 |
無法傳遞郵件,因為郵件已經過期。 |
 |
由于该邮件已过期,无法传递邮件。 |
 |
İleti, zaman aşımına uğradığından teslim edilemiyor. |
 |
Impossível entregar a mensagem porque esta tinha expirado. |
 |
Det går inte att leverera meddelandet, eftersom meddelandets förfallodatum har passerats. |
 |
Dostarczenie wiadomości nie jest możliwe, ponieważ wiadomość wygasła. |
 |
Kan ikke levere meldingen fordi meldingen er utløpt. |
 |
Az üzenet nem kézbesíthető, mert az üzenet elévült. |
 |
Impossible de remettre le message : le message a expiré. |
 |
Não é possível entregar a mensagem porque ela expirou. |
 |
Не удается передать сообщение, так как истек срок его действия. |
 |
メッセージの有効期限が切れているため、メッセージを配信できません。 |
 |
No se pudo entregar el mensaje: el mensaje caducó. |
 |
Die Nachricht kann nicht zugestellt werden, weil sie abgelaufen ist. |
 |
Kan het bericht niet bezorgen, omdat het is verlopen. |
 |
Zprávu nelze doručit, protože její platnost vypršela. |
 |
Viestiä ei voi toimittaa, koska viesti on vanhentunut. |
 |
אין אפשרות להעביר את ההודעה מאחר שתוקף ההודעה פג. |
 |
메시지가 만료되어서 배달할 수 없습니다. |
 |
Δεν είναι δυνατή η παράδοση του μηνύματος, γιατί το μήνυμα έχει λήξει. |
 |
Meddelelsen kunne ikke leveres, fordi den er udløbet. |
 |
غير قادر على تسليم الرسالة لانتهاء صلاحيتها. |
 |
Messaggio scaduto. Impossibile recapitarlo. |
 |
遠端伺服器未回應連線嘗試。 |
 |
远程服务器没有响应连接尝试。 |
 |
Uzak sunucu, bağlantı denemesine yanıt vermedi. |
 |
O servidor remoto não respondeu a uma tentativa de ligação. |
 |
Fjärrservern svarade inte på ett anslutningsförsök. |
 |
Serwer zdalny nie odpowiada przy próbie połączenia. |
 |
Den eksterne serveren svarte ikke på tilkoblingsforsøket. |
 |
A távoli kiszolgáló nem válaszolt a kapcsolódási kísérletre. |
 |
O servidor remoto não respondeu a uma tentativa de conexão. |
 |
Удаленный сервер не ответил при попытке подключения. |
 |
リモート サーバーに接続しようとしましたが、応答がありませんでした。 |
 |
El servidor remoto no respondió a un intento de conexión. |
 |
Der Remoteserver hat auf einen Verbindungsversuch nicht geantwortet. |
 |
De externe host reageerde niet op een verbindingspoging. |
 |
Vzdálený server neodpovídá na pokus o navázání spojení. |
 |
Etäpalvelin ei vastannut yhteysyritykseen. |
 |
השרת המרוחק לא הגיב לניסיון התקשרות. |
 |
원격 서버에서 연결 시도에 대해 응답하지 않습니다. |
 |
Ο απομακρυσμένος διακομιστής δεν ανταποκρίθηκε σε μια προσπάθεια σύνδεσης. |
 |
Le serveur distant n'a pas répondu à la tentative de connexion. |
 |
Den eksterne server reagerede ikke på et forsøg på at oprette forbindelse. |
 |
لم يستجب الخادم البعيد لمحاولة الاتصال. |
 |
Il server remoto non ha risposto a un tentativo di connessione. |
 |
遠端伺服器放棄連線。 |
 |
远程主机已中断连接。 |
 |
Bağlantı, uzak ana makine tarafından kesildi. |
 |
A ligação foi terminada pelo anfitrião remoto. |
 |
Anslutningen avbröts av fjärrvärden. |
 |
Połączenie zostało odrzucone przez zdalnego hosta. |
 |
Tilkoblingen ble avbrutt av den eksterne verten. |
 |
A távoli állomás eldobta a kapcsolatot. |
 |
A conexão foi desfeita pelo host remoto. |
 |
Подключение прервано удаленным узлом. |
 |
リモート ホストにより接続が切断されました。 |
 |
El host remoto quitó la conexión. |
 |
Die Verbindung wurde vom Remotehost getrennt. |
 |
De verbinding is verbroken door de externe host. |
 |
Spojení bylo vzdáleným hostitelem ukončeno. |
 |
Etäisäntä katkaisi yhteyden. |
 |
ההתקשרות בוטלה על-ידי המחשב המארח המרוחק. |
 |
원격 호스트에 의해 연결이 끊어졌습니다. |
 |
Η σύνδεση τερματίστηκε από τον απομακρυσμένο κεντρικό υπολογιστή. |
 |
L'hôte distant a interrompu la connexion. |
 |
Den eksterne vært har afbrudt forbindelsen. |
 |
تم إلغاء الاتصال من قبل المضيف البعيد. |
 |
La connessione è stata interrotta dall'host remoto. |
 |
無法傳遞這個目的地的任何郵件。 |
 |
无法传递该目的地的任何邮件。 |
 |
Bu hedefe hiçbir ileti teslim edilemiyor. |
 |
Impossível entregar quaisquer mensagens neste destino. |
 |
Det går inte att leverera några meddelanden till det här målet. |
 |
Dostarczenie wiadomości do tego miejsca docelowego nie jest możliwe. |
 |
Kan ikke levere noen meldinger til denne målstasjonen. |
 |
Ehhez a célhoz nem kézbesíthető üzenet. |
 |
Impossible de remettre des messages pour cette destination. |
 |
Não é possível entregar mensagens neste destino. |
 |
На этот адрес не удается передать сообщения. |
 |
この配信先にはメッセージを配信できません。 |
 |
No se puede entregar mensajes para este destino. |
 |
Es können keine Nachrichten an dieses Ziel zugestellt werden. |
 |
Kan geen berichten bezorgen op deze bestemming. |
 |
Pro toto cílové místo nelze doručit žádné zprávy. |
 |
Viestejä ei voi toimittaa tähän kohteeseen. |
 |
אין אפשרות להעביר הודעות כלשהן עבור יעד זה. |
 |
이 대상으로는 어떤 메시지도 배달할 수 없습니다. |
 |
Δεν είναι δυνατή η παράδοση μηνυμάτων για αυτό τον προορισμό. |
 |
Ingen meddelelser kunne leveres til denne destination. |
 |
غير قادر على تسليم الرسالة لهذه الوجهة. |
 |
Impossibile recapitare messaggi alla destinazione specificata. |
 |
無法連結到 DNS 中的目的伺服器。 |
 |
无法绑定到 DNS 中的目标服务器。 |
 |
DNS'deki hedef sunucuya bağlanılamıyor. |
 |
Impossível associar ao servidor de destino no DNS. |
 |
Det går inte att hitta målservern i DNS. |
 |
Nie można powiązać z serwerem docelowym w DNS. |
 |
Kan ikke binde til målserveren i DNS. |
 |
Nem lehetséges a célkiszolgálóhoz való kötés a DNS-ben. |
 |
Impossible d'établir la liaison vers le serveur de destination dans DNS. |
 |
Não é possível vincular-se ao servidor de destino no DNS. |
 |
Не удается установить связь с сервером назначения в DNS. |
 |
DNS の配信先サーバーにバインドできません。 |
 |
No se pudo enlazar con el servidor de destino en DNS. |
 |
Es konnte keine DNS-Bindung an den Zielserver hergestellt werden. |
 |
Kan niet verbinden met de doelserver in DNS. |
 |
Pro cílový server nelze nalézt vazbu v DNS. |
 |
Sidonnan muodostaminen DNS-kohdepalvelimeen ei onnistunut. |
 |
אין אפשרות ליצור איגוד אל שרת היעד ב- DNS. |
 |
DNS의 대상 서버에 바인딩할 수 없습니다. |
 |
Δεν είναι δυνατή η ενοποίηση στο διακομιστή προορισμού σε DNS. |
 |
Der kan ikke oprettes forbindelse til destinationsserveren i DNS. |
 |
غير قادر على الربط مع الخادم الوجهة في DNS. |
 |
Impossibile effettuare il binding del server di destinazione in DNS. |
 |
目的伺服器不存在。 |
 |
目标服务器不存在。 |
 |
Hedef sunucu yok. |
 |
O servidor de destino não existe. |
 |
Målservern finns inte. |
 |
Serwer docelowy nie istnieje. |
 |
Målserveren finnes ikke. |
 |
A célkiszolgáló nem létezik. |
 |
Serveur de destination inexistant. |
 |
O servidor de destino não existe. |
 |
Сервер назначения не существует. |
 |
配信先のサーバーは存在していません。 |
 |
El servidor de destino no existe. |
 |
Der Zielserver existiert nicht. |
 |
De doelserver bestaat niet. |
 |
Cílový server neexistuje. |
 |
Kohdepalvelinta ei ole. |
 |
שרת היעד אינו קיים. |
 |
대상 서버가 없습니다. |
 |
Ο διακομιστής προορισμού δεν υπάρχει. |
 |
Destinationsserveren findes ikke. |
 |
الخادم الوجهة غير موجود. |
 |
Server di destinazione inesistente. |
 |
發生 SMTP 通訊協定錯誤。 |
 |
发生了 SMTP 协议错误。 |
 |
SMTP iletişim kuralı hatası oluştu. |
 |
Ocorreu um erro de protocolo SMTP. |
 |
Ett SMTP-protokollfel inträffade. |
 |
Wystąpił błąd protokołu SMTP. |
 |
Det oppstod en feil i SMTP-protokollen. |
 |
SMTP-protokollhiba történt. |
 |
Une erreur de protocole SMTP s'est produite. |
 |
Erro do protocolo SMTP. |
 |
Произошла ошибка протокола SMTP. |
 |
SMTP プロトコル エラーが発生しました。 |
 |
Error de protocolo SMTP. |
 |
Es ist ein SMTP-Protokollfehler aufgetreten. |
 |
Er is een SMTP-protocolfout opgetreden. |
 |
Došlo k chybě protokolu SMTP. |
 |
SMTP-protokollavirhe. |
 |
אירעה שגיאת פרוטוקול SMTP. |
 |
SMTP 프로토콜 오류가 발생했습니다. |
 |
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα πρωτοκόλλου SMTP. |
 |
Der opstod en SMTP-protokolfejl. |
 |
حدث خطأ بروتوكول SMTP. |
 |
Errore del protocollo SMTP. |
 |
無法連接目的伺服器。 |
 |
无法连接到目标服务器。 |
 |
Hedef sunucuyla bağlantı kurulamıyor. |
 |
Impossível estabelecer ligação com o servidor de destino. |
 |
Det går inte att upprätta en anslutning till målservern. |
 |
Ustanowienie połączenia z serwerem docelowym nie jest możliwe. |
 |
Kan ikke koble til målserveren. |
 |
Nem hozható létre kapcsolat a célkiszolgálóval. |
 |
Impossible d'établir une connexion au serveur de destination. |
 |
Não é possível fazer uma conexão com o servidor de destino. |
 |
Не удается установить связь с сервером назначения. |
 |
配信先のサーバーとの接続を確立できません。 |
 |
No se pudo conectar con el servidor de destino. |
 |
Es kann keine Verbindung mit dem Zielserver hergestellt werden. |
 |
Kan geen verbinding tot stand brengen met de doelserver. |
 |
Nelze navázat spojení s cílovým serverem. |
 |
Yhteyttä ei voi muodostaa kohdepalvelimeen. |
 |
אין אפשרות לבצע התקשרות אל שרת היעד. |
 |
대상 서버에 연결할 수 없습니다. |
 |
Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση μιας σύνδεσης με το διακομιστή προορισμού. |
 |
Der kan ikke oprettes forbindelse til destinationsserveren. |
 |
غير قادر على تحقيق اتصال مع الخادم الوجهة. |
 |
Impossibile stabilire una connessione con il server di destinazione. |
 |
該訊息目前替收件者擱置傳遞。 |
 |
所请求收件人的邮件传递当前被挂起。 |
 |
İleti şu an istenen alıcılara teslim edilmeyi bekliyor. |
 |
A entrega da mensagem está actualmente pendente para os destinatários pedidos. |
 |
Meddelandet avvaktar leverans för de begärda mottagarna. |
 |
Wiadomość oczekuje na dostarczenie dla żądanego użytkownika. |
 |
Meldingen venter på å leveres til angitte mottakere. |
 |
Az üzenet kézbesítése a kért címzettekhez jelenleg függőben van. |
 |
Le message est actuellement en attente de remise pour les destinataires demandés. |
 |
A entrega da mensagem está pendente atualmente para os destinatários solicitados. |
 |
Ожидается доставка сообщения требуемым получателям. |
 |
要求された受信者へのメッセージの配信を保留しています。 |
 |
El mensaje está pendiente de entrega a los destinatarios pedidos. |
 |
Die Zustellung der Nachricht für die angeforderten Empfänger steht zurzeit aus. |
 |
Het bericht moet nog naar de opgegeven geadresseerden worden verzonden. |
 |
Zpráva nyní čeká na doručení požadovaným příjemcům. |
 |
Sanoma odottaa toimitusta pyydetyille vastaanottajille. |
 |
ההודעה ממתינה כעת להעברה לנמענים המבוקשים. |
 |
현재 요청한 받는 사람에 대한 메시지 배달이 보류 중입니다. |
 |
Αυτή την στιγμή εκκρεμεί η παράδοση του μηνύματος για τους παραλήπτες που ζητήθηκαν. |
 |
Meddelelsen afventer i øjeblikket at blive leveret til modtagerne. |
 |
تسليم الرسالة إلى المستلمين المطلوبين معلق حالياً. |
 |
Il recapito del messaggio ai destinatari specificati è correntemente sospeso. |
 |
訊息的收件者太多。 |
 |
邮件的收件人太多,无法传递。 |
 |
İletinin teslim edileceği alıcı sayısı çok fazla. |
 |
A mensagem tem demasiados destinatários. |
 |
Meddelandet har för många mottagare för att kunna levereras. |
 |
Wiadomość ma być dostarczona do zbyt dużej liczby adresatów. |
 |
Meldingen har for mange mottakere til å kunne leveres. |
 |
Az üzenetnek túl sok címzettje van, ezért nem kézbesíthető. |
 |
Le message à remettre a trop de destinataires. |
 |
A mensagem possui muitos destinatários. |
 |
Для сообщения указано слишком много получателей. |
 |
受信者が多すぎて、メッセージを配信できません。 |
 |
El mensaje tiene demasiados destinatarios a los que entregar. |
 |
Die Nachricht kann nicht zugestellt werden, weil sie zu viele Empfänger aufweist. |
 |
Het bericht bevat te veel geadresseerden. |
 |
Zpráva obsahuje příliš mnoho příjemců. |
 |
Viestillä on liian monta vastaanottajaa. |
 |
להודעה יש נמענים רבים מכדי שניתן יהיה להעביר אותה. |
 |
받는 사람이 너무 많아서 메시지를 배달할 수 없습니다. |
 |
Το μήνυμα έχει υπερβολικά πολλούς παραλήπτες για παράδοση. |
 |
Der er for mange modtagere til meddelelsen. |
 |
للرسالة عدد كبير جداً من المستلمين. |
 |
Impossibile recapitare il messaggio. Troppi destinatari. |