|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep 成功地將成員 %1 新增到物件 %2。 |
|
O Adprep adicionou com êxito o membro %1 ao objecto %2. |
|
Adprep 成功将成员 %1 添加到对象 %2。 |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep, %1 üyesini %2 nesnesine başarıyla ekledi. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep har lagt till medlemmen %1 i objektet %2. |
|
Program Adprep pomyślnie dodał członka %1 do obiektu %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Az Adprep sikeresen hozzáadta a(z) %2 objektumhoz az új tagot (%1). |
|
Adprep a correctement ajouté le membre %1 à l’objet %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
A Adprep adicionou com êxito o membro %1 ao objeto %2. |
|
Программа Adprep успешно добавила %1 в качестве члена объекта %2. |
|
Adprep はメンバ %1 をオブジェクト %2 に正常に追加しました。 |
|
Adprep agregó correctamente el miembro %1 al objeto %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep hat Mitglied "%1" dem Objekt "%2" erfolgreich hinzugefügt. |
|
Adprep heeft het lid %1 aan het object %2 toegevoegd. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep úspěšně přidal člena %1 do objektu %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep에서 %1 구성원을 %2 개체에 추가했습니다. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Adprep successfully added member %1 to object %2. |
|
Aggiunta del membro %1 all'oggetto %2 riuscita. |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep 成功地修改物件 %1 上的安全性描述元。
[狀態/結果]
Adprep 將現有的安全性描述元與新增存取控制項目 (ACE) 合併。 |
|
O Adprep modificou com êxito o descritor de segurança no objecto %1.
[Estado/consequência]
O Adprep intercalou o descritor de segurança existente com a nova entrada de controlo de acesso (ACE). |
|
Adprep 成功修改了对象 %1 上的安全描述符。
[状态/结果]
Adprep 将现有的安全描述符与新的访问控制项(ACE)合并。 |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep, %1 nesnesindeki güvenlik tanımlayıcısını başarıyla değiştirdi.
[Durum/Sonuç]
Adprep varolan güvenlik tanımlayıcısını yeni erişim denetimi girişi (ACE) ile birleştirdi. |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep ändrade säkerhetsbeskrivare på objektet %1.
[Status/konsekvens]
Adprep samkörde den befintliga säkerhetsbeskrivaren med den nya åtkomstkontrollposten (ACE). |
|
Program Adprep pomyślnie zmodyfikował deskryptor zabezpieczeń w obiekcie %1.
[Stan/konsekwencja]
Program Adprep scalił istniejący deskryptor zabezpieczeń z nowym wpisem kontroli dostępu ACE. |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Az Adprep sikeresen módosította a biztonsági leírót a(z) %1 objektumon.
[Állapot/következmény]
Az Adprep egyesítette a meglévő biztonsági leírót az új hozzáférés-szabályozó bejegyzéssel. |
|
Adprep a correctement modifié le descripteur de sécurité sur l’objet %1.
[État/Conséquence]
Adprep a fusionné le descripteur de sécurité existant avec la nouvelle entrée de contrôle d’accès (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
A Adprep modificou com êxito o descritor de segurança no objeto %1.
[Status/Conseqüência]
A Adprep mesclou o descritor de segurança existente com a nova entrada de controle de acesso (ACE). |
|
Программа Adprep успешно изменила дескриптор безопасности для объекта %1.
[Состояние/результат]
Adprep объединила существующий дескриптор безопасности с содержимым новой строки таблицы управления доступом (ACE). |
|
Adprep はオブジェクト %1 のセキュリティ記述子を正常に変更しました。
[状態/結果]
Adprep は既存のセキュリティ記述子を新しいアクセス制御エントリ (ACE) に結合しました。 |
|
Adprep modificó correctamente el descriptor de seguridad del objeto %1.
[Status/Consequence]
Adprep combinó el descriptor de seguridad existente con una nueva entrada de control de acceso (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep hat die Sicherheitsbeschreibung für Objekt "%1" erfolgreich geändert.
[Status/Folgen]
Adprep hat die vorhandene Sicherheitsbeschreibung mit dem neuen Eintrag für die Zugriffssteuerung (Access Control Entry, ACE) zusammengeführt. |
|
Adprep heeft de security descriptor op het object %1 gewijzigd.
[Status/gevolg]
Adprep heeft de bestaande security descriptor en het nieuwe ACE-object (Access Control Entry) samengevoegd. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep úspěšně změnil popisovač zabezpečení u objektu %1.
[Stav/následek]
Nástroj Adprep sloučil existující popisovač zabezpečení s novou položkou řízení přístupu (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep에서 %1 개체의 보안 설명자를 수정했습니다.
[상태/결과]
Adprep에서 기존의 보안 설명자와 새 ACE(액세스 제어 항목)를 병합했습니다. |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Adprep successfully modified the security descriptor on object %1.
[Status/Consequence]
Adprep merged the existing security descriptor with the new access control entry (ACE). |
|
Modifica del descrittore di protezione per l'oggetto %1 riuscita.
[Stato/conseguenza]
Adprep ha unito il descrittore di protezione esistente alla nuova voce di controllo degli accessi (ACE). |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep 啟動回撥功能 %1。
[狀態/結果]
回撥功能成功地完成。 |
|
Adprep 调用了回叫功能 %1。
[状态/结果]
回叫功能已成功完成。 |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep, %1 geri çağırma işlevini çağırdı.
[Durum/Sonuç]
Geri çağırma işlevi başarıyla tamamlandı. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
O Adprep invocou a função de retorno %1.
[Estado/consequência]
A função de chamada de retorno foi concluída com êxito. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep anropade motanropsfunktionen %1.
[Status/konsekvens]
Motanropsfunktionen har slutförts. |
|
Program Adprep wywołał funkcję wywołania zwrotnego %1.
[Stan/konsekwencja]
Funkcja wywołania zwrotnego zakończyła się pomyślnie. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Az Adprep meghívta a(z) %1 visszahívási függvényt.
[Állapot/következmény]
A visszahívási függvény sikeresen lefutott. |
|
Adprep a appelé la fonction de rappel %1.
[État/Conséquence]
La fonction de rappel s’est achevée correctement. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
A Adprep chamou a função de retorno de chamada %1.
[Status/Conseqüência]
A função de retorno de chamada foi concluída com êxito. |
|
Программа Adprep инициировала функцию ответного вызова %1.
[Состояние/результат]
Функция ответного вызова успешно завершена. |
|
Adprep はコールバック関数 %1 を呼び出しました。
[状態/結果]
コールバック関数は正常に終了しました。 |
|
Adprep invocó la función de llamada de respuesta %1.
[Status/Consequence]
La función de llamada de respuesta finalizó correctamente. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep hat die Rückruffunktion "%1" aufgerufen.
[Status/Folgen]
Die Rückruffunktion wurde erfolgreich fertig gestellt. |
|
Adprep heeft de terugroepfunctie %1 aangeroepen.
[Status/gevolg]
De terugroepfunctie is voltooid. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep vyvolal funkci zpětného volání %1.
[Stav/následek]
Funkce zpětného volání byla úspěšně dokončena. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep에서 %1 콜백 함수를 호출했습니다.
[상태/결과]
콜백 함수가 성공적으로 완료되었습니다. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
Adprep invoked the call back function %1.
[Status/Consequence]
The call back function finished successfully. |
|
È stata invocata la funzione di richiamata %1.
[Stato/conseguenza]
La funzione di richiamata è stata eseguita correttamente. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep 成功地修改物件 %1 上的屬性。 |
|
O Adprep modificou com êxito os atributos no objecto %1. |
|
Adprep 成功修改了对象 %1 上的属性。 |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep, %1 nesnesindeki öznitelikleri başarıyla değiştirdi. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep har ändrat attribut på objektet %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Az Adprep sikeresen módosította az attribútumokat a(z) %1 objektumon. |
|
Adprep a correctement modifié les attributs de l’objet %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
A Adprep modificou com êxito os atributos no objeto %1. |
|
Программа Adprep успешно изменила атрибуты для объекта %1. |
|
Adprep はオブジェクト %1 の属性を正常に変更しました。 |
|
Adprep modificó correctamente los atributos del objeto %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep hat Attribute in Objekt "%1" erfolgreich modifiziert. |
|
Adprep heeft kenmerken op het object %1 gewijzigd. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep úspěšně změnil atributy objektu %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep에서 %1 개체의 특성을 수정했습니다. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Program Adprep pomyślnie zmodyfikował atrybuty obiektu %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Adprep successfully modified attributes on object %1. |
|
Modifica degli attributi per l'oggetto %1 riuscita. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep 成功地將 Anonymous Logon SID 新增到 Windows 2000 前版的 Compatible Access 群組中。
[狀態/結果]
為了回溯相容性,Adprep 要求 Anonymous Logon 安全性群組必須是 Windows 2000 前版 Compatible Access 安全性群組的成員 (如果 Everyone 群組也是成員之一)。在執行 Windows Server 2003 或更新版本的 Active Directory 網域控制站,Everyone 群組不再包括 Anonymous Logon。 |
|
Adprep 已将 Anonymous Logon SID 成功添加到 Pre-Windows 2000 Compatible Access 组。
[状态/结果]
为了保持向后兼容性,如果每个人(Everyone)组是 pre-Windows 2000 Compatible Access 安全组的成员,Adprep 则要求 Anonymous Logon 安全组也是其成员。在运行 Windows Server 2003 或更新版本的 Active Directory 域控制器上,每个人(Everyone)组不再包含 Anonymous Logon。 |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep, Windows 2000 Öncesi Uyumlu Erişim grubuna Anonim Oturum Açma SID'sini başarıyla ekledi.
[Durum/Sonuç]
Adprep, geriye dönük uyumluluk için Anonim Oturum Açma güvenlik grubunun Windows 2000 Öncesi Uyumlu Erişim güvenlik grubu üyesi olmasını (Herkes grubu da üyeyse) gerektirir. Windows Server 2003 veya daha yeni sürümünü çalıştıran Active Directory Etki Alanı Denetleyicilerinde, Herkes grubu artık Anonim Oturum Açma içermemektedir. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep har lagt till SID för anonyma användare till gruppen som ger åtkomst för tidigare operativsystem än Windows 2000.
[Status/konsekvens]
Av bakåtkompatibilitetsskäl kräver Adprep att gruppen Anonyma användare är medlem i gruppen som ger åtkomst för tidigare operativsystem än Windows 2000 om gruppen Alla också är medlem. På domänkontrollanter som använder Windows Server 2003 eller senare inkluderar gruppen Alla inte längre Anonyma användare. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Программа Adprep успешно добавила код SID анонимного входа в группу "Пред-Windows 2000 доступ".
[Состояние/результат]
Для обратной совместимости Adprep необходимо, чтобы группа безопасности "Анонимный вход" являлась членом группы "Пред-Windows 2000 доступ", если ее членом является также группа "Все". На контроллерах доменов Active Directory, работающих под управлением Windows Server 2003 или более поздней версии, группа "Все" больше не включает группу анонимного доступа. |
|
Adprep は Pre-Windows 2000 Compatible Access グループに Anonymous Logon SID を正常に追加しました。
[状態/結果]
Everyone グループも Pre-Windows 2000 Compatible Access セキュリティ グループのメンバである場合は、下位互換性のために Anonymous Logon セキュリティ グループがメンバであることが Adprep では要求されます。Windows Server 2003 以降を実行している Active Directory ドメイン コントローラで、Everyone グループに Anonymous Logon が含まれなくなりました。 |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep heeft de anonieme aanmeldings-SID aan de pre-Windows 2000-compatibele toegangsgroep toegevoegd.
[Status/gevolg]
Omwille van compatibiliteit met eerdere versies vereist Adprep dat de beveiligingsgroep Anonieme aanmelding lid is van de pre-Windows 2000-compatibele toegangsbeveiligingsgroep indien de groep Iedereen ook lid is. Op Active Directory-domeincontrollers met Windows Server 2003 of hoger maakt Anonieme aanmelding niet langer deel uit van de groep Iedereen. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep가 익명 로그온 SID를 Pre-Windows 2000 Compatible Access 그룹에 추가했습니다.
[상태/결과]
이전 버전과의 호환성을 위해서는 Everyone 그룹이 Pre-Windows 2000 Compatible Access 보안 그룹의 구성원일 경우 익명 로그온 보안 그룹도 해당 그룹의 구성원이어야 합니다. Windows Server 2003 이상 버전을 실행 중인 Active Directory 도메인 컨트롤러에서는 Everyone 그룹에 익명 로그온이 포함되지 않습니다. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully added the Anonymous Logon SID to the Pre-Windows 2000 Compatible Access group.
[Status/Consequence]
For backward compatibility, Adprep requires that the Anonymous Logon security group be a member of the pre-Windows 2000 Compatible Access security group if the Everyone group is also a member. On Active Directory Domain Controllers running Windows Server 2003 or newer, the Everyone group no longer includes Anonymous Logon. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep 成功完成。
[使用者動作]
您現在可以繼續在 Active Directory 網域控制站上安裝 Windows Server 2008。 |
|
O Adprep foi concluído com êxito.
[Acção do Utilizador]
Pode continuar a instalar o Windows Server 2008 no Controlador de Domínio do Active Directory. |
|
Adprep 已成功完成。
[用户操作]
现在可以继续在 Active Directory 域控制器上安装 Windows Server 2008。 |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep başarıyla tamamlandı.
[Kullanıcı Eylemi]
Şimdi Active Directory Etki Alanı Denetleyicisi'ne Windows Server 2008 yüklemeye devam edebilirsiniz. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep har slutförts.
[Användaråtgärd]
Du kan nu fortsätta med att installera Windows Server 2008 på domänkontrollanten. |
|
Program Adprep zakończył się pomyślnie.
[Akcja użytkownika]
Teraz można przejść do instalowania systemu Windows Server 2008 na kontrolerze domeny usługi Active Directory. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Az Adprep sikeresen befejeződött.
[Felhasználói beavatkozás]
Folytathatja a Windows Server 2008 telepítését az Active Directory-tartományvezérlőn. |
|
Adprep s’est achevé correctement.
[Action utilisateur]
Vous pouvez à présent procéder à l’installation de Windows Server 2008 sur le contrôleur de domaine Active Directory. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
A Adprep foi concluída com êxito.
[Ação do Usuário]
Você pode continuar e instalar o Windows Server 2008 no Controlador de Domínio do Active Directory agora. |
|
Выполнение Adprep успешно завершено.
[Действие пользователя]
Можно переходить к установке Windows Server 2008 на контроллере домена Active Directory. |
|
Adprep は正常に完了しました。
[ユーザーによる操作]
Active Directory ドメイン コントローラに Windows Server 2008 のインストールを続行することができます。 |
|
Adprep se completó correctamente.
[Acción del usuario]
Ahora puede continuar instalando Windows Server 2008 en el controlador de dominio de Active Directory. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep wurde erfolgreich abgeschlossen.
[Benutzeraktion]
Die Installation von Windows Server 2008 auf dem Active Directory-Domänencontroller kann nun fortsetzt werden. |
|
Adprep is voltooid.
[Gebruikersactie]
U kunt nu doorgaan met het installeren van Windows Server 2008 op de Active Directory-domeincontroller. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep úspěšně dokončil akci.
[Akce uživatele]
Nyní můžete pokračovat v instalaci systému Windows Server 2008 do řadiče domény služby Active Directory. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep가 완료되었습니다.
[사용자 작업]
이제 Active Directory 도메인 컨트롤러에 Windows Server 2008을 설치할 수 있습니다. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Adprep successfully completed.
[User Action]
You can proceed to install Windows Server 2008 on the Active Directory Domain Controller now. |
|
Esecuzione di Adprep completata.
[Azione utente]
È ora possibile proseguire con l'installazione di Windows Server 2008 nel controller di dominio Active Directory. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep 成功地更新全樹系的資訊。 |
|
O Adprep actualizou com êxito as informações de toda a floresta. |
|
Adprep 成功更新了全林性的信息。 |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep orman çapındaki bilgileri başarıya güncelleştirdi. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep har uppdaterat information som berör hela skogen. |
|
Program Adprep pomyślnie zaktualizował informacje dotyczące całego lasu. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Az Adprep sikeresen frissítette az erdőszintű információkat. |
|
Adprep a correctement mis à jour les informations au niveau de la forêt. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
A Adprep atualizou com êxito as informações de toda a floresta. |
|
Программа Adprep успешно обновила данные уровня леса. |
|
Adprep はフォレスト全体の情報を正しく更新しました。 |
|
Adprep actualizó correctamente la información de todo el bosque. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep hat die gesamtstrukturweiten Informationen erfolgreich aktualisiert. |
|
Adprep heeft de gegevens voor het hele forest bijgewerkt. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep úspěšně aktualizoval informace na úrovni doménové struktury. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep에서 포리스트 전반 정보를 업데이트했습니다. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Adprep successfully updated the forest-wide information. |
|
Le informazioni a livello di foresta sono state aggiornate. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep 必須等候複寫完成。
[狀態/結果]
已更新 Active Directory 網域控制站 %1 上的全樹系資訊,這個網域控制站擁有架構操作主機角色。
[使用者動作]
請等候複寫程序完成,再繼續升級這個 Active Directory 網域控制站。 |
|
O Adprep tem de esperar que a replicação seja concluída.
[Estado/Consequência]
As informações de toda a floresta já foram actualizadas no Controlador de Domínio do Active Directory %1, que possui a função de mestre de operações de esquema.
[Acção do Utilizador]
Espere que o processo de replicação esteja concluído antes de continuar a actualizar este Controlador de Domínio do Active Directory. |
|
Adprep 必须等待复制完成。
[状态/结果]
已经在 Active Directory 域控制器 %1 上更新了全林性信息,该域控制器具有架构操作主机角色。
[用户操作]
在继续升级此 Active Directory 域控制器之前,请等待复制过程完成。 |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep çoğaltma işleminin tamamlanmasını beklemelidir.
[Durum/Sonuç]
Şema işlemleri yöneticisi rolüne sahip %1 Active Directory Etki Alanı Denetleyicisi'nde orman çapındaki bilgiler zaten güncelleştirildi.
[Kullanıcı Eylemi]
Bu Active Directory Etki Alanı Denetleyicisi'ni yükseltmeye devam etmeden önce çoğaltma işleminin tamamlanmasını bekleyin. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep måste vänta på att replikering ska slutföras.
[Status/konsekvens]
Information som berör hela skogen har redan uppdaterats på Active Directory-domänkontrollanten %1 som är schemahanterare.
[Användaråtgärd]
Vänta tills replikeringsprocessen slutförts innan du fortsätter uppgradera den här Active Directory-domänkontrollanten. |
|
Program Adprep musi czekać na ukończenie replikacji.
[Stan/konsekwencja]
Informacje dotyczące całego lasu zostały już zaktualizowane na kontrolerze domeny usługi Active Directory %1, który przechowuje rolę wzorca operacji schematu.
[Akcja użytkownika]
Czekaj na ukończenie procesu replikacji przed kontynuacją uaktualniania tego kontrolera domeny usługi Active Directory. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Az Adprep alkalmazásnak meg kell várnia a replikáció befejeződését.
[Állapot/következmény]
Az erdőszintű információk már frissítve vannak a séma műveleti főkiszolgáló szerepkörét betöltő %1 Active Directory tartományvezérlőn.
[Felhasználói beavatkozás]
Az Active Directory tartományvezérlő frissítésével várja meg a replikációs folyamat befejeződését. |
|
Adprep doit attendre l’achèvement de la réplication.
[État/Conséquence]
Les informations au niveau de la forêt ont déjà été mises à jour sur le contrôleur de domaine Active Directory %1 qui tient le rôle de maître d’opérations de schéma.
[Action utilisateur]
Attendez la fin du processus de réplication avant de continuer la mise à niveau de ce contrôleur de domaine Active Directory. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
A Adprep precisa aguardar a replicação ser concluída.
[Status/Conseqüência]
As informações de toda a floresta já foram atualizadas no Controlador de Domínio do Active Directory %1, que tem a função de mestre de operações do esquema.
[Ação do Usuário]
Aguarde a conclusão do processo de replicação antes de continuar para atualizar esse Controlador de Domínio do Active Directory. |
|
Программа Adprep должна ждать завершения репликации.
[Состояние/результат]
Данные уровня леса уже обновлены на контроллере домена Active Directory %1, которому назначена роль хозяина операций схемы.
[Действие пользователя]
Дождитесь завершения процесса репликации, прежде чем продолжать обновление данного контроллера домена Active Directory. |
|
Adprep はレプリケーションが完了するのを待たなければなりません。
[状態/結果]
フォレスト全体の情報は、スキーマ操作マスタの役割を保持する Active Directory ドメイン コントローラ %1 で既に更新されています。
[ユーザーによる操作]
レプリケーション プロセスが完了するのを待ってから、この Active Directory ドメイン コントローラのアップグレードを続行してください。 |
|
Adprep debe esperar a que la replicación se complete.
[Estado y consecuencia]
La información de todo el bosque ya se actualizó en el controlador de dominio de Active Directory %1, que contiene la función de maestro de operaciones de esquema.
[Acción del usuario]
Espere a que el proceso de replicación se complete antes de continuar actualizando este controlador de dominio de Active Directory. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep muss auf den Abschluss der Replikation warten.
[Status/Folgen]
Die gesamtstrukturweiten Informationen wurden auf dem Active Directory-Domänencontroller %1, der die Funktion des Schemabetriebsmasters hat, bereits aktualisiert.
[Benutzeraktion]
Warten Sie, bis der Replikationsvorgang fertig gestellt ist, ehe Sie die Aktualisierung dieses Active Directory-Domänencontrollers fortsetzen. |
|
Adprep wacht op de voltooiing van de replicatie.
[Status/gevolg]
De gegevens voor het hele forest zijn reeds bijgewerkt op de Active Directory-domeincontroller %1, waarop zich de rol van schema-operations-master bevindt.
[Aanbevolen handeling]
Wacht op de voltooiing van de replicatiebewerking alvorens door te gaan met het bijwerken van deze Active Directory-domeincontroller. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep musí počkat na dokončení replikace.
[Stav/následek]
Informace na úrovni doménové struktury již byly v řadiči domény služby Active Directory %1, který plní roli hlavního operačního serveru schématu, aktualizovány.
[Akce uživatele]
Než budete pokračovat v upgradu tohoto řadiče domény služby Active Directory, počkejte na dokončení procesu replikace. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep는 복제가 완료될 때까지 기다려야 합니다.
[상태/결과]
포리스트 전반 정보는 스키마 작업 마스터 역할을 가진 Active Directory 도메인 컨트롤러 %1에 이미 업데이트되었습니다.
[사용자 작업]
이 Active Directory 도메인 컨트롤러의 업그레이드를 계속하려면 복제 프로세스가 완료될 때까지 기다리십시오. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Forest-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the schema operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep: è necessario attendere il completamento della replica.
[Stato/conseguenza]
Le informazioni a livello di foresta sono già state aggiornate nel controller di dominio Active Directory %1 con il ruolo di master operazioni schema.
[Azione utente]
Attendere il completamento del processo di replica prima di proseguire con l'aggiornamento di questo controller di dominio Active Directory. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep 成功地更新全網域的資訊。 |
|
O Adprep actualizou com êxito as informações de toda a floresta. |
|
Adprep 成功更新了全域性信息。 |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep etki alanı çapındaki bilgileri başarıyla güncelleştirdi. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep har uppdaterat information som berör hela domänen. |
|
Program Adprep pomyślnie zaktualizował informacje dotyczące całej domeny. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Az Adprep sikeresen frissítette a tartományi szintű információkat. |
|
Adprep a correctement mis à jour les informations au niveau du domaine. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
A Adprep atualizou com êxito as informações de todo o domínio. |
|
Программа Adprep успешно обновила данные уровня домена. |
|
Adprep はドメイン全体の情報を正しく更新しました。 |
|
Adprep actualizó correctamente la información de todo el dominio. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep hat die domänenweiten Informationen erfolgreich aktualisiert. |
|
Adprep heeft de gegevens voor het hele domein bijgewerkt. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep úspěšně aktualizoval informace na úrovni domény. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep에서 도메인 전반 정보를 업데이트했습니다. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Adprep successfully updated the domain-wide information. |
|
Le informazioni a livello di dominio sono state aggiornate. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep 必須等候複寫完成。
[狀態/結果]
已更新 Active Directory 網域控制站 %1 上的全網域資訊,這個網域控制站擁有基礎結構操作主機角色。
[使用者動作]
請等候複寫程序完成,再繼續升級這個 Active Directory 網域控制站。 |
|
O Adprep tem de aguardar a conclusão da replicação.
[Estado/Consequência]
As informações de todo o domínio já foram actualizadas no Controlador de Domínio do Active Directory %1, que tem a função de mestre de operações de infra-estrutura.
[Acção do Utilizador]
Espere que o processo de replicação esteja concluído antes de continuar a actualizar este Controlador de Domínio do Active Directory. |
|
Adprep 必须等待复制完成。
[状态/结果]
已在 Active Directory 域控制器 %1 上更新了全域性信息,该域控制器具有结构操作主机角色。
[用户操作]
继续升级此 Active Directory 域控制器之前,请等待复制过程完成。 |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep, çoğaltma işleminin tamamlanmasını beklemelidir.
[Durum/Sonuç]
Altyapı işlemleri yöneticisi rolüne sahip %1 Active Directory Etki Alanı Denetleyicisi'nde bulunan etki alanı çapındaki bilgiler zaten güncelleştirildi.
[Kullanıcı Eylemi]
Bu Active Directory Etki Alanı Denetleyicisi'ni yükseltmeye devam etmeden önce bu çoğaltma işleminin tamamlanmasını bekleyin. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep måste vänta på att replikeringen slutförs.
[Status/konsekvens]
Information som berör hela domänen har redan uppdaterats på Active Directory-domänkontrollanten %1 som är infrastrukturshanterare.
[Användaråtgärd]
Vänta tills replikeringsprocessen slutförts innan du fortsätter uppgradera den här Active Directory-domänkontrollanten. |
|
Program Adprep musi czekać na ukończenie replikacji.
[Stan/konsekwencja]
Informacje dotyczące całej domeny zostały już zaktualizowane na kontrolerze domeny usługi Active Directory %1, który przechowuje rolę wzorca operacji infrastruktury.
[Akcja użytkownika]
Czekaj na ukończenie procesu replikacji przed kontynuacją uaktualniania tego kontrolera domeny usługi Active Directory. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Az Adprep alkalmazásnak meg kell várnia a replikáció befejeződését.
[Állapot/következmény]
A tartományi szintű információk már frissítve vannak az infrastruktúra műveleti főkiszolgáló szerepkörét betöltő %1 Active Directory tartományvezérlőn.
[Felhasználói beavatkozás]
Az Active Directory tartományvezérlő frissítésével várja meg a replikációs folyamat befejeződését. |
|
Adprep doit attendre l’achèvement de la réplication.
[État/Conséquence]
Les informations au niveau du domaine ont déjà été mises à jour sur le contrôleur de domaine Active Directory %1 qui tient le rôle de maître d’opérations d’infrastructure.
[Action utilisateur]
Attendez la fin du processus de réplication avant de continuer la mise à niveau de ce contrôleur de domaine Active Directory. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
A Adprep precisa aguardar a replicação ser concluída.
[Status/Conseqüência]
As informações de todo o domínio já foram atualizadas no Controlador de Domínio do Active Directory %1, que tem a função de mestre de operações da infra-estrutura.
[Ação do Usuário]
Aguarde a conclusão do processo de replicação antes de continuar para atualizar esse Controlador de Domínio do Active Directory. |
|
Программа Adprep должна ждать завершения репликации.
[Состояние/результат]
Данные уровня домена уже обновлены на контроллере домена Active Directory %1, которому назначена роль хозяина операций инфраструктуры.
[Действие пользователя]
Дождитесь завершения процесса репликации, прежде чем продолжать обновление данного контроллера домена Active Directory. |
|
Adprep はレプリケーションが完了するのを待たなければなりません。
[状態/結果]
ドメイン全体の情報は、インフラストラクチャ操作マスタの役割を保持する Active Directory ドメイン コントローラ %1 で既に更新されています。
[ユーザーによる操作]
レプリケーション プロセスが完了するのを待ってから、この Active Directory ドメイン コントローラのアップグレードを続行してください。 |
|
Adprep debe esperar a que la replicación se complete.
[Estado y consecuencia]
La información de todo el dominio ya se actualizó en el controlador de dominio de Active Directory %1, que contiene la función de maestro de operaciones de infraestructura.
[Acción del usuario]
Espere a que el proceso de replicación se complete antes de continuar actualizando este controlador de dominio de Active Directory. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep muss auf den Abschluss der Replikation warten.
[Status/Folgen]
Die domänenweiten Informationen wurden auf dem Active Directory-Domänencontroller %1, der die Funktion des Infrastrukturbetriebsmasters hat, bereits aktualisiert.
[Benutzeraktion]
Warten Sie, bis der Replikationsvorgang fertig gestellt ist, ehe Sie die Aktualisierung dieses Active Directory-Domänencontrollers fortsetzen. |
|
Adprep wacht op de voltooiing van de replicatie.
[Status/gevolg]
De gegevens voor het hele domein zijn reeds bijgewerkt op de Active Directory-domeincontroller %1, waarop zich de rol van operations-master voor de infrastructuur bevindt.
[Aanbevolen handeling]
Wacht op de voltooiing van de replicatiebewerking alvorens door te gaan met het bijwerken van deze Active Directory-domeincontroller. |
|
Nástroj příkazového řádku Adprep musí počkat na dokončení replikace.
[Stav/následek]
Informace na úrovni domény již byly v řadiči domény služby Active Directory %1, který plní roli hlavního operačního serveru infrastruktury, aktualizovány.
[Akce uživatele]
Než budete pokračovat v upgradu tohoto řadiče domény služby Active Directory, počkejte na dokončení procesu replikace. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep는 복제가 완료될 때까지 기다려야 합니다.
[상태/결과]
도메인 전반 정보는 인프라 작업 마스터 역할을 가진 Active Directory 도메인 컨트롤러 %1에 이미 업데이트되었습니다.
[사용자 작업]
이 Active Directory 도메인 컨트롤러의 업그레이드를 계속하려면 복제 프로세스가 완료될 때까지 기다리십시오. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep must wait for replication to complete.
[Status/Consequence]
Domain-wide information has already been updated on the Active Directory Domain Controller %1, which holds the infrastructure operations master role.
[User Action]
Wait for the replication process to complete before continuing to upgrade this Active Directory Domain Controller. |
|
Adprep: è necessario attendere il completamento della replica.
[Stato/conseguenza]
Le informazioni a livello di dominio sono già state aggiornate nel controller di dominio Active Directory %1 con il ruolo di master operazioni per l'infrastruttura.
[Azione utente]
Attendere il completamento del processo di replica prima di proseguire con l'aggiornamento di questo controller di dominio Active Directory. |