The service
Messages on page
Při hodnocení vlastnosti Style prvku<var>X</var> byla nalezena cyklická reference.
Der blev fundet en cyklisk reference under evaluering af egenskaben Style i elementet <var>X</var>.
Er is een cyclische verwijzing gevonden tijdens het evalueren van de eigenschap Style in element <var>X</var>.
Syklinen viittaus löytyi arvioitaessa elementin <var>X</var> Style-ominaisuutta.
Référence cyclique détectée lors de l'évaluation de la propriété Style de l'élément '<var>X</var>'.
Beim Auswerten der Style-Eigenschaft für Element "<var>X</var>" wurde ein zyklischer Verweis gefunden.
Βρέθηκε κυκλική αναφορά κατά την αξιολόγηση της ιδιότητας Style στο στοιχείο '<var>X</var>'.
Cyclic reference found while evaluating the Style property on element '<var>X</var>'.
Körkörös hivatkozás található a(z) „<var>X</var>” elem Style tulajdonságának kiértékelése során.
Trovato riferimento ciclico durante la valutazione della proprietà Style per l'elemento '<var>X</var>'.
要素 '<var>X</var>' の Style プロパティを評価中に、循環参照が見つかりました。
'<var>X</var>' 요소의 Style 속성을 평가하는 동안 순환 참조가 발견되었습니다.
Syklisk referanse funnet under evaluering av Style-egenskapen for elementet <var>X</var>.
Odnaleziono referencje cykliczne podczas określania właściwości Style w elemencie „<var>X</var>”.
Циклическая ссылка обнаружена при оценке свойства Style элемента "<var>X</var>".
Se encontró una referencia cíclica al evaluar la propiedad Style del elemento '<var>X</var>'.
Cyklisk referens hittades vid utvärdering av egenskapen Style för elementet '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' öğesi üzerinde Style özelliği değerlendirilirken döngüsel başvuru bulundu.
Cyclic reference found while evaluating the Style property on element '<var>X</var>'.
在计算元素“<var>X</var>”上的 Style 属性时发现循环引用。
評估項目 '<var>X</var>' 上的 Style 屬性時發現循環參考。
在计算元素“<var>X</var>”上的 Style 属性时发现循环引用。
評估項目 '<var>X</var>' 上的 Style 屬性時發現循環參考。
Referência cíclica encontrada durante a avaliação da propriedade Style no elemento '<var>X</var>'.
Specified InkCanvasClipboardFormat is not valid.
指定的 InkCanvasClipboardFormat 无效。
指定的 InkCanvasClipboardFormat 無效。
Specifikovaný formát InkCanvasClipboardFormat je neplatný.
Det angivne InkCanvasClipboardFormat er ikke gyldigt.
De opgegeven InkCanvasClipboardFormat is niet geldig.
Määritetty InkCanvasClipboardFormat ei kelpaa.
InkCanvasClipboardFormat spécifié non valide.
Angegebenes "InkCanvasClipboardFormat" ist nicht gültig.
Το καθορισμένο InkCanvasClipboardFormat δεν είναι έγκυρο.
Specified InkCanvasClipboardFormat is not valid.
A megadott InkCanvasClipboardFormat érvénytelen.
Il valore InkCanvasClipboardFormat specificato non è valido.
指定された InkCanvasClipboardFormat は無効です。
지정된 InkCanvasClipboardFormat이 잘못되었습니다.
Angitt InkCanvasClipboardFormat er ugyldig.
Określony element InkCanvasClipboardFormat jest nieprawidłowy.
Указан недопустимый формат InkCanvasClipboardFormat.
El InkCanvasClipboardFormat especificado no es válido.
Angivet InkCanvasClipboardFormat är inte giltigt.
Belirtilen InkCanvasClipboardFormat geçerli değil.
指定的 InkCanvasClipboardFormat 无效。
指定的 InkCanvasClipboardFormat 無效。
InkCanvasClipboardFormat especificado não é válido.
startNode must be a DocumentPageView or FixedPage.
startNode 必须是 DocumentPageView 或 FixedPage。
startNode 必須是 DocumentPageView 或 FixedPage。
startNode musí být DocumentPageView nebo FixedPage.
startNode skal være en DocumentPageView eller FixedPage.
startNode moet een DocumentPageView of FixedPage zijn.
startNode-arvon on oltava DocumentPageView tai FixedPage.
startNode doit être un DocumentPageView ou FixedPage.
Bei "startNode" muss es sich um "DocumentPageView" oder "FixedPage" handeln.
Το startNode πρέπει να είναι DocumentPageView ή FixedPage.
startNode must be a DocumentPageView or FixedPage.
A startNode elemnek DocumentPageView vagy FixedPage elemnek kell lennie.
startNode deve essere una DocumentPageView o FixedPage.
startNode は DocumentPageView または FixedPage である必要があります。
startNode는 DocumentPageView 또는 FixedPage여야 합니다.
startNode må være en DocumentPageView eller FixedPage.
Parametr startNode musi mieć wartość DocumentPageView lub FixedPage.
Узел startNode должен быть DocumentPageView или FixedPage.
startNode debe ser DocumentPageView o FixedPage.
startNode måste vara DocumentPageView eller FixedPage.
startNode bir DocumentPageView veya FixedPage olmalıdır.
startNode 必须是 DocumentPageView 或 FixedPage。
startNode 必須是 DocumentPageView 或 FixedPage。
startNode deve ser um DocumentPageView ou FixedPage.
Kohdeobjektin Name-arvo (<var>X</var>) löytyi, mutta objekti ei ole kelvollinen kohdetyyppi.
La propriété Name de l'objet cible '<var>X</var>' a été trouvée, mais l'objet n'est pas un type de cible valide.
Es wurde der Name "<var>X</var>" eines Zielobjekts gefunden, bei dem Objekt handelt es sich jedoch nicht um einen gültigen Zieltyp.
Βρέθηκε Name αντικειμένου προορισμού '<var>X</var>' αλλά το αντικείμενο δεν είναι έγκυρος τύπος προορισμού.
'<var>X</var>' target object Name found but the object is not a valid target type.
A(z) „<var>X</var>” Name elemmel rendelkező célobjektum létezik, de nem érvényes céltípusú.
Name dell'oggetto di destinazione '<var>X</var>' trovato, ma l'oggetto non rappresenta un tipo di destinazione valido.
'<var>X</var>' ターゲット オブジェクト Name が見つかりましたが、オブジェクトは有効なターゲットの型ではありません。
'<var>X</var>' 대상 개체 Name은 있지만 개체가 올바른 대상 유형이 아닙니다.
Fant <var>X</var>-målobjektet Name, men objektet er ikke en gyldig måltype.
Znaleziono właściwość Name obiektu docelowego „<var>X</var>”, ale obiekt nie ma odpowiedniego typu docelowego.
Обнаружено имя Name целевого объекта "<var>X</var>", но тип объекта не является допустимым типом цели.
Se encontró Name del objeto de destino '<var>X</var>', pero el objeto no es un tipo de destino válido.
'<var>X</var>' målobjekt Name hittades men objektet har inte någon giltig måltyp.
'<var>X</var>' hedef nesne Name bulundu, ancak nesne geçerli bir hedef türü değil.
'<var>X</var>' target object Name found but the object is not a valid target type.
找到“<var>X</var>”目标对象 Name,但是该对象不是有效的目标类型。
找到 '<var>X</var>' 目標物件 Name,但該物件不是有效的目標型別。
Name cílového objektu <var>X</var> byl nalezen, ale objekt není platným cílovým typem.
<var>X</var>-destinationsobjektet Name blev fundet, men objektet er ikke en gyldig destinationstype.
Name doelobject <var>X</var> is gevonden, maar het object is geen geldig doeltype.
找到“<var>X</var>”目标对象 Name,但是该对象不是有效的目标类型。
找到 '<var>X</var>' 目標物件 Name,但該物件不是有效的目標型別。
Objeto de destino Name '<var>X</var>' encontrado, mas o objeto não é do tipo de destino válido.
Lock flags are not valid.
锁定标志无效。
鎖定旗標無效。
Vlaječky zámku jsou neplatné.
Låseflag er ikke gyldige.
Blokkeringsmarkeringen zijn niet geldig.
Lukitusliput eivät kelpaa.
Les indicateurs de verrouillage ne sont pas valides.
Ungültige Lock-Flags.
Οι σημαίες κλειδώματος δεν είναι έγκυρες.
Lock flags are not valid.
A zárolásjelzők érvénytelenek.
Contrassegni di blocco non validi.
ロック フラグが無効です。
Lock 플래그가 잘못되었습니다.
Låsflagg er ugyldig.
Flagi blokady są nieprawidłowe.
Недопустимые флаги блокировки.
Los marcadores de bloqueo no son válidos.
Låsflaggor är inte giltiga.
Kilitleme bayrakları geçerli değildir.
锁定标志无效。
鎖定旗標無效。
As marcas de bloqueio não são válidas.
UndoManager created more than once.
多次创建了 UndoManager。
重複建立 UndoManager。
UndoManager byl vytvořen více než jednou.
UndoManager er oprettet mere end én gang.
UndoManager is meer dan één maal gemaakt.
UndoManager luotiin useammin kuin kerran.
UndoManager créé plusieurs fois.
"UndoManager" wurde mehrmals erstellt.
Η UndoManager δημιουργήθηκε περισσότερες από μια φορές.
UndoManager created more than once.
Az UndoManager többször lett létrehozva.
UndoManager creato più di una volta.
UndoManager が 1 回以上作成されました。
UndoManager를 두 번 이상 만들었습니다.
UndoManager er opprettet mer enn én gang.
Obiekt UndoManager utworzono więcej niż raz.
Диспетчер UndoManager создан более одного раза.
UndoManager creado más de una vez.
UndoManager skapades mer än en gång.
Birden fazla UndoManager oluşturuldu.
多次创建了 UndoManager。
重複建立 UndoManager。
UndoManager criado mais de uma vez.
Point is not within the client area of TextPattern provider.
点不在 TextPattern 提供程序的客户端区域之内。
點不在 TextPattern 提供者的工作區內。
Tento bod není v prostoru klienta poskytovatele vlastnosti TextPattern.
Punktet er ikke inden for klientområdet af TextPattern-udbyderen.
Het punt bevindt zich niet binnen het clientgebied van de TextPattern-provider.
Piste ei ole TextPattern-toimittajan asiakasalueella.
Point n'est pas dans la zone client du fournisseur TextPattern.
Der Punkt befindet sich nicht im Clientbereich des TextPattern-Anbieters.
Το σημείο δεν βρίσκεται εντός της περιοχής του προγράμματος πελάτη της υπηρεσίας παροχής TextPattern.
Point is not within the client area of TextPattern provider.
A Point elem nem a TextPattern szolgáltató ügyfélterületén található.
Punto non compreso nell'area client del provider TextPattern.
ポイントは、TextPattern プロバイダのクライアント領域内にありません。
포인트가 TextPattern 공급자의 클라이언트 영역 내에 없습니다.
Punktet er ikke i klientområdet til en TextPattern-leverandør.
Punkt nie znajduje się w obszarze klienta dostawcy TextPattern.
Точка не лежит внутри клиентской области поставщика TextPattern.
El punto no está dentro del área cliente del proveedor TextPattern.
Punkten finns inte inom klientområdet för TextPattern-leverantören.
Nokta TextPattern sağlayıcısının istemci alanı içinde değil.
点不在 TextPattern 提供程序的客户端区域之内。
點不在 TextPattern 提供者的工作區內。
O ponto não está na área do cliente do fornecedor de TextPattern.
Cannot create dictionary key because of a problem with the DataType property.
由于 DataType 属性的问题,无法创建字典密钥。
無法建立字典索引鍵,因為 DataType 屬性發生問題。
Nelze vytvořit klíč slovníku kvůli problému s vlastností DataType.
Der kan ikke oprettes en ordbogsnøgle på grund af et problem med egenskaben DataType.
Kan geen woordenboeksleutel maken vanwege een probleem met de DataType-eigenschap.
Hakemiston avainta ei voi luoda, koska DataType-ominaisuudessa on ongelma.
Impossible de créer une clé de dictionnaire en raison d'un problème avec la propriété DataType.
Der Wörterbuchschlüssel kann aufgrund eines Problems mit der DataType-Eigenschaft nicht erstellt werden.
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία κλειδιού λεξικού εξαιτίας ενός προβλήματος με την ιδιότητα DataType.
Cannot create dictionary key because of a problem with the DataType property.
A DataType tulajdonsággal kapcsolatos probléma miatt nem hozható létre szótárkulcs.
Impossibile creare la chiave del dizionario a causa di un problema con la proprietà DataType.
DataType プロパティの問題により、辞書キーを作成できません。
DataType 속성에 문제가 있어 사전 키를 만들 수 없습니다.
Kan ikke opprette ordlistenøkkel på grunn av et problem med DataType-egenskapen.
Nie można utworzyć klucza słownika z powodu problemu z właściwością DataType.
Не удается создать ключ словаря из-за ошибки в свойстве DataType.
No se puede crear la clave de diccionario debido a un problema con la propiedad DataType.
Det gick inte att skapa ordlistenyckel på grund av ett problem med egenskapen DataType.
DataType özelliğindeki bir sorun nedeniyle sözlük anahtarı oluşturulamıyor.
由于 DataType 属性的问题,无法创建字典密钥。
無法建立字典索引鍵,因為 DataType 屬性發生問題。
Não é possível criar a chave de dicionário devido a um problema com a propriedade DataType.
Cannot navigate because there is no entry in the Forward stack of the journal.
无法导航,因为日志的 Forward 堆栈中没有条目。
無法巡覽,因為日誌的「下一頁」堆疊中沒有任何項目。
Nelze vyhledávat, protože v následném stohu deníku není žádný zápis.
Der kan ikke navigeres, fordi der ikke er nogen poster i journalens fremadstak.
Kan niet navigeren omdat er geen vermelding is in de forward-stack van het journaal.
Siirtyminen ei onnistu, koska päivyrin Seuraava-pinossa ei ole merkintöjä.
Navigation impossible car il n'existe aucune entrée dans la pile Forward du journal.
Das Navigieren ist nicht möglich, da im Forward-Stapel des Journals kein Eintrag vorhanden ist.
Δεν είναι δυνατή η περιήγηση επειδή δεν υπάρχει καταχώρηση στην μπροστινή στοίβα του χρονικού.
Cannot navigate because there is no entry in the Forward stack of the journal.
Nem lehetséges navigálni, mert nem találhatók bejegyzések az előremutató navigációs veremben.
Impossibile eseguire spostamenti. Nessuna voce nello stack Avanti del journal.
ジャーナルの Forward スタックにエントリがないため、移動できません。
저널의 정방향 스택에 항목이 없기 때문에 탐색할 수 없습니다.
Kan ikke navigere fordi det ikke er noen oppføring i Forward-stakken til loggen.
Nie można nawigować, ponieważ nie ma pozycji na stosie Forward dziennika.
Переходы невозможны из-за отсутствия записи в прямом стеке журнала.
No se puede navegar porque no hay ninguna entrada en la pila de avance del diario.
Det går inte att navigera eftersom det inte finns någon post för Framåt i journalen.
Günlüğün İleri yığınında giriş olmadığı için gezinme gerçekleştirilemiyor.
无法导航,因为日志的 Forward 堆栈中没有条目。
無法巡覽,因為日誌的「下一頁」堆疊中沒有任何項目。
Não é possível navegar porque não há entrada na pilha Avançar do diário.
Cannot have more than one tag under property element '<var>X</var>'.
在属性元素“<var>X</var>”下不能具有多个标记。
屬性項目 '<var>X</var>' 下不能有多個標記。
Nelze mít více než jeden tag pod prvkem vlastnosti<var>X</var>.
Der kan ikke være mere end et mærke under egenskabselementet <var>X</var>.
Kan niet meer dan één code hebben onder eigenschapselement <var>X</var>.
Ominaisuuselementin <var>X</var> alla voi olla vain yksi tunniste.
Impossible d'avoir plusieurs balises sous l'élément de propriété '<var>X</var>'.
Unterhalb des Eigenschaftselements "<var>X</var>" darf nur ein einzelnes Tag vorhanden sein.
Δεν είναι δυνατόν να υπάρχουν περισσότερες από μια ετικέτες κάτω από το στοιχείο ιδιότητας '<var>X</var>'.
Cannot have more than one tag under property element '<var>X</var>'.
Csak egyetlen címke létezhet a(z) „<var>X</var>” tulajdonságelemnél.
Impossibile aggiungere più di un tag nell'elemento proprietà '<var>X</var>'.
プロパティ要素 '<var>X</var>' では、複数のタグを持つことはできません。
속성 요소 '<var>X</var>'에 두 개 이상의 태그가 있을 수 없습니다.
Kan ikke ha mer enn én kode under egenskapselementet <var>X</var>.
W elemencie właściwości „<var>X</var>” nie można używać więcej niż jednego znacznika.
Элемент "<var>X</var>" свойства не может содержать более одного тега.
No puede existir más de una etiqueta bajo el elemento de propiedad '<var>X</var>'.
Det kan inte finnas mer än en tagg under egenskapselementet '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' özellik öğesinin altında birden fazla etiket olamaz.
在属性元素“<var>X</var>”下不能具有多个标记。
屬性項目 '<var>X</var>' 下不能有多個標記。
Não é possível ter mais de uma marca no elemento de propriedade '<var>X</var>'.
See catalog page for all messages.