questo problema causerà incoerenze nei database di Active Directory Lightweight Directory Services
del controller di dominio.
Azione utente:Forzare l'abbassamento di livello del controller di dominio.
Partizione:
%1 |
|
在 Active Directory 輕量型目錄服務複寫週期內,本機網域控制站 (DC) 識別指定分割的最新狀態向量為無效的遠端 DC。
遠端 DC:
%1
分割:
%2 |
|
Durante o ciclo de replicação dos Serviços LDS do Active Directory, o controlador de domínio (DC) local identificou
um DC remoto cujo vector de actualização para a partição especificada era inválido.
DC Remoto:
%1
Partição:
%2 |
|
在 Active Directory 轻型目录服务复制周期内,本地域控制器(DC)识别出
某个远程 DC 在指定分区的最新矢量无效。
远程 DC:
%1
分区:
%2 |
|
Yerel etki alanı denetleyicisi (DC), Active Directory Basit Dizin Hizmetleri
çoğaltma döngüsü sırasında, belirtilen bölüm için güncellik vektörü geçersiz
olan bir uzak DC belirledi.
Uzak DC:
%1
Bölüm:
%2 |
|
Under en replikeringscykel för Active Directory Lightweight Directory Services identifierade den lokala domänkontrollanten (DC)
en fjärrdomänkontrollant vars aktualitetsvektor för den angivna partitionen var ogiltig.
Fjärrdomänkontrollant:
%1
Partition:
%2 |
|
Podczas cyklu replikacji usług LDS w usłudze Active Directory lokalny kontroler domeny zidentyfikował
zdalny kontroler domeny, którego wektor aktualności dla określonej partycji okazał się nieprawidłowy.
Zdalny kontroler domeny:
%1
Partycja:
%2 |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások replikációs kérése
során a helyi tartományvezérlő olyan távoli tartományvezérlőt azonosított,
amelyen a megadott partíció frissítettségi vektora érvénytelen.
Távoli tartományvezérlő:
%1
Partíció:
%2 |
|
Au cours d’un cycle de réplication des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services), le contrôleur de domaine local a identifié un contrôleur de domaine distant dont le vecteur de mise à jour pour la
partition spécifiée était non valide.
Contrôleur de domaine distant :
%1
Partition :
%2 |
|
Durante um ciclo de replicação do Active Directory Lightweight Directory Services, o DC (controlador de domínio) local identificou
um DC remoto cujo vetor de atualização referente à partição especificada foi considerado inválido.
DC remoto:
%1
Partição:
%2 |
|
Во время цикла на репликации служб Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS) локальный контроллер домена определил
удаленный контроллер домена с недопустимым вектором обновления для указанного раздела.
Удаленный КД:
%1
Раздел:
%2 |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスのレプリケーション サイク
ル中に、ローカル ドメイン コントローラ (DC) は、指定されたパーティションの最新
のベクタが無効なリモート DCを識別しました。
リモート DC:
%1
パーティション:
%2 |
|
Durante el ciclo de replicación de los Servicios de directorio ligero de Active Directory,
el controlador de dominio (DC) local identificó un DC remoto cuyo vector de actualización no era válido para la partición especificada.
DC remoto:
%1
Partición:
%2 |
|
Während eines Active Directory Lightweight Directory Services-Replikationszyklus wurde vom lokalen Domänencontroller (DC)
ein Remote-DC mit einem Aktualitätsvektor identifiziert, der für die angegebene Partition ungültig ist.
Remote-DC:
%1
Partition:
%2 |
|
Tijdens een AD LDS-replicatiecyclus heeft de lokale domeincontroller een externe
domeincontroller aangetroffen waarbij de actualiteitsvector voor de opgegeven partitie ongeldig was.
Externe domeincontroller:
%1
Partitie:
%2 |
|
V průběhu replikačního cyklu služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) byl místním řadičem domény nalezen
vzdálený řadič domény, jehož vektor aktualizovanosti u zadaného oddílu byl označen jako neplatný.
Vzdálený řadič domény:
%1
Oddíl:
%2 |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 복제 주기 중 로컬 DC(도메인 컨트롤러)가 지정된 파티션에 대한 최신 벡터가
잘못된 원격 DC를 확인했습니다.
원격 DC:
%1
파티션:
%2 |
|
Durante un ciclo di replica di Active Directory Lightweight Directory Services il controller di dominio locale ha identificato
un controller di dominio remoto il cui vettore di aggiornamento per la partizione specificata non è valido.
Controller di dominio remoto:
%1
Partizione:
%2 |
|
偵測到無效的最新狀態向量之後,已經修復 Active Directory 輕量型目錄服務資料庫。如果沒有其他顯著問題封鎖這部網域控制站的通知,Net Logon 服務就會重新啟動。 |
|
A base de dados dos Serviços LDS do Active Directory foi reparada após a detecção de um vector de actualização inválido. Se não existirem
outros problemas pendentes a bloquear o anúncio deste controlador de domínio,
o serviço Início de Sessão de Rede será reiniciado. |
|
检测到无效最新矢量之后,已经修复 Active Directory 轻型目录服务数据库。如果没有
其他未决问题阻止公布此域控制器,
则网络登录服务将重新启动。 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri veritabanı, geçersiz bir
güncellik durumu vektörü algılandıktan sonra onarıldı. Bu etki alanı
denetleyicisinin tanıtımını engelleyen çözümlenmemiş başka sorun yoksa,
Net Logon hizmeti yeniden başlatılacak. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services-databasen har reparerats eftersom en ogiltig aktualitetsvektor identifierades. Om det inte finns
några andra fel som förhindrar annonsering för den här domänkontrollanten
startas tjänsten Net Logon om. |
|
Baza danych usług LDS w usłudze Active Directory została naprawiona po wykryciu nieprawidłowego wektora aktualności. Jeśli nie istnieją żadne
inne problemy blokujące anons tego kontrolera domeny,
usługa logowania do sieci zostanie ponownie uruchomiona. |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások adatbázisa javítva lett
egy érvénytelen frissítettségi vektor észlelése után. Ha nincs más feldolgozásra
váró esemény, amely a tartományvezérlő hirdetését akadályozza, a Hálózati
bejelentkezés szolgáltatás újraindul. |
|
La base de données AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) a été réparée après la détection d’un vecteur de mise à jour non valide. S’il n’existe pas d’autres
problèmes spécifiques bloquant la publication de ce contrôleur de domaine,
le service Ouverture de session réseau sera redémarré. |
|
O banco de dados do Active Directory Lightweight Directory Services foi reparado depois da detecção de um vetor de atualização inválido. Se não houver
outras pendências bloqueando o anúncio desse controlador de domínio,
o serviço de logon de rede será reiniciado. |
|
База данных служб Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS) была восстановлена после обнаружения недопустимого вектора обновления. Если нет
других нерешенных проблем, блокирующих оповещения этого контроллера домена,
служба Net Logon будет перезапущена. |
|
無効な最新のベクタが検出された後に、Active Directory ライトウェイト ディレクト
リ サービス データベースが修復されました。このドメイン コントローラのアドバタイ
ズをブロックしている未解決の問題が他にない場合は、Net Logon サービスが再び開始
されます。 |
|
La base de datos de los Servicios de directorio ligero de Active Directory se reparó tras
la detección de un vector de actualización no válido. Si no existe ningún otro
problema que bloquee el anuncio de este controlador de dominio, se reiniciará el servicio de Net Logon. |
|
Die Active Directory Lightweight Directory Services-Datenbank wurde nach dem Erkennen eines ungültigen Aktualitätsvektors repariert. Wenn keine anderen
Probleme auftreten, die die Ankündigung dieses Domänencontrollers verhindern,
wird der Netzwerkanmeldedienst neu gestartet. |
|
De AD LDS-database is gerepareerd nadat een ongeldige actualiteitsvector werd aangetroffen.
Als er geen andere problemen zijn waardoor het aankondigen van deze domeincontroller
wordt verhinderd, wordt de NetLogon-service opnieuw gestart.. |
|
Databáze služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) byla po rozpoznání neplatného vektoru aktualizovanosti opravena. Pokud nejsou žádné
další nevyřešené problémy, které zabraňují inzerování tohoto řadiče domény,
bude služba Přihlašování k síti restartována. |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 데이터베이스가 잘못된 최신 벡터를 검색한 후에 복구되었습니다. 이 도메인
컨트롤러의 알림을 차단하는 다른 문제가 남아 있지 않다면
Net Logon 서비스가 다시 시작됩니다. |
|
Il database di Active Directory Lightweight Directory Services è stato ripristinato in seguito al rilevamento di un vettore di aggiornamento non valido. Se non sono presenti
altri problemi che impediscono l'annuncio di questo controller di dominio,
il servizio Accesso rete verrà riavviato. |
|
Active Directory 輕量型目錄服務資料庫具有無效的最新狀態向量。
當這個狀況持續時,Active Directory 輕量型目錄服務會無法登入使用者。因此,已暫停 Net Logon 服務。
使用者動作
如需詳細資料,請參閱之前的事件日誌檔。 |
|
A base de dados dos Serviços LDS do Active Directory tem um vector de actualização inválido.
Os Serviços LDS do Active Directory não permitirão que os utilizadores iniciem sessão enquanto esta condição persistir. O serviço Início de Sessão em Rede foi colocado em pausa.
Acção do Utilizador
Consulte os registos de eventos anterior para obter mais detalhes. |
|
Active Directory 轻型目录服务数据库具有无效的最新矢量。
如果此情况持续出现,Active Directory 轻型目录服务将无法登录用户。因此,网络登录服务已经暂停。
用户操作
有关详细信息,请查看以前的事件日志。 |
|
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri veritabanında geçersiz bir güncellik durumu vektörü var.
Active Directory Basit Dizin Hizmetleri, bu durum devam ettiği sürece
kullanıcılar için oturum açamayacak.
Sonuç olarak, Net Logon hizmeti duraklatıldı.
Kullanıcı Eylemi
Ayrıntılar için önceki olay günlüklerine bakın. |
|
Active Directory Lightweight Directory Services-databasen har en ogiltig aktualitetsvektor.
Innan det här felet har åtgärdats kan inga användare logga in i Active Directory Lightweight Directory Services. Detta innebär att tjänsten Net Logon har pausats.
Användaråtgärd
Mer information finns i tidigare händelseloggar. |
|
Baza danych usług LDS w usłudze Active Directory ma nieprawidłowy wektor aktualności.
Logowanie się użytkowników do usług LDS w usłudze Active Directory będzie niemożliwe, jeśli ten stan będzie się utrzymywał. W rezultacie usługa logowania do sieci została wstrzymana.
Akcja użytkownika
Zobacz poprzednie dzienniki zdarzeń, aby uzyskać szczegóły. |
|
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások adatbázisában érvénytelen a frissítettségi vektor.
Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások nem lesz képes felhasználók bejelentkeztetésére, amíg ez az állapot fennáll, ezért a Hálózati bejelentkezés szolgáltatás jelenleg fel van függesztve.
Teendő
Részleteket a korábbi eseménynaplókban talál. |
|
La base de données AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) comporte un vecteur de mise à jour non valide.
Les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) ne pourront pas connecter des utilisateurs tant que ce problème persiste. Par conséquent, le service Ouverture de session réseau a été suspendu.
Action utilisateur
Voir les journaux des événements antérieurs pour plus de détails. |
|
O banco de dados do Active Directory Lightweight Directory Services tem um vetor de atualização inválido.
O Active Directory Lightweight Directory Services não poderá fazer logon de usuários enquanto essa condição persistir. Por isso, o serviço de logon de rede foi suspenso.
Ação do Usuário:Consulte os logs de eventos anteriores para obter detalhes. |
|
База данных служб Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS) имеет недопустимый вектор обновления.
Пока сохраняются такие условия, службы AD LDS не смогут выполнять вход пользователей. В результате служба Net Logon была приостановлена.
Действия пользователя
См. подробные сведения в предыдущих записях журнала событий. |
|
Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービス データベースに、無効な最新のベクタがあります。
この状態が解決されない場合、Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスでユーザーがログオンすることはできなくなります。このため、Net Logon サービスは一時停止になりました。
ユーザー操作
詳細は、以前のイベント ログを参照してください。 |
|
La base de datos de los Servicios de directorio ligero de Active Directory tiene un vector de actualización que no es válido.
Los Servicios de directorio ligero de Active Directory no podrán iniciar sesiones de usuarios mientras continúe esta situación. Como resultado, se pausó el servicio de Net Logon.
Acción del usuario
Consulte los registros de eventos anteriores para obtener detalles. |
|
Die Active Directory Lightweight Directory Services-Datenbank verfügt über einen ungültigen Aktualitätsvektor.
Unter diesen Bedingungen können von Active Directory Lightweight Directory Services keine Benutzer angemeldet werden. Daher wurde der Netzwerkanmeldedienst angehalten.
Benutzeraktion
Detaillierte Informationen können Sie den vorherigen Ereignisprotokollen entnehmen. |
|
De actualiteitsvector van de AD LDS-database is ongeldig.
AD LDS kan geen gebruikers aanmelden, wanneer deze situatie blijft voortduren. Hierdoor is de NetLogon-service onderbroken.
Gebruikersactie
Zie eerdere gebeurtenislogboeken voor meer informatie. |
|
Databáze služby AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) obsahuje neplatný vektor aktualizovanosti.
Dokud tento stav potrvá, nebude moci služba AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) přihlásit uživatele. V důsledku toho byla pozastavena služba Přihlašování k síti.
Akce uživatele
Podrobnosti naleznete v předchozích protokolech událostí. |
|
Active Directory LDS(Lightweight Directory Services) 데이터베이스에 잘못된 최신 벡터가 있습니다.
이 상태가 계속되면 Active Directory LDS(Lightweight Directory Services)에서 사용자를 로그온시킬 수 없게 됩니다. 그 결과 Net Logon 서비스가 일시 중지되었습니다.
사용자 작업
자세한 내용을 보려면 이전 이벤트 로그를 참조하십시오. |
|
Un vettore di aggiornamento del database di Active Directory Lightweight Directory Services non è valido.
Se l'errore persiste, non sarà possibile consentire l'accesso agli utenti. Il servizio Accesso rete è stato sospeso.
Azione utente
Per informazioni, vedere i registri eventi precedenti. |
|
內部事件: Active Directory 輕量型目錄服務無法在 kerberos 用戶端為含有已更新之本機網域控制站帳戶資訊的 KDC 設定提示。
在重新整理 Kerberos 安全性票證並連絡上適當的 KDC 之前,此目錄服務可能無法取得適當的授權。
其他資料
錯誤值:
%1 %2 |
|
内部事件: Active Directory 轻型目录服务未能为包含本地域控制器的更新的帐户信息的 KDC 在 kerberos 客户端中设置提示。
在刷新 Kerberos 安全性票证且联系到相应的 KDC 之前,此目录服务可能无法获得正确的授权。
其他数据
错误值:
%1 %2 |
|
Evento interno: Os Serviços LDS do Active Directory não conseguiram definir uma sugestão no cliente Kerberos para um KDC que contém informações de conta actualizadas relativas ao controlador de domínio local.
Este serviço de directório pode não conseguir obter a autorização adequada até que as permissões de segurança Kerberos sejam actualizadas e um KDC adequado seja contactado.
Dados Adicionais
Valor do erro:
%1 %2 |
|
İç olay: Active Directory Basit Dizin Hizmetleri, yerel etki alanı denetleyicisine yönelik güncelleştirilmiş hesap bilgileri içeren KDC için kerberos istemcisinde ipucu ayarlayamadı.
Bu dizin hizmeti, Kerberos güvenlik anahtarları yenileninceye ve uygun KDC ile bağlantı kuruluncaya kadar düzgün bir kimlik doğrulaması gerçekleştiremeyebilir.
Ek Veriler
Hata değeri:
%1 %2 |
|
Intern händelse: Active Directory Lightweight Directory Services kunde inte ange en ledtråd i Kerberosklienten för en KDC som innehåller uppdaterad kontoinformation för den lokala domänkontrollanten.
Den här katalogtjänsten kan eventuellt inte erhålla rätt verifiering förrän Kerberos säkerhetsbiljett har uppdaterats och tillämplig KDC har kontaktats.
Ytterligare data
Felvärde:
%1 %2 |
|
Zdarzenie wewnętrzne: Usługi LDS w usłudze Active Directory nie mogły ustawić wskazówki w kliencie Kerberos dla centrum dystrybucji kluczy zawierającego zaktualizowane informacje o koncie lokalnego kontrolera domeny.
Możliwe, że ta usługa katalogowa nie uzyska odpowiedniej autoryzacji do czasu odświeżenia biletów zabezpieczeń protokołu Kerberos i nawiązania kontaktu z właściwym centrum dystrybucji kluczy.
Dodatkowe dane
Wartość błędu:
%1 %2 |
|
Belső esemény: Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások nem tudott mutatót beállítani a Kerberos-ügyfélen egy kulcsszolgáltatóhoz, amely a helyi tartományvezérlő frissített fiókadatait tartalmazza.
Lehet, hogy a címtárszolgáltatás nem kap megfelelő hitelesítést, amíg a Kerberos biztonsági jegyek nem frissülnek és a megfelelő kulcsszolgáltatóval nincs kapcsolat.
További adatok
Hibakód:
%1 %2 |
|
Evento interno: falha do Active Directory Lightweight Directory Services ao definir uma dica no cliente Kerberos para um KDC que contém informações de conta atualizadas do controlador de domínio local.
Talvez esse serviço de diretório não consiga obter a devida autorização até que os tíquetes de segurança Kerberos sejam atualizados e um KDC apropriado seja contatado.
Dados Adicionais
Valor do erro:
%1 %2 |
|
Внутреннее событие: службам Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS) не удалось установить подсказку в клиенте Kerberos для KDC, который содержит обновленные сведения об учетных записях для локального контроллера домена.
Эта служба каталогов может не пройти правильную проверку подлинности, пока не будут обновлены билеты безопасности Kerberos и установлена связь с соответствующим KDC.
Дополнительные данные
Значение ошибки:
%1 %2 |
|
内部イベント: Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスは、ローカル ドメイン コントローラ用の更新されたアカウント情報を含む KDC 用 kerberos クライアントに、ヒントを設定できませんでした。
Kerberos セキュリティ チケットが更新され、適切な KDC にアクセスするまで、このディレクトリ サービスは適切な承認を取得できない可能性があります。
追加データ
エラーの値:
%1 %2 |
|
Evento interno: los Servicios de directorio ligero de Active Directory no pudieron establecer una sugerencia en el cliente Kerberos para un KDC que contiene información de cuentas actualizada para el controlador de dominio local.
Es posible que este servicio de directorio no pueda obtener una autorización adecuada hasta que se actualicen los vales de seguridad Kerberos y se establezca contacto con el KDC adecuado.
Datos adicionales
Valor de error:
%1 %2 |
|
Internes Ereignis: Von Active Directory Lightweight Directory Services konnte im Kerberos-Client kein Hinweis für einen KDC festgelegt werden, der aktualisierte Kontoinformationen für den lokalen Domänencontroller enthält.
Möglicherweise kann dieser Verzeichnisdienst keine ausreichende Autorisierung erhalten, bis die Kerberos-Sicherheitstickets aktualisiert werden und ein geeigneter KDC kontaktiert wird.
Zusätzliche Daten
Fehlerwert:
%1 %2 |
|
Interne gebeurtenis: AD LDS kan geen aanbevolen server instellen bij de Kerberos-client voor een KDC die bijgewerkte accountinformatie bevat voor de lokale domeincontroller.
Mogelijk kan deze directoryservice pas de juiste autorisatie verkrijgen wanneer de Kerberos-beveiligingstickets zijn vernieuwd en contact is opgenomen met een geschikte KDC.
Aanvullende gegevens
Foutwaarde:
%1 %2 |
|
Vnitřní událost: Službě AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) se nepodařilo v klientovi služby Kerberos nastavit odkaz na službu KDC, která obsahuje aktualizované informace o účtech pro místní řadič domény.
Je možné, že tato adresářová služba nezíská požadované ověření, dokud nebudou aktualizovány lístky zabezpečení protokolu Kerberos a kontaktována příslušná služba KDC.
Další data
Hodnota chyby:
%1 %2 |
|
내부 이벤트: Active Directory LDS(Lightweight Directory Services)에서 로컬 도메인 컨트롤러의 업데이트된 계정 정보를 포함하고 있는 KDC에 대해 Kerberos 클라이언트에 힌트를 설정하지 못했습니다.
이 디렉터리 서비스는 Kerberos 보안 티켓을 새로 고치고 해당 KDC와 연결해야 올바른 권한을 얻을 수 있습니다.
추가 데이터
오류 값:
%1 %2 |
|
Evento interno: Active Directory Lightweight Directory Services non è in grado di impostare un suggerimento nel client Kerberos per un KDC contenente informazioni sull'account aggiornate per il controller di dominio locale.
È possibile che il servizio directory sia in grado di ottenere un'autorizzazione appropriata solo dopo l'aggiornamento dei ticket di protezione Kerberos e dopo che è stato contattato un KDC appropriato.
Dati aggiuntivi
Valore errore:
%1 %2 |
|
Um cliente efectuou um pedido de LDAP DirSync para uma partição de directório.
O acesso foi negado devido ao seguinte erro.
Partição de directório:
%1
Valor do erro:
%2 %3
Acção do Utilizador
O cliente poderá não ter acesso a este pedido. Se o cliente o requerer,
deve-lhe ser atribuído o direito de controlo de acesso "Replicar Alterações
no Directório" na partição de directório em questão. |
|
用戶端提出目錄分割的 DirSync LDAP 要求。發生下列錯誤拒絕存取。
目錄分割:
%1
錯誤值:
%2 %3
使用者動作
用戶端可能沒有這個要求的存取權。如果用戶端需要存取權,則必須在
問題目錄分割中,對此要求指派「複寫目錄變更」控制存取權限。 |
|
某个客户端对一个目录分区进行了 DirSync LDAP 请求。由于出现以下错误,访问被拒绝。
目录分区:
%1
错误值:
%2 %3
用户操作
此客户端可能没有进行该请求的访问权限。如果此客户端需要该请求,则应该
向其分配对有问题目录分区的控制访问权限“复制目录更改”。 |
|
İstemci, dizin bölümü için DirSync LDAP isteğinde bulundu. Aşağıdaki hata nedeniyle erişim engellendi.
Dizin bölümü:
%1
Hata değeri:
%2 %3
Kullanıcı Eylemi
İstemcinin bu isteğe erişimi olmayabilir. İstemcinin isteğe erişmesi gerekiyorsa, söz konusu
dizin bölümünde istemciye "Dizin Değişikliklerini Çoğaltma"
denetim erişim hakkı atanmalıdır. |
|
En klient gjorde en DirSync-LDAP-begäran för en katalogpartition. Åtkomst nekades på grund av följande fel.
Katalogpartition:
%1
Felvärde:
%2 %3
Användaråtgärd
Klienten kanske inte har åtkomst för den här begäran. Om klienten begär det ska de tilldelas
kontrollrättigheten Replikera katalogändringar för
den aktuella katalogpartitionen. |
|
Klient wysłał żądanie LDAP DirSync dla partycji katalogu. Nastąpiła odmowa dostępu w wyniku następującego błędu.
Partycja katalogu:
%1
Wartość błędu:
%2 %3
Akcja użytkownika
Klient może nie mieć dostępu do tego żądania. Jeśli klient wymaga dostępu, należy do niego
przypisać prawo dostępu sterowania „Replikowanie zmian katalogu” dla
danej partycji katalogu. |
|
Egy ügyfél DirSync LDAP-kérést intézett egy címtárpartícióra vonatkozóan. A rendszer a következő hiba miatt megtagadta a hozzáférést.
Címtárpartíció:
%1
Hibaérték:
%2 %3
Teendő
Az ügyfél valószínűleg nem rendelkezik megfelelő hozzáférési joggal ilyen kérések küldéséhez. Ha az ügyfélnek szüksége van rá, a
kérdéses címtárpartíción rendelje hozzáa "Címtárváltozások replikálása" hozzáférési jogot. |
|
Un client a effectué une demande LDAP DirSync pour une partition d’annuaire. L’accès a été refusé en raison de l’erreur suivante.
Partition d’annuaire :
%1
Valeur d’erreur :
%2 %3
Action utilisateur
Le client n’a peut-être pas accès à cette demande. Si le client le requiert, le droit de contrôle d’accès « Réplication des changements de répertoire » doit lui être affecté sur la
partition d’annuaire en question. |
|
Um cliente fez uma solicitação DirSync LDAP para uma partição de diretório. O acesso foi negado em virtude do seguinte erro.
Partição de diretório:
%1
Valor do erro:
%2 %3
Ação do usuário:
O cliente talvez não tenha acesso a essa solicitação. Se o cliente solicitar o retorno desses atributos,
deverá receber o direito de acesso de controle "Replicação de alterações de diretório
no conjunto filtrado" na partição de diretório em questão. |
|
Клиент выдал LDAP-запрос DirSync для раздела каталога. В доступе отказано из-за следующей ошибки.
Раздел каталога:
%1
Значение ошибки:
%2 %3
Действие пользователя
Возможно, клиент не имеет доступа к данному запросу. Если клиенту требуется этот запрос, необходимо
назначить правило управления доступом "Репликация изменений каталога"
для раздела каталога в вопросе. |
|
クライアントが、ディレクトリ パーティションに対して DirSync LDAP 要求を行いましたが、アクセスは次のエラーのために拒否されました。
ディレクトリ パーティション:
%1
エラー値:
%2 %3
ユーザー操作
クライアントはこれらの属性にアクセスできない可能性があります。クライアントでこれらの属性が必要な場合は、
問題のディレクトリ パーティションの "Replicating Directory Changes" 制御アクセス権が
割り当てられる必要があります。 |
|
Un cliente realizó una solicitud LDAP de sincronización de directorios para una partición de directorio. Se denegó el acceso debido al siguiente error.
Partición de directorio:
%1
Valor de error:
%2 %3
Acción del usuario
Es posible que el cliente no tenga acceso para esta solicitud. Si el cliente
lo requiere, deberá asignársele el derecho de acceso de control "Replicar
cambios de directorio" en la partición de directorio en cuestión. |
|
Ein Client hat eine DirSync-LDAP-Anforderung für eine Verzeichnispartition gestellt. Der Zugriff wurde aufgrund des folgenden Fehlers verweigert
Verzeichnispartition:
%1
Fehlerwert:
%2 %3
Benutzeraktion
Der Client besitzt möglicherweise keinen Zugriff für diese Anforderung. Wird sie vom Client gefordert, sollte auf der betreffenden Verzeichnispartition die Zugriffssteuerungsberechtigung
"Replizieren von Verzeichnisänderungen"
erteilt werden. |
|
Een client heeft een DirSync LDAP-aanvraag ingediend voor een mappartitie. Toegang is geweigerd vanwege de volgende fout.
Mappartitie:
%1
Foutwaarde:
%2 %3
Aanbevolen handeling
De client heeft mogelijk geen toegang voor deze aanvraag. Als de client dit vereist, moet
hieraan het toegangsrecht Active Directory-wijzigingen repliceren worden toegewezen
in de mappartitie in kwestie. |
|
Klient vytvořil pro oddíl adresáře požadavek LDAP DirSync. Přístup byl odmítnut z důvodu následující chyby.
Oddíl adresáře:
%1
Chybová hodnota:
%2 %3
Akce uživatele:Je možné, že klient nemá k tomuto požadavku přístup. Pokud jej klient vyžaduje, měl by být
přiřazen k oprávnění řízení přístupu Replikace změn adresáře
v příslušném oddílu adresáře. |
|
클라이언트가 디렉터리 파티션에 대해 DirSync LDAP 요청을 생성했습니다. 다음 오류로 인해 액세스가 거부되었습니다.
디렉터리 파티션:
%1
오류 값:
%2 %3
사용자 작업
클라이언트에게 이 요청에 대한 액세스 권한이 없을 수도 있습니다. 클라이언트에게 액세스 권한이 필요한 경우
해당 디렉터리 파티션에서 제어 액세스 권한 "디렉터리 변경 복제"를
할당해야 합니다. |
|
Un client ha effettuato una richiesta LDAP DirSync relativa a una partizione di directory. L'accesso è stato negato a causa dell'errore seguente.
Partizione di directory:
%1
Valore errore:
%2 %3
Azione utente
Il client potrebbe non avere accesso per questa richiesta. Se il client la richiede
, è necessario assegnare il diritto di controllo di accesso "Replica modifiche
directory" nella partizione di directory interessata. |
|
資料庫操作成功。 |
|
A operação da base de dados foi concluída com êxito. |
|
数据库操作成功。 |
|
Bu veritabanı işlemi başarılı oldu. |
|
Databasåtgärden lyckades. |
|
Operacja bazy danych zakończyła się pomyślnie. |
|
Az adatbázis-művelet sikeres volt. |
|
L’opération de base de données a réussi. |
|
Operação de banco de dados bem-sucedida. |
|
Операция базы данных выполнена успешно. |
|
データベース操作は成功しました。 |
|
La operación de base de datos se completó correctamente. |
|
Der Datenbankvorgang war erfolgreich. |
|
De databasebewerking is voltooid. |
|
Databázová operace byla úspěšná. |
|
데이터베이스 작업이 완료되었습니다. |
|
Operazione del database completata. |
|
資料庫操作失敗。 |
|
A operação de base de dados falhou. |
|
数据库操作失败。 |
|
Veri tabanı işlemi başarısız oldu. |
|
Databasåtgärden misslyckades. |
|
Operacja bazy danych nie powiodła się. |
|
Az adatbázis-művelet nem sikerült. |
|
L’opération sur la base de données a échoué. |
|
Falha na operação de banco de dados. |
|
Не удалось выполнить операцию базы данных. |
|
データベースの操作に失敗しました。 |
|
Error en la operación de la base de datos. |
|
Fehler beim Datenbankvorgang. |
|
De databasebewerking is mislukt. |
|
Databázová operace se nezdařila. |
|
데이터베이스 작업에 실패했습니다. |
|
Operazione del database non riuscita. |
|
資料庫操作找不到重新啟動搜尋操作所必需的物件。 |
|
A operação da base de dados não conseguiu posicionar-se no objecto necessário para reiniciar a operação de pesquisa. |
|
数据库操作无法定位到要重新启动搜索操作的对象。 |
|
Veritabanı işlemi, arama işlemini yeniden başlatmak için gerekli olan nesne üzerine gelemedi. |
|
Databasåtgärden kunde inte flytta till det objekt som krävs för att starta om sökåtgärden. |
|
Ustawienie przez operację bazy danych pozycji na obiekcie wymaganym do ponownego rozpoczęcia operacji wyszukiwania nie powiodło się. |
|
Az adatbázis-művelet nem tudott a keresési művelet újraindításához szükséges objektumra pozicionálni. |
|
L’opération de base de données n’a pas pu se positionner sur l’objet nécessaire au redémarrage de l’opération de recherche. |
|
A operação de banco de dados não foi posicionada no objeto necessário para reiniciar a operação de pesquisa. |
|
Не удалось выбрать объект, необходимый для перезапуска операции поиска. |
|
データベース操作は、検索操作を再起動するために必要なオブジェクト上に位置することができませんでした。 |
|
La operación de base de datos no pudo colocarse en el objeto necesario para reiniciar la operación de búsqueda. |
|
Der Datenbankvorgang konnte nicht auf das erforderliche Objekt positioniert
werden, um den Suchvorgang neu zu starten. |
|
De databasebewerking is mislukt. Het object dat nodig is om de zoekbewerking opnieuw te starten, is niet gevonden. |
|
Databázové operaci se nepodařilo umístit na objekt nezbytný k restartování operace vyhledávání. |
|
데이터베이스 작업이 검색 작업을 다시 시작하는 데 필요한 개체로 위치를 지정하지 못했습니다. |
|
L'operazione del database non è riuscita a posizionarsi sull'oggetto necessario per ricominciare la ricerca. |