The service
Messages on page
Dosya1 yalnızca %1 satıra sahip
O ficheiro1 só tem %1 linhas
Fil1 har endast %1 rader
Plik1 zawiera tylko %1 wierszy
Fil 1 har bare %1 linjer
Az 1. fájl csak %1 sort tartalmaz.
Le fichier 1 n'a que %1 lignes
Arquivo1 só possui %1 linhas
File1 only has %1 lines
El Archivo1 sólo tiene %1 líneas
Datei1 hat nur %1 Zeilen.
Bestand1 heeft slechts %1 regels
Soubor1 má jen %1 rádku
Tiedosto1:ssä on vain %1 riviä
Fil1 har kun %1 linjer
File1 ha solo %1 righe
Dosya2 %1 satıra sahip
O ficheiro2 só tem %1 linhas
Fil2 har endast %1 rader
Plik2 zawiera tylko %1 wierszy
Fil 2 har bare %1 linjer
A 2. fájl csak %1 sort tartalmaz.
Le fichier 2 n'a que %1 lignes
Arquivo2 só possui %1 linhas
File2 only has %1 lines
El Archivo2 sólo tiene %1 líneas
Datei2 hat nur %1 Zeilen.
Bestand2 heeft slechts %1 regels
Soubor2 má jen %1 rádku
Tiedosto2:ssa on vain %1 riviä
Fil2 har kun %1 linjer
File2 ha solo %1 righe
Çevrimdısı öznitelikli dosyalar atlandı. Bu tür dosyaları atlamamak için /OFFLINE kullanın.
Os ficheiros com atributos offline foram ignorados. Utilize /OFFLINE para nao ignorar este tipo de ficheiros.
Filer med attributet Offline hoppades över. Använd /OFFLINE om du vill inkludera sådana filer.
Pliki z atrybutem offline zostały pominiete. Użyj przełacznika /OFFLINE, aby takie pliki nie były pomijane.
Filer med attributtet "frakoblet" ble hoppet over. Bruk /OFFLINE hvis du ikke vil hoppe over slike filer.
A kapcsolat nélküli fájlok ki lesznek hagyva. A /OFFLINE kapcsoló megadásával megakadályozhatja az ilyen fájlok kihagyását.
Les fichiers avec l'attribut hors connexion ont été ignorés. Utilisez /OFFLINE pour ne pas ignorer ces fichiers.
Os arquivos com atributo off-line foram ignorados. Use /OFFLINE para nao ignorar esses arquivos.
Files with offline attribute were skipped. Use /OFFLINE for not skipping such files.
Se omitieron los archivos con el atributo de omisión. Use /OFFLINE para no omitir dichos archivos.
Dateien mit Offlineattribut wurden übersprungen. Verwenden Sie /OFFLINE damit solche Dateien nicht übersprungen werden.
Bestanden met het kenmerk offline zijn overgeslagen. Gebruik /OFFLINE als u deze bestanden niet wilt overslaan.
Soubory s atributem Offline byly preskoceny. Pokud nechcete, aby byly tyto soubory preskoceny, pouzijte moznost /OFFLINE.
Tiedostoja, joilla on offline-määrite, ohitettiin. Käytä valitsinta /OFFLINE, jotta kyseisiä tiedostoja ei ohitettaisi.
Filer med attributtet offline blev sprunget over. Brug /OFFLINE for ikke at springe sådanne filer over.
I file con l'attributo non in linea sono stati ignorati. Utilizzare /OFFLINE per non ignorare tali file.
Dosya bulunamadı
Ficheiro nao encontrado
Det gick inte att hitta filen
Nie można odnaleźc pliku.
Finner ikke filen.
A fájl nem található.
Fichier introuvable
Arquivo nao encontrado
File not found
No se ha encontrado el archivo
Datei nicht gefunden
Bestand niet gevonden
Soubor nebyl nalezen
Tiedostoa ei löydy.
Filen blev ikke fundet
File non trovato
ASSIGN veya SUBST edilmis sürücüler kurtarılamaz.
Nao é possível recuperar (RECOVER) uma unidade atribuída (ASSIGN) ou substituída (SUBST)
Det går inte att använda RECOVER på enheter som kommandona ASSIGN eller SUBST utförts på
Polecenie RECOVER nie działa na dysku logicznym (SUBST lub ASSIGN)
Kan ikke bruke RECOVER på en ASSIGN- eller SUBST-stasjon.
Hozzárendelt vagy helyettesített meghajtó esetén a RECOVER nem hajthatóvégre.
Impossible d'exécuter RECOVER sur un lecteur affecté par SUBST ou ASSIGN.
Nao é possível executar RECOVER em uma unidade do tipo SUBST ou ASSIGN.
Cannot RECOVER an ASSIGNed or SUBSTed drive
No se puede hacer RECOVER a una unidad a la que se ha hecho SUBST o ASSIGN.
RECOVER auf einem mit SUBST oder ASSIGN zugeordneten Laufwerk nicht möglich.
Kan RECOVER niet gebruiken op een station waarop de opdrachten SUBST of ASSIGN zijn uitgevoerd.
RECOVER nelze pouzít na jednotku, vytvorenou príkazem ASSIGN nebo SUBST
RECOVER-toimintoa ei voi suorittaa, kun on käytetty ASSIGN- tai SUBST-komentoa.
RECOVER kan ikke udfores på et drev oprettet med ASSIGN eller SUBST.
Impossibile eseguire RECOVER su un'unità disco su cui è stato eseguito ASSIGN o SUBST
Geçersiz sürücü ya da dosya adı
Nome de ficheiro inválido
Felaktig enhet eller filnamn
Nieprawidłowa nazwa dysku lub pliku
Ugyldig stasjons- eller filnavn
Érvénytelen meghajtó vagy fájlnév.
Lecteur ou nom de fichier non valide
Unidade ou arquivo inválidos
Invalid drive or file name
La unidad o el archivo no son válidos
Laufwerk oder Dateiname ist ungültig
Ongeldig station of bestandsnaam
Chybná jednotka nebo název souboru
Aseman tai tiedoston nimi ei kelpaa
Ugyldigt drev- eller filnavn
Nome di unità disco o file non valido
Ag sürücüsüne RECOVER uygulanamıyor
Nao é possível recuperar uma unidade de rede
Det går inte att använda RECOVER på nätverksenheter
Nie można wykonac polecenia RECOVER na dysku sieciowym
Kan ikke bruke RECOVER på en nettverksstasjon
Hálózati meghajtón a RECOVER nem hajtható végre.
Impossible d'exécuter RECOVER sur un lecteur réseau
Nao é possível efetuar RECOVER em uma unidade de rede
Cannot RECOVER a network drive
No se puede hacer RECOVER a una unidad de red
RECOVER auf einem Netzlaufwerk nicht möglich.
Kan RECOVER niet uitvoeren op een netwerkstation
RECOVER nelze pouzít na sítovou jednotku
RECOVER-toimintoa ei voi suorittaa verkkoasemalle
RECOVER kan ikke udfores på et netværksdrev.
Impossibile eseguire RECOVER su un'unità disco
%1 dosya kurtarıldı.
%1 ficheiro(s) recuperado(s).
%1 fil(er) återställd(a)
odzyskano %1 plik(ów).
%1 fil(er) gjenopprettet
%1 fájl visszaállítása történt meg.
%1 fichier(s) récupéré(s).
%1 arquivo(s) recuperado(s).
%1 file(s) recovered.
%1 archivos recuperados.
%1 Datei(en) wiederhergestellt.
%1 bestand(en) hersteld.
%1 obnovenych souboru
%1 tiedosto(a) on palautettu.
%1 fil(er) blev genoprettet
%1 file recuperati.
%1 / %2 bayt kurtarıldı.
%1 de %2 bytes recuperados.
%1 av %2 byte återställda
odzyskano %1 z %2 bajtów.
%1 av %2 byte gjenopprettet
%2 bájtból %1 bájt visszaállítva
%1 octets récupérés sur %2.
%1 de %2 bytes recuperados.
%1 of %2 bytes recovered.
%1 de %2 bytes recuperados.
%1 von %2 Bytes wiederhergestellt.
%1 van %2 bytes hersteld.
%1 z celkem %2 bajtu obnoveno.
%1 tavua %2 tavusta palautettu.
%1 af %2 byte blev genoprettet
%1 byte su %2 recuperati.
%1 sürücüsündeki dosyanın kurtarılmasına baslamak için ENTER'e basın
Prima em ENTER para iniciar a recuperaçao do ficheiro da unidade %1
Tryck ned Retur för att börja återställa filen på enheten %1
Naciśnij klawisz ENTER, aby rozpoczac odzyskiwanie pliku na dysku %1
Trykk Enter når du vil begynne gjenopprettingen av filen på stasjon %1
A meghajtón (%1:) a fájl visszaállításához nyomja meg az ENTER billentyut.
Appuyez sur ENTRÉE pour commencer la récupération du fichier sur le lecteur %1
Pressione ENTER para iniciar a recuperaçao do arquivo na unidade %1
Press ENTER to begin recovery of the file on drive %1
Presione Entrar para iniciar la recuperación del archivo en la unidad %1
Drücken Sie die EINGABETASTE, um das Wiederherstellen der Datei auf Laufwerk %1 zu beginnen.
Druk op ENTER om met het herstellen van het bestand op station %1 te beginnen
Klávesou Enter zahájíte obnovení souboru na jednotce %1
Aloita aseman %1 tiedoston palauttaminen painamalla ENTER
Tryk på ENTER for at begynde genoprettelse af filen på disken %1
Premere INVIO per cominciare il recupero dei file sull'unità disco %1
See catalog page for all messages.