The service
Messages on page
CHKDSK günlük dosyası boyutunu ayarlayamadı.
O CHKDSK nao conseguiu ajustar o tamanho do ficheiro de registo.
Det gick inte att ändra storleken på loggfilen.
CHKDSK nie mógł dopasowac rozmiaru pliku dziennika.
CHKDSK kunne ikke tilpasse storrelsen på loggfilen.
A CHKDSK nem tudta beállítani a naplófájl méretét.
CHKDSK n'a pas pu ajuster la taille du fichier journal.
CHKDSK nao pôde ajustar o tamanho do arquivo de log.
CHKDSK was unable to adjust the size of the log file.
CHKDSK no ha podido ajustar el tamaño del archivo de registros.
CHKDSK konnte die Größe der Protokolldatei nicht anpassen.
CHKDSK kan de grootte van het logboekbestand niet aanpassen.
Program CHKDSK nebyl schopen upravit velikost souboru protokolu.
CHKDSK ei voinut muokata lokitiedoston kokoa.
CHKDSK kunne ikke justere storrelsen på logfilen.
CHKDSK non ha potuto correggere la dimensione del file registro.
%1 dosyası için kopya etiketlerini siliyor.
A limpar as etiquetas de ocorrência do ficheiro %1.
Reglerar instanstaggar för filen %1.
Oczyszczanie znaczników wystapień dla pliku %1.
Rydd opp i forekomsttagger på filen %1.
A fájl (%1) példányjelzoinek törlése.
Nettoyage en cours des balises d'instance pour le fichier %1.
Limpando marcas de instância para o arquivo %1.
Cleaning up instance tags for file %1.
Liberando los números de versión para el archivo %1.
Instanzkennung für Datei %1 wird aufgeräumt.
Instantielabels voor bestand %1 opruimen.
Cistení znacek instancí pro soubor %1.
Tyhjennetään tiedoston %1 esiintymämerkintöjä.
Fjerner forekomstkoder for filen %1.
Pulizia di etichette di istanza per il file %1.
%3 dosya kaydı bölütündeki bozuk öznitelik kaydı düzeltiliyor (%1, %2).
A corrigir o registo de atributo danificado (%1, %2) do segmento de registo do ficheiro %3.
Reparerar skadad attributpost (%1,%2) i filpostsegment %3.
Naprawianie uszkodzonego rekordu atrybutów (%1, %2) w segmencie rekordów pliku %3.
Reparerer korrupt attributtpost (%1, %2) i filpostsegment %3.
Sérült attribútumrekord (%1, %2) kijavítása az alábbi fájlrekordszegmensben: %3.
Réparation de l'enregistrement attribut endommagé (%1, %2) dans le segment d'enregistrement du fichier %3.
Consertando o registro de atributos danificado (%1, %2) no segmento de registro de arquivo %3.
Fixing corrupt attribute record (%1, %2) in file record segment %3.
Reparando registro dañado de atributos (%1, %2) en el segmento %3 del registro de archivos.
Beschädigter Attributsatz (%1, %2) im Datensatzsegment %3 wird repariert.
Beschadigd kenmerkrecord (%1, %2) in bestandsrecordsegment %3 herstellen.
Oprava poskozeného záznamu atributu (%1, %2) v segmentu záznamu souboru %3.
Korjataan vahingoittunut määritetietue (%1,%2) tiedostotietuelohkossa %3.
Reparerer beskadiget attribut (%1, %2) i filpostsegmentet %3.
Correzione in corso del record attributi danneggiato (%1,%2) nel segmento record file %3.
%1 KB Günlük dosyasınca kullanılıyor.
%1 KB ocupados pelo ficheiro de registo.
%1 kB hårddisksutrymme används av loggfilen.
%1 KB zajetych przez plik dziennika.
%1 kB opptas av loggfilen.
%1 KB-ot foglal el a naplófájl.
%1 Ko occupés par le fichier journal.
%1 KB ocupados pelo arquivo de log.
%1 KB occupied by the log file.
El archivo de registro ha ocupado %1 kilobytes.
%1 KB von der Protokolldatei belegt
Het logboekbestand neemt %1 kB in beslag.
%1 kB zabírá soubor s protokolem.
%1 kilotavua lokitiedoston käytössä.
%1 KB i brug af logfilen.
%1 KB occupati dal file registro.
%1 okunabilir dosya kaydı bölütü yazılabilir degil.
O segmento de registo do ficheiro legível %1 nao pode ser escrito.
Läsbart filpostsegment %1 är skrivskyddat.
Segment rekordu pliku %1 jest tylko do odczytu.
Lesbart filpostsegment %1 er skrivebeskyttet.
A következo újratöltheto fájlrekordszegmens írásvédett: %1.
Il est possible de lire mais pas d'écrire sur le segment d'enregistrement de fichier %1.
O segmento %1 do registro do arquivo pode ser lido mas nao gravado.
Readable file record segment %1 is not writeable.
El segmento legible %1 del registro del archivo no es un segmento apto para escritura.
Das Segment %1 des lesbaren Datensatzes ist nicht beschreibbar.
Bestandsrecordsegment %1 kan wel gelezen maar niet geschreven worden.
Citelny segment %1 záznamu souboru nelze zapsat.
Luettava tiedostotietuelohko %1 ei ole kirjoitettava.
Der kan ikke skrives til filpostsegmentet %1.
Il segmento %1 del record del file può essere letto ma non scritto.
%1 dosyasındaki %2 dizinine varsayılan kota kaydı ekleniyor.
A inserir um registo de quota predefinido no índice %2 do ficheiro %1.
Lägger till en post för standardkvot i index %2 i filen %1.
Wstawianie domyślnego rekordu przydziału do indeksu %2 w pliku %1.
Legger til en post for standardkvote i indeks %2 i filen %1.
Alapértelmezett kvóta rekord elhelyezése %2 indexbe, a következo fájlban: %1.
Insertion de l'enregistrement de quota par défaut vers l'index %2 du fichier %1.
Inserindo registro de cotas padrao no índice %2 no arquivo %1.
Inserting default quota record into index %2 in file %1.
Se va a insertar cuota predeterminada en el índice %2 en el archivo %1.
Standardquoteneintrag wird in Index %2 in Datei %1 eingefügt.
Standaardquotarecord in index %2 in bestand %1 invoegen.
Do rejstríku %2 souboru %1 se vkládá vychozí záznam kvóty.
Lisätään oletuskiintiö indeksiin %2 tiedostossa %1.
Der indsættes standard kvotepost i indekset %2 i filen %1.
Inserimento del record di quota predefinita nell'indice %2 del file %1.
Varsayılan bir güvenlik tanımlayıcısı olusturuluyor.
A criar um descritor de segurança predefinido.
Skapar en standardsäkerhetsbeskrivare.
Tworzenie domyślnego deskryptora zabezpieczeń.
Oppretter en standard sikkerhetsbeskrivelse.
Alapértelmezett biztonsági leíró létrehozása.
Création d'un descripteur de sécurité par défaut.
Criando um descritor de segurança padrao.
Creating a default security descriptor.
Creando un descriptor de seguridad predeterminado.
Standardsicherheitsbeschreibung wird erstellt.
Een standaard security descriptor maken.
Vytvárení vychozího popisovace zabezpecení.
Luodaan oletussuojauskuvaus.
Der oprettes en standard sikkerhedsbeskriver.
Creazione di un descrittore di protezione predefinita.
Tarihi geçmis kota bayragı ayarlanamıyor.
Nao é possível definir a quota a partir do sinalizador da data.
Det gick inte att ange en flagga som talar om när kvoten upphör att gälla.
Nie można ustawic znacznika nieaktualności przydziału.
Kunne ikke sette et flagg for når kvotens gyldighet opphorer.
A kvóta nem állítható elo a dátumjelzobol.
Impossible de définir l'indicateur de quota hors-date.
Nao é possível definir a cota através do sinalizador de data.
Unable to set the quota out of date flag.
No se puede establecer el marcador de expiración de la cuota.
Das Flag "Quote abgelaufen" konnte nicht gesetzt werden.
Kan de vlag voor verouderde quota niet instellen.
Nelze nastavit príznak zastaralé kvóty.
Kiintiö vanhentunut -lippua ei voitu asettaa.
Flaget kvota er forældet kunne ikke sættes.
Impossibile impostare la quota fuori dall'opzione di data.
%1 dosyasındaki %2 dizininde bir dizin girdisi onarılıyor.
A reparar uma entrada de índice no índice %2 do ficheiro %1.
Reparerar en indexpost i index %2 för filen %1.
Naprawianie wpisu indeksowego w indeksie %2 pliku %1.
Reparerer en post i indeks %2 for filen %1.
Indexbejegyzés kijavítása %2 indexben, a következo fájlban: %1.
Réparation d'une entrée d'index dans l'index %2 du fichier %1.
Reparando uma entrada do índice %2 do arquivo %1.
Repairing an index entry in index %2 of file %1.
Reparando una entrada en el índice %2 del archivo %1.
Ein Indexeintrag in Index %2 der Datei %1 wird repariert.
Een vermelding in index %2 van bestand %1 herstellen.
V indexu %2 souboru %1 se opravuje polozka.
Korjataan hakusana tiedoston %1 hakemistossa %2.
En indekspost i indekset %2 fra filen %1 kunne ikke repareres.
Ripristino di una voce di indice nell'indice %2 del file %1.
%1 dosyasındaki %2 dizinine bir dizin girdisi ekleniyor.
A inserir uma entrada de índice no índice %2 do ficheiro %1.
Lägger till en indexpost i index %2 för filen %1.
Wstawianie wpisu indeksowego do indeksu %2 pliku %1.
Legger til en post i indeks %2 for filen %1.
Indexbejegyzés beszúrása %2 indexbe, a következo fájlban: %1.
Insertion d'une entrée d'index dans l'index %2 du fichier %1.
Inserindo uma entrada de índice no índice %2 do arquivo %1.
Inserting an index entry into index %2 of file %1.
Insertando una entrada en el índice %2 del archivo %1.
Ein Indexeintrag wird in Index %2 der Datei %1 eingefügt.
Een vermelding in index %2 van bestand %1 invoegen.
Do indexu %2 souboru %1 se vkládá polozka.
Lisätään hakusana tiedoston %1 hakemistoon %2.
Der indsættes en indekspost i indekset %2 fra filen %1.
Inserimento di una voce di indice nell'indice %2 del file %1.
See catalog page for all messages.