![](/img/flags/sr.png) |
Pokretanje komponente za analiziranje XML datoteke nije uspelo |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
XML 分析器無法初始化 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
XML 分析程序未能初始化 |
![](/img/flags/sl.png) |
Razčlenjevalnika XML-ja ni bilo mogoče inicializirati |
![](/img/flags/tr.png) |
XML Ayrıştırıcısı başlatılamadı |
![](/img/flags/th.png) |
ไม่สามารถเริ่มต้น 'ตัวแยกวิเคราะห์ XML' ได้ |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
O Analisador de XML não conseguiu inicializar |
![](/img/flags/sk.png) |
Nepodarilo sa inicializovať analyzátor XML. |
![](/img/flags/uk.png) |
Аналізатор XML не вдалося ініціювати |
![](/img/flags/sv.png) |
Det gick inte att initiera XML-parsern |
![](/img/flags/pl.png) |
Nie można zainicjować analizatora składni XML. |
![](/img/flags/ro.png) |
Analizorul XML nu a reușit să se inițializeze |
![](/img/flags/no.png) |
Kan ikke initialisere XML-analysator |
![](/img/flags/hu.png) |
Az XML-elemző inicializálása sikertelen |
![](/img/flags/fr.png) |
Échec de l’initialisation de l’analyseur XML |
![](/img/flags/et.png) |
XML-i sõel ei lähtestunud |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Falha ao inicializar Analisador XML |
![](/img/flags/ru.png) |
Не удается инициализировать средство синтаксического анализа XML |
![](/img/flags/ja.png) |
XML パーサーの初期化に失敗しました |
![](/img/flags/es.png) |
El analizador de XML no se puede inicializar |
![](/img/flags/lv.png) |
XML parsētāju neizdevās inicializēt. |
![](/img/flags/de.png) |
Fehler beim Initialisieren des XML-Parsers |
![](/img/flags/nl.png) |
Kan XML-parser niet initialiseren |
![](/img/flags/cs.png) |
Inicializace analyzátoru jazyka XML se nezdařila. |
![](/img/flags/hr.png) |
Pokretanje analizatora XML-a nije uspjelo |
![](/img/flags/lt.png) |
XML analizatoriaus inicijuoti nepavyko |
![](/img/flags/fi.png) |
XML-jäsentimen alustaminen epäonnistui |
![](/img/flags/he.png) |
האתחול של מנתח מבנה ה- XML נכשל |
![](/img/flags/ko.png) |
XML 파서를 초기화하지 못했습니다. |
![](/img/flags/bg.png) |
Неуспешно инициализиране на анализатора на XML |
![](/img/flags/el.png) |
Η προετοιμασία της ανάλυσης XML απέτυχε |
![](/img/flags/da.png) |
XML-parser kunne ikke startes. |
![](/img/flags/ar.png) |
فشل تهيئة المحلل اللغوي لـ XML |
![](/img/flags/it.png) |
Impossibile inizializzare il parser XML |
![](/img/flags/sr.png) |
Smernice grupe uspešno su pronađene i učitane |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
找到群組原則,而且已成功載入 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
找到组策略并成功加载 |
![](/img/flags/sl.png) |
Pravilnik skupine je bil najden in uspešno naložen |
![](/img/flags/tr.png) |
Grup ilkesi bulundu ve başarıyla yüklendi |
![](/img/flags/th.png) |
พบ และโหลดนโยบายกลุ่มเสร็จเรียบร้อยแล้ว |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Política de grupo localizada e carregada com êxito |
![](/img/flags/sk.png) |
Skupinová politika sa našla a bola úspešne načítaná. |
![](/img/flags/uk.png) |
Групову політику успішно знайдено та завантажено |
![](/img/flags/sv.png) |
Grupprincipen hittades och har lästs in |
![](/img/flags/ro.png) |
Politica de grup a fost găsită și s-a încărcat cu succes |
![](/img/flags/no.png) |
Gruppepolicy funnet og lastet inn |
![](/img/flags/fr.png) |
Stratégie de groupe trouvée et chargement réussi |
![](/img/flags/et.png) |
Rühmapoliitika leitud ja edukalt laaditud |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Diretiva de grupo localizada e carregada com êxito |
![](/img/flags/ru.png) |
Групповая политика найдена и успешно загружена |
![](/img/flags/ja.png) |
グループ ポリシーが見つかって正しく読み込まれました |
![](/img/flags/es.png) |
Se encontró una directiva de grupo y se cargó correctamente |
![](/img/flags/lv.png) |
Grupas politika atrasta un ielādēta veiksmīgi. |
![](/img/flags/de.png) |
Gruppenrichtlinie wurde gefunden und erfolgreich geladen. |
![](/img/flags/nl.png) |
Groepsbeleid gevonden en geladen |
![](/img/flags/cs.png) |
Zásady skupiny byly nalezeny a úspěšně načteny |
![](/img/flags/hr.png) |
Pravila grupe uspješno su pronađena i učitana |
![](/img/flags/lt.png) |
Grupės strategija rasta ir įkelta |
![](/img/flags/fi.png) |
Ryhmäkäytännön haku ja lataus onnistui |
![](/img/flags/he.png) |
המדיניות הקבוצתית נמצאה ונטענה בהצלחה |
![](/img/flags/ko.png) |
그룹 정책을 찾아 로드했습니다. |
![](/img/flags/bg.png) |
Правилата на групата са намерени и успешно заредени |
![](/img/flags/pl.png) |
Znaleziono i pomyślnie załadowano zasady grupy. |
![](/img/flags/el.png) |
Η εύρεση και η φόρτωση της πολιτικής ομάδας ολοκληρώθηκαν με επιτυχία |
![](/img/flags/da.png) |
Gruppepolitikken blev fundet og indlæst. |
![](/img/flags/ar.png) |
تم العثور على نهج المجموعة وتحميلها بنجاح |
![](/img/flags/it.png) |
Criteri di gruppo trovati e caricati correttamente |
![](/img/flags/hu.png) |
A csoportházirend keresése és betöltése sikerült |
![](/img/flags/sr.png) |
Objedinjavanje sadržaja je započeto |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
內容合併已開始 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
内容合并已启动 |
![](/img/flags/sl.png) |
Zagnano je bilo spajanje vsebine |
![](/img/flags/tr.png) |
İçerik birleştirme başlatıldı |
![](/img/flags/th.png) |
เริ่มต้นการผสานเนื้อหา |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Foi iniciada a intercalação de conteúdo |
![](/img/flags/sk.png) |
Spustilo sa zlúčenie obsahu. |
![](/img/flags/uk.png) |
Злиття вмісту розпочато |
![](/img/flags/sv.png) |
Sammanfogningen av innehåll har startats |
![](/img/flags/ro.png) |
S-a pornit îmbinarea conținutului |
![](/img/flags/no.png) |
Sammenslåing av innhold ble startet |
![](/img/flags/hu.png) |
A tartalomegyesítés elkezdődött |
![](/img/flags/fr.png) |
La fusion de contenus a démarré |
![](/img/flags/et.png) |
Käivitati sisu mestimine |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Mesclagem de conteúdo iniciada |
![](/img/flags/ru.png) |
Начат процесс слияния содержимого |
![](/img/flags/ja.png) |
コンテンツの結合が開始されました。 |
![](/img/flags/es.png) |
Se inició la combinación de contenido |
![](/img/flags/lv.png) |
Satura sapludināšana tika sākta. |
![](/img/flags/de.png) |
Inhaltszusammenführung wurde gestartet. |
![](/img/flags/nl.png) |
Samenvoegen van inhoud is gestart |
![](/img/flags/cs.png) |
Slučování obsahu bylo spuštěno. |
![](/img/flags/hr.png) |
Pokrenuto je spajanje sadržaja |
![](/img/flags/lt.png) |
Pradėtas turinių suliejimas |
![](/img/flags/fi.png) |
Sisällön yhdistäminen aloitettiin |
![](/img/flags/he.png) |
מיזוג התוכן הופעל |
![](/img/flags/ko.png) |
콘텐츠 병합을 시작했습니다. |
![](/img/flags/bg.png) |
Започна обединяване на съдържание |
![](/img/flags/pl.png) |
Rozpoczęto scalanie zawartości. |
![](/img/flags/el.png) |
Η συγχώνευση περιεχομένου ξεκίνησε |
![](/img/flags/da.png) |
Indholdsfletning blev startet. |
![](/img/flags/ar.png) |
تم بدء دمج المحتوى |
![](/img/flags/it.png) |
Unione del contenuto avviata |
![](/img/flags/sr.png) |
Objedinjavanje sadržaja je uspešno dovršeno |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
內容合併已成功完成 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
内容合并成功地完成 |
![](/img/flags/sl.png) |
Spajanje vsebine je bilo uspešno dokončano |
![](/img/flags/tr.png) |
İçerik birleştirme başarıyla tamamlandı |
![](/img/flags/th.png) |
การผสานเนื้อหาเสร็จสมบูรณ์แล้ว |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A intercalação de conteúdo foi concluída com êxito |
![](/img/flags/sk.png) |
Zlúčenie obsahu bolo úspešne dokončené. |
![](/img/flags/uk.png) |
Злиття вмісту успішно завершено |
![](/img/flags/sv.png) |
Sammanfogningen av innehåll har slutförts |
![](/img/flags/pl.png) |
Scalanie zawartości zostało pomyślnie ukończone. |
![](/img/flags/ro.png) |
S-a terminat cu succes îmbinarea conținutului |
![](/img/flags/no.png) |
Sammenslåing av innhold ble fullført |
![](/img/flags/hu.png) |
A tartalomegyesítés sikeresen befejeződött |
![](/img/flags/fr.png) |
La fusion de contenus s’est correctement terminée |
![](/img/flags/et.png) |
Sisu mestimine on edukalt lõpule viidud |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Mesclagem de conteúdo concluída com êxito |
![](/img/flags/ru.png) |
Слияние содержимого успешно завершено |
![](/img/flags/ja.png) |
コンテンツの結合は正しく完了しました |
![](/img/flags/es.png) |
La combinación de contenido se completó correctamente |
![](/img/flags/lv.png) |
Satura sapludināšana tika pabeigta veiksmīgi. |
![](/img/flags/de.png) |
Der Inhalt wurde erfolgreich zusammen geführt. |
![](/img/flags/nl.png) |
Samenvoegen van inhoud is voltooid |
![](/img/flags/cs.png) |
Slučování obsahu bylo úspěšně dokončeno. |
![](/img/flags/hr.png) |
Spajanje sadržaja uspješno je dovršeno |
![](/img/flags/lt.png) |
Turinių suliejimas atliktas |
![](/img/flags/fi.png) |
Sisällön yhdistäminen onnistui |
![](/img/flags/he.png) |
מיזוג התוכן הושלם בהצלחה |
![](/img/flags/ko.png) |
콘텐츠 병합을 완료했습니다. |
![](/img/flags/bg.png) |
Обединяването на съдържание завърши успешно |
![](/img/flags/el.png) |
Η συγχώνευση περιεχομένου ολοκληρώθηκε με επιτυχία |
![](/img/flags/da.png) |
Indholdsfletningen blev fuldført. |
![](/img/flags/ar.png) |
تم إتمام دمج المحتوى بنجاح |
![](/img/flags/it.png) |
Unione del contenuto completata |
![](/img/flags/sr.png) |
Korisnik je otkazao objedinjavanje sadržaja |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
使用者已經取消內容合併 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
用户取消了内容合并 |
![](/img/flags/sl.png) |
Uporabnik je preklical spajanje vsebine |
![](/img/flags/tr.png) |
İçerik birleştirme kullanıcı tarafından iptal edildi |
![](/img/flags/th.png) |
การผสานเนื้อหาถูกผู้ใช้ยกเลิก |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A intercalação de conteúdo foi cancelada pelo utilizador |
![](/img/flags/sk.png) |
Používateľ zrušil zlúčenie obsahu. |
![](/img/flags/uk.png) |
Злиття вмісту було скасовано користувачем |
![](/img/flags/sv.png) |
Sammanfogningen av innehåll avbröts av användaren |
![](/img/flags/pl.png) |
Scalanie zawartości zostało anulowane przez użytkownika. |
![](/img/flags/ro.png) |
Îmbinarea conținutului a fost revocată de utilizator |
![](/img/flags/no.png) |
Sammenslåing av innhold ble avbrutt av brukeren |
![](/img/flags/hu.png) |
A tartalomegyesítést a felhasználó megszakította |
![](/img/flags/fr.png) |
La fusion de contenus a été annulée par l’utilisateur |
![](/img/flags/et.png) |
Kasutaja katkestas sisu mestimise |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Mesclagem de conteúdo cancelada pelo usuário |
![](/img/flags/ru.png) |
Слияние содержимого отменено пользователем |
![](/img/flags/ja.png) |
コンテンツの結合はユーザーによって取り消されました |
![](/img/flags/es.png) |
El usuario canceló la combinación de contenido |
![](/img/flags/de.png) |
Inhaltzusammenführung wurde vom Benutzer abgebrochen. |
![](/img/flags/nl.png) |
Samenvoegen van inhoud is door de gebruiker geannuleerd |
![](/img/flags/cs.png) |
Slučování obsahu bylo zrušeno uživatelem. |
![](/img/flags/hr.png) |
Korisnik je otkazao spajanje sadržaja |
![](/img/flags/lt.png) |
Vartotojas atšaukė turinių suliejimą |
![](/img/flags/fi.png) |
Käyttäjä peruutti sisällön yhdistämisen |
![](/img/flags/he.png) |
המשתמש ביטל את מיזוג התוכן |
![](/img/flags/ko.png) |
콘텐츠 병합을 사용자가 취소했습니다. |
![](/img/flags/bg.png) |
Обединяването на съдържание бе прекъснато от потребителя |
![](/img/flags/el.png) |
Η συγχώνευση περιεχομένου ακυρώθηκε από το χρήστη |
![](/img/flags/lv.png) |
Satura sapludināšanu atcēlis lietotājs. |
![](/img/flags/da.png) |
Indholdsfletningen blev annulleret af brugeren. |
![](/img/flags/ar.png) |
تم إلغاء دمج المحتوى من قبل المستخدم |
![](/img/flags/it.png) |
Unione del contenuto annullata dall'utente |
![](/img/flags/sr.png) |
Objedinjavanje sadržaja nije uspelo |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
內容合併失敗 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
内容合并失败 |
![](/img/flags/sl.png) |
Spajanje vsebine ni uspelo |
![](/img/flags/tr.png) |
İçerik birleştirme başarısız oldu |
![](/img/flags/th.png) |
การผสานเนื้อหาล้มเหลว |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Falha na intercalação de conteúdo |
![](/img/flags/sk.png) |
Zlúčenie obsahu zlyhalo. |
![](/img/flags/uk.png) |
Помилка злиття вмісту |
![](/img/flags/sv.png) |
Sammanfogningen av innehåll misslyckades |
![](/img/flags/pl.png) |
Scalanie zawartości nie powiodło się. |
![](/img/flags/ro.png) |
Îmbinarea conținutului nu a reușit |
![](/img/flags/no.png) |
Sammenslåing av innhold mislyktes |
![](/img/flags/hu.png) |
A tartalomegyesítés sikertelen |
![](/img/flags/fr.png) |
Échec de la fusion de contenus |
![](/img/flags/et.png) |
Sisu mestimine nurjus |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Falha ao mesclar conteúdo |
![](/img/flags/ru.png) |
Ошибка слияния содержимого |
![](/img/flags/ja.png) |
コンテンツの結合は失敗しました |
![](/img/flags/es.png) |
Error al combinar el contenido |
![](/img/flags/lv.png) |
Satura sapludināšana neizdevās. |
![](/img/flags/de.png) |
Inhaltszusammenführung fehlgeschlagen |
![](/img/flags/nl.png) |
Samenvoegen van inhoud is mislukt |
![](/img/flags/cs.png) |
Slučování obsahu se nezdařilo. |
![](/img/flags/hr.png) |
Spajanje sadržaja nije uspjelo |
![](/img/flags/lt.png) |
Turinių sulieti nepavyko |
![](/img/flags/fi.png) |
Sisällön yhdistäminen epäonnistui |
![](/img/flags/he.png) |
מיזוג התוכן נכשל |
![](/img/flags/ko.png) |
콘텐츠를 병합하지 못했습니다. |
![](/img/flags/bg.png) |
Неуспешно обединяване на съдържание |
![](/img/flags/el.png) |
Η συγχώνευση περιεχομένου απέτυχε |
![](/img/flags/da.png) |
Indholdsfletning mislykkedes. |
![](/img/flags/ar.png) |
فشل دمج المحتوى |
![](/img/flags/it.png) |
Unione del contenuto non riuscita |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
應用程式 (%3,來自廠商 %5) 發生下列問題: %7 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
应用程序(%3,来自供应商 %5)存在下列问题: %7 |
![](/img/flags/tr.png) |
Uygulamada (%5 satıcısından gelen %3) şu sorun var: %7 |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A aplicação (%3, do fornecedor %5) tem o seguinte problema: %7 |
![](/img/flags/sv.png) |
I programmet (%3, från leverantören %5) finns följande problem: %7 |
![](/img/flags/pl.png) |
W aplikacji (%3, od dostawcy %5) wystąpił następujący problem: %7 |
![](/img/flags/no.png) |
Programmet (%3, fra leverandøren %5) har følgende problem: %7 |
![](/img/flags/hu.png) |
A(z) %3 alkalmazás (gyártó: %5) problémába ütközött: %7 |
![](/img/flags/fr.png) |
L’application (%3, du fournisseur %5) a le problème suivant : %7 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O aplicativo (%3, do fornecedor %5) apresenta o seguinte problema: %7 |
![](/img/flags/ru.png) |
В приложении (%3, поставщик %5) возникла следующая проблема: %7 |
![](/img/flags/ja.png) |
アプリケーション (%3、製造元 %5) は次の問題があります: %7 |
![](/img/flags/es.png) |
La aplicación (%3, del proveedor %5) tiene el siguiente problema: %7 |
![](/img/flags/de.png) |
Bei der Anwendung (%3, von Lieferant %5) sind folgende Probleme aufgetreten: %7 |
![](/img/flags/nl.png) |
In de toepassing (%3 van leverancier %5) is het volgende probleem opgetreden: %7 |
![](/img/flags/cs.png) |
U aplikace (%3 od dodavatele %5) došlo k následujícím potížím: %7 |
![](/img/flags/fi.png) |
Sovelluksessa (%3, valmistajalta %5) on seuraava ongelma: %7 |
![](/img/flags/he.png) |
ביישום (%3, מהספק %5) קיימת הבעיה הבאה: %7 |
![](/img/flags/ko.png) |
응용 프로그램(%5 공급업체의 %3)에 %7 문제가 있습니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Η εφαρμογή (%3, από τον προμηθευτή %5) παρουσίασε το ακόλουθο πρόβλημα: %7 |
![](/img/flags/da.png) |
Programmet (%3, fra leverandør %5) har følgende problem: %7 |
![](/img/flags/ar.png) |
يحتوي التطبيق (%3، من المورّد %5) على المشكلة التالية: %7 |
![](/img/flags/it.png) |
L'applicazione (%3, fornitore %5) presenta il problema seguente: %7 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
應用程式 (%3,來自廠商 %5) 已硬式封鎖,並且引發下列內容: %7 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
应用程序(%3,来自供应商 %5)被强硬阻止并引发下列问题: %7 |
![](/img/flags/tr.png) |
Uygulama (%5 satıcısından %3) donanımla engellenmiş ve şu sonucu verdi: %7 |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
A aplicação (%3, do fornecedor %5) foi pré-bloqueada e chamou a atenção para o seguinte: %7 |
![](/img/flags/sv.png) |
Programmet (%3, från leverantören %5) blockerades och utlöste följande: %7 |
![](/img/flags/pl.png) |
Aplikacja (%3, od dostawcy %5) została trwale zablokowana i spowodowała następujący problem: %7 |
![](/img/flags/no.png) |
Programmet (%3, fra leverandøren %5) ble fast blokkert og forårsaket følgende: %7 |
![](/img/flags/hu.png) |
A(z) %3 alkalmazás (gyártó: %5) blokkolva lett, és a következő hibát okozta: %7 |
![](/img/flags/fr.png) |
L’application (%3, du fournisseur %5) a été bloquée au niveau du matériel et a provoqué l’erreur suivante : %7 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O aplicativo (%3, do fornecedor %5) teve o bloqueio forçado e apresentou o seguinte: %7 |
![](/img/flags/ru.png) |
Приложение (%3, поставщик %5) было заблокировано, код возврата: %7 |
![](/img/flags/ja.png) |
アプリケーション (%3、製造元 %5) はハード ブロックされ、以下のことが発生しました: %7 |
![](/img/flags/es.png) |
La aplicación (%3, del proveedor %5) se bloqueó y produjo lo siguiente: %7 |
![](/img/flags/de.png) |
Die Anwendung (%3, von Lieferant %5) wurde fest blockiert, und Folgendes wurde aufgerufen: %7 |
![](/img/flags/nl.png) |
De toepassing (%3 van leverancier %5) wordt geblokkeerd en heeft deze melding gegeven: %7 |
![](/img/flags/cs.png) |
Aplikace (%3 od dodavatele %5) byla zablokována a vyvolala následující událost: %7 |
![](/img/flags/fi.png) |
Sovelluksen (%3, valmistajalta %5) toiminta estettiin. Seuraus: %7 |
![](/img/flags/he.png) |
היישום (%3, מהספק %5) נחסם באופן קשיח והעלה את הבעיה הבאה: %7 |
![](/img/flags/ko.png) |
응용 프로그램(%5 공급업체의 %3)이 차단되었으며 %7 문제가 발생했습니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Η εφαρμογή (%3, από τον προμηθευτή %5) αποκλείστηκε και παρουσίασε τα εξής: %7 |
![](/img/flags/da.png) |
Programmet (%3, fra leverandør %5) blev blokeret og stødte på følgende: %7 |
![](/img/flags/ar.png) |
تم حظر التطبيق (%3، من المورّد %5) وتم رفع التالي: %7 |
![](/img/flags/it.png) |
L'applicazione (%3, fornitore %5) è stata bloccata a livello di codice e ha generato l'errore seguente: %7 |
![](/img/flags/sr.png) |
Dodela aplikacije %1 iz smernice %2 nije uspela. Došlo je do greške: %%%3 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
從原則 %2 對應用程式 %1 的指派失敗。錯誤是: %%%3 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
未能从策略 %2 分配应用程序 %1。错误为: %%%3 |
![](/img/flags/sl.png) |
Dodeljevanje programa %1 iz pravilnika %2 ni uspelo. Napaka : %%%3 |
![](/img/flags/tr.png) |
%1 uygulamasının %2 ilkesinden atanması başarısız oldu. Hata : %%%3 |
![](/img/flags/th.png) |
การกำหนดโปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 ล้มเหลว ข้อผิดพลาดคือ : %%%3 |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Falha na atribuição da aplicação %1 da política %2. Erro: %%%3 |
![](/img/flags/sk.png) |
Priradenie aplikácie %1 z politiky %2 zlyhalo. Vyskytla sa chyba: %%%3 |
![](/img/flags/uk.png) |
Не вдалося виконати призначення застосунку %1 з політики %2. Сталася помилка: %%%3 |
![](/img/flags/sv.png) |
Tilldelningen av program %1 från principen %2 misslyckades. Fel: %%%3 |
![](/img/flags/pl.png) |
Przypisanie aplikacji %1 z zasad %2 nie powiodło się. Wystąpił błąd: %%%3. |
![](/img/flags/ro.png) |
Atribuirea aplicației %1 din politica %2 nu a reușit. Eroare: %%%3 |
![](/img/flags/no.png) |
Tilordningen av program %1 fra policy %2 mislyktes. Feilen var %%%3 |
![](/img/flags/hu.png) |
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) hozzárendelése sikertelen. Hiba: %%%3. |
![](/img/flags/fr.png) |
Échec de l'attribution de l'application %1 de la stratégie %2. L'erreur est : %%%3 |
![](/img/flags/et.png) |
Rakenduse %1 poliitikast %2 määramine nurjus. Tõrge: %%%3 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Falha na atribuição do aplicativo %1 da diretiva %2. Erro: %%%3 |
![](/img/flags/ru.png) |
Не удалось назначить приложение %1 из политики %2. Ошибка: %%%3 |
![](/img/flags/ja.png) |
アプリケーション %1 (ポリシー %2) の割り当てに失敗しました。エラー: %%%3 |
![](/img/flags/es.png) |
Error de la asignación de la aplicación %1 de la directiva %2. El error fue: %%%3. |
![](/img/flags/lv.png) |
Politikas %2 lietojumprogrammas %1 piešķire neizdevās. Kļūda bija šāda: %%%3 |
![](/img/flags/de.png) |
Die Zuweisung der Anwendung %1 der Richtlinie %2 ist fehlgeschlagen. Fehler: %%%3 |
![](/img/flags/nl.png) |
Het toewijzen van de toepassing %1 van het beleid %2 is mislukt. De fout is: %%%3. |
![](/img/flags/cs.png) |
Nepodařilo se přiřadit aplikaci %1 uvedenou v zásadách %2. Došlo k chybě: %%%3. |
![](/img/flags/hr.png) |
Dodjela programa %1 iz pravila %2 nije uspjela. Pogreška: %%%3 |
![](/img/flags/lt.png) |
Priskirti taikomosios programos %1 iš strategijos %2 nepavyko. Įvyko ši klaida: %%%3 |
![](/img/flags/fi.png) |
Sovelluksen %1 (käytäntö %2) määritys epäonnistui. Virhe: %%%3 |
![](/img/flags/he.png) |
ההקצאה של היישום %1 מתוך המדיניות %2 נכשלה. השגיאה הייתה : %%%3 |
![](/img/flags/ko.png) |
%2 정책의 %1 응용 프로그램을 할당하지 못했습니다. 오류: %%%3 |
![](/img/flags/bg.png) |
Неуспешно присвояване на приложението %1 от правилата %2. Получена е грешката: %%%3 |
![](/img/flags/el.png) |
Απέτυχε η αντιστοίχηση της εφαρμογής %1 από την πολιτική %2. Το σφάλμα ήταν : %%%3 |
![](/img/flags/da.png) |
Tildeling af programmet %1 fra politik %2 mislykkedes. Fejl: %%%3 |
![](/img/flags/ar.png) |
فشل تعيين التطبيق %1 من النهج %2. كان الخطأ : %%%3 |
![](/img/flags/it.png) |
Assegnazione dell'applicazione %1 dal criterio %2 non riuscita. Errore: %%%3. |
![](/img/flags/sr.png) |
Instalacija aplikacije %1 iz smernice %2 nije uspela. Došlo je do greške: %%%3 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
從原則 %2 進行應用程式 %1 的安裝發生失敗。錯誤是: %%%3 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
未能从策略 %2 安装应用程序 %1。错误为: %%%3 |
![](/img/flags/sl.png) |
Namestitev programa %1 iz pravilnika %2 ni uspelo. Napaka : %%%3 |
![](/img/flags/tr.png) |
%1 uygulamasının %2 ilkesinden yüklenmesi başarısız oldu. Hata : %%%3 |
![](/img/flags/th.png) |
การติดตั้งโปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 ล้มเหลว ข้อผิดพลาดคือ : %%%3 |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Falha na instalação da aplicação %1 da política %2. Erro: %%%3 |
![](/img/flags/sk.png) |
Inštalácia aplikácie %1 z politiky %2 zlyhala. Vyskytla sa chyba: %%%3 |
![](/img/flags/uk.png) |
Не вдалося виконати інсталяцію застосунку %1 з політики %2. Сталася помилка: %%%3 |
![](/img/flags/sv.png) |
Installationen av programmet %1 från principen %2 misslyckades. Felkod: %%%3 |
![](/img/flags/pl.png) |
Instalacja aplikacji %1 z zasad %2 nie powiodła się. Wystąpił błąd: %%%3. |
![](/img/flags/ro.png) |
Instalarea aplicației %1 din politica %2 nu a reușit. Eroare: %%%3 |
![](/img/flags/no.png) |
Installasjonen av program %1 fra policy %2 mislyktes. Feilen var %%%3 |
![](/img/flags/hu.png) |
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) telepítése sikertelen. Hiba: %%%3. |
![](/img/flags/fr.png) |
Échec de l'installation de l'application %1 de la stratégie %2. L'erreur est : %%%3 |
![](/img/flags/et.png) |
Rakenduse %1 poliitikast %2 installimine nurjus. Tõrge: %%%3 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Falha na instalação do aplicativo %1 da diretiva %2. Erro: %%%3 |
![](/img/flags/ru.png) |
Не удалось установить приложение %1 из политики %2. Ошибка: %%%3 |
![](/img/flags/ja.png) |
アプリケーション %1 (ポリシー %2) のインストールに失敗しました。エラー: %%%3 |
![](/img/flags/es.png) |
Error de la instalación de la aplicación %1 de la directiva %2. El error fue: %%%3. |
![](/img/flags/lv.png) |
Politikas %2 lietojumprogrammas %1 instalēšana neizdevās. Kļūda bija šāda: %%%3 |
![](/img/flags/de.png) |
Die Installation der Anwendung %1 der Richtlinie %2 ist fehlgeschlagen. Fehler: %%%3 |
![](/img/flags/nl.png) |
Het installeren van de toepassing %1 van het beleid %2 is mislukt. De fout is: %%%3. |
![](/img/flags/cs.png) |
Nepodařilo se nainstalovat aplikaci %1 uvedenou v zásadách %2. Došlo k chybě: %%%3. |
![](/img/flags/hr.png) |
Instalacija programa %1 iz pravila %2 nije uspjela. Pogreška : %%%3 |
![](/img/flags/lt.png) |
Įdiegti taikomosios programos %1 iš strategijos %2 nepavyko. Įvyko ši klaida : %%%3 |
![](/img/flags/fi.png) |
Sovelluksen %1 (käytäntö %2) asennus epäonnistui. Virhe: %%%3 |
![](/img/flags/he.png) |
ההתקנה של היישום %1 מתוך המדיניות %2 נכשלה. השגיאה הייתה : %%%3 |
![](/img/flags/ko.png) |
%2 정책의 %1 응용 프로그램을 설치하지 못했습니다. 오류: %%%3 |
![](/img/flags/bg.png) |
Неуспешно инсталиране на приложението %1 от правилата %2. Получена е грешката: %%%3 |
![](/img/flags/el.png) |
Απέτυχε η εγκατάσταση της εφαρμογής %1 από την πολιτική %2. Το σφάλμα ήταν : %%%3 |
![](/img/flags/da.png) |
Installation af programmet %1 fra politik %2 mislykkedes. Fejl: %%%3 |
![](/img/flags/ar.png) |
فشل تثبيت التطبيق %1 من النهج %2. كان الخطأ : %%%3 |
![](/img/flags/it.png) |
Installazione dell'applicazione %1 dal criterio %2 non riuscita. Errore: %%%3. |