|
ARP: Windows 通訊端初始化失敗: %2!d! |
|
ARP: Windows 套接字初始化失败: %2!d! |
|
ARP: Windows Sockets başlatılması başarısız: %2!d! |
|
ARP: Falhou a inicialização dos sockets do Windows: %2!d! |
|
ARP: Det gick inte att initiera Windows Sockets: %2!d! |
|
ARP: Zainicjowanie Windows Sockets nie powiodło się: %2!d! |
|
ARP: Kan ikke initialisere Windows-socketer: %2!d! |
|
ARP: a Windows Sockets inicializálása nem sikerült: %2!d! |
|
ARP : échec de l'initialisation des sockets Windows : %2!d! |
|
ARP: falha na inicialização do Windows Sockets: %2!d! |
|
ARP. Сбой инициализации Windows Sockets: %2!d! |
|
ARP: Windows Sockets の初期化に失敗しました: %2!d! |
|
ARP: error en la inicialización de Windows Sockets: %2!d! |
|
ARP: Windows Sockets-Initialisierung fehlgeschlagen: %2!d! |
|
ARP: initialisatie van Windows Sockets is mislukt: %2!d! |
|
ARP: Inicializace rozhraní Windows Sockets se nezdařila: %2!d! |
|
ARP: Windows Sockets -liittymän alustus epäonnistui: %2!d! |
|
ARP: Windows 소켓을 초기화하지 못했습니다. %2!d! |
|
ARP: Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προετοιμασία των υποδοχών των Windows: %2!d! |
|
ARP: Windows Sockets-initialisering mislykkedes: %2!d! |
|
ARP: errore inizializzazione Windows Sockets: %2!d! |
|
ARP: 無法載入 DLL: %2, 錯誤 = %3!d! |
|
ARP: 无法加载 DLL: %2,错误 = %3!d! |
|
ARP: DLL yüklenemiyor: %2, hata = %3!d! |
|
ARP: não é possível carregar a DLL: %2, erro = %3!d! |
|
ARP: det går inte att läsa DLL: %2, fel = %3!d! |
|
ARP: Nie można załadować biblioteki DLL: %2, błąd = %3!d! |
|
ARP: kan ikke laste inn DLL: %2, feil = %3!d! |
|
ARP: nem tölthető be a DLL: %2, hiba = %3!d! |
|
ARP : impossible de charger la DLL : %2, erreur = %3!d! |
|
ARP: não é possível carregar a DLL: %2, erro = %3!d! |
|
ARP. Сбой загрузки DLL: %2. Ошибка = %3!d! |
|
ARP: DLL を読み込めません: %2、エラー = %3!d! |
|
ARP: no se puede cargar una DLL: %2, error = %3!d! |
|
ARP: %2 kann nicht geladen werden. Fehler = %3!d! |
|
ARP: kan DLL-bestand %2 niet laden, fout = %3!d! |
|
ARP: Nelze zavést knihovnu DLL: %2, chyba = %3!d! |
|
ARP: ei voi ladata DLL: %2, virhe = %3!d! |
|
ARP: DLL을 로드할 수 없습니다. %2, 오류 = %3!d! |
|
ARP: δεν είναι δυνατή η φόρτωση του αρχείου DLL: %2, σφάλμα = %3!d! |
|
ARP: DLL kan ikke indlæses: %2, fejl = %3!d! |
|
ARP: impossibile caricare la DLL: %2, errore = %3!d! |
|
ARP: %2 中有 DLL 錯誤 %3!d! |
|
ARP: %2 中出现 DLL 错误 %3!d! |
|
ARP: %2'de DLL hatası %3!d! |
|
ARP: erro da DLL %3!d! em %2 |
|
ARP: DLL-fel %3!d! i %2 |
|
ARP: Błąd biblioteki DLL %3!d! w %2 |
|
ARP: DLL-feil %3!d! i %2 |
|
ARP: DLL-hiba (kód: %3!d!) a következőben: %2 |
|
ARP : erreur de DLL %3!d! dans %2 |
|
ARP: erro de DLL %3!d! em %2 |
|
ARP. Ошибка DLL %3!d! в %2 |
|
ARP: %2 で DLL エラー %3!d! が発生しました |
|
ARP: error de DLL %3!d! en %2 |
|
ARP: DLL-Fehler %3!d! in %2 |
|
ARP: DLL-fout %3!d! in %2 |
|
ARP: Chyba knihovny DLL %3!d! v %2 |
|
ARP: DLL-virhe %3!d! kohteessa %2 |
|
ARP: %2의 DLL 오류 %3!d! |
|
ARP: σφάλμα DLL %3!d! στο %2 |
|
ARP: DLL-fejl %3!d! i %2 |
|
ARP: errore della DLL %3!d! in %2 |
|
找不到指定的項目 |
|
找不到指定项 |
|
Belirtilen girdi bulunamadı |
|
Não foi encontrada a entrada especificada |
|
Det gick inte att hitta angiven post |
|
Nie można odnaleźć określonego wpisu. |
|
Angitt adresse finnes ikke |
|
A megadott bejegyzés nem található. |
|
L'entrée spécifiée est introuvable |
|
A entrada especificada não foi encontrada |
|
Не найдена указанная запись |
|
指定したエントリが見つかりませんでした |
|
No se encontró la entrada especificada |
|
Der angegebene Eintrag wurde nicht gefunden. |
|
Kan de opgegeven vermelding niet vinden |
|
Zadaná položka nebyla nalezena. |
|
Määritettyä tietuetta ei löytynyt. |
|
지정한 항목을 찾을 수 없습니다. |
|
Δεν βρέθηκε η καθορισμένη καταχώρηση |
|
Den angivne post blev ikke fundet |
|
La voce specificata non è stata trovata |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
%1!-20s! %2!-20s! %3!-10s! |
|
介面無法初始化: %1!u! |
|
接口初始化失败: %1!u! |
|
Arabirim başlatılamadı: %1!u! |
|
Falha ao inicializar a interface: %1!u! |
|
Det gick inte att initiera gränssnittet: %1!u! |
|
Nie można zainicjować interfejsu: %1!u! |
|
Kunne ikke initialisere grensesnittet: %1!u! |
|
A kapcsolat nem inicializálható: %1!u! |
|
L'interface n'a pas pu s'initialiser : %1!u! |
|
Falha na inicialização da interface: %1!u! |
|
Сбой инициализации интерфейса: %1!u! |
|
インターフェイスを初期化できませんでした: %1!u! |
|
Error en la inicialización de la interfaz: %1!u! |
|
Fehler beim Initialisieren der Schnittstelle: %1!u! |
|
De interface is niet geïnitialiseerd: %1!u! |
|
Inicializace rozhraní se nezdařila: %1!u! |
|
Käyttöliittymän alustus ei onnistunut: %1!u! |
|
인터페이스를 초기화하지 못했습니다. %1!u! |
|
Η προετοιμασία της διασύνδεσης απέτυχε: %1!u! |
|
Grænsefladen blev ikke initialiseret: %1!u! |
|
Errore di inizializzazione dell'interfaccia: %1!u! |
|
無法抓取 ARP 資訊: %1!u! |
|
无法检索 ARP 信息: %1!u! |
|
ARP bilgisi alınamadı: %1!u! |
|
Não foi possível recuperar a informação ARP: %1!u! |
|
Det gick inte att ta emot ARP-informationen: %1!u! |
|
Nie można uzyskać informacji o ARP: %1!u! |
|
Kan ikke hente ARP-informasjon: %1!u! |
|
Nem olvasható be a következő ARP-információ: %1!u! |
|
Impossible d'accéder aux informations ARP : %1!u! |
|
Não é possível recuperar informações de ARP:%1!u! |
|
Сбой загрузки данных таблицы ARP: %1!u! |
|
ARP 情報を取得できませんでした: %1!u! |
|
No se puede recuperar la información: %1!u! |
|
Keine ARP-Informationen erhältlich: %1!u! |
|
Kan ARP-gegevens niet ophalen: %1!u! |
|
Nelze získat informace z tabulky ARP: %1!u! |
|
Ei voitu noutaa ARP-tietoja: %1!u! |
|
ARP 정보를 검색할 수 없습니다. %1!u! |
|
Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση των πληροφοριών για το ARP: %1!u! |
|
ARP-oplysninger kunne ikke hentes: %1!u! |
|
Impossibile recuperare informazioni ARP: %1!u! |
|
ARP 項目新增失敗: %1!u! |
|
ARP 项添加失败: %1!u! |
|
ARP girdisi eklenemedi: %1!u! |
|
A adição de entrada ARP falhou: %1!u! |
|
Det gick inte att lägga till ARP-posten: %1!u! |
|
Dodanie wpisu ARP nie powiodło się: %1!u! |
|
ARP-tillegg mislyktes: %1!u! |
|
A következő ARP-bejegyzés hozzáadása nem sikerült: %1!u! |
|
L'ajout d'une entrée ARP a échoué : %1!u! |
|
Falha na adição da entrada ARP: %1!u! |
|
Сбой добавления записи таблицы ARP: %1!u! |
|
ARP エントリを追加できませんでした: %1!u! |
|
Error en la adición de la entrada ARP: %1!u! |
|
Hinzufügen des ARP-Eintrags fehlgeschlagen: %1!u! |
|
Kan de ARP-vermelding niet toevoegen: %1!u! |
|
Přidání položky ARP se nezdařilo: %1!u! |
|
ARP-viennin lisäys ei onnistunut: %1!u! |
|
ARP 항목을 추가하지 못했습니다. %1!u! |
|
Απέτυχε η προσθήκη καταχώρησης ARP: %1!u! |
|
Tilføjelse af ARP-post mislykkedes: %1!u! |
|
L'aggiunta della voce ARP non è riuscita: %1!u! |
|
ARP 項目刪除失敗: %1!u! |
|
ARP 项删除失败: %1!u! |
|
ARP girdisi silinemedi: %1!u! |
|
A eliminação de entrada ARP falhou: %1!u! |
|
Det gick inte att ta bort ARP-posten: %1!u! |
|
Usunięcie wpisu ARP nie powiodło się: %1!u! |
|
ARP-sletting mislyktes: %1!u! |
|
A következő ARP-bejegyzés törlése nem sikerült: %1!u! |
|
La suppression d'une entrée ARP a échoué : %1!u! |
|
Falha na exclusão da entrada ARP: %1!u! |
|
Сбой удаления записи таблицы ARP: %1!u! |
|
Error en la eliminación de la entrada ARP: %1!u! |
|
Löschen des ARP-Eintrags fehlgeschlagen: %1!u! |
|
Kan de ARP-vermelding niet verwijderen: %1!u! |
|
Odstranění položky ARP se nezdařilo: %1!u! |
|
ARP-viennin poisto ei onnistunut: %1!u! |
|
ARP 항목을 삭제하지 못했습니다. %1!u! |
|
Απέτυχε η διαγραφή καταχώρησης ARP: %1!u! |
|
Sletning af ARP-post mislykkedes: %1!u! |
|
ARP エントリを削除できませんでした: %1!u! |
|
L'eliminazione della voce ARP non è riuscita: %1!u! |
|
找不到 ARP 項目 |
|
未找到 ARP 项 |
|
ARP Girdisi Bulunamadı |
|
Não foram encontradas entradas ARP |
|
Inga ARP-poster hittades |
|
Nie znaleziono wpisów ARP |
|
Ingen ARP-poster ble funnet. |
|
Nem található ARP-bejegyzés. |
|
Aucune entrée ARP trouvée |
|
Nenhuma entrada ARP foi encontrada |
|
Не найдены записи в таблице ARP |
|
ARP エントリが見つかりませんでした |
|
No se encontraron entradas ARP |
|
Keine ARP-Einträge gefunden. |
|
Geen ARP-vermeldingen gevonden |
|
Žádné položky tabulky ARP nebyly nalezeny. |
|
ARP-vientejä ei löytynyt. |
|
ARP 항목을 찾을 수 없습니다. |
|
Δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις ARP |
|
Der blev ikke fundet nogen ARP-poster |
|
Impossibile trovare voci ARP |