![](/img/flags/zh-cht.png) |
要刪除之應用程式集區的應用程式集區名稱 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
要删除的应用程序池的应用程序池名称 |
![](/img/flags/tr.png) |
Silinecek uygulama havuzunun uygulama havuzu adı |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Nome do conjunto aplicacional a eliminar |
![](/img/flags/sv.png) |
Namn på den programpool som ska tas bort |
![](/img/flags/pl.png) |
Nazwa puli aplikacji do usunięcia |
![](/img/flags/no.png) |
Navn på applikasjonsutvalget som skal slettes |
![](/img/flags/hu.png) |
A törlendő alkalmazáskészlet neve |
![](/img/flags/fr.png) |
Nom du pool d'applications à supprimer |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Nome do pool de aplicativos a ser excluído |
![](/img/flags/ru.png) |
Имя пула приложений, который нужно удалить |
![](/img/flags/ja.png) |
削除するアプリケーション プールの名前 |
![](/img/flags/es.png) |
Nombre del grupo de aplicaciones que se va a eliminar |
![](/img/flags/de.png) |
Der Name des Anwendungspools, der gelöscht werden soll |
![](/img/flags/nl.png) |
Naam van de groep van toepassingen die u wilt verwijderen |
![](/img/flags/cs.png) |
Název odstraňovaného fondu aplikací |
![](/img/flags/fi.png) |
Poistettavan sovellussarjan nimi |
![](/img/flags/he.png) |
שם מאגר היישומים של מאגר היישומים שיש למחוק |
![](/img/flags/ko.png) |
삭제할 응용 프로그램 풀의 응용 프로그램 풀 이름 |
![](/img/flags/el.png) |
Όνομα του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών που θα διαγραφεί |
![](/img/flags/da.png) |
Navnet på den programgruppe, der skal slettes |
![](/img/flags/ar.png) |
اسم تجمع التطبيقات المطلوب حذفه |
![](/img/flags/it.png) |
Nome del pool di applicazioni da eliminare |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
要刪除之應用程式集區的應用程式集區名稱 (與識別碼相同) |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
要删除的应用程序池的应用程序池名称(与标识符相同) |
![](/img/flags/tr.png) |
Silinecek uygulama havuzunun uygulama havuzu adı (tanıtıcıyla aynı) |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Nome do conjunto aplicacional a eliminar (igual ao identificador) |
![](/img/flags/sv.png) |
Namn på den programpool som ska tas bort (samma som identifierare) |
![](/img/flags/pl.png) |
Nazwa puli aplikacji do usunięcia (równoważna identyfikatorowi) |
![](/img/flags/no.png) |
Navn på applikasjonsutvalget som skal slettes (samme som ID) |
![](/img/flags/hu.png) |
A törlendő alkalmazáskészlet neve (megegyezik az azonosítóval) |
![](/img/flags/fr.png) |
Nom du pool d'applications à supprimer (identique à l'identificateur) |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Nome do pool de aplicativos a ser excluído (o mesmo que o identificador) |
![](/img/flags/ru.png) |
Имя пула приложений, который нужно удалить (то же, что идентификатор) |
![](/img/flags/ja.png) |
削除するアプリケーション プールの名前 (識別子と同じ) |
![](/img/flags/es.png) |
Nombre del grupo de aplicaciones que se va a eliminar (igual que el identificador) |
![](/img/flags/de.png) |
Der Name des Anwendungspools, der gelöscht werden soll (identisch mit der ID) |
![](/img/flags/nl.png) |
Naam van de groep van toepassingen die u wilt verwijderen (zelfde als id) |
![](/img/flags/cs.png) |
Název odstraňovaného fondu aplikací (stejný jako identifikátor) |
![](/img/flags/fi.png) |
Poistettavan sovellussarjan nimi (sama kuin tunnus) |
![](/img/flags/he.png) |
שם מאגר היישומים של מאגר היישומים שיש למחוק (כמו מזהה) |
![](/img/flags/ko.png) |
삭제할 응용 프로그램 풀의 응용 프로그램 풀 이름(식별자와 같음) |
![](/img/flags/el.png) |
Όνομα του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών που θα διαγραφεί (ίδιο με το αναγνωριστικό) |
![](/img/flags/da.png) |
Navnet på den programgruppe, der skal slettes (samme som id) |
![](/img/flags/ar.png) |
اسم تجمع التطبيقات المطلوب حذفه (مثل المعرف) |
![](/img/flags/it.png) |
Nome del pool di applicazioni da eliminare (corrispondente all'identificatore) |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
要啟動之應用程式集區的應用程式集區名稱 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
要启动的应用程序池的应用程序池名称 |
![](/img/flags/tr.png) |
Başlatılacak uygulama havuzunun uygulama havuzu adı |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Nome do conjunto aplicacional a iniciar |
![](/img/flags/sv.png) |
Namn på den programpool som ska startas |
![](/img/flags/pl.png) |
Nazwa puli aplikacji do uruchomienia |
![](/img/flags/no.png) |
Navn på applikasjonsutvalget som skal startes |
![](/img/flags/hu.png) |
Az elindítandó alkalmazáskészlet neve |
![](/img/flags/fr.png) |
Nom du pool d'applications à démarrer |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Nome do pool de aplicativos a ser iniciado |
![](/img/flags/ru.png) |
Имя пула приложений, который нужно запустить |
![](/img/flags/ja.png) |
開始するアプリケーション プールの名前 |
![](/img/flags/es.png) |
Nombre del grupo de aplicaciones que se va a iniciar |
![](/img/flags/de.png) |
Der Name des Anwendungspools, der gestartet werden soll |
![](/img/flags/nl.png) |
Naam van de groep van toepassingen die u wilt starten |
![](/img/flags/cs.png) |
Název spouštěného fondu aplikací |
![](/img/flags/fi.png) |
Käynnistettävän sovellussarjan nimi |
![](/img/flags/he.png) |
שם מאגר היישומים של מאגר היישומים שיש להפעיל |
![](/img/flags/ko.png) |
시작할 응용 프로그램 풀의 응용 프로그램 풀 이름 |
![](/img/flags/el.png) |
Όνομα του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών που θα ξεκινήσει |
![](/img/flags/da.png) |
Navnet på den programgruppe, der skal startes |
![](/img/flags/ar.png) |
اسم تجمع التطبيقات المطلوب بدء تشغيله |
![](/img/flags/it.png) |
Nome del pool di applicazioni da avviare |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
要啟動之應用程式集區的應用程式集區名稱 (與識別碼相同) |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
要启动的应用程序池的应用程序池名称(与标识符相同) |
![](/img/flags/tr.png) |
Başlatılacak uygulama havuzunun uygulama havuzu adı (tanıtıcıyla aynı) |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Nome do conjunto aplicacional a iniciar (igual ao identificador) |
![](/img/flags/sv.png) |
Namn på den programpool som ska startas (samma som identifierare) |
![](/img/flags/pl.png) |
Nazwa puli aplikacji do uruchomienia (równoważna identyfikatorowi) |
![](/img/flags/no.png) |
Navn på applikasjonsutvalget som skal startes (samme som ID) |
![](/img/flags/hu.png) |
Az elindítandó alkalmazáskészlet neve (megegyezik az azonosítóval) |
![](/img/flags/fr.png) |
Nom du pool d'applications à démarrer (identique à l'identificateur) |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Nome do pool de aplicativos a ser iniciado (o mesmo que o identificador) |
![](/img/flags/ru.png) |
Имя пула приложений, который нужно запустить (то же, что идентификатор) |
![](/img/flags/ja.png) |
開始するアプリケーション プールの名前 (識別子と同じ) |
![](/img/flags/es.png) |
Nombre del grupo de aplicaciones que se va a iniciar (igual que el identificador) |
![](/img/flags/de.png) |
Der Name des Anwendungspools, der gestartet werden soll (identisch mit der ID) |
![](/img/flags/nl.png) |
Naam van de groep van toepassingen die u wilt starten (zelfde als id) |
![](/img/flags/cs.png) |
Název spouštěného fondu aplikací (stejný jako identifikátor) |
![](/img/flags/fi.png) |
Käynnistettävän sovellussarjan nimi (sama kuin tunnus) |
![](/img/flags/he.png) |
שם מאגר היישומים של מאגר היישומים שיש להפעיל (כמו מזהה) |
![](/img/flags/ko.png) |
시작할 응용 프로그램 풀의 응용 프로그램 풀 이름(식별자와 같음) |
![](/img/flags/el.png) |
Όνομα του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών που θα ξεκινήσει (ίδιο με το αναγνωριστικό) |
![](/img/flags/da.png) |
Navnet på den programgruppe, der skal startes (samme som id) |
![](/img/flags/ar.png) |
اسم تجمع التطبيقات المطلوب بدء تشغيله (مثل المعرف) |
![](/img/flags/it.png) |
Nome del pool di applicazioni da avviare (corrispondente all'identificatore) |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
傳回命令之前是否應該等候應用程式集區啟動 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
命令在返回前是否应等待应用程序池启动 |
![](/img/flags/tr.png) |
Komutun dönmeden önce uygulama havuzunun başlamasını bekleyip beklemeyeceği |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Até que ponto o comando deverá aguardar pelo início do conjunto aplicacional antes da devolução |
![](/img/flags/sv.png) |
Anger om kommandot ska vänta tills programpoolen har startat innan den returnerar |
![](/img/flags/pl.png) |
Określa, czy polecenie ma być wykonywane dopiero po uruchomieniu puli aplikacji. |
![](/img/flags/no.png) |
Om kommandoen skal vente til applikasjonsutvalget starter før den returnerer |
![](/img/flags/hu.png) |
Annak megadása, hogy a parancs visszatérése előtt megvárja-e az alkalmazáskészlet elindulását |
![](/img/flags/fr.png) |
Indique si la commande doit attendre le démarrage du pool d'applications avant de renvoyer un résultat |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Se o comando deve esperar o pool de aplicativos ser iniciado antes de retornar |
![](/img/flags/ru.png) |
Должна ли команда ждать запуска пула приложений перед возвращением |
![](/img/flags/ja.png) |
アプリケーション プールの開始を待ってからコマンドが復帰するかどうか |
![](/img/flags/es.png) |
Si el comando debe esperar a que se inicie el grupo de aplicaciones antes de volver |
![](/img/flags/de.png) |
Gibt an, ob der Befehl vor der Rückgabe auf den Start des Anwendungspools warten soll |
![](/img/flags/nl.png) |
Geeft aan of er met de opdracht pas een waarde moet worden geretourneerd nadat de groep van toepassingen is gestart |
![](/img/flags/cs.png) |
Určuje, zda má příkaz před návratem čekat na spuštění fondu aplikací. |
![](/img/flags/fi.png) |
Määrittää, odottaako komento sovellussarjan käynnistymistä ennen palaamista |
![](/img/flags/he.png) |
קביעה אם הפקודה צריכה להמתין להפעלת מאגר יישומים לפני החזרתה |
![](/img/flags/ko.png) |
명령에서 반환하기 전에 응용 프로그램 풀이 시작되기를 기다릴지 여부 |
![](/img/flags/el.png) |
Δηλώνει εάν η εντολή θα πρέπει να περιμένει την έναρξη του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών πριν να επιστρέψει |
![](/img/flags/da.png) |
Angiver, om kommandoen skal afvente, at programgruppen starter, før den returnerer |
![](/img/flags/ar.png) |
ما إذا كان يجب أن ينتظر الأمر بدء تشغيل تجمع التطبيقات قبل الإرجاع |
![](/img/flags/it.png) |
Indica se il comando deve attendere l'avvio del pool di applicazioni prima dell'esecuzione |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
等候應用程式集區啟動的時間 (毫秒)。只有在啟用等候時這段指定的時間才有效 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
等待应用程序池启动的时间(毫秒)。仅在启用等待时有效 |
![](/img/flags/tr.png) |
Uygulama havuzunun başlaması için ne kadar süre bekleneceği (milisaniye). Yalnızca bekleme etkinleştirildiğinde geçerlidir |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
O tempo que deve aguardar para que o conjunto aplicacional seja iniciado (milissegundos). Só é válido quando o tempo de espera está activo |
![](/img/flags/sv.png) |
Anger väntetid (i millisekunder) innan programpoolen startas. Endast giltig om funktionen för väntetid är aktiverad |
![](/img/flags/pl.png) |
Czas oczekiwania na uruchomienie puli aplikacji (w milisekundach). Opcja działa tylko przy włączonej funkcji oczekiwania. |
![](/img/flags/no.png) |
Hvor lenge man skal vente på at applikasjonsutvalget skal starte (millisekunder). Bare gyldig når venting er aktivert. |
![](/img/flags/hu.png) |
Az alkalmazáskészlet elindulására történő várakozás időtartama (ms). A beállítás csak engedélyezett várakozás esetén érvényes |
![](/img/flags/fr.png) |
Indique la durée d'attente du démarrage du pool d'applications (en millisecondes). Uniquement valide lorsque l'attente est activée |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Quanto tempo esperar o pool de aplicativos ser iniciado (milissegundos). Válido somente quando a espera está habilitada |
![](/img/flags/ru.png) |
Время ожидания запуска пула приложений (мс). Действительно только когда включено ожидание |
![](/img/flags/ja.png) |
アプリケーション プールの開始を待つ時間 (ミリ秒)。待機が有効な場合にのみ指定できます |
![](/img/flags/es.png) |
Cuánto esperar a que se inicie el grupo de aplicaciones (milisegundos). Sólo válido cuando está habilitada la espera |
![](/img/flags/de.png) |
Gibt an, wie lange auf den Start des Anwendungspools gewartet wird (in Millisekunden). Nur gültig, wenn Warten aktiviert ist. |
![](/img/flags/nl.png) |
De tijd dat er moet worden gewacht voordat de groep van toepassingen wordt gestart (milliseconden). Alleen geldig wanneer wachten is ingeschakeld |
![](/img/flags/cs.png) |
Určuje dobu čekání na spuštění fondu aplikací (v milisekundách). Platí pouze, pokud je povoleno čekání. |
![](/img/flags/fi.png) |
Sovellussarjan käynnistymistä odotettava aika (millisekunteina). Kelvollinen vain, kun odotus on otettu käyttöön |
![](/img/flags/he.png) |
משך הזמן שבו יש להמתין להפעלת מאגר היישומים (מילי-שניות). חוקי רק כאשר המתנה מופעלת |
![](/img/flags/el.png) |
Δηλώνει το χρόνο αναμονής για την έναρξη του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών (σε χιλιοστά του δευτερολέπτου). Ισχύει μόνο όταν είναι ενεργοποιημένη η αναμονή |
![](/img/flags/ko.png) |
응용 프로그램 풀이 시작되기 전에 기다리는 시간(밀리초)입니다. 기다리도록 설정되어 있을 경우에만 사용할 수 있습니다. |
![](/img/flags/da.png) |
Angiver, hvor længe der skal ventes på, at programgruppen starter (millisekunder). Kun gyldig, når afventning er aktiveret |
![](/img/flags/ar.png) |
مدة انتظار بدء تشغيل تجمع التطبيقات (بالملي ثانية). صالح فقط عندما يكون الانتظار ممكّنًا |
![](/img/flags/it.png) |
Tempo di attesa, in millisecondi, prima dell'avvio del pool di applicazioni. Valido solo quando è abilitata l'attesa |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
要停止之應用程式集區的應用程式集區名稱 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
要停止的应用程序池的应用程序池名称 |
![](/img/flags/tr.png) |
Durdurulacak uygulama havuzunun uygulama havuzu adı |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Nome do conjunto aplicacional a parar |
![](/img/flags/sv.png) |
Namn på den programpool som ska stoppas |
![](/img/flags/pl.png) |
Nazwa puli aplikacji do zatrzymania |
![](/img/flags/no.png) |
Navn på applikasjonsutvalget som skal stoppes |
![](/img/flags/hu.png) |
A leállítandó alkalmazáskészlet neve |
![](/img/flags/fr.png) |
Nom du pool d'applications à arrêter |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Nome do pool de aplicativos a ser parado |
![](/img/flags/ru.png) |
Имя пула приложений, который нужно остановить |
![](/img/flags/ja.png) |
停止するアプリケーション プールの名前 |
![](/img/flags/es.png) |
Nombre del grupo de aplicaciones que se va a detener |
![](/img/flags/de.png) |
Der Name des Anwendungspools, der beendet werden soll |
![](/img/flags/nl.png) |
Naam van de groep van toepassingen die u wilt stoppen |
![](/img/flags/cs.png) |
Název zastavovaného fondu aplikací |
![](/img/flags/fi.png) |
Pysäytettävän sovellussarjan nimi |
![](/img/flags/he.png) |
שם מאגר היישומים של מאגר היישומים שיש לעצור |
![](/img/flags/ko.png) |
중지할 응용 프로그램 풀의 응용 프로그램 풀 이름 |
![](/img/flags/el.png) |
Όνομα του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών που θα διακοπεί |
![](/img/flags/da.png) |
Navnet på den programgruppe, der skal stoppes |
![](/img/flags/ar.png) |
اسم تجمع التطبيقات المطلوب إيقافه |
![](/img/flags/it.png) |
Nome del pool di applicazioni da arrestare |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
要停止之應用程式集區的應用程式集區名稱 (與識別碼相同) |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
要停止的应用程序池的应用程序池名称(与标识符相同) |
![](/img/flags/tr.png) |
Durdurulacak uygulama havuzunun uygulama havuzu adı (tanıtıcıyla aynı) |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Nome do conjunto aplicacional a parar (igual ao identificador) |
![](/img/flags/sv.png) |
Namn på den programpool som ska stoppas (samma som identifierare) |
![](/img/flags/pl.png) |
Nazwa puli aplikacji do zatrzymania (równoważna identyfikatorowi) |
![](/img/flags/no.png) |
Navn på applikasjonsutvalget som skal stoppes (samme som ID) |
![](/img/flags/hu.png) |
A leállítandó alkalmazáskészlet neve (megegyezik az azonosítóval) |
![](/img/flags/fr.png) |
Nom du pool d'applications à arrêter (identique à l'identificateur) |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Nome do pool de aplicativos a ser parado (o mesmo que o identificador) |
![](/img/flags/ru.png) |
Имя пула приложений, который нужно остановить (то же, что идентификатор) |
![](/img/flags/ja.png) |
停止するアプリケーション プールの名前 (識別子と同じ) |
![](/img/flags/es.png) |
Nombre del grupo de aplicaciones que se va a detener (igual que el identificador) |
![](/img/flags/de.png) |
Der Name des Anwendungspools, der beendet werden soll (identisch mit der ID) |
![](/img/flags/nl.png) |
Naam van de groep van toepassingen die u wilt stoppen (zelfde als id) |
![](/img/flags/cs.png) |
Název zastavovaného fondu aplikací (stejný jako identifikátor) |
![](/img/flags/fi.png) |
Pysäytettävän sovellussarjan nimi (sama kuin tunnus) |
![](/img/flags/he.png) |
שם מאגר היישומים של מאגר היישומים שיש לעצור (כמו מזהה) |
![](/img/flags/ko.png) |
중지할 응용 프로그램 풀의 응용 프로그램 풀 이름(식별자와 같음) |
![](/img/flags/el.png) |
Όνομα του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών που θα διακοπεί (ίδιο με το αναγνωριστικό) |
![](/img/flags/da.png) |
Navnet på den programgruppe, der skal stoppes (samme som id) |
![](/img/flags/ar.png) |
اسم تجمع التطبيقات المطلوب إيقافه (مثل المعرف) |
![](/img/flags/it.png) |
Nome del pool di applicazioni da arrestare (corrispondente all'identificatore) |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
傳回命令之前是否應該等候應用程式集區啟動 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
命令在返回前是否应等待应用程序池启动 |
![](/img/flags/tr.png) |
Komutun dönmeden önce uygulama havuzunun başlamasını bekleyip beklemeyeceği |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
Até que ponto o comando deverá aguardar pelo início do conjunto aplicacional antes da devolução |
![](/img/flags/sv.png) |
Anger om kommandot ska vänta tills programpoolen har startat innan den returnerar |
![](/img/flags/pl.png) |
Określa, czy polecenie ma być wykonywane dopiero po uruchomieniu puli aplikacji. |
![](/img/flags/no.png) |
Om kommandoen skal vente til applikasjonsutvalget starter før den returnerer |
![](/img/flags/hu.png) |
Annak megadása, hogy a parancs visszatérése előtt megvárja-e az alkalmazáskészlet elindulását |
![](/img/flags/fr.png) |
Indique si la commande doit attendre le démarrage du pool d'applications avant de renvoyer un résultat |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Se o comando deve esperar o pool de aplicativos ser iniciado antes de retornar |
![](/img/flags/ru.png) |
Должна ли команда ждать запуска пула приложений перед возвращением |
![](/img/flags/ja.png) |
アプリケーション プールの開始を待ってからコマンドが復帰するかどうか |
![](/img/flags/es.png) |
Si el comando debe esperar a que se inicie el grupo de aplicaciones antes de volver |
![](/img/flags/de.png) |
Gibt an, ob der Befehl vor der Rückgabe auf den Start des Anwendungspools warten soll |
![](/img/flags/nl.png) |
Geeft aan of er met de opdracht pas een waarde moet worden geretourneerd nadat de groep van toepassingen is gestart |
![](/img/flags/fi.png) |
Määrittää, odottaako komento sovellussarjan käynnistymistä ennen palaamista |
![](/img/flags/he.png) |
קביעה אם הפקודה צריכה להמתין להפעלת מאגר יישומים לפני החזרתה |
![](/img/flags/el.png) |
Δηλώνει εάν η εντολή θα πρέπει να περιμένει την έναρξη του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών πριν να επιστρέψει |
![](/img/flags/ko.png) |
명령에서 반환하기 전에 응용 프로그램 풀이 시작되기를 기다릴지 여부 |
![](/img/flags/da.png) |
Angiver, om kommandoen skal afvente, at programgruppen starter, før den returnerer |
![](/img/flags/ar.png) |
ما إذا كان يجب أن ينتظر الأمر بدء تشغيل تجمع التطبيقات قبل الإرجاع |
![](/img/flags/cs.png) |
Určuje, zda má příkaz před návratem čekat na spuštění fondu aplikací. |
![](/img/flags/it.png) |
Indica se il comando deve attendere l'avvio del pool di applicazioni prima dell'esecuzione |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
等候應用程式集區啟動的時間 (毫秒)。只有在啟用等候時這段指定的時間才有效 |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
等待应用程序池启动的时间(毫秒)。仅在启用等待时有效 |
![](/img/flags/tr.png) |
Uygulama havuzunun başlaması için ne kadar süre bekleneceği (milisaniye). Yalnızca bekleme etkinleştirildiğinde geçerlidir |
![](/img/flags/pt-pt.png) |
O tempo que deve aguardar para que o conjunto aplicacional seja iniciado (milissegundos). Só é válido quando o tempo de espera está activo |
![](/img/flags/sv.png) |
Anger väntetid (i millisekunder) innan programpoolen startas. Endast giltig om funktionen för väntetid är aktiverad |
![](/img/flags/pl.png) |
Czas oczekiwania na uruchomienie puli aplikacji (w milisekundach). Opcja działa tylko przy włączonej funkcji oczekiwania. |
![](/img/flags/no.png) |
Hvor lenge man skal vente på at applikasjonsutvalget skal starte (millisekunder). Bare gyldig når venting er aktivert. |
![](/img/flags/hu.png) |
Az alkalmazáskészlet elindulására történő várakozás időtartama (ms). A beállítás csak engedélyezett várakozás esetén érvényes |
![](/img/flags/fr.png) |
Indique la durée d'attente du démarrage du pool d'applications (en millisecondes). Uniquement valide lorsque l'attente est activée |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Quanto tempo esperar o pool de aplicativos ser iniciado (milissegundos). Válido somente quando a espera está habilitada |
![](/img/flags/ru.png) |
Время ожидания запуска пула приложений (мс). Действительно только когда включено ожидание |
![](/img/flags/ja.png) |
アプリケーション プールの開始を待つ時間 (ミリ秒)。待機が有効な場合にのみ指定できます |
![](/img/flags/es.png) |
Cuánto esperar a que se inicie el grupo de aplicaciones (milisegundos). Sólo válido cuando está habilitada la espera |
![](/img/flags/de.png) |
Gibt an, wie lange auf den Start des Anwendungspools gewartet wird (in Millisekunden). Nur gültig, wenn Warten aktiviert ist. |
![](/img/flags/nl.png) |
De tijd dat er moet worden gewacht voordat de groep van toepassingen wordt gestart (milliseconden). Alleen geldig wanneer wachten is ingeschakeld |
![](/img/flags/cs.png) |
Určuje dobu čekání na spuštění fondu aplikací (v milisekundách). Platí pouze, pokud je povoleno čekání. |
![](/img/flags/fi.png) |
Sovellussarjan käynnistymistä odotettava aika (millisekunteina). Kelvollinen vain, kun odotus on otettu käyttöön |
![](/img/flags/he.png) |
משך הזמן שבו יש להמתין להפעלת מאגר היישומים (מילי-שניות). חוקי רק כאשר המתנה מופעלת |
![](/img/flags/ko.png) |
응용 프로그램 풀이 시작되기 전에 기다리는 시간(밀리초)입니다. 기다리도록 설정되어 있을 경우에만 사용할 수 있습니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Δηλώνει το χρόνο αναμονής για την έναρξη του χώρου συγκέντρωσης εφαρμογών (σε χιλιοστά του δευτερολέπτου). Ισχύει μόνο όταν είναι ενεργοποιημένη η αναμονή |
![](/img/flags/da.png) |
Angiver, hvor længe der skal ventes på, at programgruppen starter (millisekunder). Kun gyldig, når afventning er aktiveret |
![](/img/flags/ar.png) |
مدة انتظار بدء تشغيل تجمع التطبيقات (بالملي ثانية). صالح فقط عندما يكون الانتظار ممكّنًا |
![](/img/flags/it.png) |
Tempo di attesa, in millisecondi, prima dell'avvio del pool di applicazioni. Valido solo quando è abilitata l'attesa |