The service
Messages on page
Kapasiteetti on pienempi kuin nykyinen koko.
La capacité est inférieure à la taille en cours.
Die Kapazität ist geringer als die aktuelle Größe.
Η χωρητικότητα είναι μικρότερη από το τρέχον μέγεθος.
Capacity is less than current size.
A kapacitás kisebb a jelenlegi méretnél.
Capacità minore delle dimensioni correnti.
容量は現在のサイズを下回ります。
용량이 현재 크기보다 작습니다.
Kapasiteten er mindre enn gjeldende størrelse.
Pojemność jest mniejsza niż bieżący rozmiar.
Емкость меньше, чем текущий размер.
La capacidad es inferior al tamaño actual.
Kapaciteten är mindre än den aktuella storleken.
Kapasite geçerli boyuttan az.
Capacity is less than current size.
容量小于当前大小。
容量小於目前的大小。
Kapacita je menší než aktuální velikost.
Kapaciteten er mindre end den aktuelle størrelse.
De capaciteit is lager dan de huidige grootte.
容量小于当前大小。
容量小於目前的大小。
A capacidade é menor que o tamanho atual.
Width and Height cannot be negative.
Width 和 Height 不能为负数。
Width 與 Height 不能為負數。
Width and Height nemohou mít zápornou hodnotu.
Width og Height kan ikke være negative.
Width en Height kunnen niet negatief zijn.
Width- ja Height-arvot eivät voi olla negatiivisia.
Width et Height ne peuvent pas avoir une valeur négative.
"Width" und "Height" können nicht negativ sein.
Το Width και το Height δεν είναι δυνατόν να είναι αρνητικά.
Width and Height cannot be negative.
A Width és Height elemek nem lehetnek negatívak.
Width e Height non possono essere valori negativi.
Width と Height は負の値にできません。
Width 및 Height는 음수일 수 없습니다.
Width og Height kan ikke være negative.
Właściwości Width i Height nie mogą mieć wartości ujemnych.
Width и Height не могут иметь отрицательные значения.
Width y Height no pueden ser negativos.
Width och Height kan inte vara negativa.
Width ve Height negatif olamaz.
Width 和 Height 不能为负数。
Width 與 Height 不能為負數。
Width e Height não podem ser negativos.
‏‏لا يمكن نشر التطبيق لأنه غير موثوق به أو لأنه قد يكون غير آمن.
无法部署该应用程序,因为它不受信任并且可能不安全。
無法部署應用程式,因為它不是信任的應用程式,而且可能不安全。
Aplikaci nelze zavést, protože je nedůvěryhodná a možná není bezpečná.
Programmet kan ikke installeres, fordi der ikke er tillid til det, og det muligvis ikke er sikkert.
De toepassing kan niet worden geïnstalleerd omdat deze niet wordt vertrouwd en mogelijk niet veilig is.
Sovellusta ei voi ottaa käyttöön, koska se ei ole luotettu ja voi olla haitallinen.
L'application ne peut pas être déployée car elle n'est pas approuvée et il se peut qu'elle ne soit pas sécurisée.
Die Anwendung kann nicht bereitgestellt werden, da sie nicht vertrauenswürdig und möglicherweise unsicher ist.
Η εφαρμογή δεν είναι δυνατόν να αναπτυχθεί επειδή δεν θεωρείται αξιόπιστη και ίσως να μην είναι ασφαλής.
‏‏אין אפשרות לפרוס את היישום מאחר שהוא אינו מהימן וייתכן שאינו בטוח.
Az alkalmazás telepítése nem hajtható végre, mert az alkalmazás nem megbízható, és biztonsági kockázatot jelenthet.
Impossibile distribuire l'applicazione perché non è attendibile e potenzialmente non sicura.
アプリケーションは、信頼されておらず、安全でない可能性があるため、展開できません。
신뢰할 수 없으며 안전하지 않으므로 응용 프로그램을 배포할 수 없습니다.
Programmet kan ikke utvikles fordi det ikke er klarert og derfor kan være usikkert.
Nie można wdrożyć aplikacji, ponieważ nie jest zaufana i prawdopodobnie jest niebezpieczna.
Не удается развернуть приложение, так как оно не является доверенным и потенциально небезопасно.
La aplicación no se puede implementar porque no es de confianza y posiblemente insegura.
Programmet kan inte distribueras eftersom det inte är betrott och möjligen en risk.
Uygulamaya güvenilmediği ve olasılıkla güvenilmez olduğu için uygulama dağıtılamaz.
无法部署该应用程序,因为它不受信任并且可能不安全。
無法部署應用程式,因為它不是信任的應用程式,而且可能不安全。
O aplicativo não pode ser implantado porque não é de confiança e, possivelmente, não é seguro.
Parameter is unexpected type '<var>Type Name</var>'. Expected type is '<var>X</var>'.
参数是异常类型“<var>Type Name</var>”。预期类型为“<var>X</var>”。
參數是未預期的型別 '<var>Type Name</var>'。預期型別為 '<var>X</var>'。
Parametr je neočekávaného typu <var>Type Name</var>. Očekávaný typ je <var>X</var>.
Parameteren er af den uventede type <var>Type Name</var>. Den forventede type er <var>X</var>.
De parameter is van het onverwachte type <var>Type Name</var>. Het type dat werd verwacht is <var>X</var>.
Parametrin tyyppi <var>Type Name</var> on odottamaton. Odotettu tyyppi on <var>X</var>.
Paramètre de type inattendu '<var>Type Name</var>'. Le type attendu est '<var>X</var>'.
Bei dem Parameter handelt es sich um den nicht erwarteten Typ "<var>Type Name</var>". Erwartet wurde der Typ "<var>X</var>".
Παράμετρος είναι μη αναμενόμενου τύπου '<var>Type Name</var>'. Ο αναμενόμενος τύπος είναι '<var>X</var>'.
Parameter is unexpected type '<var>Type Name</var>'. Expected type is '<var>X</var>'.
A paraméter nem a várt típusú („<var>Type Name</var>”). Várt típus: „<var>X</var>”.
Parametro con tipo imprevisto '<var>Type Name</var>'. Il tipo previsto è '<var>X</var>'.
パラメータは、予期しない型 '<var>Type Name</var>' です。予期していた型は '<var>X</var>' です。
매개 변수가 예기치 못한 '<var>Type Name</var>' 형식입니다. 필요한 형식은 '<var>X</var>'입니다.
Parameteren er en uventet type <var>Type Name</var>. Forventet type er <var>X</var>.
Parametr nieoczekiwanego typu „<var>Type Name</var>”. Oczekiwano typu „<var>X</var>”.
Параметр имеет неожиданный тип "<var>Type Name</var>". Ожидается тип "<var>X</var>".
Tipo de parámetro inesperado '<var>Type Name</var>'. El tipo esperado es '<var>X</var>'.
Parametern har den oväntade typen '<var>Type Name</var>'. Förväntad typ är '<var>X</var>'.
Parametre beklenmeyen '<var>Type Name</var>' türünde. Beklenen tür '<var>X</var>'.
参数是意外的类型“<var>Type Name</var>”。预期类型为“<var>X</var>”。
參數是未預期的型別 '<var>Type Name</var>'。預期型別為 '<var>X</var>'。
O parâmetro é do tipo '<var>Type Name</var>' inesperado. O tipo esperado é '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' 型別觸發程序在 Template 中是無效的。
Spouštěč typu <var>X</var> není v Template platný.
Udløseren af typen <var>X</var> er ikke gyldig i en Template.
De trigger van het type <var>X</var> is niet geldig in een Template.
Tyypin käynnistin <var>X</var> ei kelpaa Template-elementissä.
Déclencheur de type '<var>X</var>' non valide dans un Template.
Der Auslöser vom Typ "<var>X</var>" ist in "Template" nicht gültig.
Το έναυσμα τύπου '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο σε ένα Template.
'<var>X</var>' type trigger is not valid in a Template.
A(z) „<var>X</var>” típusú eseményindító Template elem esetében érvénytelen.
Trigger di tipo '<var>X</var>' non valido in un Template.
'<var>X</var>' 型トリガは、Template では無効です。
Template에 '<var>X</var>' 형식 트리거를 사용할 수 없습니다.
Utløsertypen <var>X</var> er ugyldig i en Template.
Wyzwalacz typu „<var>X</var>” jest nieprawidłowy w sekcji Template.
Триггер типа "<var>X</var>" является недопустимым в Template.
El desencadenador de tipo '<var>X</var>' no es válido en Template.
Utlösare av typen '<var>X</var>' är inte giltig i Template.
'<var>X</var>' tür tetikleyicisi bir Template'de geçerli değildir.
'<var>X</var>' type trigger is not valid in a Template.
“<var>X</var>”类型触发器在 Template 中无效。
“<var>X</var>”类型触发器在 Template 中无效。
'<var>X</var>' 型別觸發程序在 Template 中是無效的。
O disparador do tipo '<var>X</var>' não é válido em um Template.
'<var>X</var>' is not a TextPosition supplied by this TextContainer.
“<var>X</var>”不是此 TextContainer 提供的 TextPosition。
'<var>X</var>' 不是此 TextContainer 提供的 TextPosition。
Prvek <var>X</var> není TextPosition podporovaná touto funkcí TextContainer.
<var>X</var> er ikke en TextPosition, der leveres af denne TextContainer.
<var>X</var> is geen TextPosition die door deze TextContainer wordt geboden.
<var>X</var> ei ole tämän TextContainer-elementin antama TextPosition.
'<var>X</var>' n'est pas un objet TextPosition fourni par ce TextContainer.
"<var>X</var>" ist eine von diesem "TextContainer" nicht unterstützte "TextPosition".
Το '<var>X</var>' δεν είναι μια TextPosition που παρέχεται από αυτό το TextContainer.
'<var>X</var>' is not a TextPosition supplied by this TextContainer.
A(z) „<var>X</var>” nem TextContainer által átadott TextPosition elem.
'<var>X</var>' non è un valore TextPosition fornito da questo TextContainer.
'<var>X</var>' は、この TextContainer に提供された TextPosition ではありません。
'<var>X</var>'이(가) 이 TextContainer에서 제공하는 TextPosition이 아닙니다.
<var>X</var> er ikke TextPosition angitt av denne TextContainer.
„<var>X</var>” nie jest pozycją TextPosition podaną przez ten kontener TextContainer.
Параметр "<var>X</var>" не является значением TextPosition, предоставленным объектом TextContainer.
'<var>X</var>' no es una TextPosition suministrada por este TextContainer.
'<var>X</var>' är inte en TextPosition som skapats av denna TextContainer.
'<var>X</var>' bu TextContainer tarafından sağlanan bir TextPosition değil.
“<var>X</var>”不是此 TextContainer 提供的 TextPosition。
'<var>X</var>' 不是此 TextContainer 提供的 TextPosition。
'<var>X</var>' não é um TextPosition fornecido pelo TextContainer.
Child node identifier used for Target property cannot be an empty string.
用于 Target 属性的子节点标识符不能是空字符串。
用於 Target 屬性的子節點識別元不能是空字串。
Identifikátor podřízeného uzlu používaný pro vlastnost Target nemůže být prázdný řetězec.
Det underordnede node-id, der bruges for egenskaben Target, kan ikke være en tom streng.
De ID van het onderliggende knooppunt die voor de eigenschap Target wordt gebruikt, kan niet leeg zijn.
Target-ominaisuudessa käytetty alemman tason solmun tunniste ei voi olla tyhjä merkkijono.
L'identificateur de nœud enfant de la propriété Target ne peut pas être une chaîne vide.
Die für die Target-Eigenschaft verwendete ID für untergeordnete Knoten darf keine leere Zeichenfolge sein.
Το αναγνωριστικό θυγατρικού κόμβου που χρησιμοποιήθηκε για την ιδιότητα Target δεν είναι δυνατόν να είναι κενή συμβολοσειρά.
Child node identifier used for Target property cannot be an empty string.
A Target tulajdonságnál használt gyermekcsomópont-azonosító nem lehet üres karakterlánc.
L'identificatore del nodo figlio utilizzato per la proprietà Target non può essere una stringa vuota.
Target プロパティに使用される子ノード識別子は、空の文字列にできません。
Target 속성에 사용되는 자식 노드 ID는 빈 문자열일 수 없습니다.
Underordnet nodeidentifikator som er brukt som Target-egenskap, kan ikke være tom streng.
Identyfikator węzła podrzędnego używany we właściwości Target nie może być pustym ciągiem.
Идентификатор дочернего узла, используемый в свойстве Target, не может быть пустой строкой.
El identificador del nodo secundario usado para la propiedad Target no puede ser una cadena vacía.
Nod-ID för underordnat objekt som används för egenskapen Target kan inte vara en tom sträng.
Target özelliği için kullanılan alt düğüm tanımlayıcısı boş dize olamaz.
用于 Target 属性的子节点标识符不能是空字符串。
用於 Target 屬性的子節點識別元不能是空字串。
O identificador do nó filho usado para a propriedade Target não pode ser uma cadeia de caracteres vazia.
Name-ominaisuuden elementti (<var>X</var>) löytyi, mutta se ei ole MediaElement.
Élément '<var>X</var>' de Name trouvé mais il ne s'agit pas d'un MediaElement.
Das Element "<var>X</var>" von "Name" wurde gefunden, es ist jedoch kein "MediaElement".
Βρέθηκε το στοιχείο '<var>X</var>' του Name αλλά δεν είναι MediaElement.
'<var>X</var>' element of Name found but it is not a MediaElement.
A(z) „<var>X</var>” Name elem létezik, de nem MediaElement.
Name dell'elemento '<var>X</var>' trovato ma non si tratta di un MediaElement.
Name の '<var>X</var>' 要素が見つかりましたが、MediaElement ではありません。
Name의 '<var>X</var>' 요소가 있지만 해당 요소가 MediaElement가 아닙니다.
Fant <var>X</var>-element for Name, men det er ikke et MediaElement.
Znaleziono element „<var>X</var>” o podanej właściwości Name, ale nie jest to element MediaElement.
Обнаружен элемент "<var>X</var>" Name, но он не является MediaElement.
Se encontró el elemento '<var>X</var>' de Name, pero no es un MediaElement.
'<var>X</var>' element för Name hittades men det är inte något MediaElement.
Name '<var>X</var>' öğesi bulundu, ancak bu bir MediaElement değil.
'<var>X</var>' element of Name found but it is not a MediaElement.
找到 Name 的“<var>X</var>”元素,但是它不是 MediaElement。
找到 Name 為 '<var>X</var>' 的項目,但它並不是 MediaElement。
Prvek <var>X</var> Name byl nalezen, ale nejedná se o MediaElement.
<var>X</var>-elementet Name blev fundet, men det er ikke et MediaElement.
Het element <var>X</var> van Name is gevonden, maar dit is geen MediaElement.
找到 Name 的“<var>X</var>”元素,但是它不是 MediaElement。
找到 Name 為 '<var>X</var>' 的項目,但它並不是 MediaElement。
Elemento '<var>X</var>' de Name encontrado, mas não é um MediaElement.
Binding cannot be changed after it has been used.
无法更改已经使用的绑定。
繫結已使用之後,即無法變更。
Binding nelze změnit, jakmile bylo jednou použito.
Bindingen kan ikke ændres, efter den har været brugt.
Binding kan niet worden gewijzigd nadat deze is gebruikt.
Sidontaa ei voi muuttaa, kun sitä on käytetty.
Impossible de modifier la liaison après qu'elle a été utilisée.
Die Bindung kann nicht geändert werden, nachdem sie verwendet wurde.
Η σύνδεση δεν είναι δυνατόν να αλλάξει μετά από τη χρήση της.
Binding cannot be changed after it has been used.
A kötés nem módosítható annak használata után.
Impossibile modificare l'associazione dopo l'utilizzo.
バインドを、使用した後に変更することはできません。
바인딩을 사용한 후에는 변경할 수 없습니다.
Bindingen kan ikke endres etter at den er brukt.
Powiązania nie można zmienić po jego użyciu.
Невозможно изменить привязку после ее использования.
El enlace no se puede cambiar después de haber sido usado.
Det går inte att ändra bindning efter att den har använts.
Kullanıldıktan sonra bağlama değiştirilemez.
无法更改已经使用的绑定。
繫結已使用之後,即無法變更。
A associação não pode ser alterada após ter sido utilizada.
startIndex '<var>X</var>' exceeds length '<var>Y</var>' of destination array textBuffer.
startIndex“<var>X</var>”超过了目标数组 textBuffer 的长度“<var>Y</var>”。
startIndex '<var>X</var>' 超過目的陣列 textBuffer 的長度 '<var>Y</var>'。
Délka startIndex <var>X</var> překračuje délku <var>Y</var> cílové sestavy paměti textBuffer.
startIndex <var>X</var> overskrider længden <var>Y</var> af destinationsmatrixens textBuffer.
startIndex <var>X</var> overschrijdt lengte <var>Y</var> van de doelmatrix-textBuffer.
startIndex <var>X</var> ylittää kohdetaulukon textBuffer-elementin pituuden <var>Y</var>.
startIndex '<var>X</var>' dépasse la longueur '<var>Y</var>' du textBuffer du tableau de destination.
"startIndex" "<var>X</var>" übersteigt die Länge "<var>Y</var>" von "textBuffer" des Zielarrays.
Το startIndex '<var>X</var>' υπερβαίνει το μήκος '<var>Y</var>' του textBuffer πίνακα προορισμού.
startIndex '<var>X</var>' exceeds length '<var>Y</var>' of destination array textBuffer.
A(z) „<var>X</var>” startIndex hossza meghaladja a textBuffer céltömb „<var>Y</var>” hosszát.
startIndex '<var>X</var>' supera la lunghezza '<var>Y</var>' del textBuffer della matrice di destinazione.
startIndex '<var>X</var>' が、宛先配列 textBuffer の長さ '<var>Y</var>' を超えています。
startIndex '<var>X</var>'이(가) 대상 배열 textBuffer의 '<var>Y</var>' 길이를 초과합니다.
startIndex <var>X</var> overskrider lengden <var>Y</var> for målmatrisen textBuffer.
Wartość parametru startIndex „<var>X</var>” jest większa od długości „<var>Y</var>” bufora textBuffer tablicy docelowej.
startIndex "<var>X</var>" превышает длину "<var>Y</var>" для textBuffer массива назначения.
El startIndex '<var>X</var>' supera la longitud '<var>Y</var>' de la matriz de destino textBuffer.
startIndex '<var>X</var>' överskrider längden '<var>Y</var>' destinationsmatrisen textBuffer.
startIndex '<var>X</var>', textBuffer hedef dizisinin '<var>Y</var>' uzunluğunu aşıyor.
startIndex“<var>X</var>”超过了目标数组 textBuffer 的长度“<var>Y</var>”。
startIndex '<var>X</var>' 超過目的陣列 textBuffer 的長度 '<var>Y</var>'。
startIndex '<var>X</var>' excede o comprimento '<var>Y</var>' da matriz de destino textBuffer.
See catalog page for all messages.