|
Geçersiz uzun klasör girdisi %1 üzerinden kaldırılıyor... |
|
A remover as entradas de pasta longas inválidas %1... |
|
Tar bort en mapp-post som är för lång %1 |
|
Trwa usuwanie nieprawidłowego długiego wpisu folderu z %1... |
|
Fjerner ugyldige lange mappeoppforinger fra %1... |
|
Az érvénytelen, hosszú mappabejegyzések eltávolítása a következorol. %1... |
|
Removendo entrada de pasta longa inválida de %1... |
|
Removing nonvalid long folder entry from %1... |
|
Eliminando entrada larga de carpeta no válida de %1... |
|
Ungültiger langer Ordnereintrag wird von %1 entfernt... |
|
Ongeldige lange mapvermelding van %1 worden verwijderd... |
|
Systém odebírá slozku s neplatnym dlouhym názvem z %1... |
|
Poistetaan pitkä kansiomerkintä, joka ei kelpaa, kohteesta %1... |
|
Suppression de l'entrée de nom de dossier long non valide de %1... |
|
Fjerner ugyldig lang mappepost fra %1... |
|
Rimozione voce di cartella lunga non valida da %1 in corso... |
|
Su an %1 gözden geçiriliyor... |
|
A verificar agora %1... |
|
Kontrollerar %1... |
|
Trwa sprawdzanie %1... |
|
Kontrollerer %1... |
|
A következo ellenorzése: %1... |
|
Vérification de %1... |
|
Verificando %1 |
|
Now checking %1... |
|
Comprobando ahora %1 |
|
%1 wird überprüft... |
|
%1 controleren... |
|
Overování: %1 |
|
Tarkistetaan %1... |
|
Kontrollerer %1... |
|
Controllo di %1 in corso... |
|
Sahipsiz %1 uzun klasör girdisi kaldırılıyor... |
|
A remover as entradas de pasta longas órfas %1... |
|
Tar bort övergiven lång mappost: %1... |
|
Usuwanie oddzielonego długiego wpisu folderu: %1 |
|
Fjerner den "foreldrelose" lange mappeoppforingen %1... |
|
Az árva hosszú mappabejegyzések (%1) eltávolítása... |
|
Suppression de l'entrée de nom de dossier long orpheline %1... |
|
Removendo entrada de pasta longa órfa %1... |
|
Removing orphaned long folder entry %1... |
|
Quitando entrada larga de carpeta huérfana %1... |
|
Verwaister langer Ordnereintrag %1 wird entfernt... |
|
Zwevende lange mapvermelding %1 worden verwijderd... |
|
Systém odebírá osamocenou polozka slozky s dlouhym názvem: %1 |
|
Poistetaan yhteydetön pitkä kansiovienti: %1... |
|
Fjerner den tabte lange mappepost %1... |
|
Rimozione voce di cartella lunga orfana %1 in corso... |
|
Günlük dosyası boyutu 0'dan büyük olmalıdır. |
|
O tamanho do ficheiro de registo tem de ser maior que 0. |
|
Storleken på loggfilen måste vara större än 0. |
|
Rozmiar pliku dziennika musi byc wiekszy od zera. |
|
Loggfilstorrelsen må være storre enn 0. |
|
A naplófájl méretének nagyobbnak kell lennie nullánál. |
|
La taille du fichier journal doit être supérieure à zéro. |
|
O tamanho do arquivo de log deve ser maior que 0. |
|
The log file size must be greater than 0. |
|
El tamaño del archivo de registro debe ser mayor que cero. |
|
Die Protokolldatei muss größer 0 sein. |
|
De grootte van het logboekbestand moet groter zijn dan nul. |
|
Velikost souboru protokolu musí byt vetsí nez nula. |
|
Lokitiedoston koko täytyy olla suurempi kuin 0. |
|
Storrelsen på logfilen skal være storre end nul. |
|
Le dimensioni del file di registro devono essere maggiori di 0. |
|
Windows yalnızca NTFS birimlerindeki günlük dosyası boyutunu ayarlar. |
|
O Windows só pode definir o tamanho de ficheiros de registo em volumes NTFS. |
|
Storleken på loggfiler kan endast anges för NTFS-volymer. |
|
System Windows może ustawic rozmiar pliku dziennika tylko na woluminach NTFS. |
|
Windows kan bare angi loggfilstorrelse på NTFS-volumer. |
|
A Windows csak NTFS-köteteken tudja beállítani a naplófájl méretét. |
|
Windows ne peut définir la taille des fichiers journal que sur les
volumes NTFS. |
|
O Windows pode definir o tamanho do arquivo de log somente em volumes NTFS. |
|
Windows can set log file size on NTFS volumes only. |
|
Windows puede configurar el tamaño del archivo de registro en volúmenes
que sólo sean NTFS. |
|
Die Größe von Protokolldateien kann nur auf NTFS-Volumes festgelegt werden. |
|
Kan de logboekgrootte alleen op NTFS-volumes instellen. |
|
Systém Windows muze nastavit velikost souboru protokolu pouze
na svazcích NTFS. |
|
Windows voi asettaa lokitiedoston koon ainoastaan NTFS-asemille. |
|
Storrelsen på logfilen kan kun indstilles, hvis partitionen er NTFS. |
|
La dimensione del file registro può essere impostata solo su volumi NTFS. |
|
Sürücü, yol ya da dosya adı geçersiz. |
|
A unidade, o caminho ou o nome do ficheiro nao é válido. |
|
Ogiltig enhet, sökväg eller filnamn. |
|
Nieprawidłowy dysk, ścieżka lub nazwa pliku. |
|
Stasjonen, banen eller filnavnet er ugyldig. |
|
A meghajtó, az elérési út vagy a fájlnév nem érvényes. |
|
Lecteur, chemin ou nom de fichier non valide. |
|
A unidade, o caminho ou o nome de arquivo nao é válido. |
|
The drive, the path, or the file name is not valid. |
|
Unidad, ruta de acceso o nombre de archivo no válido |
|
Laufwerk, Pfad oder Dateiname ist ungültig. |
|
Het station, het pad of de bestandsnaam zijn ongeldig. |
|
Jednotka, cesta nebo název souboru nejsou platné. |
|
Virheellinen asema, polku tai tiedostonimi. |
|
Drevet, stien eller filnavnet er ugyldigt. |
|
Unità, percorso o nome file non valido |
|
%2 dosyada %1 KB. |
|
%1 KB em %2 ficheiros. |
|
%1 kB i %2 filer. |
|
%1 KB w %2 plikach. |
|
%1 kB i %2 filer. |
|
%1 Ko dans %2 fichiers. |
|
%1 KB em %2 arquivos. |
|
%1 KB in %2 files. |
|
%1 KB en %2 archivos. |
|
%1 KB in %2 Dateien |
|
%1 kB in %2 bestanden. |
|
%1 kB v %2 souborech. |
|
%1 kt %2 tiedostossa. |
|
%1 KB i %2 filer. |
|
%1 KB in %2 file. |
|
%1 KB %2 fájlban. |
|
%2 klasörde %1 KB. |
|
%1 KB em %2 pastas. |
|
%1 kB i %2 mappar. |
|
%1 KB w %2 folderach. |
|
%1 kB i %2 mapper. |
|
%1 KB %2 mappában. |
|
%1 Ko dans %2 dossiers. |
|
%1 KB em %2 pastas. |
|
%1 KB in %2 folders. |
|
%1 KB en %2 carpetas. |
|
%1 KB in %2 Ordnern |
|
%1 kB in %2 mappen. |
|
%1 kB ve %2 slozkách |
|
%1 kt %2 kansiossa. |
|
%1 KB i %2 mapper. |
|
%1 KB in %2 cartelle. |
|
%2 gizli dosyada %1 KB. |
|
%1 KB em %2 ficheiros ocultos. |
|
%1 kB i %2 dolda filer. |
|
%1 KB w %2 plikach ukrytych. |
|
%1 kB i %2 skjulte filer. |
|
%1 KB %2 rejtett fájlban. |
|
%1 Ko dans %2 fichiers cachés. |
|
%1 KB em %2 arquivos ocultos. |
|
%1 KB in %2 hidden files. |
|
%1 KB en %2 archivos ocultos. |
|
%1 KB in %2 versteckten Dateien |
|
%1 kB in %2 verborgen bestanden. |
|
%1 kB ve %2 skrytych souborech |
|
%1 kt %2 piilotiedostossa. |
|
%1 KB i %2 skjulte filer. |
|
%1 KB in %2 file nascosti. |
|
%2 kurtarılabilir dosyada %1 KB. |
|
%1 KB em %2 ficheiros recuperáveis. |
|
%1 KB w %2 plikach, które można odzyskac. |
|
%1 kB i %2 gjenopprettbare filer. |
|
%1 KB %2 helyreállítható fájlban. |
|
%1 Ko dans %2 fichiers récupérables. |
|
%1 KB em %2 arquivos recuperáveis. |
|
%1 KB in %2 recoverable files. |
|
%1 KB estarían en %2 archivos recuperables. |
|
%1 KB in %2 wiederherstellbaren Dateien |
|
%1 kB in %2 herstelbare bestanden. |
|
%1 kB ve %2 obnovitelnych souborech |
|
%1 kilotavua %2 palautettavassa tiedostossa. |
|
%1 kB i %2 återställbara filer. |
|
%1 KB i %2 genoprettelige filer. |
|
%1 KB in %2 file recuperabili. |