|
CHKDSK yeni önyükleme dizini olusturuyor. |
|
O CHKDSK está a criar um novo directório de raiz. |
|
CHKDSK skapar en ny rotkatalog. |
|
CHKDSK tworzy nowy katalog główny. |
|
CHKDSK oppretter en ny rotmappe. |
|
A CHKDSK új gyökérkönyvtárat hoz létre. |
|
CHKDSK est en train de créer le nouveau répertoire racine. |
|
CHKDSK está criando uma pasta raiz nova. |
|
CHKDSK is creating new root directory. |
|
CHKDSK está creando un directorio raíz nuevo. |
|
CHKDSK erstellt ein neues Stammverzeichnis. |
|
CHKDSK maakt een nieuwe hoofdmap. |
|
Program CHKDSK vytvárí novy korenovy adresár. |
|
CHKDSK luo uuden pääkansion. |
|
CHKDSK opretter en ny rodmappe. |
|
CHKDSK sta creando la nuova directory radice. |
|
Yeni kök dizini olusturmak için yetersiz disk alanı. |
|
Nao existe espaço em disco suficiente para criar um novo directório de raiz. |
|
Det finns inte tillräckligt med diskutrymme för att skapa en ny rotkatalog. |
|
Za mało miejsca na dysku, aby utworzyc nowy katalog główny. |
|
Ikke nok diskplass til å opprette ny rotmappe. |
|
Nincs elég lemezterület új gyökérkönyvtár létrehozásához. |
|
Espace disque insuffisant pour créer le nouveau répertoire racine. |
|
Espaço em disco insuficiente para criar uma pasta raiz nova. |
|
Insufficient disk space to create new root directory. |
|
No hay suficiente espacio en disco para crear un directorio raíz nuevo. |
|
Nicht genügend Speicherplatz auf dem Datenträger, um neues Stammverzeichnis zu erstellen. |
|
Onvoldoende schijfruimte om een nieuwe hoofdmap te maken. |
|
Na disku není dostatek místa na vytvorení nového korenového
adresáre. |
|
Liian vähän levytilaa uuden pääkansion luomiseen. |
|
Der er ikke diskplads nok til at oprette en ny rodmappe. |
|
Spazio su disco insufficiente per creare la directory radice. |
|
Sahipsiz %1 (%2) dosyası %3 dizin dosyasına geri yükleniyor. |
|
A recuperar ficheiro órfao %1 (%2) para o ficheiro de directório %3. |
|
Återställer den överblivna filen %1 (%2) till katalogfilen %3. |
|
Odzyskiwanie oddzielonego pliku %1 (%2) do pliku katalogów %3. |
|
Gjenoppretter tapt fil %1 (%2) til mappefil %3. |
|
Arván maradt fájl (%1 (%2)) helyreállítása a(z) %3 könyvtári fájlba |
|
Récupération du fichier orphelin %1 (%2) dans le fichier de répertoire %3. |
|
Recuperando arquivo órfao %1 (%2) no arquivo da pasta %3. |
|
Recovering orphaned file %1 (%2) into directory file %3. |
|
Recuperando archivo huérfano %1 (%2) en el archivo de directorio %3. |
|
Verwaiste Datei %1 (%2) wird in Verzeichnisdatei %3 wiederhergestellt. |
|
Zwevend bestand %1 (%2) naar mapbestand %3 herstellen. |
|
Obnovování osamoceného souboru %1 (%2) v souboru adresáre %3. |
|
Palautetaan orpotiedosto %1 (%2) kansiotiedostoon %3. |
|
Genopretter den tabte fil %1 (%2) i mappen %3. |
|
Recupero del file orfano %1 (%2) nel file di directory %3. |
|
Kaybolan veriyi kurtarmak için yeterli disk alanı yok. |
|
Nao existe espaço em disco suficiente para recuperar os dados perdidos. |
|
Det finns för lite ledigt diskutrymme för att återställa förlorad information |
|
Za mało miejsca na dysku, aby odzyskac utracone dane. |
|
Ikke nok diskplass til å gjenopprette tapte data. |
|
Nincs elég lemezterület az elveszett adatok helyreállításához. |
|
Espace disque insuffisant pour récupérer les données perdues. |
|
Espaço em disco insuficiente para recuperar os dados perdidos. |
|
Insufficient disk space to recover lost data. |
|
No hay espacio suficiente en disco para recuperar los datos perdidos. |
|
Nicht genügend Speicherplatz auf dem Datenträger, um verlorene Daten wiederherzustellen. |
|
Onvoldoende schijfruimte om verloren gegevens te herstellen. |
|
Na disku není dostatek místa pro obnovení ztracenych dat. |
|
Liian vähän levytilaa menetettyjen tietojen palauttamiseen. |
|
Der er ikke diskplads nok til at genoprette tabte data. |
|
Spazio su disco insufficiente per recuperare i dati persi. |
|
Tamamını kurtarmak için çok fazla veri var. |
|
Demasiados dados perdidos para os poder recuperar todos. |
|
För mycket information har gått förlorad för att allt ska kunna återställas. |
|
Utracono za dużo danych, aby odzyskac wszystko. |
|
kan ikke gjenopprette alle tapte data. |
|
Túl sok adat veszett el; nem lehet mindet visszaállítani. |
|
Trop de données ont été perdues, toutes ne pourront pas être récupérées. |
|
Nao é possível recuperar todos os dados perdidos porque há muitos. |
|
Too much lost data to recover it all. |
|
No se pueden recuperar todos los datos perdidos porque hay demasiados. |
|
Zu viele verlorene Daten, um alle wiederherzustellen. |
|
Te veel verloren gegevens om alles te herstellen. |
|
Prílis mnoho ztracenych dat na to, aby sla vsechna obnovit. |
|
Menetettyjä tietoja on niin paljon, että kaikkea ei voida palauttaa. |
|
Der er for mange tabte data til at genoprette alle. |
|
Troppi dati persi per recuperarli tutti. |
|
MFT yansısıyla önemli ana dosya tablosu (MFT) dosyaları düzeltiliyor. |
|
A corrigir os ficheiros críticos da tabela de ficheiros principal (MFT)
com o espelho do MFT. |
|
Korrigerar kritiska MFT-filer med hjälp av MFT-speglingen. |
|
Naprawianie krytycznych plików głównej tabeli plików za pomoca kopii MFT. |
|
Reparerer kritiske MFT (Master File Table)-filer med MTF-avbildning. |
|
Kritikus mesterfájltábla (MFT) fájlok javítása MFT-tükörrel |
|
Réparation de fichiers critiques de la table de fichiers maîtres (MFT) avec
le miroir MFT. |
|
Reparando arquivos críticos de MFT com o espelho de MFT. |
|
Fixing critical master file table (MFT) files with MFT mirror. |
|
Se están reparando los archivos críticos de la tabla maestra de archivos (MFT)
mediante el reflejo de MFT. |
|
Kritische MFT-Dateien (Master File Table) werden mit MFT-Spiegelung berichtigt. |
|
Essentiële MFT-bestanden met MFT-mirror herstellen. |
|
Oprava kritickych souboru tabulky MFT pomocí zrcadlového obrazu
tabulky MFT. |
|
Korjataan kriittisiä päätiedostotaulukkotiedostoja (MTF) peilauksen avulla. |
|
Reparerer nodvendig MFT-fil med MFT-spejlingen. |
|
Correzione dei file critici della Tabella file master (MFT) con il mirror MFT. |
|
%1 dosya kayıt kesimindeki hatalı bilgiler düzeltiliyor. |
|
A corrigir informaçoes incorrectas no segmento de registo do ficheiro %1. |
|
Korrigerar felaktig information i filpostsegmentet %1. |
|
Naprawianie nieprawidłowych informacji w segmencie rekordów pliku %1. |
|
Reparerer feil informasjon i filsegmentet %1. |
|
Hibás adatok javítása a következo fájlrekord-szakaszban: %1. |
|
Correction des informations incorrectes dans le segment d'enregistrement de
fichier %1. |
|
Corrigindo informaçoes incorretas no segmento do registro do arquivo %1. |
|
Fixing incorrect information in file record segment %1. |
|
Se está corrigiendo la información incorrecta en el segmento de registro
de archivo %1. |
|
Die falschen Informationen im Datensatzsegment %1 werden korrigiert. |
|
De onjuiste gegevens in het bestandsrecordsegment %1 worden gecorrigeerd. |
|
Oprava nesprávnych informací v segmentu záznamu souboru %1. |
|
Korjataan vääriä tietoja tiedostotietuelohkossa %1. |
|
Ukorrekte oplysninger i filpostens segment %1 rettes. |
|
Correzione delle informazioni errate nel segmento record file %1. |
|
Bozuk büyük harf Tablo.
Geçerli sistem büyük harf Tablosu kullanılıyor. |
|
Tabela de maiúsculas danificada.
A utilizar a tabela de maiúsculas do sistema actual. |
|
Skadad versaltabell.
Använder systemets aktuella versaltabell. |
|
Uszkodzona tabela znaków rozszerzonych.
Używa bieżacej systemowej tabeli znaków rozszerzonych. |
|
Odelagt tabell med store bokstaver.
Bruker tabellen over store bokstaver for gjeldende system. |
|
Sérült a nagybeture konvertáló tábla
A jelenlegi nagybeture konvertáló tábla használata. |
|
La table des majuscules est endommagée.
Utilisation de la table des majuscules actuelle du système. |
|
Tabela de maiúsculas danificada.
Usando tabela de maiúsculas do sistema atual. |
|
Corrupt uppercase Table.
Using current system uppercase Table. |
|
Tabla de mayúsculas dañada.
Usando tabla de mayúsculas del sistema actual. |
|
Großbuchstabentabelle beschädigt.
Aktuelle System-Großbuchstabentabelle wird verwendet. |
|
Beschadigde hoofdlettertabel.
Actieve systeemhoofdlettertabel wordt gebruikt. |
|
Poskozena tabulka velkych písmen.
Pouzije se aktuální systémová tabulka velkych písmen. |
|
Vahingoittunut isojen kirjainten taulukko.
Käytetään nykyisen järjestelmän isojen kirjainten taulukkoa. |
|
Defekt tabel over store bogstaver.
Systemets aktuelle tabel over store bogstaver bruges. |
|
Tabella maiuscole danneggiata.
Utilizzo della Tabella maiuscole di sistema corrente. |
|
Geçerli sistem büyük harf tablosu alınamadı.
CHKDSK iptal edildi. |
|
Nao é possível recuperar a tabela de maiúsculas do sistema actual.
O CHKDSK foi abortado. |
|
Det går inte att hämta systemets aktuella versaltabell.
CHKDSK avbröts. |
|
Nie można pobrac bieżacej systemowej tabeli znaków rozszerzonych.
Przerwano CHKDSK. |
|
Kan ikke gjenopprette tabell med store bokstaver for gjeldende system.
CHKDSK ble avbrutt. |
|
Nem lehet betölteni a rendszer jelenlegi nagybeture konvertáló tábláját.
A CHKDSK futása megszakadt. |
|
Impossible de récupérer la table des majuscules en cours du système.
Abandon de CHKDSK. |
|
Nao é possível recuperar a tabela de maiúsculas de sistema atual.
CHKDSK interrompido. |
|
Cannot retrieve current system uppercase table.
CHKDSK aborted. |
|
No se puede recuperar la tabla de mayúsculas de sistema actual.
CHKDSK ha sido anulado. |
|
Auf die aktuelle System-Großbuchstabentabelle kann nicht zugegriffen
werden. CHKDSK abgebrochen. |
|
Kan actieve systeemhoofdlettertabel niet ophalen.
CHKDSK wordt afgebroken. |
|
Nelze nacíst aktuální systémovou tabulku velkych písmen.
Program CHKDSK byl prerusen. |
|
Nykyisen järjestelmän isojen kirjainten taulukkoa ei voi noutaa.
CHKDSK keskeytettiin. |
|
Systemets aktuelle tabel over store bogstaver kan ikke hentes.
CHKDSK er blevet afbrudt. |
|
Impossibile recuperare la Tabella maiuscole di sistema corrente.
CHKDSK interrotto. |
|
CHKDSK, ana dosya tablosu (MFT) bitesleminde, ayrılmıs olarak isaretli
bos bir alan buldu. |
|
O CHKDSK descobriu espaço livre marcado como atribuído no
mapa de bits da tabela de ficheiros principal (MFT). |
|
CHKDSK hittade ledigt diskutrymme som markerats som
allokerat i MFT-bitmappen. |
|
CHKDSK wykrył wolne miejsce oznaczone jako przydzielone w
mapie bitowej głównej tabeli plików (MFT). |
|
CHKDSK oppdaget ledig plass merket som tildelt i
MFT (Master File Table)-punktgrafikken. |
|
A CHKDSK lefoglaltnak jelölt szabad területet talált
a mesterfájltáblában (MFT). |
|
CHKDSK a découvert de l'espace libre marqué alloué dans la
bitmap de la table de fichiers maîtres (MFT). |
|
CHKDSK encontrou espaço disponível marcado como alocado no
bitmap de MFT. |
|
CHKDSK discovered free space marked as allocated in the
master file table (MFT) bitmap. |
|
CHKDSK detectó espacio disponible marcado como asignado en el
mapa de bits de la tabla maestra de archivos (MFT). |
|
CHKDSK hat freien Speicher gefunden, der in der MFT-Bitmap (Master
File Table) als zugeordnet gekennzeichnet ist. |
|
CHKDSK heeft vrije schijfruimte in de MFT-bitmap gevonden die als
toegewezen is gemarkeerd. |
|
Program CHKDSK nalezl volné místo oznacené jako pridelené v
bitové mape tabulky MFT. |
|
CHKDSK löysi varatuksi merkittyä vapaata tilaa
päätiedostotaulukon (MTF) bittikartasta. |
|
CHKDSK opdagede ledig plads markeret som allokeret i
MFT-bitmappen. |
|
CHKDSK ha individuato spazio libero su disco contrassegnato come
allocato nella bitmap della Tabella file master (MFT). |