|
宣告感知 (Claims-Aware) 應用程式的 AD FS 網路代理程式找不到傳回的統一資源定位器 (URL),該 URL 設定於 web.config 中。
更正此狀況後,才能啟動網路代理程式。
使用者動作
將傳回 URL 新增到 web.config。 |
|
O Agente Web de AD FS para aplicações com suporte para afirmações não conseguiu localizar o URL (Uniform Resource Locator) de regresso configurado em web.config.
Não é possível iniciar o agente Web até esta condição estar corrigida.
Acção do Utilizador
Adicione o URL de regresso ao web.config. |
|
用于声明感知应用程序的 AD FS Web 代理找不到在 web.config 中配置的返回统一资源定位器(URL)。
只有更正此问题之后,Web 代理方可启动。
用户操作
将返回 URL 添加到 web.config。 |
|
Talepleri tanıyan uygulamalara yönelik AD FS Web Aracısı, web.config dosyasında yapılandırılan dönüş Tekdüzen Kaynak Konum Belirleyicisini (URL) bulamıyor.
Bu durum düzeltilinceye kadar Web aracısı başlatılamaz.
Kullanıcı Eylemi
Web.config dosyasına dönüş URL'sini ekleyin. |
|
AD FS Web Agent för anspråksmedvetna program kan inte hitta en retur-URL i filen web.config.
Webbagenten kan inte starta förrän detta rättas till.
Användaråtgärd
Lägg till retur-URL till filen web.config. |
|
Agent sieci Web usług AD FS dla aplikacji obsługujących oświadczenia nie może znaleźć zwrotnego adresu URL skonfigurowanego w pliku web.config.
Uruchomienie agenta sieci Web będzie niemożliwe do chwili wyeliminowania tego problemu.
Akcja użytkownika
Dodaj zwrotny adres URL do pliku web.config. |
|
A jogcímbarát alkalmazások ADFS-webügynöke nem találja a web.config fájlban megadott visszatérési URL-t.
A webügynök a probléma megszűnéséig nem tud elindulni.
Teendő:
Egészítse ki a web.config fájlt az érintett URL-címmel. |
|
L’agent Web AD FS pour les applications prenant en charge les revendications ne trouve pas l’URL de retour configurée dans le fichier Web.config.
L’agent Web ne peut pas démarrer tant que cette condition n’est pas corrigée.
Action utilisateur
Entrez l’URL de retour dans le fichier Web.config. |
|
O Agente da Web do AD FS para aplicativos com reconhecimento de declarações não conseguiu localizar a URL de retorno que está configurada no web.config.
O Agente da Web só poderá ser iniciado depois que essa condição for corrigida.
Ação do Usuário
Adicione a URL de retorno ao web.config. |
|
Веб-агент AD FS для приложений, поддерживающих утверждения,не может найти обратный URL-адрес, настроенный в web.config.
Веб-агент не сможет запуститься, пока эта ситуация не будет исправлена.
Действие пользователя
Добавьте обратный URL-адрес в web.config. |
|
要求に対応するアプリケーションの AD FS Web エージェントが、web.config に構成されている戻り先 URL (Uniform Resource Locator) を検出できません。
Web エージェントは、この状況が解消されるまで開始できません。
対処方法
戻り先 URL を web.config に追加してください。 |
|
El agente web de AD FS de aplicaciones para notificaciones no encuentra el Localizador uniforme de recursos (dirección URL) configurado en el archivo web.config.
El agente web no podrá iniciarse hasta que se corrija esta condición.
Acción del usuario
Agregue la dirección URL de devolución a web.config. |
|
Der AD FS-Web-Agent für Ansprüche unterstützende Anwendungen kann die in der Datei "web.config" konfigurierte Rückgabe-URL nicht finden.
Der Web-Agent kann erst gestartet werden, nachdem dieser Fehler behoben wurde.
Benutzeraktion
Fügen Sie die Rückgabe-URL der Datei "web.config" hinzu. |
|
De webagent voor AD FS voor claimbewuste toepassingen kan de retour-URL (Uniform Resource Locator) die in het bestand Web.config is geconfigureerd niet vinden.
De webagent kan pas worden gestart wanneer deze fout is gecorrigeerd.
Gebruikersactie
Voeg de retour-URL aan het bestand Web.config toe. |
|
Webový agent služby AD FS pro aplikace pracující s deklaracemi nenalezl návratovou adresu URL, která je nakonfigurována v souboru web.config.
Webového agenta nebude možné spustit, dokud nebude tato chyba opravena.
Akce uživatele
Přidejte návratovou adresu URL do souboru web.config. |
|
클레임 인식 응용 프로그램에 대한 ADFS 웹 에이전트가 web.config에 구성된 반환 URL(Uniform Resource Locator)을 찾을 수 없습니다.
이 문제가 해결될 때까지 웹 에이전트를 시작할 수 없습니다.
사용자 작업
web.config에 반환 URL을 추가하십시오. |
|
Agente Web ADFS per le applicazioni in grado di riconoscere attestazioni: impossibile trovare l'URL (Uniform Resource Locator) restituito configurato nel file web.config.
Non sarà possibile avviare l'agente Web finché l'errore non verrà corretto.
Azione utente
Aggiungere l'URL restituito al file web.config. |
|
宣告感知 (Claims-Aware) 應用程式的 AD FS 網路代理程式找不到 web.config 所設定的 Federation Service 統一資源定位器 (URL)。
更正此狀況後,才能啟動網路代理程式。
使用者動作
將 Federation Service URL 新增到 web.config。 |
|
O Agente Web de AD FS para aplicações com suporte para afirmações não conseguiu localizar o URL (Uniform Resource Locator) do Serviço de Federação configurado em web.config.
Não é possível iniciar o agente Web até esta condição estar corrigida.
Acção do Utilizador
Adicione o URL do Serviço de Federação ao web.config. |
|
用于声明感知应用程序的 AD FS Web 代理找不到在 web.config 中配置的联合身份验证服务统一资源定位器(URL)。
Web 代理无法启动,除非更正此问题。
用户操作
将联合身份验证服务 URL 添加到 web.config。 |
|
Talepleri tanıyan uygulamalara yönelik AD FS Web Aracısı, web.config dosyasında yapılandırılan Federasyon Hizmeti Tekdüzen Kaynak Konum Belirleyicisini (URL) bulamıyor.
Bu durum düzeltilinceye kadar Web aracısı başlatılamaz.
Kullanıcı Eylemi
Web.config dosyasına Federasyon Hizmeti URL'sini ekleyin. |
|
AD FS Web Agent för anspråksmedvetna program kan inte hitta en URL för federationstjänsten i filen web.config.
Webbagenten kan inte starta förrän detta rättas till.
Användaråtgärd
Lägg till URL för federationstjänsten till filen web.config. |
|
Agent sieci Web usług AD FS dla aplikacji obsługujących oświadczenia nie może znaleźć adresu URL usługi federacyjnej skonfigurowanego w pliku web.config.
Uruchomienie agenta sieci Web będzie niemożliwe do chwili wyeliminowania tego problemu.
Akcja użytkownika
Dodaj adres URL usługi federacyjnej do pliku web.config. |
|
A jogcímbarát alkalmazások ADFS-webügynöke nem találja az összevonási szolgáltatás web.config fájlban megadott URL-címét.
A webügynök a probléma megszűnéséig nem tud elindulni.
Teendő:
Egészítse ki a web.config fájlt az összevonási szolgáltatás URL-címével. |
|
L’agent Web AD FS pour les applications prenant en charge les revendications ne trouve pas l’URL du service de fédération dans le fichier Web.config.
L’agent Web ne peut pas démarrer tant que cette condition n’est pas corrigée.
Action utilisateur
Entrez l’URL du service de fédération dans le fichier Web.config. |
|
O Agente da Web do AD FS para aplicativos com reconhecimento de declarações não conseguiu localizar a URL do Serviço de Federação que está configurada no web.config.
O Agente da Web só poderá ser iniciado depois que essa condição for corrigida.
Ação do Usuário
Adicione a URL do Serviço de Federação ao web.config. |
|
Веб-агент AD FS для приложений, поддерживающих утверждения, не может найти URL-адрес службы федерации, настроенный в web.config.
Веб-агент не сможет запуститься, пока эта ситуация не будет исправлена.
Действие пользователя
Добавьте URL-адрес службы федерации в web.config. |
|
要求に対応するアプリケーションの AD FS Web エージェントが、web.config に構成されているフェデレーション サービスの URL (Uniform Resource Locator) を検出できません。
Web エージェントは、この状況が解消されるまで開始できません。
対処方法
フェデレーション サービスの URL を web.config に追加してください。 |
|
El agente web de AD FS de aplicaciones para notificaciones no encuentra el Localizador uniforme de recursos (dirección URL) del Servicio de federación configurado en web.config.
El agente web no puede iniciarse hasta que se corrija esta condición.
Acción del usuario
Agregue la dirección URL del Servicio de federación a web.config. |
|
Der AD FS-Web-Agent für Ansprüche unterstützende Anwendungen kann die in der Datei "web.config" konfigurierte Verbunddienst-URL nicht finden.
Der Web-Agent kann erst gestartet werden, nachdem dieser Fehler behoben wurde.
Benutzeraktion
Fügen Sie die Verbunddienst-URL der Datei "web.config" hinzu. |
|
De webagent voor AD FS voor claimbewuste toepassingen kan de URL (Uniform Resource Locator) voor de Federation-service in Web.config niet vinden.
De webagent kan pas worden gestart wanneer deze fout is gecorrigeerd.
Gebruikersactie
Voeg de URL van de Federation-service aan het bestand Web.config toe. |
|
Webový agent služby AD FS pro aplikace pracující s deklaracemi nenalezl adresu URL služby Federation Service, která je nakonfigurována v souboru web.config.
Webového agenta nebude možné spustit, dokud nebude tato chyba opravena.
Akce uživatele
Přidejte adresu URL služby Federation Service do souboru web.config. |
|
클레임 인식 응용 프로그램에 대한 ADFS 웹 에이전트가 web.config에 구성된 페더레이션 서비스 URL(Uniform Resource Locator)을 찾을 수 없습니다.
이 문제가 해결될 때까지 웹 에이전트를 시작할 수 없습니다.
사용자 작업
web.config에 페더레이션 서비스 URL을 추가하십시오. |
|
Agente Web ADFS per le applicazioni in grado di riconoscere attestazioni: impossibile trovare l'URL (Uniform Resource Locator) del servizio federativo configurato nel file web.config.
Non sarà possibile avviare l'agente Web finché l'errore non verrà corretto.
Azione utente
Aggiungere l'URL del servizio federativo al file web.config. |
|
AD FS 網路代理程式接收到錯誤的通訊協定要求。未在回應中傳回要求的內容參數。
此要求將失敗。
使用者動作
如果您正在環境中使用非 Microsoft Federation 軟體,請驗證其與 Active Directory Federation Services (AD FS) 是否相容。 |
|
Foi recebido um pedido de protocolo mal formado pelo Agente Web de AD FS. O parâmetro de contexto do pedido não foi devolvido na resposta.
Ocorrerá uma falha neste pedido.
Acção do Utilizador
Se estiver a utilizar software de federação sem ser da Microsoft, verifique se é compatível com os Serviços de Federação do Active Directory (AD FS). |
|
AD FS Web 代理接收到协议格式错误的请求。来自请求的上下文参数没有在响应中返回。
此请求将失败。
用户操作
如果您正在环境中使用非 Microsoft 联合身份验证软件,请确认该联合身份验证软件是否与 Active Directory 联合身份验证服务(AD FS)兼容。 |
|
AD FS Web Aracısı, hatalı oluşturulmuş bir protokol isteği aldı. İstekte yer alan bağlam parametresi yanıtta döndürülmedi.
Bu istek başarısız olacak.
Kullanıcı Eylemi
Ortamınızda Microsoft olmayan bir federasyon yazılımı kullanıyorsanız, bunun Active Directory Federasyon Hizmetleri (AD FS) ile uyumlu olduğunu doğrulayın. |
|
En felaktigt formaterad protokollbegäran togs emot av AD FS Web Agent. Kontextparameter i begäran returnerades inte i svaret.
Denna begäran kommer att misslyckas.
Användaråtgärd
Om du använder federationsprogramvara från något annat företag än Microsoft, bör du kontrollera att denna tredjepartsprogramvara är kompatibel med Active Directory Federation Services (AD FS). |
|
Agent sieci Web usług AD FS odebrał nieprawidłowo sformatowane żądanie protokołu. W odpowiedzi nie został zwrócony parametr kontekstu z żądania.
To żądanie zakończy się niepowodzeniem.
Akcja użytkownika
Jeśli w swoim środowisku używasz oprogramowania do uwierzytelniania federacyjnego firmy innej niż Microsoft, sprawdź, czy jest ono zgodne z usługami Active Directory Federation Services. |
|
Helytelenül formázott protokollkérelem érkezett az ADFS-webügynökhöz. A válaszba nem lett befoglalva a kérelemből származó környezeti paraméter.
A kérelem sikertelen lesz.
Teendő:
Ha nem Microsofttól származó összevonási szolgáltatás üzemel a környezetben, ellenőrizze hogy a szolgáltatás kompatibilis-e az Active Directory összevonási szolgáltatásokkal (ADFS). |
|
Une demande de protocole mal formée a été reçue par l’agent Web AD FS. Le paramètre de contexte de la demande n’a pas été renvoyé dans la réponse.
Cette demande sera rejetée.
Action utilisateur
Si vous utilisez un logiciel de fédération non édité par Microsoft, vérifiez qu’il est compatible avec les services ADFS (Active Directory Federation Services). |
|
Uma solicitação de protocolo mal formada foi recebida pelo Agente da Web do AD FS. O parâmetro de contexto da solicitação não foi retornado na resposta.
A solicitação falhará.
Ação do Usuário
Se estiver usando em seu ambiente um software de federação que não seja da Microsoft, verifique se ele é compatível com o AD FS. |
|
Веб-агент AD FS получил неправильный запрос протокола. В ответе не был возвращен параметр контекста из запроса.
Этот запрос закончится неудачей.
Действие пользователя
При использовании в своей среде программного обеспечения, отличного от федерации, отличного от поставляемого корпорацией Майкрософт, убедитесь, что оно совместимо со службами федерации Active Directory (AD FS). |
|
AD FS Web エージェントが正しくない形式のプロトコル要求を受け取りました。要求のコンテキスト パラメータが応答で返されませんでした。
この要求は失敗します。
対処方法
Microsoft 以外のフェデレーション ソフトウェアを使用している環境では、そのソフトウェアが Active Directory フェデレーション サービス (AD FS) と互換性があることを確認してください。 |
|
El agente web de AD FS recibió una solicitud de protocolo con el formato incorrecto. El parámetro de contexto de la solicitud no se devolvió en la respuesta.
Esta solicitud producirá un error.
Acción del usuario
Si está usando software de federación que no es de Microsoft en su entorno, compruebe que sea compatible con los Servicios de federación de Active Directory (AD FS). |
|
Der AD FS-Web-Agent hat eine unzulässige Protokollanforderung empfangen. Der Kontextparameter der Anforderung wurde in die Antwort nicht zurückgegeben.
Diese Anforderung ist nicht erfolgreich.
Benutzeraktion
Falls Sie Verbundsoftware von Drittanbietern in Ihrer Umgebung verwenden, sollten Sie sich vergewissern, dass diese mit den Active Directory-Verbunddiensten (AD FS) kompatibel sind. |
|
De webagent voor AD FS heeft een protocolaanvraag met een onjuiste indeling ontvangen. De contextparameter van de aanvraag is niet in het antwoord geretourneerd.
Deze aanvraag kan niet worden verwerkt.
Gebruikersactie
Als in uw netwerkomgeving federatiesoftware wordt gebruikt die niet van Microsoft afkomstig is, controleert u of deze software compatibel is met Active Directory Federation Services (AD FS). |
|
Webový agent služby AD FS přijal chybně formátovaný požadavek protokolu. Kontextový parametr z požadavku nebyl v odpovědi vrácen.
Tento požadavek se nezdaří.
Akce uživatele
Pokud ve svém prostředí používáte federační software od jiné společnosti než Microsoft, ověřte, zda je kompatibilní se službou Active Directory Federation Services (AD FS). |
|
ADFS 웹 에이전트가 잘못된 프로토콜 요청을 받았습니다. 요청의 컨텍스트 매개 변수가 응답에 반환되지 않았습니다.
이 요청이 실패합니다.
사용자 작업
사용자 환경에서 타사 페더레이션 소프트웨어를 사용하는 경우 ADFS(Active Directory Federation Services)와 호환 가능한지 확인하십시오. |
|
L'agente Web ADFS ha ricevuto una richiesta di protocollo non valida. Il parametro di contesto specificato nella richiesta non è stato restituito nella risposta.
La richiesta non verrà completata.
Azione utente
Se nell'ambiente viene utilizzato software federativo non Microsoft, verificare che sia compatibile con Active Directory Federation Services (ADFS). |
|
宣告感知 (Claims-Aware) 應用程式的 AD FS 網路代理程式已順利從 Federation Service 擷取信任資訊。
GUID: %1
版本: %2
Federation Service 統一資源定位器 (URL): %3
Federation Service 統一資源識別項 (URI): %4
Federation Service 端點 URL: %5
Federation Service 網域帳戶: %6 |
|
O Agente Web de AD FS para aplicações com suporte para afirmações obteve com êxito informações de fidedignidade a partir do Serviço de Federação.
GUID: %1
Versão: %2
URL (Uniform Resource Locator) do Serviço de Federação: %3
URI (Uniform Resource Identifier) do Serviço de Federação: %4
URL de Ponto Final do Serviço de Federação: %5
Conta de Domínio do Serviço de Federação: %6 |
|
用于声明感知应用程序的 AD FS Web 代理成功地从联合身份验证服务检索到信任信息。
GUID: %1
版本: %2
联合身份验证服务统一资源定位器(URL): %3
联合身份验证服务统一资源标识符(URI): %4
联合身份验证服务终点 URL: %5
联合身份验证服务域帐户: %6 |
|
Talepleri tanıyan uygulamalara yönelik AD FS Web Aracısı, güven bilgilerini Federasyon Hizmeti'nden başarılı bir şekilde aldı.
GUID: %1
Sürüm: %2
Federasyon Hizmeti Tekdüzen Kaynak Konum Belirleyicisi (URL): %3
Federasyon Hizmeti Tekdüzen Kaynak Tanımlayıcısı (URI): %4
Federasyon Hizmeti Bitiş Noktası URL'si: %5
Federasyon Hizmeti Etki Alanı Hesabı: %6 |
|
AD FS Web Agent för anspråksmedvetna program har hämtat förtroendeinformation från federationstjänsten.
GUID: %1
Version: %2
Federationstjänstens URL: %3
Federationstjänstens URI: %4
Federationstjänstens slutpunkt-URL: %5
Federationstjänstens domänkonto: %6 |
|
Agent sieci Web usług AD FS dla aplikacji obsługujących oświadczenia pomyślnie pobrał informacje dotyczące zaufania z usługi federacyjnej.
Identyfikator GUID: %1
Wersja: %2
Adres URL usługi federacyjnej:%3
Identyfikator URI usługi federacyjnej: %4
Adres URL punktu końcowego usługi federacyjnej: %5
Konto domeny usługi federacyjnej: %6 |
|
A jogcímbarát alkalmazások ADFS-webügynöke sikeresen beolvasta a megbízhatósági információkat az összevonási szolgáltatástól.
GUID: %1
Verzió: %2
Az összevonási szolgáltatás URL-címe: %3
Az összevonási szolgáltatás URI azonosítója: %4
Az összevonás-szolgáltatási végpont URL-címe: %5
Az összevonási szolgáltatás tartományi fiókja: %6 |
|
L’agent Web AD FS pour les applications prenant en charge les revendications a récupéré les informations d’approbation auprès du service de fédération.
GUID : %1
Version : %2
URL du service de fédération : %3
URI du service de fédération : %4
URL du point de terminaison du service de fédération : %5
Compte de domaine du service de fédération : %6 |
|
O Agente da Web do AD FS para aplicativos com reconhecimento de declarações recuperou com êxito informações de confiança do Serviço de Federação.
GUID: %1
Versão: %2
URL do Serviço de Federação: %3
URI (Uniform Resource Identifier) do Serviço de Federação: %4
URL do Ponto de Extremidade do Serviço de Federação: %5
Conta de Domínio do Serviço de Federação: %6 |
|
Сведения о доверии от службы федерации были успешно получены веб-агентом AD FS для приложений, использующих утверждения:
код GUID: %1
Версия: %2
URL-адрес службы федерации: %3
URI службы федерации: %4
URL-адрес прокси-агента службы федерации: %5
Учетная запись домена службы федерации: %6 |
|
要求に対応するアプリケーションの AD FS Web エージェントが、フェデレーション サービスから信頼情報を正常に受け取りました。
GUID: %1
バージョン: %2
フェデレーション サービスの URL (Uniform Resource Locator): %3
フェデレーション サービスの URI (Uniform Resource Identifier): %4
フェデレーション サービス エンドポイントの URL: %5
フェデレーション サービス ドメイン アカウント: %6 |
|
El agente web de AD FS de aplicaciones para notificaciones recuperó correctamente la información de confianza del Servicio de federación.
GUID: %1
Versión: %2
Localizador uniforme de recursos (URL) del Servicio de federación: %3
Identificador uniforme de recursos (URI) del Servicio de federación: %4
Dirección URL de extremo del Servicio de federación: %5
Cuenta de dominio del Servicio de federación: %6 |
|
Der AD FS-Web-Agent für Ansprüche unterstützende Anwendungen hat die Vertrauensstellungsinformationen vom Verbunddienst erfolgreich abgerufen.
GUID: %1
Version: %2
Verbunddienst-URL: %3
Verbunddienst-URI: %4
Verbunddienstendpunkt-URL: %5
Verbunddienst-Domänenkonto: %6 |
|
De webagent voor AD FS voor claimbewuste toepassingen heeft vertrouwensrelatiegegevens opgehaald van de Federation-service.
GUID: %1
Versie: %2
URL van Federation-service: %3
URI van Federation-service: %4
URL van Federation-service-eindpunt: %5
Domeinaccount van Federation-service: %6 |
|
Webový agent služby AD FS pro aplikace pracující s deklaracemi úspěšně získal informace o důvěryhodnosti od služby Federation Service.
Identifikátor GUID: %1
Verze: %2
Adresa URL služby Federation Service: %3
Identifikátor URI služby Federation Service: %4
Adresa URL koncového bodu služby Federation Service: %5
Doménový účet služby Federation Service: %6 |
|
클레임 인식 응용 프로그램에서 ADFS 웹 에이전트가 페더레이션 서비스로부터 트러스트 정보를 검색했습니다.
GUID: %1
버전: %2
페더레이션 서비스 URL(Uniform Resource Locator): %3
페더레이션 서비스 URI(Uniform Resource Identifier): %4
페더레이션 서비스 끝점 URL: %5
페더레이션 서비스 도메인 계정: %6 |
|
Agente Web ADFS per le applicazioni in grado di riconoscere attestazioni: recupero delle informazioni sul trust dal servizio federativo completato.
GUID: %1
Versione: %2
URL (Uniform Resource Locator) servizio federativo: %3
URI (Uniform Resource Identifier) servizio federativo: %4
URL endpoint servizio federativo: %5
Account di dominio servizio federativo: %6 |
|
Windows NT 權杖型應用程式的 AD FS 網路代理程式已順利從 Federation Service 擷取信任資訊。
GUID: %1
版本: %2
Federation Service 統一資源定位器 (URL): %3
Federation Service 統一資源識別項 (URI): %4
Federation Service 端點 URL: %5
Federation Service 網域帳戶: %6 |
|
O Agente Web de AD FS para aplicações baseadas em tokens do Windows NT obteve com êxito informações de fidedignidade a partir do Serviço de Federação.
GUID: %1
Versão: %2
URL (Uniform Resource Locator) do Serviço de Federação: %3
URI (Uniform Resource Identifier) do Serviço de Federação: %4
URL de Ponto Final do Serviço de Federação: %5
Conta de Domínio do Serviço de Federação: %6 |
|
基于 Windows NT 令牌的应用程序的 AD FS Web 代理成功地从联合身份验证服务检索到信任信息。
GUID: %1
版本: %2
联合身份验证服务统一资源定位器(URL): %3
联合身份验证服务统一资源标识符(URI): %4
联合身份验证服务终点 URL: %5
联合身份验证服务域帐户: %6 |
|
Windows NT belirteci tabanlı uygulamalara yönelik AD FS Web Aracısı, güven bilgilerini Federasyon Hizmeti'nden başarılı bir şekilde aldı.
GUID: %1
Sürüm: %2
Federasyon Hizmeti Tekdüzen Kaynak Konum Belirleyicisi (URL): %3
Federasyon Hizmeti Tekdüzen Kaynak Tanımlayıcısı (URI): %4
Federasyon Hizmeti Bitiş Noktası URL'si: %5
Federasyon Hizmeti Etki Alanı Hesabı: %6 |
|
AD FS Web Agent för Windows NT-tokenbaserade program har hämtat förtroendeinformation från federationstjänsten.
GUID: %1
Version: %2
Federationstjänstens URL: %3
Federationstjänstens URI: %4
Federationstjänstens slutpunkt-URL: %5
Federationstjänstens domänkonto: %6 |
|
Agent sieci Web usług AD FS dla aplikacji używających tokenów systemu Windows NT pomyślnie pobrał informacje dotyczące zaufania z usługi federacyjnej.
Identyfikator GUID: %1
Wersja: %2
Adres URL usługi federacyjnej:%3
Identyfikator URI usługi federacyjnej: %4
Adres URL punktu końcowego usługi federacyjnej: %5
Konto domeny usługi federacyjnej: %6 |
|
A Windows NT-jogkivonatalapú alkalmazások ADFS-webügynöke sikeresen beolvasta a megbízhatósági kapcsolat adatait az összevonási szolgáltatásból.
GUID: %1
Verzió: %2
Az összevonási szolgáltatás URL-címe: %3
Az összevonási szolgáltatás URI azonosítója: %4
Az összevonás-szolgáltatási végpont URL-címe: %5
Az összevonási szolgáltatás tartományi fiókja: %6 |
|
L’agent Web AD FS pour les applications basées sur une autorisation de jeton Windows NT a récupéré les informations d’approbation auprès du service de fédération.
GUID : %1
Version : %2
URL du service de fédération : %3
URI du service de fédération : %4
URL du point de terminaison du service de fédération : %5
Compte de domaine du service de fédération : %6 |
|
O Agente da Web do AD FS para aplicativos baseados em tokens do Windows NT recuperou informações de relação de confiança do Serviço de Federação.
GUID: %1
Versão: %2
URL do Serviço de Federação: %3
URI (Uniform Resource Identifier) do Serviço de Federação: %4
URL do Ponto de Extremidade do Serviço de Federação: %5
Conta de Domínio do Serviço de Federação: %6 |
|
Веб-агент AD FS для использующих маркер Windows NT приложений успешно получил сведения о доверии из службы федерации:
Код GUID: %1
Версия: %2
URL-адрес службы федерации: %3
URI службы федерации: %4
URL-адрес прокси-агента службы федерации: %5
Учетная запись домена службы федерации: %6 |
|
Windows NT トークン ベースのアプリケーションの AD FS Web エージェントが、フェデレーション サービスから信頼情報を正常に受け取りました。
GUID: %1
バージョン: %2
フェデレーション サービスの URL (Uniform Resource Locator): %3
フェデレーション サービスの URI (Uniform Resource Identifier): %4
フェデレーション サービス エンドポイントの URL: %5
フェデレーション サービス ドメイン アカウント: %6 |
|
El agente web de AD FS para aplicaciones basadas en tokens de Windows NT recuperó correctamente la información de confianza del Servicio de federación.
GUID: %1
Versión: %2
Dirección URL del Servicio de federación: %3
Identificador uniforme de recursos (URI) del Servicio de federación: %4
Dirección URL del extremo del Servicio de federación: %5
Cuenta del dominio del Servicio de federación: %6 |
|
Der AD FS-Web-Agent für Windows NT-tokenbasierte Anwendungen hat die Vertrauensstellungsinformationen vom Verbunddienst erfolgreich abgerufen.
GUID: %1
Version: %2
Verbunddienst-URL: %3
Verbunddienst-URI: %4
Verbunddienstendpunkt-URL: %5
Verbunddienst-Domänenkonto: %6 |
|
De webagent voor AD FS voor op tokens gebaseerde Windows NT-toepassingen heeft vertrouwensgegevens opgehaald van de Federation-service.
GUID: %1
Versie: %2
URL van Federation-service: %3
URI van Federation-service: %4
URL van Federation-service-eindpunt: %5
Domeinaccount van Federation-service: %6 |
|
Webový agent služby AD FS pro aplikace pracující s tokeny systému Windows NT úspěšně získal informace o důvěryhodnosti od služby Federation Service.
Identifikátor GUID: %1
Verze: %2
Adresa URL služby Federation Service: %3
Identifikátor URI služby Federation Service: %4
Adresa URL koncového bodu služby Federation Service: %5
Doménový účet služby Federation Service: %6 |
|
Windows NT 토큰 기반 응용 프로그램용 ADFS 웹 에이전트가 페더레이션 서비스에서 트러스트 정보를 검색했습니다.
GUID: %1
버전: %2
페더레이션 서비스 URL(Uniform Resource Locator): %3
페더레이션 서비스 URI(Uniform Resource Identifier): %4
페더레이션 서비스 끝점 URL: %5
페더레이션 서비스 도메인 계정: %6 |
|
Agente Web ADFS per applicazioni basate su token Windows NT: recupero delle informazioni sul trust dal servizio federativo completato.
GUID: %1
Versione: %2
URL (Uniform Resource Locator) servizio federativo: %3
URI (Uniform Resource Identifier) servizio federativo: %4
URL endpoint servizio federativo: %5
Account di dominio servizio federativo: %6 |
|
Federation Service 在載入信任原則時發生錯誤。信任原則檔案路徑無效。
路徑: %1
Federation Service 將無法啟動,且在更正設定前,所有 Federation Service 的要求都將失敗。
使用者動作
更正設定,對現有的信任原則檔案指定完整合格的檔案路徑。您可以在 web.config 檔案中,或使用 AD FS 系統管理主控台來更正這個設定。 |
|
联合身份验证服务加载信任策略时遇到错误。信任策略文件路径无效。
路径: %1
联合身份验证服务将无法启动,并且到联合身份验证的所有请求将失败,除非更正该配置。
用户操作
更正配置,指定现有信任策略文件完全有效的路径。可以在 web.config 文件中或使用 AD FS 管理控制台更正此配置。 |
|
Federasyon Hizmeti güven ilkesi yüklenirken hatayla karşılaştı. Güven ilkesi dosyasının yolu geçersiz.
Yol: %1
Federasyon Hizmeti başlatılamaz ve yapılandırma düzeltilinceye kadar Federasyon Hizmeti'ne yapılan tüm istekler başarısız olur.
Kullanıcı Eylemi
Yapılandırmayı, varolan bir güven ilkesi dosyasının tam dosya yolunu belirtecek şekilde düzeltin. Bu yapılandırma, web.config dosyası içinde veya AD FS yönetim konsolu kullanılarak düzeltilebilir. |
|
Служба федерации обнаружила ошибку при загрузке политики доверия. Недопустимый файл политики доверия.
Путь: %1
служба федерации не сможет запуститься и все запросы к службе федерации будут заканчиваться неудачей, пока конфигурация не будет исправлена.
Действие пользователя
Исправьте конфигурацию, чтобы задать полный путь к существующему файлу политики доверия. Эту конфигурацию можно исправить в файле web.config или с помощью консоли администрирования AD FS. |
|
フェデレーション サービスで、信頼ポリシーの読み込み中にエラーが発生しました。信頼ポリシー ファイルのパスが無効です。
パス: %1
フェデレーション サービスは開始できません。また、フェデレーション サービスに対するすべての要求は、構成が修正されるまで失敗します。
対処方法
構成を修正して、既存の信頼ポリシー ファイルへの完全修飾ファイル パスを指定してください。この構成は、web.config ファイル、または AD FS 管理コンソールを使用して修正できます。 |
|
Ve službě Federation Service došlo při načítání zásad důvěryhodnosti k chybě. Cesta souboru zásad důvěryhodnosti není platná.
Cesta: %1
Službu Federation Service nebude možné spustit a všechny požadavky na tuto službu selžou, dokud nebude konfigurace opravena.
Akce uživatele
Opravte konfiguraci, aby určovala úplnou cestu k existujícímu souboru zásad důvěryhodnosti. Tuto konfiguraci můžete opravit v souboru web.config nebo pomocí konzoly pro správu služby AD FS. |
|
트러스트 정책을 로드하는 동안 페더레이션 서비스에 오류가 발생했습니다. 트러스트 정책 파일 경로가 잘못되었습니다.
경로: %1
구성을 수정할 때까지 페더레이션 서비스를 시작할 수 없으며 페더레이션 서비스에 대한 모든 요청이 실패합니다.
사용자 작업
기존 트러스트 정책 파일에 대한 정규화된 파일 경로를 지정하도록 구성을 수정하십시오. 이 구성은 web.config 파일에서 또는 ADFS 관리 콘솔을 사용하여 수정할 수 있습니다. |
|
Federation Service 在嘗試更新 Windows 信任快取時發生錯誤。
Federation Service 將繼續使用先前快取的 Windows 信任資料,直到順利完成更新為止。將在 %1 分鐘後進行下一次快取更新嘗試。
重試期間: %1
使用者動作
如果持續發生此錯誤,請確認 Windows 信任關係可正常運作。
其他資料
前次處理的網域: %2
原始錯誤碼: %3 |
|
联合身份验证服务尝试更新 Windows 信任缓存时遇到错误。
联合身份验证服务将继续使用上一次缓存的 Windows 信任数据,直至成功完成更新。%1 分钟内将重新尝试缓存更新。
重试周期: %1
用户操作
如果此错误持续出现,请确认 Windows 信任关系是否可用。
其他数据
上次处理的域: %2
本地错误代码: %3 |
|
Ett fel uppstod när federationstjänsten skulle uppdatera Windows-förtroendecachen.
Federationstjänsten kommer att fortsätta använda tidigare cachelagrad information om Windows-förtroenden fram tills att cachen kan uppdateras. Nästa försök att uppdatera cachen sker om %1 minuter.
Försöksintervall: %1
Användaråtgärd
Om detta fel kvarstår bör du kontrollera att Windows-förtroenderelationerna fungerar.
Ytterligare data
Domänen behandlades senast: %2
Underliggande felkod: %3 |
|
Служба федерации обнаружила ошибку при попытке обновить кэш доверия Windows.
Пока обновление не завершится полностью, служба федерации продолжит использовать ранее кэшированные данные доверия Windows. Следующая попытка обновить кэш произойдет через %1 мин.
Период повторения попытки: %1
Действие пользователя
Если эта ошибка повторяется, проверьте работоспособность отношений доверия Windows.
Дополнительные данные
Последний обработанный домен: %2
Исходный код ошибки: %3 |
|
フェデレーション サービスで、Windows 信頼のキャッシュの更新中にエラーが発生しました。
フェデレーション サービスでは、更新が正常に終了するまで、以前にキャッシュされた Windows 信頼のデータが引き続き使用されます。キャッシュの更新は %1 分以内に再試行されます。
再試行期間: %1
対処方法
このエラーが解消されない場合は、Windows 信頼の関係が機能していることを確認してください。
追加データ
最後に処理されたドメイン: %2
ネイティブ エラー コード: %3 |
|
Windows 트러스트 캐시를 업데이트하는 동안 페더레이션 서비스에 오류가 발생했습니다.
페더레이션 서비스는 업데이트가 완료될 때까지 이전에 캐시한 Windows 트러스트 데이터를 계속 사용합니다. %1분 내에 다음 캐시 업데이트가 시도됩니다.
다시 시도 기간: %1
사용자 작업
이 오류가 지속되면 Windows 트러스트 관계가 작동하는지 확인하십시오.
추가 데이터
마지막으로 처리된 도메인: %2
기본 오류 코드: %3 |
|
Federation Service 執行特殊權限網頁方法呼叫時失敗,因為呼叫者的用戶端驗證憑證無效。
憑證指紋: %1
使用者動作
如果此憑證指紋對應到有效的 Federation Service Proxy,請確定憑證是有效的 (例如,未到期),並且鏈結到 Federation Service 中受信任的根憑證。 |
|
O Serviço de Federação falhou uma chamada do método Web privilegiada, porque o certificado de autenticação do cliente do autor da chamada não era válido.
Thumbprint do certificado: %1
Acção do Utilizador
Se a impressão digital do certificado corresponder a um Proxy de Serviço de Federação válido, certifique-se de que o certificado é válido (por exemplo, se não expirou) e está ligado a uma raiz fidedigna no Serviço de Federação. |
|
由于调用方的客户端身份验证证书无效,联合身份验证服务未能调用特权 Web 方法。
证书指纹: %1
用户操作
如果此证书指纹对应有效联合身份验证服务代理,请确保该证书有效(例如,未过期),并确保它链接到联合身份验证服务中受信任根。 |
|
Çağrıyı yapanın istemci kimlik doğrulama sertifikası geçerli olmadığından Federasyon Hizmeti ayrıcalıklı Web yöntemi çağrısında başarısız oldu.
Sertifika parmak izi: %1
Kullanıcı Eylemi
Bu sertifika parmak izi geçerli bir Federasyon Hizmeti Proxy'sine karşılık geliyorsa, sertifikanın geçerli olduğundan (örneğin, süresinin dolmadığından) ve Federasyon Hizmeti'ndeki güvenilen bir köke bağlandığından emin olun. |
|
Federationstjänsten kunde inte anropa en privilegierad webbmetod eftersom anroparens klientautentiseringscertifikat inte var giltigt.
Certifikatets tumavtryck: %1
Användaråtgärd
Om detta tumavtryck matchar en giltig proxy för federationstjänsten bör du kontroller att certifikatet är giltigt (att det inte har upphört att gälla, till exempel) och att det leder till en rot som är betrodd av federationstjänsten. |
|
Usługa federacyjna nie może przetworzyć uprzywilejowanego wywołania metody sieci Web, ponieważ certyfikat uwierzytelniania obiektu wywołującego jest nieprawidłowy.
Odcisk palca certyfikatu: %1
Akcja użytkownika
Jeśli ten odcisk palca certyfikatu odpowiada prawidłowemu serwerowi proxy usługi federacyjnej, upewnij się, że certyfikat jest prawidłowy (np. czy nie wygasł) oraz że istnieje łańcuch łączący go z zaufanym głównym urzędem certyfikacji w usłudze federacyjnej. |
|
Az összevonási szolgáltatás nem tudott végrehajtani egy emelt jogosultságszintű webmetódushívást, mert a hívó ügyfél-hitelesítési tanúsítványa érvénytelen.
A tanúsítvány ujjlenyomata: %1
Teendő:
Ha a fenti ujjlenyomat megfelel valamelyik összevonás-szolgáltatási proxy ujjlenyomatának, ellenőrizze a tanúsítvány érvényességét (például, hogy nem járt-e le), és hogy az összevonási szolgáltatás megbízhatónak tartja-e a tanúsítványlánc gyökerében álló tanúsítványszolgáltatót. |
|
Le service de fédération a rejeté un appel de méthode Web privilégié car le certificat d’authentification client n’est pas valide.
Empreinte de certificat : %1
Action utilisateur
Si cette empreinte numérique de certificat correspond à un proxy FSP (Federation Service Proxy) valide, vérifiez que le certificat est valide (par exemple, qu’il n’a pas expiré) et qu’il est lié à une racine approuvée dans le service de fédération. |
|
O Serviço de Federação falhou ao chamar um método privilegiado da Web porque o certificado de autenticação do cliente do chamador não era válido.
Impressão digital do certificado: %1
Ação do Usuário
Se essa impressão digital do certificado corresponder a um Proxy de Serviço de Federação válido, verifique se o certificado é válido (por exemplo, não está expirado) e se ele está vinculado a uma raiz confiável no Serviço de Federação. |
|
Вызов привилегированного веб-метода службы федерации отвергнут, так как сертификат проверки подлинности вызывающего клиента оказался недопустимым.
Отпечаток сертификата: %1
Действие пользователя
Если отпечаток сертификата соответствует действующему прокси-агенту службы федерации, убедитесь в том, что сертификат действителен(например, что его срок действия не истек) и что он связан с доверенным корневым центром сертификации службы федерации. |
|
呼び出し側のクライアント認証証明書が無効だったため、フェデレーション サービスは特権のある Web メソッドの呼び出しに失敗しました。
証明書の拇印: %1
対処方法
この証明書の拇印が有効なフェデレーション サービス プロキシに対応している場合は、証明書が有効である (たとえば、期限が切れていない) こと、および証明書がフェデレーション サービスの信頼されたルートにチェーン接続されていることを確認してください。 |
|
Error del Servicio de federación en una llamada a un método web privilegiado porque el certificado de autenticación de clientes del autor de la llamada no era válido.
Huella digital de certificado: %1
Acción del usuario
Si esta huella digital de certificado corresponde a un proxy de Servicio de federación válido, asegúrese de que el certificado sea válido (por ejemplo, que no haya expirado) y que se encadena a una raíz de confianza en el Servicio de federación. |
|
Der Verbunddienst konnte einen privilegierten Webmethodenaufruf nicht verarbeiten, da das Clientauthentifizierungszertifikat des Aufrufers ungültig war.
Zertifikatfingerabdruck: %1
Benutzeraktion
Falls dieser Zertifikatfingerabdruck mit einem gültigen Verbunddienstproxy übereinstimmt, sollten Sie sicherstellen, dass das Zertifikat gültig ist (z.B. nicht abgelaufen) und dass es mit einem vertrauenswürdigen Stamm im Verbunddienst verkettet ist. |
|
Ve službě Federation Service selhalo volání privilegované webové metody, protože certifikát pro ověřování klientů volajícího nebyl platný.
Kryptografický otisk certifikátu: %1
Akce uživatele
Pokud tento kryptografický otisk certifikátu odpovídá platné službě FSP (Federation Service Proxy), zajistěte, aby tento certifikát byl platný (například ne prošlý) a aby jej bylo možné ve službě Federation Service připojit do řetězu důvěryhodného kořenu. |
|
호출자의 클라이언트 인증 인증서가 잘못되었기 때문에 페더레이션 서비스에서 권한 있는 웹 메서드 호출에 실패했습니다.
인증서 지문: %1
사용자 작업
이 인증서 지문이 올바른 페더레이션 서비스 프록시에 해당하는 경우 인증서가 유효한지(예: 인증서 만료 여부) 그리고 페더레이션 서비스에서 신뢰할 수 있는 루트에 연결되어 있는지 확인하십시오. |
|
Errore del servizio federativo durante la chiamata di un metodo Web privilegiato. Il certificato di autenticazione client del chiamante non è valido.
Identificazione personale certificato: %1
Azione utente
Se l'identificazione personale del certificato corrisponde a un proxy servizio federativo valido, verificare che il certificato sia valido (ad esempio che non sia scaduto) e che sia concatenato a una radice considerata attendibile nel servizio federativo. |
|
Federation Service 執行特殊權限網頁方法呼叫時失敗,因為呼叫者的用戶端驗證憑證並未設定成 Federation Service Proxy 憑證。
憑證指紋: %1
使用者動作
確定信任原則都是以有效的 Federation Service Proxy 憑證適當的設定。 |
|
O Serviço de Federação falhou uma chamada do método Web privilegiada, porque o certificado de autenticação do cliente do autor da chamada não está configurado como um certificado de Proxy do Serviço de Federação.
Thumbprint do certificado: %1
Acção do Utilizador
Certifique-se de que a política de fidedignidade está correctamente configurada com todos os certificados de Proxy do Serviço de Federação válidos. |
|
由于调用方的客户端身份验证证书未配置为联合身份验证服务代理证书,联合身份验证服务未能调用特权 Web 方法。
证书指纹: %1
用户操作
确保信任策略用所有有效联合身份验证服务代理证书正确配置。 |
|
Çağrıyı yapanın istemci kimlik doğrulama sertifikası Federasyon Hizmeti Proxy'si sertifikası olarak yapılandırılmadığından Federasyon Hizmeti ayrıcalıklı Web yöntemi çağrısında başarısız oldu.
Sertifika parmak izi: %1
Kullanıcı Eylemi
Güven ilkesinin tüm geçerli Federasyon Hizmeti Proxy'si sertifikalarıyla düzgün bir şekilde yapılandırıldığından emin olun. |
|
Federationstjänsten kunde inte utföra ett privilegierat webbmetodanrop eftersom anroparens klientautentiseringscertifikat inte har konfigurerats som ett certifikat för federationstjänstens proxy.
Certifikatets tumavtryck: %1
Användaråtgärd
Kontrollera att förtroendeprincipen har konfigurerats med alla giltiga certifikat för federationstjänstens proxys. |
|
Usługa federacyjna nie może przetworzyć uprzywilejowanego wywołania metody sieci Web, ponieważ certyfikat uwierzytelniania obiektu wywołującego nie jest skonfigurowany jako certyfikat serwera proxy usługi federacyjnej.
Odcisk palca certyfikatu: %1
Akcja użytkownika
Upewnij się, że zasady zaufania są poprawnie skonfigurowane dla wszystkich prawidłowych certyfikatów serwera proxy usługi federacyjnej. |
|
Az összevonási szolgáltatás nem tudott végrehajtani egy emelt jogosultságszintű webmetódushívást, mert a hívó ügyfél-hitelesítési tanúsítványa nincs beállítva összevonás-szolgáltatási proxy tanúsítványaként.
A tanúsítvány ujjlenyomata: %1
Teendő:
Győződjön meg arról, hogy a megbízhatósági házirendben minden összevonás-szolgáltatási proxyhoz tartozó tanúsítvány helyesen van beállítva. |
|
Le service de fédération a rejeté un appel de méthode Web privilégié car le certificat d’authentification client n’est pas configuré en tant que certificat de proxy FSP (Federation Service Proxy).
Empreinte de certificat : %1
Action utilisateur
Vérifiez que la stratégie d’approbation est correctement configurée, avec tous les certificats de proxy FSP (Federation Service Proxy). |
|
O Serviço de Federação falhou ao chamar o método privilegiado da Web porque o certificado de autenticação do cliente do chamador não é configurado como um certificado de Proxy de Servidor de Federação.
Impressão digital do certificado: %1
Ação do Usuário
Verifique se a diretiva de confiança está configurada adequadamente com todos os certificados de Proxy de Serviços de Federação válidos. |
|
Вызов привилегированного веб-метода службы федерации отвергнут, так как сертификат проверки подлинности вызывающего клиента не настроен в качестве сертификата прокси-агента службы федерации.
Отпечаток сертификата: %1
Действие пользователя
Убедитесь, что в политике доверия правильно настроены все действительные сертификаты прокси-агента службы федерации. |
|
呼び出し側のクライアント認証証明書がフェデレーション サービス プロキシ証明書として構成されていないため、フェデレーション サービスは特権のある Web メソッドの呼び出しに失敗しました。
証明書の拇印: %1
対処方法
信頼ポリシーが、すべての有効なフェデレーション サービス プロキシ証明書を使って正しく構成されていることを確認してください。 |
|
Error del Servicio de federación en una llamada a un método web privilegiado porque el certificado de autenticación de clientes del autor de la llamada no está configurado como un certificado de proxy de Servicio de federación.
Huella digital de certificado: %1
Acción del usuario
Asegúrese de que la directiva de confianza esté configurada correctamente con todos los certificados del proxy de Servicio de federación. |
|
Der Verbunddienst konnte einen privilegierten Webmethodenaufruf nicht verarbeiten, da das Clientauthentifizierungszertifikat des Aufrufers nicht als ein Verbunddienstproxy-Zertifikat konfiguriert wurde.
Zertifikatfingerabdruck: %1
Benutzeraktion
Vergewissern Sie sich, dass die Vertrauensrichtlinie korrekt mit allen gültigen Verbunddienstproxy-Zertifikaten konfiguriert ist. |
|
Een webmethode waarvoor bepaalde bevoegdheden vereist zijn, kan niet vanuit de Federation-service worden opgeroepen, omdat het certificaat voor clientverificatie van de aanroepende service niet is geconfigureerd als Federation-serviceproxycertificaat.
Vingerafdruk van certificaat: %1
Gebruikersactie
Zorg ervoor dat alle Federation-serviceproxycertificaten die voor het vertrouwensbeleid zijn geconfigureerd, geldig zijn. |
|
Ve službě Federation Service selhalo volání privilegované webové metody, protože certifikát pro ověřování klientů volajícího není nakonfigurován jako certifikát služby FSP (Federation Service Proxy).
Kryptografický otisk certifikátu: %1
Akce uživatele
Zajistěte, aby zásady důvěryhodnosti byly nakonfigurovány se všemi platnými certifikáty služby FSP (Federation Service Proxy). |
|
호출자의 클라이언트 인증 인증서가 페더레이션 서비스 프록시 인증서로 구성되지 않았기 때문에 페더레이션 서비스에서 권한 있는 웹 메서드 호출에 실패했습니다.
인증서 지문: %1
사용자 작업
트러스트 정책이 모두 올바른 페더레이션 서비스 프록시 인증서로 제대로 구성되어 있는지 확인하십시오. |
|
Errore del servizio federativo durante la chiamata di un metodo Web privilegiato. Il certificato di autenticazione client del chiamante non è configurato come certificato di proxy servizio federativo.
Identificazione personale certificato: %1
Azione utente
Verificare che il criterio di attendibilità sia correttamente configurato con tutti i certificati di proxy servizio federativo validi. |
|
AD FS 疑難排解記錄無法建立記錄檔。
目錄: %2
要建立的檔案: %3
檔案建立錯誤: %4
更正這種狀況前,將遺失疑難排解資訊。且在更正狀況前,這個事件將每 %1 分鐘發生一次。
重試期間: %1
使用者動作
請檢查在記錄檔目錄上的權限。 |
|
O registo de resolução de problemas de AD FS não consegue criar um ficheiro de registo.
Directório: %2
Ficheiro a ser criado: %3
Erro de criação de ficheiro: %4
As informações de resolução de problemas serão perdidas até a condição ser corrigida. Este evento será repetido a cada %1 minutos até a condição ser corrigida.
Período de repetição: %1
Acção do Utilizador
Verifique as permissões no directório do ficheiro de registo. |
|
AD FS 疑难解答日志无法创建日志文件。
目录: %2
要创建的文件: %3
文件创建错误: %4
疑难解答信息将丢失,除非纠正该问题。此事件将每 %1 分钟重复一次,除非纠正该问题。
重试时间: %1
用户操作
检查是否拥有日志文件目录的权限。 |
|
AD FS sorun giderme günlüğü günlük dosyasını oluşturamıyor.
Dizin: %2
Oluşturulacak dosya: %3
Dosya oluşturma hatası: %4
Bu durum düzeltilinceye kadar sorun giderme bilgileri kaybedilir. Durum düzeltilinceye kadar her %1 dakikada bir bu olay yeniden oluşturulur.
Yeniden deneme süresi: %1
Kullanıcı Eylemi
Günlük dosyası dizinindeki izinleri denetleyin. |
|
Det gick inte att skapa en loggfil för AD FS-felsökning.
Katalog: %2
Fil som skulle skapas: %3
Fel som uppstod: %4
Felsökningsinformation kommer att gå förlorad tills detta rättas till. Detta meddelande kommer att loggas var %1 minut tills problemet rättas till.
Försöksintervall: %1
Användaråtgärd
Kontrollera behörigheter i loggkatalogen. |
|
Dziennik rozwiązywania problemów z usługami federacyjnymi w usłudze AD nie może utworzyć pliku dziennika.
Katalog: %2
Plik do utworzenia: %3
Błąd tworzenia pliku: %4
Informacje o rozwiązywaniu problemów nie będą zapisywane do momentu usunięcia tego błędu. To zdarzenie będzie się powtarzać co %1 min aż do wyeliminowania tego problemu.
Okres ponawiania próby: %1
Akcja użytkownika
Sprawdź uprawnienia do katalogu plików dziennika. |
|
Az Active Directory összevonási szolgáltatások hibaelhárítási naplót készítő algoritmusa nem tudott új naplófájlt létrehozni.
Könyvtár: %2
Létrehozandó fájl: %3
Fájllétrehozási hiba: %4
A probléma orvoslásáig készülő hibaelhárítási információk elvesznek. Az esemény a probléma megoldásáig minden %1 percben bekövetkezik.
Újrapróbálkozási időköz: %1
Teendő:
Ellenőrizze a naplófájl könyvtárára vonatkozó engedélyeket. |
|
Le journal de dépannage des services ADFS ne peut pas créer le fichier journal.
Répertoire : %2
Fichier à créer : %3
Erreur de création du fichier : %4
Les informations de dépannage seront perdues tant que cette condition ne sera pas corrigée. Cet événement se reproduira toutes les %1 minutes jusqu’à ce que le problème soit corrigé.
Période avant nouvel essai : %1
Action utilisateur
Vérifiez les autorisations d’accès au répertoire du fichier journal. |
|
O log de solução de problemas do AD FS não pode criar um arquivo de log.
Diretório: %2
Arquivo a ser criado: %3
Erro de criação de Arquivo: %4
As informações sobre solução de problemas serão perdidas até que a condição seja corrigida. Esse evento ocorrerá a cada %1 minuto(s) até que a condição seja corrigida.
Período de repetição: %1
Ação do Usuário
Verifique as permissões no diretório do arquivo de log. |
|
Журналу устранения неполадок AD FS не удалось создать файл журнала.
Каталог: %2
Создаваемый файл: %3
Ошибка создания файла: %4
Сведения для устранения неполадок будут теряться, пока ситуация не будет исправлена. Это событие будет повторяться каждые %1 мин, пока ситуация не будет исправлена.
Период повторения попытки: %1
Действие пользователя
Проверьте разрешения на каталог файла журнала. |
|
AD FS のトラブルシューティング ログでログ ファイルを作成できません。
ディレクトリ: %2
作成するファイル: %3
ファイル作成エラー: %4
トラブルシューティング情報は、この状況が解消されるまで失われます。このイベントは、状況が解消されるまで %1 分ごとに繰り返し発生します。
再試行期間: %1
対処方法
ログ ファイル ディレクトリのアクセス許可を確認してください。 |
|
El registro de solución de problemas de AD FS no puede crear un archivo de registro.
Directorio: %2
Archivo que se va a crear: %3
Error de creación de archivo: %4
La información de solución de problemas se perderá hasta que se corrija esta condición. Este evento se repetirá cada %1 minutos hasta que la condición se corrija.
Período de reintento: %1
Acción del usuario
Compruebe los permisos en el directorio del archivo de registro. |
|
Die AD FS-Problembehandlungsprotokollierung kann keine Protokolldatei erstellen.
Verzeichnis: %2
Zu erstellende Datei: %3
Dateierstellungsfehler: %4
Alle Problembehandlungsinformationen gehen verloren, bis dieser Fehler behoben wird. Dieses Ereignis wird alle %1 Minuten wiederholt, bis der Fehler behoben wird.
Wiederholungszeitraum: %1
Benutzeraktion
Überprüfen Sie die Berechtigungen auf dem Protokolldateiverzeichnis. |
|
Er kan geen probleemoplossingslogboek voor AD FS worden gemaakt.
Map: %2
Te maken bestand: %3
Fout bij maken van bestand: %4
De probleemoplossingsgegevens gaan verloren totdat het probleem is verholpen. Deze gebeurtenis treedt elke %1 minuten op totdat het probleem is verholpen.
Periode voor opnieuw proberen: %1
Gebruikersactie
Controleer de machtigingen voor de map met logboekbestanden. |
|
Protokol řešení potíží služby AD FS nemůže vytvořit soubor protokolu.
Adresář: %2
Vytvářený soubor: %3
Chyba vytvoření souboru: %4
Informace řešení potíží budou ztraceny, dokud nebude chyba odstraněna. Tato událost se bude opakovat vždy po %1 min., dokud nebude chyba odstraněna.
Perioda opakování: %1
Akce uživatele
Zkontrolujte oprávnění k adresáři protokolování. |
|
ADFS 문제 해결 로그가 로그 파일을 만들 수 없습니다.
디렉터리: %2
만들 파일: %3
파일 작성 오류: %4
이 문제가 해결될 때까지 문제 해결 정보가 손실됩니다. 이 이벤트는 문제가 해결될 때까지 %1분마다 되풀이됩니다.
다시 시도 기간: %1
사용자 작업
로그 파일 디렉터리의 권한을 확인하십시오. |
|
Registro per la risoluzione dei problemi ADFS: impossibile creare un file di registro.
Directory: %2
File da creare: %3
Errore di creazione del file: %4
Le informazioni per la risoluzione dei problemi andranno perse finché l'errore non verrà corretto. Questo evento si verificherà ogni %1 minuti finché l'errore non verrà corretto.
Intervallo tra tentativi: %1
Azione utente
Verificare le autorizzazioni per la directory che contiene il file di registro. |