The service
Messages on page
Aygıta erisim hatası: %1
Falha ao aceder ao dispositivo: %1
Det gick inte använda enhet: %1
Nie można uzyskac dostepu do urzadzenia: %1
Får ikke tilgang til enheten: %1
Hiba az eszközhöz való hozzáféréskor: %1
Échec de la tentative d'accès au périphérique : %1
Falha no acesso ao dispositivo: %1
Failure to access device: %1
Error de acceso al dispositivo: %1
Fehler beim Zugriff auf Gerät: %1
Kan geen toegang tot apparaat krijgen: %1
Nepodarilo se pristoupit k zarízení: %1
Virhe laitteen %1 käyttöönotossa
Der kunne ikke fås adgang til enheden: %1
Errore nell'accesso al dispositivo: %1
Kod sayfası islevi bu aygıtta desteklenmiyor
A operaçao de página de códigos nao é suportada neste dispositivo
Teckentabellsåtgärden stöds inte för den här enheten
Operacja strony kodowej nie jest obsługiwana przez to urzadzenie
Tegntabelloperasjonen stottes ikke av denne enheten
Ezen az eszközön nem támogatott a kódlapmuvelet.
Opération de page de codes non prise en charge sur ce périphérique
Nao há suporte para a operaçao de página de códigos neste dispositivo
Code page operation not supported on this device
Operación de página de códigos no compatible con este dispositivo
Codepagevorgänge werden auf diesem Gerät nicht unterstützt.
Codetabelbewerking is niet ondersteund op dit apparaat
Toto zarízení neumoznuje operace se znakovou stránkou
Laite ei tue koodisivutoimintoa
Ændring af tegntabel er ikke understottet for denne enhed.
Operazione di tabella codici non supportata da questo dispositivo
Geçerli klavye bu kod sayfasını desteklemiyor
O teclado actual nao suporta esta página de códigos
Teckentabellen stöds inte av det aktuella tangentbordet
Aktywna klawiatura nie obsługuje tej strony kodowej
Gjeldende tastatur stotter ikke denne tegntabellen
A jelenlegi billentyuzet nem támogatja ezt a kódlapot.
Le clavier actuel ne prend pas en charge cette page de codes
O teclado atual nao dá suporte para esta página de códigos
Current keyboard does not support this code page
El teclado actual no es compatible con esta página de códigos
Die aktuelle Tastatur unterstützt diese Codepage nicht.
Het actieve toetsenbord ondersteunt deze codetabel niet
Aktuální klávesnice s touto znakovou stránkou nepracuje
Nykyinen näppäimistö ei tue tätä koodisivua
Tastaturet understotter ikke denne tegntabel.
L'attuale tastiera non supporta questa tabella codici
Bellek yetersiz
Memória esgotada
Slut på ledigt minne
Za mało pamieci.
Ikke nok minne.
Elfogyott a memória
Mémoire insuffisante
Memória insuficiente
Out of memory
Memoria insuficiente
Nicht genügend Arbeitsspeicher.
Onvoldoende geheugen.
Nedostatek pameti
Muisti lopussa.
Der er ikke nok hukommelse.
Memoria insufficiente
Çözümleme Hatası
Erro de análise
Syntaxfel
Bład analizy
Analyseringsfeil.
Elemzési hiba
Erreur d'analyse
Erro de Análise
Parse Error
Error de análisis
Fehler beim Analysieren der Befehlszeile.
Fout bij parseren
Chyba rozboru
Lausevirhe
Fortolkningsfejl
Errore di analisi
Uzatılmıs Hata %1
Erro de extensao %1
Utökat fel - %1
Bład rozszerzony %1
Utvidet feil %1
Kiterjesztett hiba %1
Erreur étendue %1
Erro estendido %1
Extended error %1
Error extendido %1
Erweiterter Fehler %1
Uitgebreide fout %1
Rozsírená chyba c. %1
Laajennettu virhe %1
Udvidet fejl %1
Errore esteso %1
Belirtilen seçenekler bu seri aygıt tarafından desteklenmiyor
As opçoes especificadas nao sao suportadas por este dispositivo série
De angivna alternativen stöds inte av denna seriella enhet
Określone opcje nie sa obsługiwane przez to urzadzenie szeregowe
Angitte alternativer stottes ikke av denne serielle enheten
A megadott kapcsolókat ez a soros eszköz nem támogatja.
Les options spécifiées ne sont pas prises en charge par ce périphérique série
Nao há suporte para as opçoes especificadas neste dispositivo serial
The specified options are not supported by this serial device
Las opciones especificadas no son compatibles con este dispositivo serie
Die angegebenen Optionen werden von diesem seriellen Gerät nicht unterstützt.
De opgegeven opties worden niet ondersteund door dit seriële apparaat.
Toto sériové zarízení nepodporuje uvedené moznosti
Tämä sarjalaite ei tue määritettyjä toimintoja
Den angivne parameter er ikke understottet af denne serielle enhed
Le opzioni specificate non sono supportate da questo dispositivo seriale
Belirtilen satır ile sütun sayısı ekrana uygulanamaz.
O ecra nao pode ser definido para o número de linhas e colunas especificado.
Det går inte att ändra skärmläge till det angivna antalet rader och/eller kolumner.
Ekranu nie można ustawic na określona liczbe wierszy i kolumn.
Skjermen kan ikke stilles inn med angitt antall linjer og kolonner.
A képernyon a megadott sor- és oszlopszám nem állítható be.
Impossible de configurer l'écran au nombre de lignes et de colonnes spécifié.
A tela nao pode ter o número de linhas e colunas especificado.
The screen cannot be set to the number of lines and columns specified.
La pantalla no puede tener el número de líneas y columnas especificado.
Fenster kann nicht auf die angegebene Zeilen- und Spaltenanzahl gesetzt werden.
Het scherm kan het opgegeven aantal regels en kolommen niet instellen.
Uvedeny pocet rádku nebo sloupcu nelze na obrazovce nastavit.
Näyttöön ei voi asettaa määritettyä rivi- ja sarakemäärää.
Skærmen kan ikke vise det valgte antal linjer og kolonner.
Lo schermo non può essere impostato al numero di linee e colonne specificato.
Belirtilen satır ve/veya sütun sayısı aygıta uygulanamaz.
O dispositivo nao pode ser definido para o número de linhas e/ou colunas especificado.
Det går inte att använda det angivna antalet rader och/eller kolumner för denna enhet.
Urzadzenia nie można ustawic na określona liczbe wierszy i kolumn.
Enheten kan ikke stilles inn med angitt antall linjer og/eller kolonner.
Az eszközön a megadott sor- és/vagy oszlopszám nem állítható be.
Impossible de configurer le périphérique au nombre de lignes/colonnes spécifié.
O dispositivo nao pode ter o número de linhas e/ou colunas especificado.
El dispositivo no puede tener el número de líneas o columnas especificado.
Gerät kann nicht auf die angegebene Zeilen- oder Spaltenanzahl gesetzt werden.
Het apparaat kan niet worden ingesteld op het opgegeven aantal regels en/of kolommen.
Uvedeny pocet rádku nebo sloupcu nelze na zarízení nastavit.
Laitteelle ei voi asettaa määritettyä rivi- ja/tai sarakemäärää.
Enheden kan ikke indstilles til dette antal linjer og kolonner.
The device cannot be set to the specified number of lines and/or columns.
Il dispositivo non può essere impostato al numero di linee e/o colonne specificato.
Su anda yazıcı yeniden yönlendirmesi durdurulamaz.
Nao é possível parar o redireccionamento da impressora nesta altura.
Det går för tillfället inte att avbryta omdirigering av utskrifter.
Nie można obecnie zatrzymac kierowania do określonej drukarki.
Kan ikke hindre at skriveren omadresserer.
A nyomtató átirányítását most nem lehet leállítani.
Impossible d'arrêter la redirection d'imprimante maintenant.
Nao é possível parar o reencaminhamento de impressao neste momento.
Cannot stop printer rerouting at this time.
No se puede parar el desvío de impresión en este momento.
Die Druckerumleitung kann zurzeit nicht beendet werden.
Kan momenteel het omleiden van de printer niet stoppen.
Momentálne nelze zastavit presmerování tiskárny.
Tulostimen uudelleenohjausta ei voi keskeyttää tällä hetkellä.
Omdirigeringen af printeren kan ikke standses lige nu.
A questo punto è impossibile fermare il reindirizzamento della stampante.
See catalog page for all messages.