|
交易的狀態已經變更。
主旨:安全性識別碼:%1
帳戶名稱:%2
帳戶網域:%3
登入識別碼:%4
交易資訊:RM 交易識別碼:%5
新狀態:%6
資源管理員:%7
處理程序資訊:處理程序識別碼:%8
處理程序名稱:%9 |
|
事务的状态已更改。
主题:安全 ID:%1
帐户名称:%2
帐户域:%3
登录 ID:%4
事务信息:RM 事务 ID:%5
新状态:%6
资源管理器:%7
进程信息:进程 ID:%8
进程名称:%9 |
|
İşlemin durumu değişti.
Konu:Güvenlik Kimliği:%1
Hesap Adı:%2
Hesap Etki Alanı:%3
Oturum Açma Kimliği:%4
İşlem Bilgileri:RM İşlemi Kimliği:%5
Yeni Durum:%6
Kaynak Yöneticisi:%7
İşlem Bilgileri:İşlem Kimliği:%8
İşlem Adı:%9 |
|
O estado de uma transacção foi alterado.
Assunto:ID de Segurança:%1
Nome da Conta:%2
Domínio da Conta:%3
ID de Início de Sessão:%4
Informações da Transacção:ID de Transacção RM:%5
Estado Novo:%6
Gestor de Recursos:%7
Informações do Processo:ID do Processo:%8
Nome do Processo:%9 |
|
Tillståndet för en transaktion har ändrats.
Subjekt:Säkerhets-ID:%1
Kontonamn:%2
Kontodomän:%3
Inloggnings-ID:%4
Transaktionsinformation:ID för resurshanterarens transaktion:%5
Nytt tillstånd:%6
Resurshanterare:%7
Processinformation:Process-ID:%8
Processnamn:%9 |
|
Zmieniono stan transakcji.
Podmiot:Identyfikator zabezpieczeń:%1
Nazwa konta:%2
Domena konta:%3
Identyfikator logowania:%4
Informacje dotyczące transakcji:Identyfikator transakcji menedżera zasobów:%5
Nowy stan:%6
Menedżer zasobów:%7
Informacje dotyczące procesu:Identyfikator procesu:%8
Nazwa procesu:%9 |
|
Statusen til transaksjonen er endret.
Emne:Sikkerhets-ID:%1
Kontonavn:%2
Kontodomene:%3
Påloggings-ID:%4
Transaksjonsinformasjon:Transaksjons-ID for ressursbehandling:%5
Ny status:%6
Ressursbehandling:%7
Prosessinformasjon:Prosess-ID:%8
Prosessnavn:%9 |
|
Egy tranzakció állapota módosult.
Tárgy:Biztonsági azonosító:%1
Fióknév:%2
Fiók tartománya:%3
Bejelentkezési azonosító:%4
Tranzakció adatai:Erőforrás-kezelő tranzakcióazonosítója:%5Új állapot:%6
Erőforrás-kezelő:%7
Folyamatadatok:Folyamatazonosító:%8
Folyamat neve:%9 |
|
L’état d’une transaction a changé.
Sujet :ID de sécurité :%1
Nom du compte :%2
Domaine du compte :%3
ID d’ouverture de session :%4
Informations sur la transaction :ID de transaction du gestionnaire de ressources :%5
Nouvel état :%6
Gestionnaire de ressources :%7
Informations sur le processus :ID du processus :%8
Nom du processus :%9 |
|
O estado de uma transação mudou.
Requerente:Identificação de segurança:%1
Nome da conta:%2
Domínio da conta:%3
Identificação de logon:%4
Informações da transação:Identificação RM da transação:%5
Novo estado:%6
Gerenciador de recursos:%7
Informações do processo:Identificação do processo:%8
Nome do processo:%9 |
|
Состояние транзакции изменилось.
Предмет:Идентификатор безопасности:%1
Имя учетной записи:%2
Домен учетной записи:%3
Идентификатор входа:%4
Сведения о транзакции:Идентификатор транзакции службы RM:%5
Новое состояние:%6
Диспетчер ресурсов:%7
Сведения о процессе:Идентификатор процесса:%8
Имя процесса:%9 |
|
トランザクションの状態が変更されました。
サブジェクト:セキュリティ ID:%1
アカウント名:%2
アカウント ドメイン:%3
ログオン ID:%4
トランザクション情報:RM トランザクション ID:%5
新しい状態:%6
リソース マネージャ:%7
プロセス情報:プロセス ID:%8
プロセス名:%9 |
|
Se cambió el estado de una transacción.
Sujeto:Id. de seguridad:%1
Nombre de cuenta:%2
Dominio de cuenta:%3
Id. de inicio de sesión:%4
Información de transacción:Id. de transacción de RM:%5
Nuevo estado:%6
Administrador de recursos:%7
Información de proceso:Id. de proceso:%8
Nombre de proceso:%9 |
|
Der Status einer Transaktion wurde geändert.
Antragsteller:Sicherheits-ID:%1
Kontoname:%2
Kontodomäne:%3
Anmelde-ID:%4
Transaktionsinformationen:RM-Transaktions-ID:%5
Neuer Status:%6
Ressourcen-Manager:%7
Prozessinformationen:Prozess-ID:%8
Prozessname:%9 |
|
De status van een transactie is gewijzigd.
Onderwerp:Beveiligings-id:%1
Accountnaam:%2
Accountdomein:%3
Aanmeldings-id:%4
Transactiegegevens:RM-transactie-id:%5
Nieuwe status:%6
Resourcemanager:%7
Procesgegevens:Proces-id:%8
Procesnaam:%9 |
|
Stav transakce se změnil.
Předmět:ID zabezpečení:%1
Název účtu:%2
Doména účtu:%3
ID přihlášení:%4
Informace o transakci:ID transakce správce prostředků:%5
Nový stav:%6
Správce prostředků:%7
Informace o procesu:ID procesu:%8
Název procesu:%9 |
|
Tapahtuman tila on muuttunut.
Aihe:Suojaustunnus:%1
Tilin nimi:%2
Tilin toimialue:%3
Kirjautumistunnus:%4
Tapahtumatiedot:Resurssinhallintatapahtuman tunnus:%5
Uusi tila:%6
Resurssinhallinta:%7
Prosessin tiedot:Prosessitunnus:%8
Prosessin nimi:%9 |
|
מצב טרנזקציה השתנה.
נושא:מזהה אבטחה:%1
שם חשבון:%2
תחום חשבון:%3
מזהה כניסה:%4
מידע אודות טרנזקציה:מזהה טרנזקציה של RM:%5
מצב חדש:%6
מנהל משאבים:%7
מידע אודות תהליך:מזהה תהליך:%8
שם תהליך:%9 |
|
트랜잭션 상태를 변경했습니다.
주체:보안 ID:%1
계정 이름:%2
계정 도메인:%3
로그온 ID:%4
트랜잭션 정보:RM 트랜잭션 ID:%5
새 상태:%6
리소스 관리자:%7
프로세스 정보:프로세스 ID:%8
프로세스 이름:%9 |
|
Η κατάσταση της συναλλαγής άλλαξε.
Θέμα:Αναγνωριστικό ασφαλείας:%1
Όνομα λογαριασμού:%2
Τομέας λογαριασμού:%3
Αναγνωριστικό σύνδεσης:%4
Πληροφορίες συναλλαγής:Αναγνωριστικό συναλλαγής RM:%5
Νέα κατάσταση:%6
Διαχείριση πόρων:%7
Πληροφορίες διεργασίας:Αναγνωριστικό διεργασίας:%8
Όνομα διεργασίας:%9 |
|
En transaktions tilstand er blevet ændret.
Emne:Sikkerheds-id:%1
Kontonavn:%2
Kontodomæne:%3
Logon-id:%4
Transaktionsoplysninger:RM Transaktions-id:%5
Ny tilstand:%6
Resourcehåndtering:%7
Procesoplysninger:Proces-id:%8
Procesnavn:%9 |
|
تغيرت حالة إحدى المعاملات.
العنوان:معرّف الأمان:%1
اسم الحساب:%2
مجال الحساب:%3
معرّف تسجيل الدخول:%4
معلومات المعاملة:معرّف معاملة إدارة الموارد:%5
الحالة الجديدة:%6
إدارة الموارد:%7
معلومات العملية:معرّف العملية:%8
اسم العملية:%9 |
|
Lo stato di una transazione è cambiato.
Soggetto:ID protezione:%1
Nome account:%2
Dominio account:%3
ID accesso:%4
Informazioni sulla transazione:ID transazione gestore risorse:%5
Nuovo stato:%6
Gestore risorse:%7
Informazioni sul processo:ID processo:%8
Nome processo:%9 |
|
Windows 防火牆服務已成功啟動。 |
|
Windows 防火墙服务已成功启动。 |
|
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti başarıyla başladı. |
|
O Serviço da Firewall do Windows foi iniciado com êxito. |
|
Tjänsten Windows-brandväggen har startats. |
|
Usługa Zapora systemu Windows została pomyślnie uruchomiona. |
|
Tjenesten Windows Firewall ble startet. |
|
A Windows tűzfal szolgáltatás sikeresen elindult. |
|
Le démarrage du service Pare-feu Windows s’est correctement déroulé. |
|
Serviço do Firewall do Windows iniciado com sucesso. |
|
Служба брандмауэра Windows запущена успешно. |
|
Windows ファイアウォール サービスが正常に開始されました。 |
|
El servicio Firewall de Windows se inició correctamente. |
|
Der Windows-Firewalldienst wurde erfolgreich gestartet. |
|
De Windows Firewall-service is gestart. |
|
Brána Windows Firewall byla úspěšně spuštěna. |
|
Windowsin palomuuripalvelu käynnistettiin. |
|
שירות חומת האש של Windows הופעל בהצלחה. |
|
Windows 방화벽 서비스를 시작했습니다. |
|
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows εκκινήθηκε με επιτυχία. |
|
Tjenesten Windows Firewall er startet. |
|
تم بدء تشغيل "خدمة جدار حماية Windows" بنجاح. |
|
Il servizio Windows Firewall è stato avviato correttamente. |
|
Windows 防火牆服務已停止。 |
|
Windows 防火墙服务已停止。 |
|
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti durduruldu. |
|
O Serviço de Firewall do Windows foi parado. |
|
Tjänsten Windows-brandväggen har stoppats. |
|
Zapora systemu Windows została zatrzymana. |
|
Tjenesten Windows Firewall ble stoppet. |
|
A Windows tűzfal szolgáltatás leállt. |
|
Le service Pare-feu Windows a été arrêté. |
|
Serviço do Firewall do Windows interrompido. |
|
Служба брандмауэра Windows остановлена. |
|
Windows ファイアウォール サービスが停止されました。 |
|
Se detuvo del servicio Firewall de Windows. |
|
Der Windows-Firewalldienst wurde beendet. |
|
De Windows Firewall-service is gestopt. |
|
Brána firewall systému Windows byla zastavena. |
|
Windowsin palomuuripalvelu on katkaistu. |
|
שירות 'חומת אש של Windows' נעצר. |
|
Windows 방화벽 서비스를 중지했습니다. |
|
Η υπηρεσία τείχους προστασίας των Windows διακόπηκε. |
|
Tjenesten Windows Firewall er standset. |
|
تم إيقاف "خدمة جدار حماية Windows". |
|
Servizio Windows Firewall arrestato. |
|
Windows 防火牆服務無法從本機存放區擷取安全性原則。服務會繼續執行目前的強制原則。
錯誤碼:%1 |
|
Windows 防火墙服务无法从本地存储中检索安全策略。该服务将继续实施当前策略。
错误代码:%1 |
|
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti yerel depodan güvenlik ilkesini alamadı. Hizmet geçerli ilkeyi uygulamaya devam edecek.
Hata Kodu:%1 |
|
O Serviço da Firewall do Windows não conseguiu obter a política de segurança no arquivo local. O serviço irá continuar a impor a política actual.
Código de Erro:%1 |
|
Det gick inte att hämta säkerhetsprincipen från den lokala lagringsplatsen. Windows-brandväggen fortsätter att använda den aktuella principen.
Felkod:%1 |
|
Usługa Zapora systemu Windows nie może pobrać zasad zabezpieczeń z magazynu lokalnego. Usługa będzie kontynuować wymuszanie bieżących zasad.
Kod błędu:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kan ikke hente sikkerhetspolicyen fra det lokale lageret. Tjenesten fortsetter å bruke den gjeldende policyen.
Feilkode:%1 |
|
A Windows tűzfal szolgáltatás nem tudta beolvasni a biztonsági házirendet a helyi tárolóból. A szolgáltatás továbbra is a jelenlegi házirendet fogja betartatni.
Hibakód:%1 |
|
Le service Pare-feu Windows n’a pas réussi à récupérer la stratégie de sécurité du stockage local. Il va continuer à appliquer la stratégie active.
Code d’erreur :%1 |
|
Serviço do Firewall do Windows não foi capaz de recuperar a diretiva de segurança do armazenamento local. O serviço continuará executando a diretiva atual.
Código de erro:%1 |
|
Службе брандмауэра Windows не удалось получить политику безопасности из локального хранилища. Служба продолжит применение текущей политики.
Код ошибки:%1 |
|
Windows ファイアウォール サービスで、ローカル記憶域からセキュリティ ポリシーを取得できませんでした。このサービスでは、現在のポリシーが引き続き適用されます。
エラー コード:%1 |
|
Der Windows-Firewalldienst konnte die Sicherheitsrichtlinie nicht aus dem lokalen Speicher abrufen. Der Dienst wendet weiterhin die aktuelle Richtlinie an.
Fehlercode:%1 |
|
Het beveiligingsbeleid kan niet door de Windows Firewall-service worden opgehaald uit de lokale opslag. Het huidige beleid blijft behouden.
Foutcode:%1 |
|
Službě Windows Firewall se nepodařilo získat zásady zabezpečení z místního úložiště. Služba bude nadále vynucovat stávající zásady.
Kód chyby:%1 |
|
Windowsin palomuuripalvelu ei voinut noutaa suojauskäytäntöä paikallisesta säilöstä. Palvelu jatkaa nykyisen käytännön käyttöä.
Virhekoodi:%1 |
|
לשירות חומת האש של Windows לא היתה אפשרות לאחזר את מדיניות האבטחה מהאחסון המקומי. השירות ימשיך לאכוף את המדיניות הנוכחית.
קוד שגיאה:%1 |
|
Windows 방화벽 서비스가 로컬 저장소에서 보안 정책을 검색할 수 없습니다. 서비스가 현재 정책을 계속 적용합니다.
오류 코드:%1 |
|
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows δεν μπόρεσε να ανακτήσει την πολιτική ασφαλείας από τον τοπικό χώρο αποθήκευσης. Η υπηρεσία θα συνεχίσει να επιβάλλει την τρέχουσα πολιτική.
Κωδικός σφάλματος:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kunne ikke hente sikkerhedspolitikken fra det lokale lager. Tjenesten fortsætter med at gennemtvinge den nuværende politik.
Fejlkode:%1 |
|
تعذر على "خدمة جدار حماية Windows" استرداد نهج الأمان من المخزن المحلي. ستستمر الخدمة في فرض النهج الحالي.
رمز الخطأ:%1 |
|
El servicio Firewall de Windows no pudo recuperar la directiva de seguridad del almacenamiento local. El servicio continuará aplicando la directiva actual.
Código de error:%1 |
|
Il servizio Windows Firewall non è stato in grado di recuperare i criteri di protezione dall'archivio locale. Il servizio continuerà ad applicare i criteri correnti.
Codice di errore:%1 |
|
Windows 防火牆無法分析新的安全性原則。服務會繼續執行目前的強制原則。
錯誤碼:%1 |
|
Windows 防火墙服务无法解析新的安全策略。该服务将继续使用当前实施的策略。
错误代码:%1 |
|
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti yeni güvenlik ilkesini ayrıştıramadı. Hizmet şu anda uygulanan ilkeyle devam edecek.
Hata Kodu:%1 |
|
O Serviço da Firewall do Windows não conseguiu analisar a nova política de segurança. O serviço irá continuar com a política actualmente imposta.
Código de Erro:%1 |
|
Det gick inte att parsa den nya säkerhetspolicyn. Windows-brandväggen fortsätter att använda den aktuella principen.
Felkod:%1 |
|
Usługa Zapora systemu Windows nie może przeanalizować nowych zasad zabezpieczeń. Usługa będzie kontynuować wymuszanie bieżących zasad.
Kod błędu:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kan ikke dele opp den nye sikkerhetspolicyen. Tjenesten fortsetter å bruke den gjeldende policyen.
Feilkode:%1 |
|
A Windows tűzfalszolgáltatás nem tudta értelmezni az új biztonsági házirendet. A szolgáltatás továbbra is a jelenlegi házirendet fogja betartatni.
Hibakód:%1 |
|
Le service Pare-feu Windows n’a pas réussi à analyser la nouvelle stratégie de sécurité. Il va continuer avec la stratégie actuellement appliquée.
Code d’erreur :%1 |
|
Serviço do Firewall do Windows foi incapaz de analisar a nova diretiva de segurança. O serviço continuará com a diretiva atualmente executada.
Código de erro:%1 |
|
Windows ファイアウォール サービスで、新しいセキュリティ ポリシーを解析できませんでした。このサービスでは、現在適用されているポリシーが引き続き使用されます。
エラー コード:%1 |
|
Der Windows-Firewalldienst konnte die neue Sicherheitsrichtlinie nicht analysieren. Der Dienst verwendet weiterhin die aktuelle Richtlinie an.
Fehlercode:%1 |
|
Het nieuwe beveiligingsbeleid kan niet door de Windows Firewall-service worden geparseerd. Het huidige beleid blijft behouden.
Foutcode:%1 |
|
Službě Windows Firewall se nepodařilo analyzovat nové zásady zabezpečení. Služba bude pokračovat s aktuálně vynucovanými zásadami.
Kód chyby:%1 |
|
Windowsin palomuuripalvelu ei voinut jäsentää uutta suojauskäytäntöä. Palvelu jatkaa nykyisin käytössä olevan käytännön käyttöä.
Virhekoodi:%1 |
|
לשירות חומת האש של Windows לא היתה אפשרות לנתח את מבנה הטקסט של מדיניות האבטחה החדשה. השירות ימשיך במדיניות הנאכפת הנוכחית.
קוד שגיאה:%1 |
|
Windows 방화벽 서비스가 새 보안 정책을 구문 분석할 수 없습니다. 서비스는 현재 적용되어 있는 정책을 유지합니다.
오류 코드:%1 |
|
Службе брандмауэра Windows не удалось выполнить анализ новой политики безопасности. Служба продолжит применение текущей политики.
Код ошибки:%1 |
|
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows δεν μπόρεσε να αναλύσει τη νέα πολιτική ασφαλείας. Η υπηρεσία θα συνεχίσει με την τρέχουσα επιβεβλημένη πολιτική.
Κωδικός σφάλματος:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kunne ikke fortolke den nye sikkerhedspolitik. Tjenesten fortsætter med at gennemtvinge den nuværende politik.
Fejlkode:%1 |
|
تعذر على "خدمة جدار حماية Windows" تحليل نهج الأمان الجديد. ستستمر الخدمة في استخدام النهج المفروض حالياً.
رمز الخطأ:%1 |
|
El servicio Firewall de Windows no pudo analizar la nueva directiva de seguridad. El servicio continuará con la directiva aplicada actualmente.
Código de error:%1 |
|
Il servizio Windows Firewall non è stato in grado di analizzare i nuovi criteri di protezione. Il servizio continuerà con i criteri applicati correnti.
Codice di errore:%1 |
|
Windows 防火牆服務無法初始驅動程式。服務會繼續執行目前的強制原則。
錯誤碼:%1 |
|
Windows 防火墙服务无法初始化驱动程序。该服务将继续实施当前策略。
错误代码:%1 |
|
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti sürücüyü başlatamadı. Hizmet geçerli ilkeyi uygulamaya devam edecek.
Hata Kodu:%1 |
|
O Serviço da Firewall do Windows não conseguiu inicializar o controlador. O serviço irá continuar a impor a política actual.
Código de Erro:%1 |
|
Det gick inte att initiera drivrutinen. Windows-brandväggen fortsätter att använda den aktuella principen.
Felkod:%1 |
|
Usługa Zapora systemu Windows nie może zainicjować sterownika. Usługa będzie kontynuować wymuszanie bieżących zasad.
Kod błędu:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kan ikke initialisere driveren. Tjenesten fortsetter å bruke den gjeldende policyen.
Feilkode:%1 |
|
A Windows tűzfal szolgáltatás nem tudta inicializálni az illesztőprogramot. A szolgáltatás továbbra is a jelenlegi házirendet fogja betartatni.
Hibakód:%1 |
|
Le service Pare-feu Windows n’a pas pu initialiser le lecteur. Il va continuer à appliquer la stratégie active.
Code d’erreur :%1 |
|
Serviço do Firewall do Windows falhou ao inicializar o driver. O serviço continuará executando a diretiva atual.
Código de erro:%1 |
|
Службе брандмауэра Windows не удалось инициализировать драйвер. Служба продолжит применение текущей политики.
Код ошибки:%1 |
|
Windows ファイアウォール サービスで、ドライバの初期化に失敗しました。このサービスでは、現在のポリシーが引き続き適用されます。
エラー コード:%1 |
|
Error del servicio Firewall de Windows al inicializar el controlador. El servicio continuará aplicando la directiva actual.
Código de error:%1 |
|
Der Windows-Firewalldienst konnte den Treiber nicht initialisieren. Der Dienst wendet weiterhin die aktuelle Richtlinie an.
Fehlercode:%1 |
|
Het stuurprogramma kan niet door de Windows Firewall-service worden geïnitialiseerd. Het huidige beleid blijft behouden.
Foutcode:%1 |
|
Službě Windows Firewall se nepodařilo inicializovat ovladač. Služba bude nadále vynucovat aktuální zásady.
Kód chyby:%1 |
|
Windowsin palomuuripalvelu ei voinut alustaa ohjainta. Palvelu jatkaa nykyisen käytännön käyttämistä.
Virhekoodi:%1 |
|
שירות חומת האש של Windows לא הצליח לאתחל את מנהל ההתקן. השירות ימשיך לאכוף את המדיניות הנוכחית.
קוד שגיאה:%1 |
|
Windows 방화벽 서비스가 드라이버를 초기화하지 못했습니다. 서비스가 현재 정책을 계속 적용합니다.
오류 코드:%1 |
|
Η έναρξη του προγράμματος οδήγησης του Τείχους προστασίας των Windows απέτυχε να προετοιμάσει το πρόγραμμα οδήγησης. Η υπηρεσία θα συνεχίσει να επιβάλλει την τρέχουσα πολιτική.
Κωδικός σφάλματος:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kunne ikke initialisere driveren. Tjenesten fortsætter med at gennemtvinge den nuværende politik.
Fejlkode:%1 |
|
تعذر على "خدمة جدار حماية Windows" تهيئة برنامج التشغيل. ستستمر الخدمة في فرض النهج الحالي.
رمز الخطأ:%1 |
|
Il servizio Windows Firewall non è stato in grado di inizializzare il driver. Il servizio continuerà ad applicare i criteri correnti.
Codice di errore:%1 |
|
Windows 防火牆服務無法啟動。
錯誤碼:%1 |
|
Windows 防火墙服务无法启动。
错误代码:%1 |
|
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti başlayamadı.
Hata Kodu:%1 |
|
O arranque do Serviço da Firewall do Windows falhou.
Código de Erro:%1 |
|
Det gick inte att starta tjänsten Windows-brandväggen.
Felkod:%1 |
|
Uruchomienie usługi Zapora systemu Windows nie powiodło się.
Kod błędu:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kan ikke starte.
Feilkode:%1 |
|
A Windows tűzfal szolgáltatás nem tudott elindulni.
Hibakód:%1 |
|
Le service Pare-feu Windows n’a pas réussi à démarrer.
Code d’erreur :%1 |
|
Serviço do Firewall do Windows falhou ao inicializar.
Código de erro:%1 |
|
Не удалось запустить службу брандмауэра Windows.
Код ошибки:%1 |
|
Windows ファイアウォール サービスを開始できませんでした。
エラー コード:%1 |
|
Error del servicio Firewall de Windows al iniciarse.
Código de error:%1 |
|
Der Windows-Firewalldienst konnte nicht gestartet werden.
Fehlercode:%1 |
|
Het starten van de Windows Firewall-service is mislukt.
Foutcode:%1 |
|
Nepodařilo se spustit službu Windows Firewall.
Kód chyby:%1 |
|
הפעלת שירות חומת האש של Windows נכשלה.
קוד שגיאה:%1 |
|
Windows 방화벽 서비스를 시작하지 못했습니다.
오류 코드:%1 |
|
Η έναρξη της υπηρεσίας Τείχους προστασίας των Windows απέτυχε.
Κωδικός σφάλματος:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kunne ikke starte.
Fejlkode:%1 |
|
Windowsin palomuuripalvelun käynnistys epäonnistui.
Virhekoodi:%1 |
|
تعذر بدء تشغيل "خدمة جدار حماية Windows".
رمز الخطأ:%1 |
|
Avvio del servizio Windows Firewall non riuscito.
Codice di errore:%1 |
|
Windows 防火牆服務封鎖應用程式接受網路上的輸入連線。
設定檔:%1
應用程式:%2 |
|
Windows 防火墙服务已阻止应用程序接受网络上的传入连接。
配置文件:%1
应用程序:%2 |
|
Windows Güvenlik Duvarı Hizmeti bir uygulamanın ağda gelen bağlantıları kabul etmesini engelledi.
Profiller:%1
Uygulama:%2 |
|
O Serviço da Firewall do Windows impediu que uma aplicação aceitasse ligações de recepção na rede.
Perfis:%1
Aplicação:%2 |
|
Tjänsten Windows-brandväggen blockerade ett program från att acceptera inkommande anslutningar i nätverket.
Profiler:%1
Program:%2 |
|
Usługa Zapora systemu Windows zablokowała aplikacji możliwość akceptowania połączeń przychodzących z sieci.
Profile:%1
Aplikacja:%2 |
|
Tjenesten Windows Firewall blokkerte et program slik at det ikke kan motta innkommende tilkoblinger på nettverket.
Profiler:%1
Program:%2 |
|
A Windows tűzfal szolgáltatás megakadályozta, hogy egy alkalmazás fogadja a bejövő hálózati kapcsolatokat.
Profilok:%1
Alkalmazás:%2 |
|
Le service Pare-feu Windows a empêché une application d’accepter des connexions entrantes sur le réseau.
Profils :%1
Application :%2 |
|
Serviço do Firewall do Windows bloqueou um aplicativo para aceitar as conexões recebidas na rede.
Perfis:%1
Aplicativo:%2 |
|
Служба брандмауэра Windows заблокировала прием входящих сетевых подключений для приложения.
Профили:%1
Приложение:%2 |
|
Windows ファイアウォール サービスが、ネットワーク上の着信接続のアプリケーションによる受け入れをブロックしました。
プロファイル:%1
アプリケーション:%2 |
|
El servicio Firewall de Windows impidió que una aplicación aceptara conexiones entrantes en la red.
Perfiles:%1
Aplicación:%2 |
|
Der Windows-Firewalldienst hat eine Anwendung blockiert, sodass sie keine eingehenden Verbindungen im Netzwerk annehmen kann.
Profile:%1
Anwendung:%2 |
|
Binnenkomende verbindingen via het netwerk worden geblokkeerd door de Windows Firewall-service.
Profielen:%1
Toepassing:%2 |
|
Služba Windows Firewall zabránila aplikaci přijímat příchozí připojení v síti.
Profily:%1
Aplikace:%2 |
|
Windowsin palomuuripalvelu esti sovellusta hyväksymästä saapuvia yhteyksiä verkossa.
Profiilit:%1
Sovellus:%2 |
|
שירות חומת האש של Windows חסם בפני יישום את האפשרות לקבל חיבורים נכנסים ברשת.
פרופילים:%1
יישום:%2 |
|
Windows 방화벽 서비스에서 응용 프로그램이 네트워크에서 들어오는 연결을 수락하지 못하도록 했습니다.
프로필:%1
응용 프로그램:%2 |
|
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows απέκλεισε μια εφαρμογή από την αποδοχή εισερχόμενων συνδέσεων στο δίκτυο.
Προφίλ:%1
Εφαρμογή:%2 |
|
Tjenesten Windows Firewall blokerede et programs forsøg på at acceptere indgående forbindelser på netværket.
Profiler:%1
Program:%2 |
|
قامت "خدمة جدار حماية Windows" بحظر أحد التطبيقات من قبول الاتصالات الواردة على الشبكة.
ملفات التعريف:%1
التطبيق:%2 |
|
Il servizio Windows Firewall ha impedito a un'applicazione di accettare connessioni in ingresso sulla rete.
Profili:%1
Applicazione:%2 |
|
Windows 防火牆無法通知使用者已經封鎖應用程式接受網路上的輸入連線。
錯誤碼:%1 |
|
Windows 防火墙无法通知用户其已阻止应用程序接受网络上的传入连接。
错误代码:%1 |
|
Windows Güvenlik Duvarı kullanıcıya bir uygulamanın ağda gelen bağlantıları kabul etmesini engellediğini bildiremedi.
Hata Kodu:%1 |
|
A Firewall do Windows não conseguiu notificar o utilizador de que impediu uma aplicação de aceitar ligações de recepção na rede.
Código de Erro:%1 |
|
Det gick inte att meddela användaren att Windows-brandväggen har blockerat ett program från att acceptera inkommande anslutningar i nätverket.
Felkod:%1 |
|
Zapora systemu Windows nie może powiadomić użytkownika, że zablokowała aplikacji możliwość akceptowania połączeń przychodzących z sieci.
Kod błędu:%1 |
|
Tjenesten Windows Firewall kan ikke varsle brukeren om at et program ble blokkert slik at det ikke kan motta innkommende tilkoblinger på nettverket.
Feilkode:%1 |
|
A Windows tűzfal nem tudta értesíteni a felhasználót, hogy megakadályozott egy alkalmazást abban, hogy fogadja bejövő hálózati kapcsolatokat.
Hibakód:%1 |
|
Le Pare-feu Windows n’a pas pu notifier l’utilisateur qu’il a empêché une application d’accepter des connexions entrantes sur le réseau.
Code d’erreur :%1 |
|
Firewall do Windows não foi capaz de notificar o usuário que bloqueou o aplicativo para aceitar as conexões recebidas na rede.
Código de erro:%1 |
|
Брандмауэру Windows не удалось уведомить пользователя о том, что прием входящих сетевых подключений для приложения заблокирован.
Код ошибки:%1 |
|
Windows ファイアウォールでは、ネットワーク上の着信接続のアプリケーションによる受け入れをブロックしたことをユーザーに通知できませんでした。
エラー コード:%1 |
|
Firewall de Windows no pudo notificar al usuario que impidió que una aplicación aceptara conexiones entrantes en la red.
Código de error:%1 |
|
Der Windows-Firewalldienst konnte den Benutzer nicht darüber benachrichtigen, dass eine Anwendung blockiert wurde und keine eingehenden Verbindungen im Netzwerk annehmen kann.
Fehlercode:%1 |
|
De gebruiker heeft geen bericht ontvangen dat binnenkomende verbindingen via het netwerk niet door een toepassing kunnen worden geaccepteerd.
Foutcode:%1 |
|
Bráně Windows Firewall se nepodařilo oznámit uživateli, že zabránila aplikaci přijímat příchozí připojení v síti.
Kód chyby:%1 |
|
Windowsin palomuuri ei voinut ilmoittaa käyttäjälle, että se esti sovellusta hyväksymästä saapuvia yhteyksiä verkossa.
Virhekoodi:%1 |
|
לחומת האש של Windows לא היתה אפשרות להודיע למשתמש שהיא חסמה בפני יישום את האפשרות לקבל חיבורים נכנסים ברשת.
קוד שגיאה:%1 |
|
Windows 방화벽에서 응용 프로그램이 네트워크에서 들어오는 연결을 수락하지 못하도록 했음을 사용자에게 알릴 수 없습니다.
오류 코드:%1 |
|
Η υπηρεσία Τείχους προστασίας των Windows δεν μπόρεσε να ειδοποιήσει το χρήστη ότι απέκλεισε μια εφαρμογή από την αποδοχή εισερχόμενων συνδέσεων στο δίκτυο.
Κωδικός σφάλματος:%1 |
|
Windows Firewall kunne ikke give brugeren besked om, at et programs forsøg på at acceptere indgående forbindelser på netværket blev blokeret.
Fejlkode:%1 |
|
تعذر على "جدار حماية Windows" إعلام المستخدم بإجراء حظر لأحد التطبيقات لمنع قبول الاتصالات الواردة على الشبكة.
رمز الخطأ:%1 |
|
Il servizio Windows Firewall non è stato in grado di notificare all'utente che ha impedito a un'applicazione di accettare connessioni in ingresso sulla rete.
Codice di errore:%1 |
|
Windows 防火牆驅動程式已經成功啟動。 |
|
Windows 防火墙驱动程序已成功启动。 |
|
Windows Güvenlik Duvarı Sürücüsü başarıyla başladı. |
|
O Controlador da Firewall do Windows foi iniciado com êxito. |
|
Drivrutinen för Windows-brandväggen har startats. |
|
Sterownik Zapory systemu Windows został pomyślnie uruchomiony. |
|
Driveren for Windows-brannmuren har startet. |
|
A Windows tűzfal illesztőprogramja sikeresen elindult. |
|
Le pilote du Pare-feu Windows est correctement démarré. |
|
Driver do Firewall do Windows iniciado com sucesso. |
|
Драйвер брандмауэра Windows запущен успешно. |
|
Windows ファイアウォール ドライバが正常に開始しました。 |
|
El controlador de Firewall de Windows se inició correctamente. |
|
Der Windows-Firewalltreiber wurde erfolgreich gestartet. |
|
Het stuurprogramma voor Windows Firewall is gestart. |
|
Ovladač brány Windows Firewall byl úspěšně spuštěn. |
|
Windowsin palomuurin ohjain on käynnistetty. |
|
מנהל ההתקן של חומת האש של Windows הופעל בהצלחה. |
|
Windows 방화벽 드라이버를 시작했습니다. |
|
Το πρόγραμμα οδήγησης του Τείχους προστασίας των Windows εκκινήθηκε με επιτυχία. |
|
Driveren til Windows Firewall er startet. |
|
تم بدء تشغيل "برنامج تشغيل جدار حماية Windows" بنجاح. |
|
Il driver di Windows Firewall è stato avviato correttamente. |