|
加密密碼時發生錯誤。%1 |
|
Ocorreu um erro ao encriptar a palavra-passe. %1 |
|
对密码加密时出错。%1 |
|
Parola şifrelenirken hata oluştu. %1 |
|
Ett fel uppstod när lösenordet krypterades. %1 |
|
Wystąpił błąd podczas szyfrowania hasła. %1 |
|
Hiba történt a jelszó titkosítása közben. %1 |
|
Une erreur s’est produite lors du chiffrement du mot de passe. %1 |
|
Ocorreu um erro durante a criptografia da senha. %1 |
|
Произошла ошибка при шифровании пароля. %1 |
|
パスワードの暗号化中にエラーが発生しました。 %1 |
|
Error al cifrar la contraseña. %1 |
|
Beim Verschlüsseln des Kennworts ist ein Fehler aufgetreten. %1 |
|
Er is een fout opgetreden tijdens het versleutelen van het wachtwoord. %1 |
|
Během šifrování hesla došlo k chybě. %1 |
|
암호를 암호화하는 동안 오류가 발생했습니다. %1 |
|
Errore durante la crittografia della password. %1 |
|
解密密碼時發生錯誤。%1 |
|
Ocorreu um erro ao desencriptar a palavra-passe. %1 |
|
对密码解密时出错。%1 |
|
Parolanın şifresi çözülürken hata oluştu. %1 |
|
Ett fel uppstod när lösenordet dekrypterades. %1 |
|
Wystąpił błąd podczas odszyfrowywania hasła. %1 |
|
Hiba történt a jelszó visszafejtése közben. %1 |
|
Une erreur s’est produite lors du déchiffrement du mot de passe. %1 |
|
Ocorreu um erro durante a descriptografia da senha. %1 |
|
Произошла ошибка при расшифровке пароля. %1 |
|
パスワードの暗号化の解除中にエラーが発生しました。 %1 |
|
Error al descifrar la contraseña. %1 |
|
Beim Entschlüsseln des Kennworts ist ein Fehler aufgetreten. %1 |
|
Er is een fout opgetreden tijdens het versleutelen van het wachtwoord. %1 |
|
Během dešifrování hesla došlo k chybě. %1 |
|
암호를 하는 해독동안 오류가 발생했습니다. %1 |
|
Errore durante la decrittografia della password. %1 |
|
[%1] 是無效的選項 |
|
[%1] é uma opção inválida |
|
[%1] 选项无效 |
|
[%1] geçersiz bir seçenek |
|
[%1] är ett ogiltigt alternativ |
|
[%1] jest nieprawidłową opcją. |
|
A(z) [%1] érvénytelen beállítás. |
|
[%1] n’est pas une option valide |
|
[%1] é uma opção inválida |
|
[%1] не является допустимым параметром. |
|
[%1] は無効なオプションです。 |
|
[%1] no es una opción válida |
|
[%1] ist eine ungültige Option |
|
[%1] is een ongeldige optie |
|
Možnost [%1] není platná. |
|
[%1]은(는) 올바르지 않은 옵션입니다. |
|
[%1] non è un'opzione valida |
|
命令列上未指定選項。 |
|
Não foram especificadas opções na linha de comandos. |
|
命令行上未指定任何选项。 |
|
Komut satırında hiçbir seçenek belirtilmedi. |
|
Inga alternativ angavs vid kommandoraden. |
|
Nie określono żadnych opcji w wierszu polecenia. |
|
Nincsenek megadva beállítások a parancssorban. |
|
Aucune option n’était spécifiée dans la ligne de commande. |
|
Nenhuma opção foi especificada na linha de comando. |
|
Не указано ни одного параметра в командной строке. |
|
コマンド ラインでオプションが指定されていません。 |
|
No se especificó ninguna opción en la línea de comandos. |
|
Es wurden keine Argumente auf der Befehlszeile angegeben. |
|
Er zijn geen opties opgegeven op de opdrachtregel. |
|
Na příkazovém řádku nebyly určeny žádné možnosti. |
|
명령 줄에 지정한 옵션이 없습니다. |
|
Nella riga di comando non sono state specificate opzioni. |
|
選項太多。(%1!d!) 無效 |
|
Existem demasiadas opções. (%1!d!) é inválido |
|
选项太多。(%1!d!)无效 |
|
Çok fazla seçenek var. (%1!d!) geçersiz |
|
För många alternativ har angetts. (%1!d!) är ogiltigt |
|
Zbyt dużo opcji. (%1!d!) jest nieprawidłowa. |
|
Túl sok beállítás van. A(z) (%1!d!) érvénytelen. |
|
Trop d’options ont été spécifiées. (%1!d!) n’est pas valide |
|
Existem muitas opções. A opção (%1!d!) é inválida |
|
Указано слишком много параметров. (%1!d!) - недопустимый параметр. |
|
オプションが多すぎます。 (%1!d!) は無効です。 |
|
Demasiadas opciones. (%1!d!) no es válida |
|
Zu viele Argumente. (%1!d!) ist ungültig. |
|
Er zijn teveel opties opgegeven. (%1!d!) is ongeldig. |
|
Bylo určeno příliš mnoho možností. Možnost (%1!d!) není platná. |
|
옵션이 너무 많습니다. (%1!d!)은(는) 올바르지 않습니다. |
|
Troppe opzioni. (%1!d!) non è valido |
|
同時指定 (%1) 及 (%2) 是無效的選項 |
|
Especificar (%1) e (%2) é uma opção inválida |
|
不能同时指定(%1)和(%2) |
|
(%1) ve (%2) öğelerini birlikte belirtmek geçersiz bir seçenek |
|
Det går inte att ange (%1) och (%2) tillsammans |
|
Określanie (%1) razem z (%2) jest nieprawidłową opcją. |
|
A(z) (%1) és (%2) együttes megadása érvénytelen beállítás. |
|
Il n’est pas possible de spécifier (%1) et (%2) ensemble |
|
A especificação de (%1) e (%2) ao mesmo tempo é uma opção inválida |
|
Одновременное использование (%1) и (%2) недопустимо. |
|
オプション (%1) と (%2) を同時に指定することはできません。 |
|
La especificación conjunta de (%1) y (%2) no es una opción válida |
|
(%1) und (%2) können nicht zusammen angegeben werden. |
|
(%1) en (%2) kunnen niet samen worden opgegeven |
|
Hodnoty (%1) a (%2) nelze určit najednou. |
|
(%1)과(와) (%2)을(를) 함께 지정하면 올바르지 않은 옵션입니다. |
|
Non è possibile specificare (%1) e (%2) contemporaneamente. Opzione non valida |
|
無法架構其他記憶體。 |
|
Não é possível atribuir memória adicional. |
|
无法分配其他内存。 |
|
Ek bellek ayrılamıyor. |
|
Det gick inte att allokera mer minne. |
|
Nie można przydzielić dodatkowej pamięci. |
|
Több memóriát nem lehet lefoglalni. |
|
Impossible d’allouer plus de mémoire. |
|
Não é possível alocar memória adicional. |
|
Невозможно выделить дополнительную память. |
|
追加のメモリを割り当てられません。 |
|
No se puede asignar memoria adicional. |
|
Es konnte kein zusätzlicher Speicher zugewiesen werden. |
|
Kan geen extra geheugen toewijzen. |
|
Nelze přidělit další paměť. |
|
추가 메모리를 할당할 수 없습니다. |
|
Impossibile allocare altra memoria. |
|
Ldap 呼叫失敗。這可能是因為記憶體不足。 |
|
Falha na chamada de Ldap. Este problema poderá dever-se ao facto de não existir memória suficiente. |
|
LDAP 调用失败。可能是因为内存不足。 |
|
Ldap çağrısı başarısız. Bunun nedeni yetersiz bellek olabilir |
|
Ldap-anropet misslyckades. Kanske finns det inte tillräckligt mycket ledigt minne. |
|
Wywołanie LDAP nie powiodło się. Przyczyną może być niewystarczająca ilość pamięci. |
|
Sikertelen ldap-hívás. Lehet, hogy nem elég a memória. |
|
Échec de l’appel LDAP. Elle est peut-être due à un manque de mémoire. |
|
Falha na chamada Ldap. Isso pode ter ocorrido devido à memória insuficiente. |
|
Ошибка при вызове LDAP. Возможная причина - нехватка памяти. |
|
LDAP 呼び出しに失敗しました。不十分なメモリが原因である可能性があります。 |
|
Error de llamada LDAP. Esto se puede deber a memoria insuficiente. |
|
Fehler beim LDAP-Aufruf. Mögliche Ursache hierfür ist unzureichender Speicher. |
|
Ldap-aanroep is mislukt. Dit kan het gevolg zijn van onvoldoende geheugen. |
|
Volání LDAP se nezdařilo. To může být způsobeno nedostatkem paměti. |
|
Ldap를 호출하지 못했습니다. 메모리 부족이 원인일 수 있습니다. |
|
Errore durante la chiamata LDAP. La causa del problema potrebbe essere una
quantità insufficiente di memoria. |
|
找不到目標設定檔,請確認檔案確實存在,且位於正確位置 |
|
Não é possível localizar o ficheiro de configuração de destino. Confirme se o ficheiro existe e se está na localização correcta |
|
找不到目标配置文件,请确认该文件确实存在并且位置正确 |
|
Hedef yapılandırma dosyası bulunamıyor, dosyanın var olduğunu ve doğru konumda
olduğunu lütfen doğrulayın. |
|
Det gick inte att hitta målkonfigurationsfilen. Kontrollera att filen finns på rätt plats. |
|
Nie można znaleźć docelowego pliku konfiguracyjnego, potwierdź, że plik istnieje i znajduje się w poprawnej lokalizacji. |
|
Nem található a cél-konfigurációsfájl. Ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e, és jó helyen van-e. |
|
Le fichier de configuration est introuvable. Vérifiez qu’il se trouve àl’emplacement requis |
|
Não é possível localizar o arquivo de configuração de destino, confirme se o arquivo existe e se está no local correto |
|
Не удалось найти конечный файл конфигурации, проверьте, что этот файл существует и находится в правильном месте. |
|
構成ファイルが見つかりません。ファイルが存在し、正しい場所にあることを確認してください。 |
|
No se puede encontrar el archivo de configuración de destino; compruebe que éste exista y esté ubicado correctamente |
|
Die Zielkonfigurationsdatei wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass die Datei vorhanden und der Pfad richtig ist. |
|
Kan doelconfiguratiebestand niet vinden. Zorg ervoor dat het bestand bestaat en
zich in de juiste locatie bevindt. |
|
Cílový konfigurační soubor nebyl nalezen. Zkontrolujte, zda soubor existuje a je ve správném umístění. |
|
대상 구성 파일을 찾을 수 없습니다. 파일이 올바른 위치에 있는지 확인하십시오. |
|
Impossibile trovare il file di configurazione della destinazione.
Assicurarsi che il file esista e che si trovi nella posizione corretta. |
|
請輸入密碼: |
|
Introduza a palavra-passe: |
|
请输入密码: |
|
Lütfen parola girin: |
|
Ange lösenord: |
|
Wprowadź hasło: |
|
Adja meg a jelszót: |
|
Entrez un mot de passe : |
|
Digite a senha: |
|
Введите пароль: |
|
パスワードを入力してください: |
|
Escriba la contraseña: |
|
Geben Sie das Kennwort ein: |
|
Geef wachtwoord op: |
|
Zadejte heslo: |
|
암호 입력: |
|
Immettere la password: |