|
分類程式正在使用 LDAP 伺服器主機: "%1", 連接埠: %2, 基本優先順序: %3, 連結類型: %4, 命名內文: "%5", 帳號: "%6" |
|
分类程序正在使用 LDAP 服务器主机: "%1",端口: %2,基本优先级: %3,绑定类型: %4,命名上下文: "%5",帐户: "%6" |
|
Kategori oluşturucu LDAP sunucusu kullanıyor. Ana bilgisayar: "%1", Bağlantı noktası: %2, Temel öncelik: %3, Bağlama türü: %4, Adlandırma içeriği: "%5", Hesap: "%6" |
|
A categorização está a utilizar o servidor LDAP Anfitrião: "%1", Porta: %2, Prioridade base: %3, Tipo de associação: %4, Contexto de atribuição de nomes: "%5",Conta: "%6" |
|
Kategoriseraren använder LDAP-serverinställningarna: Värd: %1, port: %2, basprioritet: %3, bindningstyp: %4, namngivningskontext: %5, konto: %6 |
|
Klasyfikator używa serwera LDAP - Host: "%1", Port: %2, Priorytet podstawowy: %3, Typ wiązania: %4, Kontekst nazwy: "%5", Konto: "%6". |
|
Kategorisereren bruker LDAP-serververt: "%1", Port: %2, Basisprioritet: %3, Bindingstype: %4, Navngivingskontekst: "%5", Konto: "%6" |
|
A kategorizáló által használt LDAP-kiszolgáló adatai: Állomás: „%1”, Port: %2, Alapprioritás: %3, Kötéstípus: %4, Névhasználati környezet: „%5”, Fiók: „%6” |
|
Le catégoriseur utilise l'hôte du serveur LDAP : %1, Port : %2, Priorité de base : %3, Type de liaison : %4, Contexte d'appellation : %5, Compte : %6. |
|
Классификатор использует следующий сервер LDAP: узел: "%1", порт: %2, основной приоритет: %3, тип привязки: %4, контекст именования: "%5", учетная запись: "%6" |
|
O classificador está usando o host de servidor LDAP "%1", porta: %2, prioridade base: %3, tipo de vínculo: %4, contexto de nomenclatura: "%5", conta: "%6" |
|
分類プログラムは LDAP サーバーを使用しています。ホスト : "%1" ポート : %2、基本優先度 : %3、バインドの種類 : %4、名前付けコンテキスト : "%5" アカウント : "%6" |
|
El categorizador está usando el host del servidor LDAP: "%1", Puerto: %2, Prioridad base: %3, Tipo de enlace: %4, Contexto de nomenclatura: "%5", Cuenta: "%6" |
|
Das Kategorisierungsmodul verwendet LDAP-Server-Host: "%1", Anschluss: %2, Basispriorität: %3, Bindungstyp: %4, Namenskontext: "%5", Konto: "%6" |
|
De categorizer gebruikt LDAP-serverhost: %1, Poort: %2, Basisprioriteit: %3, Bindtype: %4, Context voor naam: %5, Account: "%6" |
|
Modul pro zařazování do kategorií používá server LDAP. Hostitel: %1, port: %2, základní priorita: %3, typ vazby: %4, názvový kontext: %5, účet: %6 |
|
Luokittelija käyttää LDAP-palvelinta isäntä: %1, portti: %2, perusprioriteetti: %3, sidontatyyppi: %4, nimikonteksti: %5, tili: %6 |
|
המחלק לקטגוריות עושה שימוש במחשב מארח של שרת מסוג LDAP: "%1", יציאה: %2, עדיפות בסיס: %3, סוג Bind: %4, הקשר מתן שמות: "%5", חשבון: "%6" |
|
분류기에서 LDAP 서버를 사용하는 중입니다. 호스트: "%1", 포트: %2, 기본 우선 순위: %3, 바인드 유형: %4, 명명 컨텍스트: "%5", 계정: "%6" |
|
Ο ταξινομητής χρησιμοποιεί διακομιστή LDAP Κεντρικός υπολογιστής: "%1", Θύρα: %2, Βασική προτεραιότητα: %3, Τύπος δέσμευσης: %4, Περιβάλλον ονομασίας: "%5", Λογαριασμός: "%6" |
|
Kategoriseringsfunktionen bruger LDAP-serverværten "%1", port: %2, basisprioritet: %3, bindingstype: %4, navngivningskontekst: "%5", konto: "%6" |
|
Categorizer is using LDAP server Host: "%1", Port: %2, Base priority: %3, Bind type: %4, Naming Context: "%5", Account: "%6" |
|
Il Classificatore sta utilizzando il server host LDAP: "%1", Porta: %2, Priorità di base: %3, Tipo di binding: %4, Contesto dei nomi: "%5", Account: "%6" |
|
LDAP 主機 %1:%2 已經被標示為重試。 |
|
LDAP 主机 %1:%2 已被标记为“重试”。 |
|
%1:%2 LDAP ana bilgisayarı yeniden deneme için işaretlendi. |
|
O anfitrião LDAP %1:%2 tinha sido marcado para repetição. |
|
LDAP-värden %1:%2 har angetts som försök igen. |
|
Host LDAP %1:%2 został oznaczony jako ponawiający próbę połączenia. |
|
LDAP-verten %1:%2 er markert med nytt forsøk. |
|
A(z) %1:%2 LDAP-kiszolgáló megjelölve újrapróbálkozásra. |
|
L'hôte LDAP %1:%2 a été marqué pour une nouvelle tentative. |
|
Узел LDAP %1:%2 помечен для повторного подключения. |
|
O host LDAP %1:%2 foi marcado como repetido. |
|
LDAP ホスト %1:%2 は再試行とマークされました。 |
|
El host LDAP %1:%2 está marcado para reintento. |
|
Der LDAP-Host %1:%2 wurde als "erneut versuchen" markiert. |
|
De LDAP-host %1:%2 was gemarkeerd voor opnieuw proberen. |
|
Hostitel LDAP %1:%2 byl označen pro opakování. |
|
LDAP-isännän %1:%2 tilaksi oli merkitty uudelleenyrittäminen. |
|
המחשב המארח מסוג LDAP, %1:%2, סומן לניסיון חוזר. |
|
LDAP 호스트 %1:%2이(가) 다시 시도로 표시되었습니다. |
|
Ο κεντρικός υπολογιστής LDAP %1:%2 είχε επισήμανση επανάληψης. |
|
LDAP-værten %1:%2 er blevet markeret til et nyt forsøg. |
|
The LDAP host %1:%2 had been marked retry. |
|
L'host LDAP %1:%2 è stato contrassegnato come in corso di effettuazione di un nuovo tentativo. |
|
LDAP 主機 %1:%2 已經被標示為已連接。 |
|
LDAP 主机 %1:%2 已被标记为“已连接”。 |
|
%1:%2 LDAP ana bilgisayarı bağlı olarak işaretlendi. |
|
O anfitrião LDAP %1:%2 tinha sido marcado como ligado. |
|
LDAP-värden %1:%2 har angetts som ansluten. |
|
Host LDAP %1:%2 został oznaczony jako połączony. |
|
LDAP-verten %1:%2 var markert som tilkoblet. |
|
A(z) %1:%2 LDAP-kiszolgáló megjelölve csatlakoztatottként. |
|
L'hôte LDAP %1:%2 a été marqué comme connecté. |
|
Узел LDAP %1:%2 помечен как подключенный. |
|
O host LDAP %1:%2 foi marcado como conectado. |
|
LDAP ホスト %1:%2 は接続済みであるとマークされました。 |
|
El host LDAP %1:%2 está marcado como desconectado. |
|
Der LDAP-Host %1:%2 wurde als "verbunden" markiert. |
|
De LDAP-host %1:%2 was gemarkeerd als verbonden. |
|
Hostitel LDAP %1:%2 byl označen jako připojený. |
|
LDAP-isännän %1:%2 tilaksi oli merkitty yhdistetty. |
|
המחשב המארח מסוג LDAP, %1:%2, סומן כמחובר. |
|
LDAP 호스트 %1:%2이(가) 연결됨으로 표시되었습니다. |
|
Ο κεντρικός υπολογιστής LDAP %1:%2 είχε επισημανθεί ως συνδεδεμένος. |
|
LDAP-værten %1:%2 er blevet markeret som tilsluttet. |
|
The LDAP host %1:%2 had been marked connected. |
|
L'host LDAP %1:%2 è stato contrassegnato come connesso. |
|
Some messages have problems. |
|
Some messages have problems. |
|
Bazı iletilerde sorun var. |
|
Algumas mensagens têm problemas. |
|
Det är problem med vissa meddelanden. |
|
Wystąpiły problemy z niektórymi wiadomościami. |
|
Det er problemer med enkelte av meldingene. |
|
Bizonyos üzenetekkel problémák vannak. |
|
Certains messages présentent des problèmes. |
|
При обработке некоторых сообщений обнаружены ошибки. |
|
Algumas mensagens apresentam problemas. |
|
Some messages have problems. |
|
Algunos mensajes tienen problemas. |
|
Bei einigen Nachrichten sind Probleme aufgetreten. |
|
Bij sommige berichten treden problemen op. |
|
U některých zpráv došlo k potížím. |
|
Joissakin viesteissä esiintyy ongelmia. |
|
הודעות מסוימות מכילות בעיות. |
|
Some messages have problems. |
|
Ορισμένα μηνύματα παρουσιάζουν προβλήματα . |
|
Der er problemer med nogle meddelelser. |
|
توجد مشاكل في بعض الرسائل. |
|
Alcuni messaggi presentano problemi. |
|
Message delivery to the remote domain '%1' failed for the following reason: %2 |
|
Message delivery to the remote domain '%1' failed for the following reason: %2 |
|
Şu nedenden dolayı '%1' uzak etki alanına ileti teslimi yapılamadı: %2 |
|
A entrega de mensagens ao domínio remoto '%1' falhou pela seguinte razão: %2 |
|
Det gick inte att leverera meddelandet till fjärrdomänen %1 på grund av: %2 |
|
Dostarczenie wiadomości do domeny zdalnej '%1' nie powiodło się z następującego powodu: %2 |
|
Kan ikke levere meldingen til det eksterne domenet %1 på grunn av følgende: %2. |
|
Nem lehet üzenetet kézbesíteni a következő távoli tartományba: „%1”. A hiba oka: °%2 |
|
Échec de la remise du message au domaine distant %1 pour la raison suivante : %2 |
|
Не удалось доставить сообщение в удаленный домен "%1" по следующей причине: %2 |
|
Falha na entrega de mensagens ao domínio remoto '%1' pelo seguinte motivo: %2 |
|
Message delivery to the remote domain '%1' failed for the following reason: %2 |
|
No se pudo entregar un mensaje al dominio remoto '%1', el motivo es el siguiente: %2. |
|
Fehler bei der Nachrichtenübermittlung an Remotedomäne '%1'; Ursache: %2 |
|
De bezorging van het bericht naar het externe domein %1 is mislukt om de volgende reden: %2 |
|
Doručení zprávy do vzdálené domény %1 se nezdařilo z následujícího důvodu: %2 |
|
Viestin toimittaminen etätoimialueelle %1 epäonnistui seuraavasta syystä: %2 |
|
שליחת ההודעה לקבוצת המחשבים המרוחקת '%1' נכשלה מהסיבה הבאה: %2 |
|
Message delivery to the remote domain '%1' failed for the following reason: %2 |
|
Η παράδοση του μηνύματος στον απομακρυσμένο τομέα "%1" απέτυχε για τον εξής λόγο: %2 |
|
Det lykkedes ikke at levere meddelelser til det eksterne domæne '%1' af følgende årsag: %2 |
|
فشل تسليم الرسائل إلى المجال البعيد '%1' للسبب التالي: %2 |
|
Recapito del messaggio al dominio remoto "%1" non riuscito per il seguente motivo: %2 |
|
Message delivery to the remote domain '%1' failed. The error message is '%2'.
The SMTP verb which caused the error is '%3'. The response from the remote
server is '%4'. |
|
Message delivery to the remote domain '%1' failed. The error message is '%2'.
The SMTP verb which caused the error is '%3'. The response from the remote
server is '%4'. |
|
'%1' uzak etki alanına ileti teslimi yapılamadı.
Hata iletisi '%2'. Hataya neden olan SMTP yüklemi '%3'.
Uzak sunucunun yanıtı '%4'. |
|
A entrega de mensagens ao domínio remoto '%1' falhou. A mensagem de erro é '%2'.
O verbo de SMTP que provocou o erro é '%3'. A resposta do servidor
remoto é '%4'. |
|
Meddelandeleveransen till fjärrdomänen %1 misslyckades. Felmeddelandet är %2.
SMTP-verbet som orsakade felet är %3. Svaret från fjärrservernär %4. |
|
Dostarczenie wiadomości do domeny zdalnej '%1' nie powiodło się. Komunikat o błędzie: '%2'.
Zlecenie SMTP, które spowodowało błąd: '%3'.
Odpowiedź serwera zdalnego: '%4'. |
|
Kan ikke levere meldingen til det eksterne domenet %1. Feilmeldingen er %2.
SMTP-verbet som forårsaket feilen, er %3. Svaret fra den eksterne
serveren er %4. |
|
Nem lehet üzenetet kézbesíteni a következő távoli tartományba: „%1”. A hibaüzenet: „%2”.
A hibát a következő SMTP-utasítás okozta: „%3”. A távoli kiszolgáló
válasza: „%4”. |
|
Échec de la remise du message au domaine distant %1. Le message d'erreur est %2.
Le verbe SMTP à l'origine de l'erreur est %3. La réponse du serveur
distant est %4. |
|
Falha na entrega de mensagens ao domínio remoto '%1'. A mensagem de erro é '%2'.
O verbo SMTP que causou o erro é '%3'. A resposta do servidor remoto
é '%4'. |
|
Не удалось доставить сообщение в удаленный домен "%1". Сообщение об ошибке "%2".
Команда SMTP, вызвавшая ошибку: "%3". Ответ удаленного
сервера: "%4". |
|
Message delivery to the remote domain '%1' failed. The error message is '%2'.
The SMTP verb which caused the error is '%3'. The response from the remote
server is '%4'. |
|
No se pudo entregar un mensaje al dominio remoto '%1'. El mensaje de error es '%2'.
El verbo SMTP que produjo el error es '%3'. La respuesta del servidor
remoto es '%4'. |
|
Fehler bei der Nachrichtenzustellung an die Remotedomäne '%1'. Die Fehlermeldung ist '%2'.
Die SMTP-Aktionsart, die den Fehler ausgelöst hat, ist '%3'. Die Antwort vom
Remoteserver ist '%4'. |
|
De bezorging van het bericht naar het externe domein %1 is mislukt. Het foutbericht is %2.
De fout wordt veroorzaakt door de SMTP-opdracht %3. Het antwoord van de externe
server is %4. |
|
Doručení zprávy do vzdálené domény %1 se nezdařilo. Došlo k chybě %2.
Chybu způsobila akce SMTP %3. Odpověď vzdáleného
serveru je %4. |
|
Viestin toimittaminen etätoimialueelle %1 epäonnistui. Virhesanoma on %2.
Virheen aiheuttanut SMTP-verbi on %3. Etäpalvelimen
vastaus on %4. |
|
שליחת ההודעה לקבוצת המחשבים המרוחקת '%1' נכשלה. הודעת השגיאה היא '%2'.
פועל ה-SMTP שגרם לשגיאה זו הוא '%3'. התגובה מהשרת
המרוחק היא '%4'. |
|
Message delivery to the remote domain '%1' failed. The error message is '%2'.
The SMTP verb which caused the error is '%3'. The response from the remote
server is '%4'. |
|
Η παράδοση του μηνύματος στον απομακρυσμένο τομέα "%1" απέτυχε.
. Το μήνυμα σφάλματος είναι "%2".
Η μετατροπή SMTP που προκάλεσε το σφάλμα είναι "%3". Η απόκριση από τον απομακρυσμένο διακομιστή
είναι "%4". |
|
Det lykkedes ikke at levere meddelelser til det eksterne domæne '%1'. Fejlmeddelelsen er '%2'.
Det SMTP-verbum, der forårsagede fejlen, er '%3'. Svaret fra den eksterne
server er '%4'. |
|
فشل تسليم الرسائل إلى المجال البعيد '%1'. رسالة الخطأ هي '%2'.
فعل STMP الذي تسبب بالمشكلة هو '%3'. الاستجابة من الخادم البعيد هي
'%4'. |
|
Recapito del messaggio al dominio remoto "%1" non riuscito. Il messaggio di errore è "%2".
Il comando SMTP che ha causato l'errore è "%3". La risposta dal server
remoto è "%4". |
|
The domain '%1' is unreachable. |
|
The domain '%1' is unreachable. |
|
'%1' etki alanına erişilemiyor. |
|
O domínio '%1' não está contactável. |
|
Det går inte att nå domänen %1. |
|
Domena '%1' jest nieosiągalna. |
|
Domenet %1 kan ikke nås. |
|
A(z) „%1” tartomány nem érhető el. |
|
Le domaine %1 est inaccessible. |
|
O domínio '%1' não está acessível. |
|
Домен "%1" недоступен. |
|
The domain '%1' is unreachable. |
|
No se puede alcanzar el dominio '%1'. |
|
Die Domäne '%1' kann nicht erreicht werden. |
|
Het domein %1 is onbereikbaar. |
|
Doména %1 je nedostupná. |
|
Yhteyttä toimialueeseen %1 ei ole. |
|
אין אפשרות להגיע לקבוצת המחשבים '%1'. |
|
The domain '%1' is unreachable. |
|
Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον τομέα "%1". |
|
Der er ikke adgang til domænet '%1'. |
|
لا يمكن الوصول إلى المجال '%1'. |
|
Impossibile raggiungere il dominio "%1". |
|
The domain '%1' is currently unreachable. |
|
The domain '%1' is currently unreachable. |
|
Şu anda '%1' etki alanına erişilemiyor. |
|
O domínio '%1' não está actualmente contactável. |
|
Det går inte att nå domänen %1 för tillfället. |
|
Domena '%1' jest obecnie nieosiągalna. |
|
A(z) „%1” tartomány jelenleg nem érhető el. |
|
Le domaine %1 est actuellement inaccessible. |
|
O domínio '%1' não está acessível atualmente. |
|
Домен "%1" сейчас недоступен. |
|
The domain '%1' is currently unreachable. |
|
Actualmente no se puede alcanzar el dominio '%1'. |
|
Die Domäne '%1' kann zurzeit nicht erreicht werden. |
|
Het domein %1 is op dit moment onbereikbaar. |
|
Doména %1 je nyní nedostupná. |
|
Yhteyttä toimialueeseen %1 ei ole. |
|
אין אפשרות להגיע כרגע לקבוצת המחשבים '%1'. |
|
The domain '%1' is currently unreachable. |
|
Προς το παρόν δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον τομέα "%1". |
|
Domenet %1 kan ikke nås. |
|
Der er ikke adgang til domænet '%1' i øjeblikket. |
|
لا يمكن حالياً الوصول إلى المجال '%1'. |
|
Non è attualmente possibile raggiungere il dominio "%1". |
|
訊息傳遞至遠端網域
'%2' 時由於下列原因而使得訊息傳遞至主機 '%1' 失敗: %3 |
|
向远程域 '%2' 传递消息时无法传递到
主机 '%1',原因如下: %3 |
|
İleti, '%2' uzak etki alanına teslim edilirken oluşan %3 hatası nedeniyle
'%1' ana bilgisayarına teslim edilemedi. |
|
A entrega de mensagens ao anfitrião '%1' falhou durante a entrega ao domínio remoto
'%2' pela seguinte razão: %3 |
|
Meddelandeleveransen till värden %1 misslyckades under leveransen till fjärrdomänen
%2 på grund av: %3 |
|
Dostarczenie wiadomości do hosta '%1' w zdalnej domenie
'%2' nie powiodło się z następującego powodu: %3 |
|
Kan ikke levere melding til verten %1 til det eksterne domenet
%2 på grunn av følgende: %3 |
|
Nem lehet üzenetet kézbesíteni a(z) „%1” állomásra a következő távoli tartományba:
„%2”. A hiba oka: %3 |
|
Échec de la remise du message à l'hôte %1 vers le domaine distant
%2 pour la raison suivante : %3 |
|
Falha na entrega de mensagens para o host '%1' ao entregar para o domínio remoto
'%2' pelo seguinte motivo: %3 |
|
Не удалось доставить сообщение на узел "%1" удаленного домена
"%2" по следующей причине: %3 |
|
リモート ドメイン '%2' への配信中に、ホスト '%1' へのメッセージ配信に失敗しました。
原因は次のとおりです。%3 |
|
No se pudo entregar un mensaje al host '%1' mientras se realizaba la entrega al dominio remoto
'%2'', el motivo es el siguiente: %3 |
|
Die Nachrichtenübermittlung an den Host "%1" ist fehlgeschlagen, während an die Remotedomäne
"%2" übermittelt wurde. Ursache: %3 |
|
Bezorging van het bericht bij host %1 tijdens bezorging bij het externe domein
%2 is om de volgende reden mislukt: %3 |
|
Doručení zprávy hostiteli %1 se v průběhu doručování do vzdálené domény
%2 nezdařilo z následujícího důvodu: %3 |
|
Viestin lähettäminen isännälle %1 lähetettäessä viestiä etätoimialueeseen
%2 epäonnistui seuraavasta syystä: %3 |
|
מסירת ההודעה אל המחשב המארח '%1' נכשלה בעת מסירה אל קבוצת המחשבים המרוחקת
'%2' מהסיבה הבאה: %3 |
|
다음 이유 때문에 원격 도메인
'%2'(으)로 배달하는 동안 '%1' 호스트로 메시지를 배달하지 못했습니다. %3 |
|
Η παράδοση του μηνύματος στον κεντρικό υπολογιστή "%1" απέτυχε κατά την παράδοση στον απομακρυσμένο τομέα
"%2" για τον εξής λόγο: %3 |
|
Leveringen af meddelelsen til værten '%1' mislykkedes under levering til fjerndomænet
'%2' af følgende årsag: %3 |
|
فشل تسليم الرسالة إلى المضيف '%1' أثناء التوصيل إلى المجال البعيد '%2'للسبب التالي: %3 |
|
Recapito del messaggio all'host "%1" non riuscito durante il recapito al dominio remoto
"%2" per il seguente motivo: %3 |
|
訊息傳遞至遠端網域
'%2' 時由於下列原因而使得訊息傳遞至主機 '%1' 失敗: %3
造成錯誤的 SMTP 指令動詞為 '%4'。來自遠端伺服器的回應為 '%5'。 |
|
向远程域 '%2' 传递消息时无法传递到
主机 '%1',原因如下: %3
引起此错误的 SMTP 动作为 '%4'。远程服务器
的响应是 '%5'。 |
|
İleti, '%2' uzak etki alanına teslim edilirken, şu nedenden dolayı '%1' ana
bilgisayarına teslim edilemedi: %3
Hataya neden olan SMTP yüklemi: '%4'. Uzak sunucudan alınan
yanıt: '%5'. |
|
A entrega de mensagens ao anfitrião '%1' falhou durante a entrega ao domínio remoto
'%2' pela seguinte razão: %3
O verbo de SMTP que provocou o erro é '%4'. A resposta do servidor
remoto é '%5'. |
|
Meddelandeleveransen till värden %1 misslyckades under leveransen till
fjärrdomänen %2 på grund av: %3
SMTP-verbet som orsakade felet är %4. Svaret från fjärrservern är
%5. |
|
Dostarczenie wiadomości do hosta '%1' w zdalnej domenie
'%2' nie powiodło się z następującego powodu: %3
Zlecenie protokołu SMTP, które spowodowało błąd to: '%4'. Odpowiedź zdalnego
serwera to: '%5'. |
|
Kan ikke levere meldingen til verten %1 til det eksterne domenet
%2 på grunn av følgende: %3
SMTP-verbet som forårsaket feilen, er %4. Svaret fra den eksterne
serveren er %5. |
|
Nem lehet üzenetet kézbesíteni a(z) „%1” állomásra a következő távoli tartományba:
„%2”. A hiba oka: %3.
A hibát a következő SMTP-utasítás okozta: „%4”. A távoli kiszolgálóválasza: „%5”. |
|
Échec de la remise du message à l'hôte %1 vers le domaine distant
%2 pour la raison suivante : %3
Le verbe SMTP ayant provoqué l'erreur est %4. La réponse du serveur
distant est %5. |
|
Falha na entrega de mensagens para o host '%1' ao entregar para o domínio remoto
'%2' pelo seguinte motivo: %3
O verbo SMTP que causou o erro é '%4'. A resposta do servidor
remoto é '%5'. |
|
Не удалось доставить сообщение на узел "%1" удаленного домена
"%2" по следующей причине: %3
Команда SMTP, вызвавшая ошибку: "%4". Ответ удаленного
сервера: "%5". |
|
リモート ドメイン '%2' への配信中に、ホスト '%1' へのメッセージ配信に失敗しました。
原因は次のとおりです。%3
エラーを発生させた SMTP コマンドは '%4' です。リモート サーバーからの応答は'%5' です。 |
|
No se pudo entregar un mensaje al host '%1' mientras se realizaba la entrega al dominio remoto
'%2', el motivo es el siguiente: %3
El verbo SMTP que produjo el error es '%4'. La respuesta del servidor
remoto es '%5'. |
|
Die Nachrichtenübermittlung an den Host "%1" ist fehlgeschlagen, während an die Remotedomäne
"%2" übermittelt wurde. Ursache: %3
Die SMTP-Aktionsart, die diesen Fehler verursacht hat, lautet "%4". Die Antwort vom
Remoteserver lautet "%5". |
|
Bezorging van het bericht bij host %1 tijdens bezorging bij het externe domein
%2 is om de volgende reden mislukt: %3
De fout wordt veroorzaakt door SMTP-opdracht %4. Het antwoord van de externe
server is %5. |
|
Doručení zprávy hostiteli %1 se v průběhu doručování do vzdálené domény
%2 nezdařilo z následujícího důvodu: %3
Chybu způsobilo sloveso %4 technologie SMTP. Odpověď vzdáleného serveru je
%5. |
|
Viestin lähettäminen isännälle %1 lähetettäessä viestiä etätoimialueeseen
%2 epäonnistui seuraavasta syystä: %3
Virheen aiheuttanut SMTP-verbi on %4. Etäpalvelimen
vastaus on %5. |
|
מסירת ההודעה אל המחשב המארח '%1' נכשלה בעת מסירה אל קבוצת המחשבים המרוחקת
'%2' מהסיבה הבאה: %3
הפועל מסוג SMTP אשר גרם לשגיאה הוא '%4'. התגובה מהשרת
המרוחק היא '%5'. |
|
다음 이유 때문에 원격 도메인
'%2'(으)로 배달하는 동안 '%1' 호스트로 메시지를 배달하지 못했습니다. %3
오류를 일으킨 SMTP 동사는 '%4'입니다. 원격
서버의 응답은 '%5'입니다. |
|
Η παράδοση του μηνύματος στον κεντρικό υπολογιστή "%1" απέτυχε κατά την παράδοση στον απομακρυσμένο τομέα
"%2" για τον εξής λόγο: %3
Η μετατροπή SMTP που προκάλεσε το σφάλμα είναι "%4". Η απόκριση από τον απομακρυσμένο
διακομιστή είναι "%5". |
|
Leveringen af meddelelsen til værten '%1' mislykkedes under levering til fjerndomænet
'%2' af følgende årsag: %3
SMTP-verbet, der forårsagede fejlen, er '%4'. Svaret fra fjern-
serveren er '%5'. |
|
Message delivery to the host '%1' failed while delivering to the remote domain
'%2' for the following reason: %3
The SMTP verb which caused the error is '%4'. The response from the remote
server is '%5'. |
|
Recapito del messaggio all'host "%1" non riuscito durante il recapito al dominio remoto
"%2" per il seguente motivo: %3
Il comando SMTP che ha causato l'errore è "%4". La risposta del server
remoto è "%5". |