The service
Messages on page
加密密碼時發生錯誤。%1
Ocorreu um erro ao encriptar a palavra-passe. %1
对密码加密时出错。%1
Parola şifrelenirken hata oluştu. %1
Ett fel uppstod när lösenordet krypterades. %1
Wystąpił błąd podczas szyfrowania hasła. %1
Hiba történt a jelszó titkosítása közben. %1
Une erreur s’est produite lors du chiffrement du mot de passe. %1
Ocorreu um erro durante a criptografia da senha. %1
Произошла ошибка при шифровании пароля. %1
パスワードの暗号化中にエラーが発生しました。 %1
Error al cifrar la contraseña. %1
Beim Verschlüsseln des Kennworts ist ein Fehler aufgetreten. %1
Er is een fout opgetreden tijdens het versleutelen van het wachtwoord. %1
Během šifrování hesla došlo k chybě. %1
암호를 암호화하는 동안 오류가 발생했습니다. %1
Errore durante la crittografia della password. %1
解密密碼時發生錯誤。%1
Ocorreu um erro ao desencriptar a palavra-passe. %1
对密码解密时出错。%1
Parolanın şifresi çözülürken hata oluştu. %1
Ett fel uppstod när lösenordet dekrypterades. %1
Wystąpił błąd podczas odszyfrowywania hasła. %1
Hiba történt a jelszó visszafejtése közben. %1
Une erreur s’est produite lors du déchiffrement du mot de passe. %1
Ocorreu um erro durante a descriptografia da senha. %1
Произошла ошибка при расшифровке пароля. %1
パスワードの暗号化の解除中にエラーが発生しました。 %1
Error al descifrar la contraseña. %1
Beim Entschlüsseln des Kennworts ist ein Fehler aufgetreten. %1
Er is een fout opgetreden tijdens het versleutelen van het wachtwoord. %1
Během dešifrování hesla došlo k chybě. %1
암호를 하는 해독동안 오류가 발생했습니다. %1
Errore durante la decrittografia della password. %1
[%1] 是無效的選項
[%1] é uma opção inválida
[%1] 选项无效
[%1] geçersiz bir seçenek
[%1] är ett ogiltigt alternativ
[%1] jest nieprawidłową opcją.
A(z) [%1] érvénytelen beállítás.
[%1] n’est pas une option valide
[%1] é uma opção inválida
[%1] не является допустимым параметром.
[%1] は無効なオプションです。
[%1] no es una opción válida
[%1] ist eine ungültige Option
[%1] is een ongeldige optie
Možnost [%1] není platná.
[%1]은(는) 올바르지 않은 옵션입니다.
[%1] non è un'opzione valida
命令列上未指定選項。
Não foram especificadas opções na linha de comandos.
命令行上未指定任何选项。
Komut satırında hiçbir seçenek belirtilmedi.
Inga alternativ angavs vid kommandoraden.
Nie określono żadnych opcji w wierszu polecenia.
Nincsenek megadva beállítások a parancssorban.
Aucune option n’était spécifiée dans la ligne de commande.
Nenhuma opção foi especificada na linha de comando.
Не указано ни одного параметра в командной строке.
コマンド ラインでオプションが指定されていません。
No se especificó ninguna opción en la línea de comandos.
Es wurden keine Argumente auf der Befehlszeile angegeben.
Er zijn geen opties opgegeven op de opdrachtregel.
Na příkazovém řádku nebyly určeny žádné možnosti.
명령 줄에 지정한 옵션이 없습니다.
Nella riga di comando non sono state specificate opzioni.
選項太多。(%1!d!) 無效
Existem demasiadas opções. (%1!d!) é inválido
选项太多。(%1!d!)无效
Çok fazla seçenek var. (%1!d!) geçersiz
För många alternativ har angetts. (%1!d!) är ogiltigt
Zbyt dużo opcji. (%1!d!) jest nieprawidłowa.
Túl sok beállítás van. A(z) (%1!d!) érvénytelen.
Trop d’options ont été spécifiées. (%1!d!) n’est pas valide
Existem muitas opções. A opção (%1!d!) é inválida
Указано слишком много параметров. (%1!d!) - недопустимый параметр.
オプションが多すぎます。 (%1!d!) は無効です。
Demasiadas opciones. (%1!d!) no es válida
Zu viele Argumente. (%1!d!) ist ungültig.
Er zijn teveel opties opgegeven. (%1!d!) is ongeldig.
Bylo určeno příliš mnoho možností. Možnost (%1!d!) není platná.
옵션이 너무 많습니다. (%1!d!)은(는) 올바르지 않습니다.
Troppe opzioni. (%1!d!) non è valido
同時指定 (%1) 及 (%2) 是無效的選項
Especificar (%1) e (%2) é uma opção inválida
不能同时指定(%1)和(%2)
(%1) ve (%2) öğelerini birlikte belirtmek geçersiz bir seçenek
Det går inte att ange (%1) och (%2) tillsammans
Określanie (%1) razem z (%2) jest nieprawidłową opcją.
A(z) (%1) és (%2) együttes megadása érvénytelen beállítás.
Il n’est pas possible de spécifier (%1) et (%2) ensemble
A especificação de (%1) e (%2) ao mesmo tempo é uma opção inválida
Одновременное использование (%1) и (%2) недопустимо.
オプション (%1) と (%2) を同時に指定することはできません。
La especificación conjunta de (%1) y (%2) no es una opción válida
(%1) und (%2) können nicht zusammen angegeben werden.
(%1) en (%2) kunnen niet samen worden opgegeven
Hodnoty (%1) a (%2) nelze určit najednou.
(%1)과(와) (%2)을(를) 함께 지정하면 올바르지 않은 옵션입니다.
Non è possibile specificare (%1) e (%2) contemporaneamente. Opzione non valida
無法架構其他記憶體。
Não é possível atribuir memória adicional.
无法分配其他内存。
Ek bellek ayrılamıyor.
Det gick inte att allokera mer minne.
Nie można przydzielić dodatkowej pamięci.
Több memóriát nem lehet lefoglalni.
Impossible d’allouer plus de mémoire.
Não é possível alocar memória adicional.
Невозможно выделить дополнительную память.
追加のメモリを割り当てられません。
No se puede asignar memoria adicional.
Es konnte kein zusätzlicher Speicher zugewiesen werden.
Kan geen extra geheugen toewijzen.
Nelze přidělit další paměť.
추가 메모리를 할당할 수 없습니다.
Impossibile allocare altra memoria.
Ldap 呼叫失敗。這可能是因為記憶體不足。
Falha na chamada de Ldap. Este problema poderá dever-se ao facto de não existir memória suficiente.
LDAP 调用失败。可能是因为内存不足。
Ldap çağrısı başarısız. Bunun nedeni yetersiz bellek olabilir
Ldap-anropet misslyckades. Kanske finns det inte tillräckligt mycket ledigt minne.
Wywołanie LDAP nie powiodło się. Przyczyną może być niewystarczająca ilość pamięci.
Sikertelen ldap-hívás. Lehet, hogy nem elég a memória.
Échec de l’appel LDAP. Elle est peut-être due à un manque de mémoire.
Falha na chamada Ldap. Isso pode ter ocorrido devido à memória insuficiente.
Ошибка при вызове LDAP. Возможная причина - нехватка памяти.
LDAP 呼び出しに失敗しました。不十分なメモリが原因である可能性があります。
Error de llamada LDAP. Esto se puede deber a memoria insuficiente.
Fehler beim LDAP-Aufruf. Mögliche Ursache hierfür ist unzureichender Speicher.
Ldap-aanroep is mislukt. Dit kan het gevolg zijn van onvoldoende geheugen.
Volání LDAP se nezdařilo. To může být způsobeno nedostatkem paměti.
Ldap를 호출하지 못했습니다. 메모리 부족이 원인일 수 있습니다.
Errore durante la chiamata LDAP. La causa del problema potrebbe essere una quantità insufficiente di memoria.
找不到目標設定檔,請確認檔案確實存在,且位於正確位置
Não é possível localizar o ficheiro de configuração de destino. Confirme se o ficheiro existe e se está na localização correcta
找不到目标配置文件,请确认该文件确实存在并且位置正确
Hedef yapılandırma dosyası bulunamıyor, dosyanın var olduğunu ve doğru konumda olduğunu lütfen doğrulayın.
Det gick inte att hitta målkonfigurationsfilen. Kontrollera att filen finns på rätt plats.
Nie można znaleźć docelowego pliku konfiguracyjnego, potwierdź, że plik istnieje i znajduje się w poprawnej lokalizacji.
Nem található a cél-konfigurációsfájl. Ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e, és jó helyen van-e.
Le fichier de configuration est introuvable. Vérifiez qu’il se trouve àl’emplacement requis
Não é possível localizar o arquivo de configuração de destino, confirme se o arquivo existe e se está no local correto
Не удалось найти конечный файл конфигурации, проверьте, что этот файл существует и находится в правильном месте.
構成ファイルが見つかりません。ファイルが存在し、正しい場所にあることを確認してください。
No se puede encontrar el archivo de configuración de destino; compruebe que éste exista y esté ubicado correctamente
Die Zielkonfigurationsdatei wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass die Datei vorhanden und der Pfad richtig ist.
Kan doelconfiguratiebestand niet vinden. Zorg ervoor dat het bestand bestaat en zich in de juiste locatie bevindt.
Cílový konfigurační soubor nebyl nalezen. Zkontrolujte, zda soubor existuje a je ve správném umístění.
대상 구성 파일을 찾을 수 없습니다. 파일이 올바른 위치에 있는지 확인하십시오.
Impossibile trovare il file di configurazione della destinazione. Assicurarsi che il file esista e che si trovi nella posizione corretta.
請輸入密碼:
Introduza a palavra-passe:
请输入密码:
Lütfen parola girin:
Ange lösenord:
Wprowadź hasło:
Adja meg a jelszót:
Entrez un mot de passe :
Digite a senha:
Введите пароль:
パスワードを入力してください:
Escriba la contraseña:
Geben Sie das Kennwort ein:
Geef wachtwoord op:
Zadejte heslo:
암호 입력:
Immettere la password:
See catalog page for all messages.