The service
Messages on page
'<var>X</var>' is not a valid value for '<var>Y</var>'; values derived from Visual or ContentElement are not supported.
“<var>X</var>”不是“<var>Y</var>”的有效值;不支持从 Visual 或 ContentElement 派生的值。
'<var>X</var>' 不是 '<var>Y</var>' 的有效值; 不支援從 Visual 或 ContentElement 延伸的值。
Hodnota <var>X</var> není platná hodnota pro prvek <var>Y</var>; hodnoty odvozené od prvku Visual nebo ContentElement nejsou podporovány.
<var>X</var> er ikke en gyldig værdi for <var>Y</var>. Værdier, der afledes fra Visual eller ContentElement, understøttes ikke.
<var>X</var> is geen geldige waarde voor <var>Y</var>; waarden die zijn afgeleid van een Visual of ContentElement worden niet ondersteund.
<var>X</var> ei ole kelvollinen kohteen <var>Y</var> arvo. Visual - tai ContentElement-elementeistä johdetut arvot eivät ole tuettuja.
'<var>X</var>' n'est pas une valeur valide pour '<var>Y</var>' ; les valeurs dérivées de Visual ou ContentElement ne sont pas prises en charge.
"<var>X</var>" ist kein gültiger Wert für "<var>Y</var>"; von "Visual" oder "ContentElement" abgeleitete Werte werden nicht unterstützt.
Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη τιμή για το '<var>Y</var>', οι τιμές που προέρχονται από στοιχείο Visual ή ContentElement δεν υποστηρίζονται.
'<var>X</var>' is not a valid value for '<var>Y</var>'; values derived from Visual or ContentElement are not supported.
A(z) „<var>X</var>” érvénytelen érték „<var>Y</var>” esetében. A Visual vagy ContentElement elemekből származtatott értékek nem támogatottak.
'<var>X</var>' non è un valore valido per '<var>Y</var>'. I valori derivati da Visual o ContentElement non sono supportati.
'<var>X</var>' は、'<var>Y</var>' の有効な値ではありません。Visual または ContentElement から派生した値はサポートされません。
'<var>X</var>'은(는) '<var>Y</var>'에 대한 올바른 값이 아닙니다. Visual 또는 ContentElement에서 파생된 값은 지원되지 않습니다.
<var>X</var> er ikke en gyldig verdi for <var>Y</var>. Verdier avledet fra Visual eller ContentElement støttes ikke.
„<var>X</var>” jest nieprawidłową wartością dla „<var>Y</var>”; wartości pochodzące z obiektu Visual lub ContentElement nie są obsługiwane.
Недопустимое значение "<var>X</var>" для "<var>Y</var>". Производные от Visual или ContentElement значения не поддерживаются.
'<var>X</var>' no es un valor válido para '<var>Y</var>'; los valores derivados de Visual o ContentElement no están admitidos.
'<var>X</var>' är inte ett giltigt värde för '<var>Y</var>'. Värden härledda från Visual eller ContentElement stöds inte.
'<var>X</var>', '<var>Y</var>' için geçerli bir değer değil; Visual veya ContentElement ile türetilen değerler desteklenmez.
“<var>X</var>”不是“<var>Y</var>”的有效值;不支持从 Visual 或 ContentElement 派生的值。
'<var>X</var>' 不是 '<var>Y</var>' 的有效值; 不支援從 Visual 或 ContentElement 延伸的值。
'<var>X</var>' não é um valor válido para '<var>Y</var>'; não há suporte para valores derivados de Visual ou ContentElement.
Unknown exception during '<var>X</var>'.
“<var>X</var>”期间发生未知异常。
'<var>X</var>' 時發生不明的例外狀況。
Neznámá výjimka během <var>X</var>.
Der opstod en ukendt undtagelse under <var>X</var>.
Er is een onbekende uitzondering opgetreden tijdens <var>X</var>.
Tuntematon poikkeus toiminnon <var>X</var> aikana.
Exception inconnue pendant '<var>X</var>'.
Unbekannte Ausnahme während "<var>X</var>".
Άγνωστη εξαίρεση κατά το '<var>X</var>'.
Unknown exception during '<var>X</var>'.
Ismeretlen kivétel történt a(z) „<var>X</var>” művelet során.
Eccezione sconosciuta durante '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' 中の不明な例外です。
'<var>X</var>' 동안 알 수 없는 예외가 발생했습니다.
Ukjent unntak under <var>X</var>.
Nieznany wyjątek podczas „<var>X</var>”.
Неизвестное исключение во время "<var>X</var>".
Excepción desconocida durante '<var>X</var>'.
Ett okänt undantagsfel uppstod under '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' sırasında bilinmeyen özel durum.
引发了 non-CLSCompliant 异常。
已產生非 CLSCompliant 的例外狀況
O mecanismo de formatação de texto encontrou uma exceção diferente de CLS.
Cannot subclass a file dialog because sufficient memory is not available.
由于没有足够的内存可用,因此无法对文件对话框划分子类。
因為記憶體不足,無法將檔案對話方塊設定為子類別。
Nelze vytvořit podtřídu dialogu souboru, protože není k dispozici dostatek paměti.
En fildialogboks kan ikke underklassificeres, fordi der ikke er nok hukommelse.
Kan geen subklasse maken van een bestandsdialoogvenster omdat er onvoldoende geheugen beschikbaar is.
Tiedostovalintaikkunasta ei voi luoda aliluokkaa, koska muistia ei ole riittävästi.
Impossible de sous-classer une boîte de dialogue, car la mémoire disponible n'est pas suffisante.
Ein Dateidialogfeld kann nicht als Unterklasse verwendet werden, da nicht genügend Speicher zur Verfügung steht.
Δεν είναι δυνατόν ένα αρχείο διαλόγου να είναι δευτερεύουσας κλάσης επειδή δεν υπάρχει διαθέσιμη επαρκής μνήμη.
Cannot subclass a file dialog because sufficient memory is not available.
Nem lehet alosztállyá tenni egy fájlpárbeszédpanelt, mert nem áll rendelkezésre elegendő memória.
Impossibile impostare una finestra di dialogo file come sottoclasse. Memoria insufficiente.
十分なメモリがないため、ファイル ダイアログをサブクラス化することができません。
메모리가 부족하여 파일 대화 상자를 서브클래스로 확장할 수 없습니다.
Kan ikke lage underklasse av en dialogboks fordi det er for lite minne tilgjengelig.
Nie można uzyskać dostępu do podklasy okna dialogowego pliku z powodu braku wystarczającej ilości pamięci.
Невозможно определить подкласс диалогового окна файла из-за нехватки памяти.
No se puede asignar como subclase un cuadro de diálogo de archivo porque no hay suficiente memoria disponible.
Kan inte underordna en fildialogruta eftersom det inte finns tillräcklig med minne tillgängligt.
Yeterli kullanılabilir bellek olmadığı için bir dosya iletişim kutusunun alt sınıfı oluşturulamıyor.
由于没有足够的内存可用,因此无法对文件对话框划分子类。
因為記憶體不足,無法將檔案對話方塊設定為子類別。
Não é possível criar uma subclasse de uma caixa de diálogo de arquivo porque não há memória disponível suficiente.
Can only base on a Style with target type that is base type '<var>Type Name</var>'.
只能根据带有基类型“<var>Type Name</var>”的目标类型的 Style。
只能以具有目標型別 (基礎型別 '<var>Type Name</var>') 的 Style 做為基礎。
Může být založen pouze na Style, jehož cílovým typem je základní typ <var>Type Name</var>.
Basering kan kun foretages på en Style med en destinationstype, der er af grundtypen <var>Type Name</var>.
Kan alleen baseren op een Style met een doeltype dat basistype <var>Type Name</var> is.
Voi perustua vain Style-elementtiin, jonka kohdetyyppi on perustyyppiä <var>Type Name</var>.
Ne peut s'appuyer que sur un Style avec un type cible dont le type de base est '<var>Type Name</var>'.
Kann nur auf "Style" mit einem Zieltyp basieren, bei dem es sich um den Basistyp "<var>Type Name</var>" handelt.
Είναι δυνατόν να βασιστεί σε ένα Style με τύπο προορισμού που είναι βασικός τύπος '<var>Type Name</var>'.
Can only base on a Style with target type that is base type '<var>Type Name</var>'.
Csak egy „<var>Type Name</var>” alaptípusú céltípussal rendelkező Style elemre lehet alapozni.
È possibile basarsi solo su uno Style con il tipo di base di destinazione '<var>Type Name</var>'.
ベース型 '<var>Type Name</var>' のターゲットの型を持つ Style のみをベースとすることができます。
기본 형식 '<var>Type Name</var>'인 대상 형식을 지닌 Style만을 기준으로 합니다.
Kan bare baseres på en Style med en måltype som er basistypen <var>Type Name</var>.
Może się opierać tylko na elemencie Style o docelowym typie opartym na „<var>Type Name</var>”.
В качестве базового допускается только Style с типом цели, который является базовым типом "<var>Type Name</var>".
Sólo se puede basar en un Style cuyo tipo de destino sea el tipo base '<var>Type Name</var>'.
Kan endast baseras på en Style med en måltyp som är bastypen '<var>Type Name</var>'.
Yalnızca '<var>Type Name</var>' temel türünde hedef tür içeren bir Style'a dayandırılabilir.
只能根据带有基类型“<var>Type Name</var>”的目标类型的 Style。
只能以具有目標型別 (基礎型別 '<var>Type Name</var>') 的 Style 做為基礎。
Somente é possível se basear em um Style com o tipo de destino que é do tipo base '<var>Type Name</var>'.
CompositeCollection kan kun acceptere CollectionContainers, som den ikke allerede indeholder.
CompositeCollection kan alleen CollectionContainers accepteren die het al bevat.
CompositeCollection voi hyväksyä vain CollectionContainers-elementit, joita sillä ei jo ole.
CompositeCollection peut accepter uniquement des CollectionContainers qu'il ne possède pas déjà.
Von der "CompositeCollection" können nur "CollectionContainers" angenommen werden, die noch nicht in ihrem Besitz sind.
Το CompositeCollection είναι δυνατόν να δεχθεί μόνο CollectionContainers που δεν έχει ήδη.
CompositeCollection can accept only CollectionContainers it does not already have.
A CompositeCollection elem csak olyan CollectionContainers elemeket fogad el, amelyekkel még nem rendelkezik.
CompositeCollection può accettare solo CollectionContainers non ancora inclusi nell'insieme.
CompositeCollection は、まだ保持していない CollectionContainers のみを受け入れることができます。
CompositeCollection은 자신에게 없는 CollectionContainers만 허용할 수 있습니다.
CompositeCollection kan bare godta CollectionContainers den ikke allerede har.
Kolekcja CompositeCollection może przyjmować tylko kontenery CollectionContainers, których jeszcze nie zawiera.
CompositeCollection может принимать только CollectionContainers, которые отсутствуют в семействе.
CompositeCollection sólo puede aceptar CollectionContainers que no posea.
CompositeCollection kan endast acceptera CollectionContainers som inte redan inkluderats.
CompositeCollection yalnızca sahip olmadığı CollectionContainers kabul edebilir.
CompositeCollection can accept only CollectionContainers it does not already have.
CompositeCollection 只接受它还没有的 CollectionContainers。
CompositeCollection 只能接受它目前沒有的 CollectionContainers。
CompositeCollection může akceptovat pouze zásobníky CollectionContainers, které dosud neobsahuje.
CompositeCollection 只接受它还没有的 CollectionContainers。
CompositeCollection 只能接受它目前沒有的 CollectionContainers。
CompositeCollection pode aceitar somente CollectionContainers que ele não tenha.
Parameter must be FrameworkElement or FrameworkContentElement.
参数必须是 FrameworkElement 或 FrameworkContentElement。
參數必須是 FrameworkElement 或 FrameworkContentElement。
Parametr musí být FrameworkElement nebo FrameworkContentElement.
Parameteren skal være FrameworkElement eller FrameworkContentElement.
De parameter moet FrameworkElement of FrameworkContentElement zijn.
Parametrin on oltava FrameworkElement tai FrameworkContentElement.
Parameter doit être FrameworkElement ou FrameworkContentElement.
Bei dem Parameter muss es sich um "FrameworkElement" oder "FrameworkContentElement" handeln.
Η παράμετρος πρέπει να είναι FrameworkElement ή FrameworkContentElement.
Parameter must be FrameworkElement or FrameworkContentElement.
A paraméternek FrameworkElement vagy FrameworkContentElement elemnek kell lennie.
Il parametro deve essere FrameworkElement o FrameworkContentElement.
パラメータは、FrameworkElement または FrameworkContentElement である必要があります。
매개 변수는 FrameworkElement 또는 FrameworkContentElement여야 합니다.
Parameteren må være FrameworkElement eller FrameworkContentElement.
Parametrem musi być FrameworkElement lub FrameworkContentElement.
Параметр должен быть FrameworkElement или FrameworkContentElement.
El parámetro debe ser FrameworkElement o FrameworkContentElement.
Parametern måste vara FrameworkElement eller FrameworkContentElement.
Parametre FrameworkElement veya FrameworkContentElement olmalıdır.
参数必须是 FrameworkElement 或 FrameworkContentElement。
參數必須是 FrameworkElement 或 FrameworkContentElement。
O parâmetro deve ser FrameworkElement ou FrameworkContentElement.
Event triggers do not support changing property values.
事件触发器不支持更改属性值。
事件觸發程序不支援變更屬性值。
Spouštěče událostí nepodporují změny hodnot vlastností.
Hændelsesudløsere understøtter ikke ændring af egenskabsværdier.
Het wijzigen van eigenschapswaarden wordt niet ondersteund door gebeurtenistriggers.
Tapahtuman käynnistimet eivät tue ominaisuusarvojen muuttamista.
Les déclencheurs d'événements ne prennent pas en charge la modification des valeurs des propriétés.
Das Ändern von Eigenschaftswerten wird von Ereignisauslösern nicht unterstützt.
Τα εναύσματα συμβάντων δεν υποστηρίζουν αλλαγή των τιμών ιδιοτήτων.
Event triggers do not support changing property values.
Az eseményindítók nem támogatják a tulajdonságértékek módosítását.
I trigger di evento non supportano la modifica di valori di proprietà.
イベント トリガは、プロパティ値の変更をサポートしません。
이벤트 트리거가 속성 값 변경을 지원하지 않습니다.
Hendelsesutløsere støtter ikke endring av egenskapsverdier.
Wyzwalacze zdarzeń nie obsługują zmian wartości właściwości.
Триггеры событий не поддерживают изменение значений свойств.
Los desencadenadores de eventos no admiten el cambio de valores de propiedad.
Händelseutlösare stöder inte ändring av egenskapsvärden.
Olay tetikleyicileri özellik değerlerinin değiştirilmesini desteklemez.
事件触发器不支持更改属性值。
事件觸發程序不支援變更屬性值。
Os disparadores de evento não oferecem suporte à alteração dos valores de propriedade.
Nelze přidat prvek k vlastnosti <var>Property Name</var>, protože tato vlastnost může mít pouze jeden podřízený prvek, pokud používá explicitní tag kolekce.
Elementet kan ikke føjes til egenskaben <var>Property Name</var>, fordi egenskaben kun kan have et underordnet element, hvis den anvender et eksplicit samlingstag.
Kan het element niet toevoegen aan eigenschap <var>Property Name</var> omdat de eigenschap maar één onderliggend element kan hebben als het een expliciete verzamelingscode gebruikt.
Elementtiä ei voi lisätä ominaisuuteen <var>Property Name</var>, koska ominaisuudella voi olla vain yksi alemman tason elementti, jos se käyttää eksplisiittistä kokoelman tunnistetta.
Impossible d'ajouter un élément à la propriété '<var>Property Name</var>', car la propriété ne peut avoir qu'un seul élément enfant si elle utilise une balise de collection explicite.
Element kann der Eigenschaft "<var>Property Name</var>" nicht hinzugefügt werden, da die Eigenschaft nur ein untergeordnetes Element besitzen kann, wenn sie ein explizites Sammlungstag verwendet.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη στοιχείου στην ιδιότητα '<var>Property Name</var>', επειδή η ιδιότητα είναι δυνατόν να έχει μόνο ένα θυγατρικό στοιχείο εάν χρησιμοποιεί μια ρητή ετικέτα συλλογής.
Cannot add element to property '<var>Property Name</var>', because the property can have only one child element if it uses an explicit collection tag.
Nem adható hozzá elem a(z) „<var>Property Name</var>” tulajdonsághoz, mert a tulajdonság csak egyetlen gyermekelemmel rendelkezhet, ha explicit gyűjteménycímkét használ.
Impossibile aggiungere l'elemento alla proprietà '<var>Property Name</var>. Per la proprietà è consentito un solo elemento figlio se utilizza un tag di insieme esplicito.
プロパティ '<var>Property Name</var>' に要素を追加できません。プロパティで明示的なコレクション タグが使用される場合、プロパティは子要素を 1 つしか保持できません。
명시적 컬렉션 태그를 사용하는 경우에는 속성에 자식 요소가 하나만 있을 수 있으므로, 요소를 '<var>Property Name</var>' 속성에 추가할 수 없습니다.
Cannot add element to property '<var>Property Name</var>', because the property can have only one child element if it uses an explicit collection tag.
无法向属性“<var>Property Name</var>”添加元素,因为如果属性使用显式集合标记,则属性只能具有一个子元素。
無法新增項目至屬性 '<var>Property Name</var>',因為屬性若使用明確的集合標記,則只能有一個子項目。
Kan ikke legge elementet til egenskapen <var>Property Name</var> fordi egenskapen kan ha bare ett underordnet element hvis den bruker en eksplisitt samlingskode.
Nie można dodać elementu do właściwości „<var>Property Name</var>”, ponieważ właściwość może zawierać tylko jeden element podrzędny, jeśli używa jawnego znacznika kolekcji.
Не удается включить элемент в свойство "<var>Property Name</var>", так как оно имеет только один дочерний элемент, использующий явный тег семейства.
No se puede agregar el elemento a la propiedad '<var>Property Name</var>', porque la propiedad sólo puede tener un elemento secundario si usa una etiqueta de colección explícita.
Det går inte att lägga till element för egenskapen '<var>Property Name</var>' eftersom egenskapen endast kan ha ett underordnat objekt om det använder en uttrycklig mängdtagg.
'<var>Property Name</var>' özelliği açık koleksiyon etiketi kullandığı takdirde yalnızca bir alt öğeye sahip olabileceği için, bu özelliğe öğe eklenemez.
无法向属性“<var>Property Name</var>”添加元素,因为如果属性使用显式集合标记,则属性只能具有一个子元素。
無法新增項目至屬性 '<var>Property Name</var>',因為屬性若使用明確的集合標記,則只能有一個子項目。
Não é possível adicionar elemento à propriedade '<var>Property Name</var>' porque a propriedade somente pode ter um elemento filho se utilizar uma marca de coleção explícita.
Cannot get IWebBrowser2 from the native ActiveX control.
无法从本机 ActiveX 控件获取 IWebBrowser2。
無法從原生 ActiveX 控制項取得 IWebBrowser2。
Nelze nalézt IWebBrowser2 ve vlastním ovladači ActiveX.
IWebBrowser2 blev ikke hentet fra det lokale ActiveX-objekt.
Kan IWebBrowser2 niet ophalen uit het systeemeigen ActiveX-besturingselement.
IWebBrowser2-liittymää ei saa alkuperäisestä ActiveX-komponentista.
Impossible d'obtenir IWebBrowser2 à partir du contrôle ActiveX natif.
"IWebBrowser2" kann vom systemeigenen ActiveX-Steuerelement nicht abgerufen werden.
Δεν είναι δυνατή η λήψη IWebBrowser2 από τον τοπικό έλεγχο ActiveX.
Cannot get IWebBrowser2 from the native ActiveX control.
Az IWebBrowser2 elem nem kérhető le a natív ActiveX-vezérlőtől.
Impossibile recuperare IWebBrowser2 dal controllo ActiveX nativo.
ネイティブ ActiveX コントロールから IWebBrowser2 を取得できません。
기본 ActiveX 컨트롤에서 IWebBrowser2를 가져올 수 없습니다.
Kan ikke hente IWebBrowser2 fra den opprinnelige ActiveX-kontrollen.
Nie można uzyskać IWebBrowser2 z macierzystego formantu ActiveX.
Falha na obtenção de IWebBrowser2 do controle ActiveX nativo.
Не удается получить IWebBrowser2 от собственного элемента управления ActiveX.
No se puede obtener IWebBrowser2 del control ActiveX nativo.
Det går inte att hämta IWebBrowser2 från ActiveX-kontrollen.
Yerel ActiveX denetiminden IWebBrowser2 alınamıyor.
从本机 ActiveX 控件获取 IWebBrowser2 失败。
從原生 ActiveX 控制項取得 IWebBrowser2 失敗。
CaretStops-merkkijonon lisäyskohtapysähdysten määrä saa ylittää UTF16-koodipisteiden määrän enintään yhdellä.
Le nombre d'arrêts de point d'insertion dans la chaîne CaretStops ne doit pas dépasser de plus de 1 le nombre de points de code UTF16.
Die Anzahl von Caretzeichenstopps in der CaretStops-Zeichenfolge darf die Anzahl von UTF16-Codepunkten nicht um mehr als den Wert "1" übersteigen.
Ο αριθμός διακοπών καρέ στη συμβολοσειρά CaretStops δεν πρέπει να υπερβαίνει τον αριθμό των σημείων κώδικα UTF16 περισσότερο από 1.
The number of caret stops in CaretStops string must not exceed the number of UTF16 code points by more than 1.
A beszúrási jelek száma a CaretStops karakterláncban legfeljebb eggyel haladhatja meg az UTF16-kódpontok számát.
Il numero di posizioni del cursore nella stringa CaretStops non può essere maggiore di più di 1 rispetto al numero di punti di codice UTF16.
CaretStops 文字列のキャレット停止の数は、UTF16 コード ポイントの数を 1 以上超えてはなりません。
CaretStops 문자열에서 캐럿 중지의 수는 UTF16 코드 포인트의 수를 하나라도 초과할 수 없습니다.
Antall cirkumfleksstopp i CaretStops-strengen kan ikke overskride antall UTF16-kodepunkter med mer enn 1.
Liczba zatrzymań karetki w ciągu CaretStops nie może przekraczać liczby punktów kodu UTF16 o więcej niż 1.
Число знаков вставки в строке CaretStops не должно превышать число точек кода UTF16 более чем на 1.
El número de paradas de símbolo de intercalación de la cadena CaretStops no debe superar en más de 1 el número de puntos de código UTF16.
Antalet markörstoppar i strängen CaretStops får inte överstiga kodintervallet för UTF16 med mer än 1.
CaretStops dizesindeki çıkma durakları sayısı UTF16 kod noktalarının sayısını 1'den fazla aşmamalıdır.
The number of caret stops in CaretStops string must not exceed the number of UTF16 code points by more than 1.
CaretStops 字符串中的脱字符数只能超出 UTF16 码点数 1 个。
CaretStops 的插入號停駐點數目不能比 UTF16 字碼元素多出 1 以上。
Počet koncových znaků v řetězci CaretStops nesmí překročit počet kódových bodů UTF16 o víc než o jednu.
Antallet af indsætningspunktsstop i strengen CaretStops må ikke overskride antallet af UTF16-kodepunkter med mere end 1.
Het aantal caret-stops in de CaretStops-tekenreeks mag het aantal UTF16-codepunten niet met meer dan 1 overschrijden.
CaretStops 字符串中的脱字符数只能超出 UTF16 码点数 1 个。
CaretStops 的插入號停駐點數目不能比 UTF16 字碼元素多出 1 以上。
O número de paradas do sinal de interpolação na cadeia de caracteres CaretStops não deve exceder o número de pontos do código UTF16 em mais de 1.
See catalog page for all messages.