The service
Messages on page
CHKDSK [birim[[yol]dosyaadı]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:boyut]] [/B]
CHKDSK [volume[[caminho]nomedeficheiro]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:tamanho]] [/B]
CHKDSK [volym[[sökväg]filnamn]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:storlek]] [/B]
CHKDSK [dysk:][[ścieżka]plik] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:rozmiar]] [/B]
CHKDSK [volum[[bane]filnavn]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:storrelse]] [/B]
CHKDSK [kötet[[elérési_út]fájlnév]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:méret]] [/B]
CHKDSK [volume[[chemin]nom_de_fichier]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:taille]] [/B]
CHKDSK [volume[[caminho]nomedearquivo]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:tamanho]] [/B]
CHKDSK [volume[[path]filename]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:size]] [/B]
CHKDSK [volumen[[ruta]archivo]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:tamaño]] [/B]
CHKDSK [Volume[[Pfad]Dateiname]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:Größe]] [/B]
CHKDSK [volume[[pad]best.naam]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:grootte]] [/B]
CHKDSK [svazek[[cesta]název_souboru]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:velikost]] [/B]
CHKDSK [asema[[polku]tiedostonimi] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:koko]] [/B]
CHKDSK [diskenhed[[sti]filnavn]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:str]] [/B]
CHKDSK [volume[[percorso]nomefile]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:dimensione]] [/B]
birim Sürücü harfi, takma noktası ya da birim adını (sonunda iki nokta üst üste isaretiyle) belirler.
volume Especifica a letra de unidade (seguida de dois pontos), ponto de montagem ou nome do volume.
volym Anger enhetsbeteckning (följt av ett kolon), monteringspunkt eller volymnamn.
wolumin Określa litere dysku (z dwukropkiem), punkt instalacji lub nazwe woluminu.
volum Angir stasjonsbokstaven (etterfulgt av et kolon), monte- ringspunktet eller volumnavnet.
Kötet A meghajtóbetujelet (kettosponttal a végén), csatlakozási pontot vagy kötetnevet adja meg.
volume Spécifie la lettre de lecteur (suivie de deux-points), le point de montage ou le nom de volume.
volume Especifica a letra da unidade (seguida de dois-pontos), o ponto de montagem ou o nome do volume.
volume Specifies the drive letter (followed by a colon), mount point, or volume name.
volumen Especifica la letra de unidad (seguida por dos puntos), el punto de montaje o el nombre de volumen.
Volume Gibt den Laufwerkbuchstaben (gefolgt von einem Doppelpunkt), den Bereitstellungspunkt oder das Volume an.
volume Het koppelpunt, de volumenaam of stationsletter (gevolgd door een dubbele punt).
svazek Urcuje písmeno jednotky (následované dvojteckou), prípojny bod nebo název svazku.
asema Määrittää aseman kirjaimen (jota seuraa kaksoispiste), liityntäkohdan tai aseman nimen.
enhed Angiver drevbogstavet (efterfulgt af et kolon), tilslutningspunkt eller diskenhedsnavn.
volume Specifica la lettera di unità (seguita da due punti), punto di montaggio o nome del volume.
dosya adı FAT/FAT32 yalnızca: Bölünmelere karsı denetlenecek dosyaları belirtir.
nomedeficheiro só para FAT/FAT32: Especifica os ficheiros a verificar quanto à fragmentaçao.
filnamn Endast FAT32: Anger filerna som ska kontrolleras för defragmentering.
plik Tylko FAT/FAT32: określa pliki do sprawdzenia fragmentacji.
filnavn Bare FAT/FAT32: Angir filene som skal kontrolleres for fragmentering.
Fájlnév Csak FAT/FAT32 esetén: a töredezettségüket ellenorizendo fájlokat adja meg.
nom_de_fichier FAT/FAT32 seulement : Spécifie les fichiers dont la fragmentation est à vérifier.
arquivo Apenas FAT/FAT32: especifica o(s) arquivo(s) nos quais verificar se há fragmentaçao.
filename FAT/FAT32 only: Specifies the files to check for fragmentation.
archivo Sólo para FAT/FAT32: especifica los archivos en donde se comprobará la fragmentación.
filename Nur FAT/FAT32: Gibt die zu überprüfenden Dateien an.
bestandsnaam Alleen voor FAT/FAT32: bepaalt welke bestanden op fragmentatie moeten worden gecontroleerd.
název_souboru Pouze FAT nebo FAT32: Udává soubory, u nichz se má provést kontrola fragmentace.
tiedostonimi Vain FAT/FAT32: Määrittää tarkistettavat tiedostot.
filnavn kun FAT/FAT32: Angiver filerne, der skal kontrolleres for fragmentering.
nomefile Solo FAT/FAT32: specifica i file di cui controllare la frammentazione.
/F Diskin üstündeki hataları giderir.
/F Corrige erros no disco.
/F Korrigerar fel på disken.
/F Naprawia błedy na dysku.
/F Reparerer feil på disken.
/F A lemezen talált hibák javítása.
/F Corrige les erreurs sur le disque.
/F Fixes errors on the disk.
/F Corrige los errores del disco.
/F Behebt Fehler auf dem Datenträger.
/F Herstelt fouten op de schijf.
/F Opraví chyby na disku.
/F Korjaa levyllä olevat virheet.
/F Corrige os erros do disco.
/F Retter fejl på disken.
/F Risolve gli errori su disco.
Geçerli diski gözden geçirmek için parametresiz CHKDSK yazın.
Para verificar o disco actual, escreva CHKDSK sem parâmetros.
Skriv CHKDSK utan parametrar för att kontrollera aktuell disk.
Aby sprawdzic bieżacy dysk, wpisz CHKDSK bez parametrów.
Skriv Chkdsk uten parametere for å kontrollere gjeldende disk.
Az aktuális lemez ellenorzéséhez írja be a CHKDSK parancsot paraméterek nélkül.
Pour vérifier le disque actif, entrez CHKDSK sans paramètres.
Para verificar o disco atual, digite CHKDSK sem parâmetros.
To check the current disk, type CHKDSK with no parameters.
Escriba CHKDSK sin parámetros para comprobar el disco actual.
Der Befehl CHKDSK ohne Parameter prüft den aktuellen Datenträger.
Typ CHKDSK zonder parameters om de actieve schijf te controleren.
Chcete-li zkontrolovat aktuální disk, zadejte CHKDSK bez parametru.
Tarkista nykyinen levy kirjoittamalla CHKDSK ilman parametreja.
Skriv Chkdsk uden parametre for at kontrollere den aktuelle disk.
Digitare CHKDSK senza parametri per controllare il disco corrente.
Windows, disk gözden geçirmesini CD-ROM ile DVD-ROM sürücülerde yapamaz.
O Windows nao pode executar a verificaçao de disco em unidades de CD-ROM e DVD-ROM.
Det går inte att använda diskkontrollsfunktionen på CD-ROM- eller DVD-ROM-enheter.
Nie można uruchomic sprawdzenia dysku na dysku CD-ROM lub DVD-ROM.
Windows kan ikke kjores på CD-ROM- og DVD-ROM-stasjoner.
A Windows nem tudja futtatni a lemezellenorzést CD-ROM- és DVD-ROM-meghajtókon.
Windows ne peut pas exécuter la vérification de disque sur les lecteurs de CD-ROM et de DVD-ROM.
O Windows nao pode executar a verificaçao de disco em unidades de CD-ROM e DVD-ROM.
Windows cannot run disk checking on CD-ROM and DVD-ROM drives.
Windows no puede ejecutar la comprobación de disco en unidades de CD-ROM y DVD-ROM.
Die Datenträgerüberprüfung kann nicht für CD-ROM- und DVD-Laufwerke ausgeführt werden.
Kan schijfcontrole niet op cd- en dvd-stations uitvoeren.
Systém Windows nemuze kontrolovat disku CD-ROM a DVD-ROM.
Windows ei voi tarkistaa CD- tai DVD-asemissa.
Chkdsk kan ikke kores på cd-rom- og dvd-rom-drev.
Impossibile eseguire il controllo del disco su unità CD-ROM e DVD-ROM.
%1 üzerindeki dosya sistemi denetleniyor
A verificar o sistema de ficheiros em %1
Kontrollerar filsystemet på %1
Sprawdzanie systemu plików na %1
Kontrollerer filsystem på %1
Fájlrendszer vizsgálata: %1
Vérification du système de fichiers sur %1
Verificando o sistema de arquivos em %1
Checking file system on %1
Comprobando el sistema de archivos en %1
Dateisystem auf %1 wird überprüft.
Het bestandssysteem op %1 wordt gecontroleerd...
Kontrola systému souboru na %1
Tarkistetaan aseman %1 tiedostojärjestelmää
Kontrollerer filsystemet på %1
Controllo in corso del file system su %1
Birim temiz.
O volume está limpo.
Volymen är felfri.
Wolumin jest wolny od błedów.
Volumet er rent.
A kötet tiszta.
Le volume est propre.
O volume está limpo.
The volume is clean.
El volumen no contiene errores.
Das Volume ist fehlerfrei.
Het volume is onbeschadigd.
Svazek neobsahuje chyby.
Asema on kunnossa.
Diskenheden er i orden.
Il volume è integro.
Izleyen klasör girdileri %1 üzerinden kaldırılıyor
A remover as entradas de rasteio da pasta de %1
Tar bort efterföljande mappar från %1
Usuwanie końcowych wpisów folderu z %1
Fjerner etterfolgende mappeoppforinger fra %1
Bevezeto mappabejegyzések eltávolítása a következorol: %1
Suppression des entrées en fin de dossier à partir de %1
Removendo entradas de pastas precedentes de %1.
Removing trailing folder entries from %1
Quitando entradas de carpeta precedente de %1
Angehängte Ordnereinträge von %1 werden entfernt
Systém odstranuje z adresáre %1 nadbytecné polozky.
Poistetaan jäljessä olevat kansioviennit: %1
Navolgende mapvermeldingen van %1 worden verwijderd...
Fjerner efterfolgende værdier i mappen fra %1.
Rimozione in corso delle voci finali di cartella da %1
Windows, %2 adının %1 dosyasındaki kötü kümeleri degistirdi.
O Windows substituiu os conjuntos de sectores danificados do ficheiro %1 de nome %2.
Windows ersatte skadade kluster i filen %1 med namnet %2.
System Windows zastapił uszkodzone klastry w pliku %1 o nazwie %2.
Windows erstattet skadede klynger i filen %1. med navnet %2.
A Windows lecserélte a fájlban (%1-%2) lévo rossz szektorcsoportokat.
Windows a remplacé les clusters endommagés du fichier %1 nommé %2.
O Windows substituiu clusters inválidos no arquivo %1 de nome %2.
Windows replaced bad clusters in file %1 of name %2.
Windows ha reemplazado clústeres dañados en el archivo %1 de nombre %2.
Fehlerhafte Cluster in der Datei %1 mit Namen %2 wurden ersetzt.
Windows heeft beschadigde clusters in bestand %1 met naam %2 vervangen.
Systém Windows nahradil chybné clustery v souboru %1 (%2).
Windows korvasi vahingoittuneet varausyksiköt tiedostossa %1 (%2).
Windows har erstattet beskadigede klynger i filen %1 med navnet %2.
Impossibile sostituire i cluster danneggiati nel file %1 di nome %2.
See catalog page for all messages.