The service
Messages on page
由於可重試錯誤,分類程式無法將訊息分類。 %1
由于可重试性错误,分类程序无法分类邮件。 %1
Kategori oluşturucu, yeniden denenebilecek bir hata nedeniyle iletileri kategorilere ayıramadı. %1
A categorização não consegue categorizar mensagens devido a um erro com nova tentativa. %1
Kategoriseraren kan inte kategorisera meddelandena på grund av ett återförsökbart fel. %1
Klasyfikator nie może przeprowadzić klasyfikacji wiadomości z powodu błędu niewykluczającego ponowienia próby. %1
Kategorisereren kan ikke kategorisere meldinger på grunn av en feil som prøves å rettes på nytt. %1
A kategorizáló újrapróbálható hiba miatt nem tud üzeneteket kategorizálni. %1
Le catégoriseur n'a pas pu classifier les messages en raison d'une erreur. %1
O classificador não pode classificar mensagens devido a um erro com repetição. %1
Не удалось выполнить классификацию сообщений из-за преодолимой ошибки. %1
再試行可能なエラーのため、分類プログラムはメッセージを分類できませんでした。 %1
El categorizador no puede categorizar mensajes debido a un error. %1
Das Kategorisierungsmodul kann aufgrund eines Fehlers mit wiederholter Eingabemöglichkeit keine Nachrichten kategorisieren. %1
De categorizer kan geen berichten categoriseren vanwege een fout in een bewerking die opnieuw kan worden geprobeerd. %1
Modul pro zařazování do kategorií nemůže kategorizovat zprávy z důvodu chyby opakování. %1
Luokittelija ei voi luokitella viestejä korjattavissa olevan virheen vuoksi. %1
‏‏למחלק לקטגוריות אין אפשרות לחלק הודעות לקטגוריות עקב שגיאה המאפשרת ניסיון חוזר. %1
다시 시도 가능한 오류로 인해 분류기에서 메시지를 분류할 수 없습니다. %1
Δεν είναι δυνατή η ταξινόμηση των μηνυμάτων από τον ταξινομητή λόγω ενός σφάλματος που επιδέχεται επανάληψη. %1
Kategoriseringsfunktionen kan ikke kategorisere meddelelserne på grund af en fejl, der kan rettes. %1
The categorizer is unable to categorize messages due to a retryable error. %1
Impossibile classificare i messaggi a causa di un errore probabilmente non irreversibile. %1
分類程式暫時無法處理訊息。名為 '%2' 的函數 '%1' 傳回錯誤碼 '%3' (%4)。 ( %5@%6 )
分类程序暂时无法处理消息。函数 '%1' 调用了 '%2',而后者返回错误代码 '%3' (%4)。 ( %5@%6 )
Kategori oluşturucu geçici olarak iletiyi işleyemedi. '%1' işlevi '%2' öğesini çağırdı ve öğe '%3' (%4) hata kodunu döndürdü. ( %5@%6 )
A categorização não consegue temporariamente processar uma mensagem. A função '%1' chamou '%2', que devolveu o código de erro '%3' (%4). ( %5@%6 )
Kategoriseraren kan för tillfället inte bearbeta ett meddelande. Funktionen %1 anropade %2 som returnerade felkoden %3 (%4). ( %5@%6 )
Klasyfikator tymczasowo nie może przetworzyć wiadomości. Funkcja '%1' wywołała funkcję '%2', która zwróciła kod błędu '%3' (%4). ( %5@%6 )
Kategorisereren kan midlertidig ikke behandle en melding. Funksjonen %1 kalte %2 som returnerte feilkoden %3 (%4). ( %5@%6 )
A kategorizáló átmenetileg nem tud feldolgozni egy üzenetet. A(z) „%1” függvényben „%2” hívása a következő hibakódot eredményezte: „%3” (%4). ( %5@%6 )
Le catégoriseur ne peut actuellement pas traiter un message. La fonction %1 a appelé %2 qui a renvoyé le code d'erreur %3 (%4). ( %5@%6 )
O classificador não pode processar mensagens temporariamente. A função '%1' chamou '%2' que retornou o código de erro '%3' (%4). ( %5@%6 )
Классификатор временно не может обработать сообщение. При вызове "%2" из функции "%1" возвращен код ошибки "%3" (%4). ( %5@%6 )
分類プログラムは一時的にメッセージを処理できません。関数 '%1' は '%2' を呼び出しましたが、エラー コード '%3' (%4) が返されました。 ( %5@%6 )
El categorizador no puede procesar mensajes ahora. La función '%1' llamó a '%2', que devolvió el código de error '%3' (%4). ( %5@%6 )
Das Kategorisierungsmodul kann zurzeit keine Nachrichten verarbeiten. Die Funktion "%1" hat "%2" aufgerufen, wodurch der Fehlercode "%3" (%4) zurückgegeben wurde. ( %5@%6 )
De categorizer kan tijdelijk geen berichten verwerken. De functie %1 heeft %2 aangeroepen, waardoor foutcode %3 (%4) is geretourneerd. ( %5@%6 )
Modul pro zařazování do kategorií nemůže dočasně zpracovat zprávu. Funkce %1 vyvolala funkci %2, která vrátila kód chyby %3 (%4). ( %5@%6 )
Luokittelija ei voi nyt käsitellä viestiä. Funktio %1 kutsui funktiota %2, joka palautti virhekoodin %3 (%4). ( %5@%6 )
‏‏למחלק לקטגוריות אין באופן זמני אפשרות לעבד הודעה. הפונקציה '%1' קראה ל- '%2' אשר החזיר קוד שגיאה '%3' (%4). ( %5@%6 )
분류기에서 일시적으로 메시지를 처리할 수 없습니다. '%1' 함수가 오류 코드 '%3'(%4)을(를) 반환한 '%2'을(를) 호출했습니다. ( %5@%6 )
Προσωρινά δεν είναι δυνατή η επεξεργασία του μηνύματος από τον ταξινομητή. Η συνάρτηση "%1" κάλεσε το "%2" το οποίο επέστρεψε τον κωδικό σφάλματος "%3" (%4). ( %5@%6 )
Kategoriseringsfunktionen kan i øjeblikket ikke behandle en meddelelse. Funktionen '%1' kaldte '%2', der returnerede fejlkoden '%3' (%4). ( %5@%6 )
Categorizer is temporarily unable to process a message. The function '%1' called '%2' which returned error code '%3' (%4). ( %5@%6 )
Il Classificatore non è temporaneamente in grado di elaborare un messaggio. La funzione "%1" ha richiamato "%2" che ha restituito il codice di errore "%3" (%4). ( %5@%6 )
分類程式暫時無法處理訊息。在處理使用者'%1:%2' 時,名為 '%4' 的函數 '%3' 傳回錯誤碼 '%5' (%6)。 ( %7@%8 )
分类程序暂时无法处理消息。处理用户 '%1:%2' 时,函数 '%3' 调用了 '%4',而后者返回错误代码 '%5' (%6)。 ( %7@%8 )
Kategori oluşturucu geçici olarak iletiyi işleyemedi. '%1:%2' kullanıcısı işlenirken, '%3' işlevi '%4' öğesini çağırdı ve öğe '%5' (%6) hata kodunu döndürdü. ( %7@%8 )
A categorização não consegue temporariamente processar uma mensagem. Ao processar o utilizador '%1:%2', a função '%3' chamou '%4', que devolveu o código de erro '%5' (%6). ( %7@%8 )
Kategoriseraren kan för tillfället inte bearbeta ett meddelande. Under bearbetning av användaren %1:%2 anropade funktionen %3 %4 som returnerade felkoden %5 (%6). ( %7@%8 )
Klasyfikator tymczasowo nie może przetworzyć wiadomości. W czasie obsługi użytkownika '%1:%2' funkcja '%3' wywołała funkcję '%4', która zwróciła kod błędu '%5' (%6). ( %7@%8 )
Kategorisereren kan midlertidig ikke behandle en melding. Under behandling av brukeren %1:%2, kalte funksjonen %3 %4 som returnerte feilkoden %5 (%6). ( %7@%8 )
A kategorizáló átmenetileg nem tud feldolgozni egy üzenetet. A(z) „%1:%2” felhasználó feldolgozása során a(z) „%3” függvényben „%4” hívása a következő hibakódot eredményezte: „%5” (%6). ( %7@%8 )
Le catégoriseur ne peut actuellement pas traiter un message. En traitant l'utilisateur %1:%2, la fonction %3 a appelé %4 qui a renvoyé le code d'erreur %5 (%6). ( %7@%8 )
O classificador não pode processar mensagens temporariamente. Ao processar o usuário '%1:%2', a função '%3' chamou '%4' que retornou o código de erro '%5' (%6). ( %7@%8 )
Классификатор временно не может обработать сообщение. Во время обслуживания пользователя "%1:%2" при вызове "%4" из функции "%3" возвращен код ошибки "%5" (%6). ( %7@%8 )
分類プログラムは一時的にメッセージを処理できません。ユーザー '%1:%2' の処理中に関数 '%3' から '%4' が呼び出されましたが、エラー コード '%5' (%6) が返されました。 ( %7@%8 )
El categorizador no puede procesar mensajes ahora. Al procesar el usuario '%1:%2', la función '%3' llamó a '%4', que devolvió el código de error '%5' (%6). ( %7@%8 )
Das Kategorisierungsmodul kann zurzeit keine Nachrichten verarbeiten. Beim Verarbeiten von Benutzer "%1:%2" hat die Funktion "%3" das Objekt "%4" aufgerufen, wodurch der Fehlercode "%5" (%6) zurückgegeben wurde. ( %7@%8 )
De categorizer kan tijdelijk geen berichten verwerken. Bij het verwerken van gebruiker %1:%2 heeft de functie %3 %4 aangeroepen, waardoor foutcode %5 (%6) is geretourneerd. ( %7@%8 )
Modul pro zařazování do kategorií nemůže dočasně zpracovat zprávu. Při zpracování uživatele %1:%2 funkce %3 vyvolala funkci %4, která vrátila kód chyby '%5 (%6). ( %7@%8 )
Luokittelija ei voi nyt käsitellä viestiä. Käsiteltäessä käyttäjää %1:%2 funktio %3 kutsui funktiota %4, joka palautti virhekoodin %5 (%6). ( %7@%8 )
‏‏למחלק לקטגוריות אין באופן זמני אפשרות לעבד הודעה. בעת עיבוד המשתמש '%1:%2', הפונקציה '%3' קראה ל- '%4' אשר החזיר את קוד השגיאה '%5' (%6). ( %7@%8 )
분류기에서 일시적으로 메시지를 처리할 수 없습니다. '%1:%2' 사용자를 처리하는 동안 '%3' 함수가 오류 코드 '%5'(%6)을(를) 반환한 '%4'을(를) 호출했습니다. ( %7@%8 )
Προσωρινά δεν είναι δυνατή η επεξεργασία του μηνύματος από τον ταξινομητή. Κατά την επεξεργασία του χρήστη "%1:%2", η συνάρτηση "%3" κάλεσε το "%4" το οποίο επέστρεψε τον κωδικό σφάλματος "%5" (%6). ( %7@%8 )
Kategoriseringsfunktionen kan i øjeblikket ikke behandle en meddelelse. Funktionen '%3' kaldte '%4' under behandlingen af brugeren '%1:%2', hvilket returnerede fejlkoden '%5' (%6). ( %7@%8 )
Categorizer is temporarily unable to process a message. While processing user '%1:%2', the function '%3' called '%4' which returned error code '%5' (%6). ( %7@%8 )
Il Classificatore non è temporaneamente in grado di elaborare un messaggio. Durante l'elaborazione dell'utente "%1:%2", la funzione "%3" ha richiamato "%4" che ha restituito il codice di errore "%5" (%6). ( %7@%8 )
分類程式接收到來自伺服器 %3 的 WLDAP32!%2 的錯誤 %1
分类程序收到错误 %1,该错误来源于服务器 %3 的 WLDAP32!%2
Kategori oluşturucu %3 sunucusu için WLDAP32!%2 öğesinden %1 hatası aldı
A categorização recebeu o erro %1 de WLDAP32!%2 para o servidor %3
Kategoriseraren mottog felet %1 från WLDAP32!%2 för servern %3
Klasyfikator odebrał z modułu WLDAP32!%2 błąd %1 dotyczący serwera %3.
Kategorisereren mottok feil %1 fra WLDAP32!%2 for server %3
A kategorizáló %1 hibát kapott a WLDAP32!%2 függvénytől a következő kiszolgálóra: %3
Le catégoriseur a reçu l'erreur %1 de WLDAP32!%2 pour le serveur %3
Классификатор получил ошибку %1 от функции WLDAP32!%2 для сервера %3
O classificador recebeu o erro %1 de WLDAP32!%2 para o servidor %3
分類プログラムは、サーバー %3 の WLDAP32!%2 からエラー %1 を受信しました
El categorizador recibió un error %1 de WLDAP32!%2 para el servidor %3
Das Kategorisierungsmodul hat von WLDAP32!%2 den Fehler "%1" für den Server "%3" erhalten.
De categorizer heeft fout %1 ontvangen van WLDAP32!%2 voor server %3
Modul pro zařazování do kategorií obdržel chybu %1 z WLDAP32!%2 pro server %3
Luokittelija sai virheen %1 palvelimen %3 toiminnosta WLDAP32!%2
‏‏השגיאה %1 התקבלה אצל המחלק לקטגוריות מ- WLDAP32!%2 עבור שרת %3
분류기가 %3 서버의 WLDAP32!%2에서 %1 오류를 받았습니다.
Ο ταξινομητής έλαβε ένα σφάλμα %1 από το WLDAP32!%2 για το διακομιστή %3
Kategoriseringsfunktionen modtog fejlen %1 fra WLDAP32!%2 for serveren %3
Categorizer received error %1 from WLDAP32!%2 for server %3
Il classificatore ha ricevuto l'errore %1 da WLDAP32!%2 per il server %3
分類程式從 wldap32!ldap_result 接收到無法預期的結果。 msgid: %1, 主機: %2
分类程序从 wldap32!ldap_result 收到意外结果。消息 ID: %1,主机: %2
Kategori oluşturucu wldap32!ldap_result öğesinden beklenmeyen bir sonuç aldı. İleti no: %1, ana bilgisayar: %2
A categorização recebeu um resultado inesperado de wldap32!ldap_result. idmsg: %1, anfitrião: %2
Kategoriseraren mottog ett oväntat resultat från wldap32!ldap_result. Meddelande-ID: %1, värd: %2
Klasyfikator odebrał z modułu wldap32!ldap_result nieoczekiwany wynik. Identyfikator msgid: %1, host: %2.
Kategorisereren mottok et uventet resultat fra wldap32!ldap_result. Meldings-ID: %1, vert: %2
A kategorizáló váratlan eredményt kapott a wldap32!ldap_result függvénytől. Üzenetazonosító: %1, állomás: %2
Le catégoriseur a reçu un résultat inattendu de wldap32!ldap_result. ID du message : %1, hôte : %2
Классификатор получил нестандартное значение функции wldap32!ldap_result. msgid: %1, узел: %2
O classificador recebeu um resultado inesperado de wldap32!ldap_result. Identificação da mensagem: %1, host: %2
分類プログラムは、wldap32!ldap_result から予期しない結果を受信しました。メッセージ ID: %1、ホスト : %2
El categorizador recibió un resultado no esperado de wldap32!ldap_result. msgid: %1, host: %2
Das Kategorisierungsmodul hat von wldap32!ldap_result ein unerwartetes Ergebnis erhalten. Msgid: %1, Host: %2
De categorizer heeft een onverwacht resultaat ontvangen van wldap32!ldap_result. msgid: %1, host: %2
Modul pro zařazování do kategorií obdržel neočekávaný výsledek od funkce wldap32!ldap_result. Identifikátor zprávy: %1, hostitel: %2
Luokittelija sai odottamattoman tuloksen toiminnosta wldap32!ldap_result. Sanomatunnus: %1, isäntä: %2
‏‏המחלק לקטגוריות קיבל תוצאה בלתי צפויה מ- wldap32!ldap_result. ‏msgid‏: %1, מחשב מארח: %2
분류기가 wldap32!ldap_result에서 예상치 못한 결과를 받았습니다. 메시지 ID: %1, 호스트: %2
Ο ταξινομητής έλαβε ένα μη αναμενόμενο αποτέλεσμα από το wldap32!ldap_result. msgid: %1, κεντρικός υπολογιστής: %2
Kategoriseringsfunktionen modtog et uventet resultat fra wldap32!ldap_result. Medd.id: %1, vært: %2
Categorizer received an unexpected result from wldap32!ldap_result. msgid: %1, host: %2
Il Classificatore ha ricevuto un risultato non previsto da wldap32!ldap_result. msgid: %1, host: %2
分類程式在搜尋完全結束前接收到來自 wldap32!ldap_result 的結果。msgid: %1, 主機: %2
完全分派搜索之前,分类程序就从 wldap32!ldap_result 收到了结果。消息 ID: %1,主机: %2
Kategori oluşturucu, arama tümüyle dağıtılmadan wldap32!ldap_result öğesinden sonuç aldı. İleti no: %1, ana bilgisayar: %2
A categorização recebeu um resultado de wldap32!ldap_result antes de a procura ser completamente emitida. O idmsg: %1, anfitrião: %2
Kategoriseraren mottog ett resultat från wldap32!ldap_result innan sökningen skickades. Meddelande-ID: %1, värd: %2
Klasyfikator odebrał wynik z modułu wldap32!ldap_result przed pełną realizacją wyszukiwania. Identyfikator msgid: %1, host: %2.
Kategorisereren mottok et resultat fra wldap32!ldap_result før søket ble fullstendig sendt. Meldings-ID: %1, vert: %2
A kategorizáló eredményt kapott a wldap32!ldap_result függvénytől, még mielőtt teljesen elküldte volna a keresést. Üzenetazonosító: %1, állomás: %2
Le catégoriseur a reçu un résultat de wldap32!ldap_result avant la distribution complète de la recherche. ID du message : %1, hôte : %2
O classificador recebeu um resultado de wldap32!ldap_result antes de a pesquisa ser distribuída. Identificação da mensagem: %1, host: %2
Классификатор получил результат от функции wldap32!ldap_result до завершения поиска. msgid: %1, узел: %2
分類プログラムは、検索が完全にディスパッチされる前に、wldap32!ldap_result から結果を受信しました。メッセージ ID: %1、ホスト : %2
El categorizador recibió un resultado de wldap32!ldap_result antes de distribuir la búsqueda. msgid: %1, host: %2
Das Kategorisierungsmodul hat ein Ergebnis von wldap32!ldap_result erhalten, bevor die Suche vollständig ausgeführt war. Msgid: %1, Host: %2
De categorizer heeft een resultaat ontvangen van wldap32!ldap_result voordat de zoekactie volledig was uitgevoerd. De msgid: %1, host: %2
Modul pro zařazování do kategorií obdržel výsledek z funkce wldap32!ldap_result před tím, než bylo hledání zcela zpracováno. Identifikátor zprávy: %1, hostitel: %2
Luokittelija sai tuloksen toiminnosta wldap32!ldap_result, ennen kuin haku oli täysin lähetetty. Sanomatunnus: %1, isäntä: %2
‏‏המחלק לקטגוריות קיבל מ- wldap32!ldap_result תוצאה לפני שהחיפוש נשלח במלואו. ה- msgid‏: %1, מחשב מארח: %2
분류기가 검색이 완전히 디스패치되기 전에 wldap32!ldap_result에서 결과를 받았습니다. 메시지 ID: %1, 호스트: %2
Ο ταξινομητής έλαβε ένα αποτέλεσμα από το wldap32!ldap_result πριν ολοκληρωθεί η αποστολή της αναζήτησης. To msgid: %1, κεντρικός υπολογιστής: %2
Kategoriseringsfunktionen modtog et resultat fra wldap32!ldap_result, før søgningen var gennemført. Medd.id: %1, vært: %2
Categorizer received a result from wldap32!ldap_result before the search was fully dispatched. The msgid: %1, host: %2
Il Classificatore ha ricevuto un risultato da wldap32!ldap_result prima dell'invio completo della ricerca. Msgid: %1, host: %2
分類程式在 wldap32 搜尋時發生逾時,原因是它在指定的時間內並未完成。msgid 為 %1, 主機: %2
分类程序处理 wldap32 搜索时没有在规定的时间内完成,所以造成超时。消息 ID: %1,主机: %2
Kategori oluşturucu, işlemi izin verilen süre içinde tamamlayamadığından wldap32 aramasında zaman aşımına uğradı. İleti no: %1, ana bilgisayar: %2
A categorização terminou uma procura wldap32 porque o tempo atribuído se esgotou. O idmsg é %1, anfitrião: %2
Tidsgränsen för en wldap32-sökning har uppnåtts på grund av att den inte slutfördes på utsatt tid. Meddelande-ID %1, värd: %2
W klasyfikatorze został przekroczony limit czasu wyszukiwania modułu wldap32, ponieważ wyszukiwanie nie zostało zakończone w wyznaczonym czasie. Identyfikator msgid: %1, host: %2.
Kategorisereren tidsavbrøt et wldap32-søk fordi det ikke ble fullført innen den tildelte tiden. Meldings-ID er %1, vert: %2
A kategorizáló időtúllépéssel leállított egy wldap32 keresést, mert az nem fejeződött be az előírt idő alatt. Üzenetazonosító: %1, állomás: %2
Le catégoriseur a mis fin à une recherche wldap32, car elle n'a pas été réalisée dans le temps imparti. ID du message : %1, hôte : %2
O classificador deu por concluído o tempo limite de uma pesquisa wldap32 porque ela não foi concluída no tempo reservado. Identificação da mensagem é %1, host: %2
Поиск с помощью библиотеки wldap32 прерван классификатором, поскольку время, отведенное для поиска, истекло. msgid: %1, узел: %2
分類プログラムは、割り当てた時間内に wldap32 検索が完了しないため、タイムアウトにしました。メッセージ ID: %1、ホスト : %2
El categorizador agotó el tiempo de espera para una búsqueda wldap32 porque ésta no se realizó en el tiempo asignado. msgid: %1, host: %2
Das Kategorisierungsmodul hat die Zeit für eine wldap32-Suche überschritten, da die Suche innerhalb der zulässigen Zeit nicht abgeschlossen wurde. Msgid: %1, Host: %2
In de categorizer is een time-out opgetreden voor zoekactie wldap32 omdat de actie niet binnen de toegewezen tijd werd voltooid. De msgid is %1, host: %2
Modul pro zařazování do kategorií určil vypršení časového limitu hledání wldap32, neboť hledání nebylo dokončeno v rámci přiděleného časového intervalu. Identifikátor zprávy: %1, hostitel: %2
Luokittelija keskeytti wldap32-haun, koska se ei valmistunut siihen varatussa ajassa. Sanomatunnus %1, isäntä: %2
‏‏המחלק לקטגוריות סיים את זמנו של חיפוש wldap32 מאחר שהוא לא הושלם בזמן שהוקצב עבורו. ה- msgid הוא %1, מחשב מארח: %2
분류기가 할당된 시간 안에 검색을 완료하지 못했기 때문에 wldap32 검색 시간을 초과했습니다. 메시지 ID %1, 호스트: %2
Το χρονικό όριο του ταξινομητή για μια αναζήτηση wldap32 έληξε επειδή δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωσή της στον διαθέσιμο χρόνο. Το msgid είναι %1, κεντρικός υπολογιστής: %2
Kategoriseringsfunktionen afbrød en wldap32-søgning, fordi den ikke blev gennemført inden for det afsatte tidsrum. Medd.id: %1, vært: %2
Categorizer timed out a wldap32 search because it did not complete in the allotted time. The msgid is %1, host: %2
Il Classificatore ha interrotto una ricerca wldap32 in quanto non è stata portata a termine nel tempo previsto. Msgid %1, host: %2
在下列的使用者位址偵測到有不清楚的位址 %1:%2。
发现用户地址不明确,地址为 %1:%2。
%1:%2 adresine sahip kullanıcının adresi belirsiz olarak algılandı.
Foi detectado um endereço ambíguo para um utilizador com o endereço %1:%2.
En tvetydig adress hittades för en användare med adressen %1:%2.
W wypadku użytkownika o adresie %1:%2 wykryto niejednoznaczny adres.
En tvetydig adresse ble oppdaget for en bruker med adressen %1:%2.
Nem egyértelmű a következő című felhasználó címe: %1:%2.
Une adresse ambiguë a été détectée pour un utilisateur avec l'adresse %1:%2.
Обнаружен неоднозначный адрес для пользователя с адресом %1:%2.
Um endereço ambíguo foi detectado para um usuário com endereço %1:%2.
アドレス %1:%2 を持つユーザーに対してあいまいなアドレスが検出されました。
Dirección ambigua detectada para un usuario con dirección %1:%2.
Für den Benutzer mit der Adresse %1:%2 wurde keine eindeutige Adresse erkannt.
Er is een dubbelzinnig adres gevonden voor een gebruiker met adres %1:%2.
Byla rozpoznána dvojznačná adresa pro uživatele s adresou %1:%2.
Käyttäjällä, jonka osoite on %1:%2, havaittiin moniselitteinen osoite.
‏‏זוהתה כתובת מעורפלת עבור משתמש בעל כתובת %1:%2.
주소가 %1:%2인 사용자에 대해 모호한 주소가 검색되었습니다.
Εντοπίστηκε διφορούμενη διεύθυνση για έναν χρήστη με διεύθυνση %1:%2.
Der blev fundet en flertydig adresse for en bruger med adressen %1:%2.
تم الكشف عن عنوان ملتبس للمستخدم الذي له العنوان %1:%2.
È stato rilevato un indirizzo ambiguo per l'utente con indirizzo %1:%2.
某個分類無法擷取新的連接,原因是它超過了最大重試限制 (%1)。上次使用 DS 主機為 %2。
分类程序无法检索新连接,因为它已超过最大重试限制值 (%1)。使用的最后一个 DS 主机是 %2。
Kategori oluşturma işlemi en fazla yeniden deneme sınırını (%1) aştığı için yeni bir bağlantı alamadı. Kullanılan en son Dizin Hizmeti (DS) ana bilgisayarı: %2.
Uma categorização não consegue obter uma nova ligação porque excedeu o limite máximo de tentativas (%1). O último anfitrião de DS foi %2.
Det gick inte att upprätta en ny anslutning på grund av att gränsen för maximalt antal återförsök har uppnåtts (%1). Den sista DS-värden som användes var %2.
W procesie klasyfikacji nie można uzyskać nowego połączenia, ponieważ został przekroczony limit liczby prób (%1). Ostatnio użyty host DS to %2.
En kategoriserer kan ikke hente en ny tilkobling fordi den har overgått den maksimale grensen for nye forsøk (%1). Den siste DS-verten som ble brukt, var %2.
Egy kategorizálási folyamat nem tud új kapcsolatot kezdeményezni, mert elérte a maximális újrapróbálkozási határt (%1). Az utoljára használt címtár-szolgáltatási kiszolgáló: %2.
Une catégorisation ne peut pas extraire une nouvelle connexion, car elle a dépassé le nombre maximal de tentatives autorisé (%1). Le dernier hôte du service Annuaire utilisé était %2.
Классификатору не удается установить новое подключение, поскольку исчерпаны все возможные попытки (%1). Узел службы каталогов, использовавшийся в последний раз: %2.
Um classificador não pode recuperar uma nova conexão porque ele está acima dos limites máximos de tentativas (%1). O último host DS usado foi %2.
最大試行回数 (%1) を超えているため、分類プログラムは新しい接続を取得できません。最後に使用された DS ホストは %2 です。
Una categorización no puede recuperar una conexión nueva, está en el límite de reintentos máximo (%1). El último host DS usado fue %2.
Eine Kategorisierung kann keine neue Verbindung abrufen, weil das Limit für erneute Versuche überschritten wurde (%1). Zuletzt verwendeter DS-Host: %2.
Een categorisatie kan geen nieuwe verbinding krijgen omdat de maximale limiet voor opnieuw proberen is overschreden (%1). De DS-host die het laatst werd gebruikt, is %2.
Modul pro zařazování do kategorií nemůže načíst nové připojení, protože došlo k překročení maximálního počtu opakování (%1). Poslední použitý hostitel DS byl %2.
Luokittelu ei pysty hakemaan uutta yhteyttä, koska suurin yrityskertojen määrä (%1) on ylittynyt. Viimeisin käytetty DS-isäntä oli %2.
‏‏לחלוקה לקטגוריות אין אפשרות לאחזר חיבור חדש מאחר שהמערכת הגיעה למגבלה המירבית של נסיונות חוזרים (%1). המחשב המארח האחרון של שרת קבוצות מחשבים בו נעשה שימוש היה %2.
최대 다시 시도 제한 수(%1)를 초과하기 때문에 분류가 새 연결을 검색할 수 없습니다. 마지막으로 사용된 DS 호스트는 %2입니다.
Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση μιας νέας σύνδεσης από την ταξινόμηση γιατί έχει υπερβεί το μέγιστο όριο προσπαθειών (%1). Ο τελευταίος κεντρικός υπολογιστής DS που χρησιμοποιήθηκε ήταν %2.
En kategorisering kan ikke hente en ny forbindelse, fordi den har overskredet maksimumgrænsen for nye forsøg (%1). Den senest anvendte DS-vært var %2.
تعذر على أحد التصنيفات استرداد اتصال جديد لتخطي الحد الأقصى لإعادة المحاولة (%1). آخر مضيف DS تم استخدامه هو%2.
Impossibile recuperare una nuova connessione in quanto è stato superato il numero massimo di tentativi (%1). L'ultimo host DS utilizzato è stato %2.
LDAP 主機 %1:%2 已經被標示為關機。
LDAP 主机 %1:%2 已被标记为“已关机”。
LDAP ana bilgisayarı %1:%2 kapalı olarak işaretlendi.
O anfitrião LDAP %1:%2 foi marcado como inactivo.
LDAP-värden %1:%2 har angetts som inte tillgänglig.
Host LDAP %1:%2 został oznaczony jako wyłączony.
LDAP-verten %1:%2 er markert som nede.
A(z) %1:%2 LDAP-kiszolgáló megjelölve leállítottként.
L'hôte LDAP %1:%2 a été démarqué.
LDAP-узел %1:%2 помечен как отключенный.
O host LDAP %1:%2 foi remarcado.
LDAP ホスト %1:%2 は停止しているとマークされています。
El host LDAP %1:%2 está marcado como desconectado.
Der LDAP-Host %1:%2 wurde als nicht verfügbar markiert.
LDAP-host %1:%2 is gekozen.
Hostitel LDAP %1:%2 byl označen.
LDAP-isännän %1:%2 tila oli merkitty vastaamattomaksi.
‏‏המחשב המארח מסוג LDAP‏, %1:%2, סומן כמושבת.
LDAP 호스트 %1:%2이(가) 표시되었습니다.
Ο κεντρικός υπολογιστής LDAP %1:%2 έχει επισημανθεί ως εκτός λειτουργίας.
LDAP-værten %1:%2 er blevet markeret som nede.
تعم تعليم مضيف LDAP %1:%2 على أنه متوقف عن العمل.
L'host LDAP %1:%2 è stato contrassegnato come non attivo.
See catalog page for all messages.