|
Aplikacija %1 iz smernice %2 predstavlja nadogradnju aplikacije %3 iz smernice %4 i
izazvaće uklanjanje dodele aplikacije %3. |
|
原則 %2 的應用程式 %1 是原則 %4 應用程式 %3 的升級版,
這將會導致應用程式 %3 的指派被移除。 |
|
策略 %2 中的应用程序 %1 是策略 %4 中应用程序 %3 的升级,并
会导致删除应用程序 %3 的分配。 |
|
%2 ilkesinden %1 uygulaması, %4 ilkesinden %3 uygulaması için bir yükseltme ve
%3 uygulamasının atanmasının kaldırılmasına neden olacak. |
|
โปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 เป็นการปรับรุ่นของโปรแกรมประยุกต์ %3 จากนโยบาย %4 และ
จะทำให้โปรแกรมประยุกต์ %3 ถูกกำหนดให้ถูกเอาออก |
|
A aplicação %1 da política %2 é uma actualização da aplicação %3 da política %4 e
ocasionará a remoção da atribuição da aplicação %3. |
|
Aplikácia %1 z politiky %2 je aktualizáciou aplikácie %3 z politiky %4.
Táto aplikácia spôsobí odstránenie priradenia aplikácie %3. |
|
Застосунок %1 з політики %2 є модернізацією застосунку %3 з політики %4 і
призведе до призначення застосунку %3 на видалення. |
|
Programmet %1 från principen %2 är en uppgradering av programmet %3 från principen %4, och
kommer att orsaka att tilldelningen av programmet %3 tas bort. |
|
Aplikacja %1 z zasad %2 stanowi uaktualnienie aplikacji %3 z zasad %4 i spowoduje
usunięcie przypisania aplikacji %3. |
|
Aplicația %1 din politica %2 este un upgrade al aplicației %3 din politica %4 și
va provoca eliminarea atribuirii aplicației %3. |
|
Program %1 fra policy %2 er en oppgradering av program %3
fra policy %4 og vil forårsake fjerning av tilordningen av program %3. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) a(z) %3 alkalmazás (házirend: %4) frissítése, ezért
a(z) %3 alkalmazás hozzárendelésének eltávolítását eredményezi. |
|
L'application %1 de la stratégie %2 est une mise à niveau de l'application %3 à partir de la stratégie %4 et
provoquera la suppression de l'attribution de l'application %3. |
|
Program %1 iz pravilnika %2 je nadgradnja programa %3 iz pravilnika %4 in bo
izsilila odstranitev dodelitev programa %3. |
|
Rakendus %1 poliitikast %2 on täiendus rakendusele %3 poliitikast %4 ja
eemaldab rakenduse %3 kinnistamise. |
|
O aplicativo %1 da diretiva %2 é uma atualização do aplicativo %3 da diretiva %4 e
fará com que a atribuição do aplicativo %3 seja removida. |
|
Приложение %1 из политики %2 является обновлением приложения %3 из политики %4 и вызовет удаление назначения приложения %3. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) は、アプリケーション %3 (ポリシー %4) の
アップグレードで、アプリケーション %3 の割り当てを削除します。 |
|
La aplicación %1 de la directiva %2 es una actualización de la aplicación %3 de la directiva %4 y
ocasionará que se quite la asignación de la aplicación %3. |
|
Lietojumprogramma %1 no politikas %2 ir lietojumprogrammas %3 no politikas %4 jauninājums un
noņems lietojumprogrammas %3 piešķiršanu. |
|
Die Zuweisung der Anwendung %3 wird entfernt, da die Anwendung %1 der Richtlinie %2
ein Update der Anwendung %3 der Richtlinie %4 ist. |
|
De toepassing %1 van het beleid %2 is een upgrade van de toepassing %3 van het beleid %4 en
heeft tot gevolg dat de toewijzing van de toepassing %3 zal worden verwijderd. |
|
Aplikace %1 uvedená v zásadách %2 je inovace aplikace %3 uvedené v zásadách %4.
Tato aplikace způsobí odebrání přiřazení aplikace %3. |
|
Program %1 iz pravila %2 nadogradnja je programa %3 iz pravila %4 pa
će izazvati uklanjanje dodjele programa%3. |
|
Taikomoji programa %1 iš strategijos %2 yra taikomosios programos %3 iš strategijos %4 plėtotė ir
ir bus pašalintas taikomosios programos %3 priskyrimas. |
|
Sovellus %1 (käytäntö %2) on sovelluksen %3 (käytäntö %4) päivitetty versio,
joten sovelluksen %3 määritys on poistettava. |
|
היישום %1 מהמדיניות %2 מהווה שדרוג של היישום %3 מהמדיניות %4
ויגרום להסרת ההקצאה של היישום %3. |
|
%2 정책의 %1 응용 프로그램은 %4 정책의 %3 응용 프로그램의 업그레이드이며
%3 응용 프로그램의 할당을 제거하도록 합니다. |
|
Приложението %1 от правилата %2 представлява надстройка на приложението %3 от правилата %4
и ще предизвика премахване на присвояването на приложението %3. |
|
Η εφαρμογή %1 από την πολιτική %2 αποτελεί αναβάθμιση της εφαρμογής %3 από την πολιτική %4 και θα έχει ως αποτέλεσμα την
κατάργηση της αντιστοίχησης της εφαρμογής %3. |
|
Programmet %1 fra politik %2 er en opgradering til programmet %3 fra politik %4,
og det vil fjerne tildelingen af programmet %3. |
|
يعد التطبيق %1 من النهج %2 ترقية للتطبيق %3 من النهج %4
وسيتسبب في إزالة تعيين التطبيق %3. |
|
L'applicazione %1 dal criterio %2 è un aggiornamento dell'applicazione %3 dal criterio %4 e
determinerà la rimozione dell'assegnazione dell'applicazione %3. |
|
Aplikacija %1 iz smernice %2 konfigurisana je da ukloni sve nekontrolisane instalacije
pre njihove dodele. Nekontrolisana instalacija je otkrivena i biće uklonjena. |
|
原則 %2 的應用程式 %1 設定成要移除所有未受管理的安裝
後,才能進行指派。已找到未受管理的安裝,而且將會移除它們。 |
|
应用程序 %1 (来自策略 %2)已配置,以便在分配之前删除任何未管理的安装。
已发现一个未管理安装,并将删除它。 |
|
Program %1 iz pravilnika %2 je bil konfiguriran za odstranjevanje neupravljanih namestitev,
preden je bila dodeljena. Najdena je bila neupravljana namestitev, ki bo odstranjena. |
|
%1 uygulaması (%2 ilkesindeki), atanmadan önce yönetilmeyen yüklemeleri
kaldırmak üzere yapılandırılmıştır. Yönetilmeyen bir yükleme bulundu ve kaldırılacak. |
|
โปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 ถูกกำหนดค่าให้เอาการติดตั้งที่ไม่มีการจัดการออก
ก่อนที่จะถูกกำหนด พบการติดตั้งที่ไม่มีการจัดการอยู่ซึ่งจะถูกเอาออก |
|
A aplicação %1 da política %2 foi configurada para remover qualquer instalação não gerida
antes de ser atribuída. Uma instalação não gerida foi encontrada e vai ser removida. |
|
Aplikácia %1 z politiky %2 bola nakonfigurovaná tak, aby pred priradením odstránila všetky
nespravované inštalácie. Našla sa nespravovaná inštalácia, ktorá sa odstráni. |
|
Застосунок %1 з політики %2 призначено на видалення будь-яких некерованих
інсталяцій перед призначенням. Було знайдено некеровану інсталяцію, яку буде видалено. |
|
Programmet %1 från principen %2 konfigurerades för att ta bort alla installationer som inte hanteras
innan det tilldelas. An installation som inte hanteras hittades och kommer att tas bort. |
|
Aplikacja %1 z zasad %2 została skonfigurowana w taki sposób, by przed przypisaniem usuwać wszystkie instalacje
niepodlegające zarządzaniu. Odnaleziono instalację niepodlegającą zarządzaniu i zostanie ona usunięta. |
|
Aplicația %1 din politica %2 a fost configurată să elimine orice instalare negestionată
înainte de a fi atribuită. S-a găsit o instalare negestionată și va fi eliminată. |
|
Programmet %1 fra policy %2 ble konfigurert til å fjerne alle ubehandlede installeringer
før den tildeles. En ubehandlet installering ble funnet og vil bli fjernet. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) úgy lett beállítva, hogy hozzárendelése előtt az összes
kezeletlen telepítés el legyen távolítva. A program nem kezelt telepítést talált, és eltávolítja azt. |
|
L'application %1 de la stratégie %2 a été configurée pour supprimer toute installation non gérée avant d'être
attribuée. Une installation non gérée a été trouvée et sera supprimée. |
|
Rakendus %1 poliitikast %2 on konfigureeritud eemaldama enne määramist kõik halduseta installid
. Leitud halduseta install, mis eemaldatakse. |
|
O aplicativo %1 da diretiva %2 foi configurado para remover qualquer instalação não
gerenciada antes de ser atribuído. Uma instalação não gerenciada foi encontrada e será removida. |
|
Приложение %1 из политики %2 было настроено на удаление любых не управлявшихся установок перед тем, как стать назначенным приложением.
Обнаружена не управлявшаяся установка, которая будет удалена. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) は、割り当てられる前に管理されていない
インストールをすべて削除するように構成されていました。管理されていない
インストールが検出されたので、削除します。 |
|
La aplicación %1 de la directiva %2 se configuró para quitar cualquier instalación no
administrada antes de asignarse. Se encontró una instalación no administrada y se quitará. |
|
Lietojumprogrammu %1 no politikas %2 konfigurēja, lai pirms piešķiršanas
noņemtu nepārvaldītu instalāciju. Atrada nepārvaldītu instalāciju, kuru noņems. |
|
Die Anwendung "%1" der Richtlinie "%2" wurde so konfiguriert, dass nicht verwaltete
Installationen vor dem Zuweisen entfernt werden. Eine nicht verwaltete Installation wurde gefunden und wird entfernt. |
|
De toepassing %1 van het beleid %2 is geconfigureerd om elke onbeheerde
installatie te verwijderen voordat deze wordt toegewezen. Er is een onbeheerde
installatie gevonden. Deze zal worden verwijderd. |
|
Aplikace %1 uvedená v zásadách %2 byla nakonfigurována tak, aby před přiřazením byla odebrána jakákoli nespravovaná aplikace. Byla nalezena nespravovaná instalace, která bude odebrána. |
|
Program %1 iz pravila %2 konfiguriran je za uklanjanje svih neupravljanih instalacija
prije nego što se dodijeli. Pronađena je neupravljana instalacija koja će se ukloniti. |
|
Taikomoji programa %1 iš strategijos %2 buvo sukonfigūruota, kad pašalintų visas nesutvarkytas įdiegtis
prieš ją priskiriant. Rasta nesutvarkyta įdiegtis, kuri bus pašalinta. |
|
Sovellus %1 (käytäntö %2) on määritetty poistamaan kaikki hallittaviin kuulumattomat
asennukset ennen määritystä. Hallittaviin kuulumaton asennus on löytynyt, ja se poistetaan. |
|
היישום %1 מהמדיניות %2 הוגדר להסיר כל התקנה לא מנוהלת
לפני הקצאתו. התקנה לא מנוהלת נמצאה ותוסר. |
|
%2 정책의 %1 응용 프로그램에서 관리되지 않는 모든 설치를 할당하기 전에
제거하도록 구성했습니다. 관리되지 않는 설치가 검색되었고 제거됩니다. |
|
Приложението %1 от правилата %2 е конфигурирано да премахва неуправляваните инсталации,
преди да бъдат присвоени. Намерена е неуправлявана инсталация и тя ще бъде премахната. |
|
Η εφαρμογή %1 από την πολιτική %2 είχε ρυθμιστεί να καταργεί οποιαδήποτε μη διαχειριζόμενη εγκατάσταση
πριν την αντιστοίχηση της. Βρέθηκε μια μη διαχειριζόμενη εγκατάσταση η οποία θα καταργηθεί. |
|
Programmet %1 fra politikken %2 blev konfigureret til at fjerne ikke-administrerede installationer, før det blev tildelt. En ikke-administreret installation blev fundet og vil blive fjernet. |
|
تم تكوين %1 من النهج %2 لإزالة أي تثبيت لم تتم إدارته
قبل تعيينه. تم العثور على تثبيت لم تتم إدارته وستتم إزالته. |
|
Applicazione %1 da criterio %2 configurata per rimuovere tutte le installazioni non gestite
prima che siano assegnate. Trovata un'applicazione non gestita che sarà rimossa. |
|
Nije moguće evidentirati rezultujući skup smernica za postavke smernica instaliranja softvera. Status greške je: %1 |
|
無法記錄軟體安裝原則設定的原則資料結果組。錯誤狀態是: %1 |
|
不能记录软件安装策略设置的策略数据结果集数据。错误状态为: %1 |
|
Podatkov nabora obstoječih pravilnikov za nastavitve pravilnika za namestitev programske opreme ni mogoče zabeležiti v dnevnik. Stanje napake: %1 |
|
Yazılım yükleme ilkesi ayarları için İlke Sonuç Kümesi verisi günlüğe yazılamadı. Oluşan hata durumu: %1 |
|
ไม่สามารถบันทึกข้อมูล Resultant Set of Policy สำหรับการตั้งค่านโยบายการติดตั้งซอฟต์แวร์ได้ สถานะข้อผิดพลาดคือ : %1 |
|
Os dados do conjunto resultante de políticas para as definições de política de instalação de software não puderam ser registados. O estado do erro foi : %1 |
|
Údaje o výslednej množine politík pre nastavenie politiky inštalácie softvéru sa nezaznamenali. Vyskytla sa chyba: %1 |
|
Не вдалося записати до журналу дані результуючого набору політик для параметрів політики інсталяції програмного забезпечення. Сталася помилка: %1 |
|
Det gick inte att logga data för Gällande principuppsättning för principer för programvaruinstallation. Felkod: %1 |
|
Wynikowy zestaw danych zasad dla ustawień zasad instalacji oprogramowania nie może być zarejestrowany. Wystąpił stan błędu: %1 |
|
Datele Set de politici rezultat (RSoP) pentru setările politicii de instalare software nu pot fi înregistrate în jurnal. Starea de eroare este: %1 |
|
Data fra resulterende policysett for policyinnstillinger for programvareinstallasjon kunne ikke logges. Feilstatusen var: %1 |
|
Az eredő házirendnek a szoftvertelepítési házirend beállításaira vonatkozó adatai nem naplózhatók. Hibaállapot : %1 |
|
Les données du jeu de stratégie résultant pour les paramètres de stratégie d'installation de programmes n'ont pas pu être inscrits dans le journal. L'état de l'erreur était : %1 |
|
Resulteeruva poliitikahulga andmeid ei saa tarkvara installipoliitika sätete jaoks logida. Tõrke olek: %1 |
|
Não foi possível registrar os dados RSoP das configurações de diretivas de instalação de software. Status do erro: %1 |
|
Не удалось записать в журнал данные результирующей политики (RSoP) для политики установки программного обеспечения. Код состояния ошибки: %1 |
|
ソフトウェア インストールのポリシー設定のためのポリシーの結果セットのログを記録できませんでした。エラーの状態: %1 |
|
No se puede registrar la información del conjunto resultante de directivas para la configuración de directivas de instalación. Estado de error: %1 |
|
Iegūtās politiku kopas datus programmatūras instalēšanas politikas iestatījumiem nevar reģistrēt žurnālā. Kļūdas statuss bija: %1 |
|
Die Richtlinienergebnissatzdaten für die Softwareinstallations-Richtlinieneinstellungen konnten nicht protokolliert werden. Fehler: %1 |
|
De gegevens over de resulterende verzameling regels voor het software-installatiebeleid kunnen niet in een logboek worden opgenomen. De foutcode is: %1 |
|
Data modulu snap-in Výsledná sada zásad (RSoP) pro nastavení zásad instalace softwaru nelze protokolovat. Chybový stav: %1 |
|
Podaci konačnog skupa pravila za postavke pravila instalacije softvera ne mogu se zapisati. Stanje pogreške bilo je: %1 |
|
Strategijos duomenų rezultato rinkinio, skirto programinės įrangos diegimo strategijos parametrams, užregistruoti nepavyko. Klaidos būsena : %1 |
|
Ohjelmiston asennuskäytännön asetusten RSoP-tietojen kirjaaminen epäonnistui. Virhetila: %1 |
|
לא ניתן לרשום את נתוני קבוצת התוצאות של המדיניות עבור הגדרות מדיניות של התקנת תוכנה. מצב השגיאה היה: %1 |
|
소프트웨어 설치 정책 설정에 대한 정책 결과 집합 데이터를 기록하지 못했습니다. 오류 상태: %1 |
|
Данните за резултантния набор от правила за настройките на правилата за инсталиране на софтуера не можаха да бъдат регистрирани. Състоянието на грешката беше: %1 |
|
Δεν ήταν δυνατή η καταγραφή των δεδομένων του Προκύπτοντος συνόλου πολιτικής για τις ρυθμίσεις πολιτικής εγκατάστασης λογισμικού. Η κατάσταση του σφάλματος ήταν : %1 |
|
Data for den gældende politikindstilling for politikindstillinger for programinstallation kunne ikke logføres. Fejlstatus var: %1 |
|
تعذر تسجيل بيانات مجموعة النُهج الناتجة من أجل إعدادات نهج تثبيت البرنامج. كانت حالة الخطأ : %1 |
|
Impossibile registrare il gruppo di criteri risultante per le impostazioni dei criteri di installazione del software. Lo stato dell'errore è: %1 |
|
Dodela aplikacije %1 iz smernice %2 je uspela. |
|
從原則 %2 進行應用程式 %1 的指派成功完成。 |
|
策略 %2 中应用程序 %1 的分配成功。 |
|
Dodeljevanje programa %1 iz pravilnika %2 je uspelo. |
|
%2 ilkesinden %1 uygulamasının atanması başarılı oldu. |
|
การกำหนดโปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 เสร็จสมบูรณ์แล้ว |
|
A atribuição da aplicação %1 da política %2 foi efectuada com êxito. |
|
Úspešne sa priradila aplikácia %1 z politiky %2. |
|
Призначення застосунку %1 з політики %2 було виконано успішно. |
|
Tilldelningen av programmet %1 från principen %2 är slutförd. |
|
Przypisanie aplikacji %1 z zasad %2 zostało zakończone pomyślnie. |
|
Asocierea aplicației %1 din politica %2 a reușit. |
|
Tilordningen av program %1 fra policy %2 er fullført. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) hozzárendelése sikeres. |
|
L'attribution de l'application %1 à partir de la stratégie %2 a réussi. |
|
Rakenduse %1 poliitikast %2 kinnistamine õnnestus. |
|
A atribuição do aplicativo %1 da diretiva %2 obteve êxito. |
|
Назначение приложения %1 из политики %2 выполнено успешно. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) は正しく割り当てられました。 |
|
La asignación de la aplicación %1 de la directiva %2 fue exitosa. |
|
Lietojumprogrammas %1 no politikas %2 piešķire bija veiksmīga. |
|
Die Zuweisung der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. |
|
De toewijzing van de toepassing %1 van het beleid %2 is voltooid. |
|
Přiřazení aplikace %1 uvedené v zásadách %2 bylo úspěšné. |
|
Dodjela programa %1 iz pravila %2 je uspjela. |
|
Taikomoji programa %1 iš strategijos %2 priskirta sėkmingai. |
|
Sovelluksen %1 (käytäntö %2) määritys onnistui. |
|
הקצאת היישום %1 מתוך המדיניות %2 בוצעה בהצלחה. |
|
%2 정책으로부터 %1 응용 프로그램의 할당을 완료했습니다. |
|
Успешно присвояване на приложението %1 от правилата %2. |
|
Η αντιστοίχηση της εφαρμογής %1 από την πολιτική %2 ολοκληρώθηκε με επιτυχία. |
|
Programmet %1 fra politik %2 er blevet tildelt. |
|
نجاح تعيين التطبيق %1 من النهج %2. |
|
Assegnazione dell'applicazione %1 dal criterio %2 riuscita. |
|
Instalacija aplikacije %1 iz smernice %2 je uspela. |
|
從原則 %2 進行應用程式 %1 的安裝成功完成。 |
|
策略 %2 中应用程序 %1 的安装成功。 |
|
Namestitev programa %1 iz pravilnika %2 je uspela. |
|
%2 ilkesinden %1 uygulamasının yüklenmesi başarılı oldu. |
|
การติดตั้งโปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 เสร็จสมบูรณ์แล้ว |
|
A instalação da aplicação %1 da política %2 foi efectuada com êxito. |
|
Úspešne sa nainštalovala aplikácia %1 z politiky %2. |
|
Інсталяцію застосунку %1 з політики %2 виконано успішно. |
|
Installationen av programmet %1 från principen %2 är slutförd. |
|
Instalacja aplikacji %1 z zasad %2 została ukończona pomyślnie. |
|
Instalarea aplicației %1 din politica %2 a reușit. |
|
Installasjonen av program %1 fra policy %2 er fullført. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) telepítése sikeres. |
|
Réussite de l'installation de l'application %1 à partir de la stratégie %2. |
|
Rakenduse %1 poliitikast %2 installimine õnnestus. |
|
A instalação do aplicativo %1 da diretiva %2 obteve êxito. |
|
Установка приложения %1 из политики %2 выполнена успешно. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) が正しくインストールされました。 |
|
La instalación de la aplicación %1 de la directiva %2 fue exitosa. |
|
Lietojumprogrammas %1 no politikas %2 instalēšana bija veiksmīga. |
|
Die Installation der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. |
|
Het installeren van de toepassing %1 van het beleid %2 is voltooid. |
|
Instalace aplikace %1 uvedené v zásadách %2 bylo úspěšné. |
|
Instalacija programa %1 iz pravila %2 je uspjela. |
|
Taikomoji programa %1 iš strategijos %2 įdiegta sėkmingai. |
|
Sovelluksen %1 (käytäntö %2) asennus onnistui. |
|
התקנת היישום %1 מתוך המדיניות %2 בוצעה בהצלחה. |
|
%2 정책으로부터 %1 응용 프로그램의 설치를 완료했습니다. |
|
Успешно инсталиране на приложението %1 от правилата %2. |
|
Η εγκατάσταση της εφαρμογής %1 από την πολιτική %2 ολοκληρώθηκε με επιτυχία. |
|
Installation af programmet %1 fra politik %2 er udført. |
|
نجاح تثبيت التطبيق %1 من النهج %2. |
|
Installazione dell'applicazione %1 dal criterio %2 riuscita. |
|
Uklanjanje dodele aplikacije %1 iz smernice %2 je uspelo. |
|
從原則 %2 移除應用程式 %1 的指派成功完成。 |
|
删除策略 %2 中应用程序 %1 的分配成功。 |
|
Odstranjevanje dodelitve programa %1 iz pravilnika %2 je uspelo. |
|
%2 ilkesinden %1 uygulamasının atamasının kaldırılması başarılı oldu. |
|
การกำหนดโปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 ถูกเอาออกเรียบร้อยแล้ว |
|
A remoção da atribuição da aplicação %1 da política %2 foi efectuada com êxito. |
|
Úspešne sa odstránilo priradenie aplikácie %1 z politiky %2. |
|
Видалення призначення застосунку %1 з політики %2 було виконано успішно. |
|
Tilldelningen av programmet %1 från principen %2 har tagits bort. |
|
Usunięcie przypisania aplikacji %1 z zasad %2 zostało zakończone pomyślnie. |
|
Eliminarea asocierii aplicației %1 din politica %2 a reușit. |
|
Fjerningen av tilordningen av program %1 fra policy %2 er fullført. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) hozzárendelésének eltávolítása sikeres. |
|
La suppression de l'attribution de l'application %1 à partir de la stratégie %2 a réussi. |
|
Rakenduse %1 poliitikast %2 kinnistamise eemaldamine õnnestus. |
|
A remoção da atribuição do aplicativo %1 da diretiva %2 obteve êxito. |
|
Удаление назначения приложения %1 из политики %2 выполнено успешно. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) の割り当てが正しく削除されました。 |
|
La eliminación de la asignación de la aplicación %1 de la directiva %2 fue exitosa. |
|
Lietojumprogrammas %1 no politikas %2 piešķires noņemšana bija veiksmīga. |
|
Das Entfernen der Zuweisung der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. |
|
Het verwijderen van de toewijzing van de toepassing %1 uit het beleid %2 is voltooid. |
|
Odebrání přiřazení aplikace %1 uvedené v zásadách %2 bylo úspěšné. |
|
Uklanjanje dodjele programa %1 iz pravila %2 je uspjelo. |
|
Taikomosios programos priskyrimas %1 iš strategijos %2 pašalintas sėkmingai. |
|
Sovelluksen %1 (käytäntö %2) määrityksen poistaminen onnistui. |
|
הסרת ההקצאה של היישום %1 מתוך המדיניות %2 בוצעה בהצלחה. |
|
%2 정책으로부터 %1 응용 프로그램의 할당 제거를 완료했습니다. |
|
Успешно премахване на присвояването на приложението %1 от правилата %2. |
|
Η κατάργηση της αντιστοίχησης της εφαρμογής %1 από την πολιτική %2 ολοκληρώθηκε με επιτυχία. |
|
Tildelingen af programmet %1 fra politik %2 er blevet fjernet. |
|
نجاح إزالة تعيين التطبيق %1 من النهج %2. |
|
Rimozione dell'assegnazione dell'applicazione %1 dal criterio %2 riuscita. |
|
Uklanjanje aplikacije %1 iz smernice %2 je uspelo. |
|
由原則 %2 成功移除應用程式 %1。 |
|
策略 %2 中应用程序 %1 的删除成功。 |
|
Odstranjevanje programa %1 iz pravilnika %2 je uspelo. |
|
%2 ilkesinden %1 uygulamasının kaldırılması başarılı oldu. |
|
โปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 ถูกเอาออกเรียบร้อยแล้ว |
|
A remoção da aplicação %1 da política %2 foi efectuada com êxito. |
|
Úspešne sa odstránila aplikácia %1 z politiky %2. |
|
Видалення застосунку %1 з політики %2 було виконано успішно. |
|
Borttagandet av programmet %1 från principen %2 är slutförd. |
|
Usunięcie aplikacji %1 z zasad %2 zostało zakończone pomyślnie. |
|
Eliminarea aplicației %1 din politica %2 a reușit. |
|
Fjerningen av program %1 fra policy %2 er fullført. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) eltávolítása sikeres. |
|
La suppression de l'application %1 à partir de la stratégie %2 a réussi. |
|
Rakenduse %1 poliitikast %2 eemaldamine õnnestus. |
|
A remoção do aplicativo %1 da diretiva %2 obteve êxito. |
|
Удаление приложения %1 из политики %2 выполнено успешно. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) が正しく削除されました。 |
|
La eliminación de la aplicación %1 de la directiva %2 fue exitosa. |
|
Lietojumprogrammas %1 no politikas %2 noņemšana bija veiksmīga. |
|
Das Entfernen der Anwendung %1 von der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. |
|
Het verwijderen van de toepassing %1 uit het beleid %2 is voltooid. |
|
Odebrání aplikace %1 uvedené v zásadách %2 bylo úspěšné. |
|
Uklanjanje programa %1 iz pravila %2 je uspjelo. |
|
Taikomoji programa %1 iš strategijos %2 pašalinta sėkmingai. |
|
Sovelluksen %1 (käytäntö %2) poistaminen onnistui. |
|
הסרת היישום %1 מהמדיניות %2 בוצעה בהצלחה. |
|
%2 정책으로부터 %1 응용 프로그램의 제거를 완료했습니다. |
|
Успешно премахване на приложението %1 от правилата %2. |
|
Η κατάργηση της εφαρμογής %1 από την πολιτική %2 ολοκληρώθηκε με επιτυχία. |
|
Installation af programmet %1 fra politik %2 er udført. |
|
نجاح إزالة التطبيق %1 من النهج %2. |
|
Rimozione dell'applicazione %1 dal criterio %2 riuscita. |
|
Ponovna instalacija aplikacije %1 iz smernice %2 je uspela. |
|
從原則 %2 進行應用程式 %1 的重新安裝成功完成。 |
|
策略 %2 中的应用程序 %1 安装成功。 |
|
Vnovična namestitev program %1 iz pravilnika %2 je uspela. |
|
%2 ilkesinden %1 uygulamasının yeniden yüklenmesi başarılı oldu. |
|
โปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 ถูกติดตั้งใหม่เรียบร้อยแล้ว |
|
A reinstalação da aplicação %1 da política %2 foi efectuada com êxito. |
|
Opätovná inštalácia aplikácie %1 z politiky %2 sa podarila. |
|
Повторну інсталяцію застосунку %1 з політики %2 було виконано успішно. |
|
Ominstallationen av programmet %1 från principen %2 är slutförd. |
|
Ponowna instalacja aplikacji %1 z zasad %2 została zakończona pomyślnie. |
|
Reinstalarea aplicației %1 din politica %2 a reușit. |
|
Den nye installasjonen av programmet %1 fra policyen %2 er fullført. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) újratelepítése sikeres. |
|
La réinstallation de l'application %1 à partir de la stratégie %2 a réussi. |
|
Rakenduse %1 poliitikast %2 uuesti installimine õnnestus. |
|
A reinstalação do aplicativo %1 da diretiva %2 obteve êxito. |
|
Переустановка приложения %1 из политики %2 выполнена успешно. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) が正しく再インストールされました。 |
|
La reinstalación de la aplicación %1 de la directiva %2 fue exitosa. |
|
Lietojumprogrammas %1 no politikas %2 pārinstalēšana bija veiksmīga. |
|
Die erneute Installation der Anwendung %1 der Richtlinie %2 wurde durchgeführt. |
|
Het opnieuw installeren van de toepassing %1 van het beleid %2 is voltooid. |
|
Nová instalace aplikace %1 uvedené v zásadách %2 bylo úspěšné. |
|
Ponovna instalacija programa %1 iz pravila %2 je uspjela. |
|
Taikomoji programa %1 iš strategijos %2 iš naujo įdiegta sėkmingai. |
|
Sovelluksen %1 (käytäntö %2) uudelleenasennus onnistui. |
|
ההתקנה מחדש של היישום %1 מהמדיניות %2 בוצעה בהצלחה. |
|
%2 정책으로부터 %1 응용 프로그램을 다시 설치했습니다. |
|
Успешно повторно инсталиране на приложението %1 от правилата %2. |
|
Η επανάληψη εγκατάστασης της εφαρμογής %1 από την πολιτική %2 ολοκληρώθηκε με επιτυχία. |
|
Geninstallation af programmet %1 fra politik %2 er udført. |
|
نجاح إعادة تثبيت التطبيق %1 من النهج %2. |
|
Reinstallazione dell'applicazione %1 dal criterio %2 riuscita. |
|
Aplikacija %1 iz smernice %2 je uspešno nadogradila aplikaciju %3 iz smernice %4. |
|
應用程式 %1 (從原則 %2) 已經成功地升級了應用程式 %3 (從原則 %4)。 |
|
策略 %2 中的应用程序 %1 成功升级了策略 %4 中的应用程序 %3。 |
|
Program %1 iz pravilnika %2 je uspešno nadgradil program %3 iz pravilnika %4. |
|
%2 ilkesinden %1 uygulaması, %4 ilkesinden %3 uygulamasını başarıyla yükseltti. |
|
โปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 ได้ปรับรุ่นโปรแกรมประยุกต์ %3 จากนโยบาย %4 เสร็จเรียบร้อยแล้ว |
|
A aplicação %1 da política %2 actualizou com êxito a aplicação %3 da política %4. |
|
Aplikácia %1 z politiky %2 úspešne aktualizovala aplikáciu %3 z politiky %4. |
|
Застосунком %1 з політики %2 успішно виконано модернізацію застосунку %3 з політики %4. |
|
Programmet %1 från principen %2 har slutfört uppgraderingen av programmet %3 från principen %4. |
|
Aplikacja %1 z zasad %2 pomyślnie przeprowadziła uaktualnienie aplikacji %3 z zasad %4. |
|
Aplicația %1 din politica %2 a făcut upgrade cu succes aplicației %3 din politica %4. |
|
Programmet %1 fra policyen %2 oppgraderte programmet %3 fra policyen %4. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) sikeresen frissítette a(z) %3 alkalmazást (házirend: %4). |
|
L'application %1 de la stratégie %2 a correctement mis à jour l'application %3 de la stratégie %4. |
|
Rakendus %1 poliitikast %2 täiendas edukalt rakendust %3 poliitikast %4. |
|
O aplicativo %1 da diretiva %2 atualizou com êxito o aplicativo %3 da diretiva %4. |
|
Приложение %1 из политики %2 успешно обновило приложение %3 из политики %4. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) は、アプリケーション %3 (ポリシー %4) を正しくアップグレードしました。 |
|
La aplicación %1 de la directiva %2 actualizó correctamente la aplicación %3 de la directiva %4. |
|
Lietojumprogramma %1 no politikas %2 veiksmīgi veica jaunināšanu lietojumprogrammai %3 no politikas %4. |
|
Die Anwendung %1 der Richtlinie %2 hat die Anwendung %3 der Richtlinie %4 aktualisiert. |
|
De toepassing %1 van het beleid %2 heeft een upgrade uitgevoerd van de toepassing %3 van het beleid %4. |
|
Aplikace %1 uvedená v zásadách %2 úspěšně inovovala aplikaci %3 uvedenou v zásadách %4. |
|
Program %1 iz pravila %2 uspješno je nadogradio program %3 iz pravila %4. |
|
Taikomoji programa %1 iš strategijos %2 sėkmingai atnaujino taikomąją programą %3 iš strategijos %4. |
|
Sovellus %1 (käytäntö %2) on onnistuneesti päivittänyt sovelluksen %3 (käytäntö %4) version. |
|
היישום %1 מהמדיניות %2 שדרג בהצלחה את היישום %3 מהמדיניות %4. |
|
%2 정책으로부터 %1 응용 프로그램을 %4 정책의 %3 응용 프로그램으로 업그레이드했습니다. |
|
Приложението %1 от правилата %2 успешно надстрои приложението %3 от правилата %4. |
|
Η εφαρμογή %1 από την πολιτική %2 πραγματοποίησε με επιτυχία την αναβάθμιση της εφαρμογής %3 από την πολιτική %4. |
|
Programmet %1 fra politik %2 har opgraderet programmet %3 fra politik %4. |
|
نجاح التطبيق %1 من النهج %2 في ترقية التطبيق %3 من النهج %4. |
|
L'applicazione %1 dal criterio %2 ha completato l'aggiornamento dell'applicazione %3 dal criterio %4. |
|
Pokretanje instalacione komande za aplikaciju %1 iz smernice %2 je uspelo. |
|
從原則 %2 成功啟動應用程式 %1 的安裝命令。 |
|
启动策略 %2 中应用程序 %1 的安装命令成功。 |
|
Zagon namestitvenega ukaza za program %1 iz pravilnika %2 je uspel. |
|
%2 ilkesinden %1 uygulaması için kur komutu başarıyla başlatıldı. |
|
การเปิดใช้คำสั่งติดตั้งสำหรับโปรแกรมประยุกต์ %1 จากนโยบาย %2 เสร็จสมบูรณ์แล้ว |
|
A iniciação do comando de configuração para a aplicação %1 da política %2 foi efectuada com êxito. |
|
Úspešne sa spustila inštalácia aplikácie %1 z politiky %2. |
|
Запуск програми інсталяції для застосунку %1 з політики %2 виконано успішно. |
|
Installationskommandot för programmet %1 från principen %2 lyckades. |
|
Uruchomienie polecenia instalacji dla aplikacji %1 z zasad %2 przebiegło pomyślnie. |
|
Lansarea comenzii de instalare pentru aplicația %1 din politica %2 a reușit. |
|
Oppstarten av installasjonskommandoen for programmet %1 fra policyen %2 var vellykket. |
|
A(z) %1 alkalmazás (házirend: %2) telepítőparancsának indítása sikerült. |
|
Le lancement de la commande d'installation de l'application %1 de la stratégie %2 a réussi. |
|
Installikäsu andmine rakendusele %1 poliitikast %2 õnnestus. |
|
A inicialização do comando de instalação para o aplicativo %1 da diretiva %2 obteve êxito. |
|
Запуск команды установки для приложения %1 из политики %2 выполнен успешно. |
|
アプリケーション %1 (ポリシー %2) のセットアップ コマンドは正しく起動されました。 |
|
La ejecución del comando de instalación de la aplicación %1 de la directiva %2 fue correcta. |
|
Uzstādīšanas komandas palaišana lietojumprogrammai %1 no politikas %2 bija veiksmīga. |
|
Der Setup-Befehl für die Anwendung %1 von Richtlinie %2 wurde erfolgreich gestartet. |
|
De installatieopdracht voor de toepassing %1 van het beleid %2 is gestart. |
|
Spuštění instalace aplikace %1 uvedené v zásadách %2 bylo úspěšné. |
|
Uspjelo je pokretanje instalacijske naredbe za program %1 iz pravila %2. |
|
Taikomosios programos %1 iš strategijos %2 sąranka paleista sėkmingai. |
|
Käytäntöön %2 kuuluvan sovelluksen %1 asennuskomennon käynnistäminen onnistui. |
|
הפעלת פקודת ההתקנה עבור היישום %1 מהמדיניות %2 בוצעה בהצלחה. |
|
%2 정책으로부터 %1 응용 프로그램에 대한 설정 명령이 시작되었습니다. |
|
Успешно стартиране на командата за инсталиране на приложението %1 от правилата %2. |
|
Η εκκίνηση της εντολής ρύθμισης για την εφαρμογή %1 από την πολιτική %2 ολοκληρώθηκε με επιτυχία. |
|
Kommandoen til at installere programmet %1 fra politikken %2 er blevet startet. |
|
نجاح أمر بدء تشغيل الإعداد للتطبيق %1 من النهج %2. |
|
Eseguito l'avvio del comando di installazione per l'applicazione %1 dal criterio %2. |