|
Ayrılan 0x%1 uzunlugu, 0x%3 öznitelik türü ve 0x%4 kopya
etiketi 0x%2 çarpanı degil. |
|
O comprimento atribuído 0x%1 nao é múltiplo de 0x%2 para o atributo
de tipo 0x%3 e etiqueta de instância 0x%4. |
|
Den allokerade längden, 0x%1, är inte en multipel av 0x%2 för attribut
av typen 0x%3 med instanstaggen 0x%4. |
|
Przydzielona długośc, 0x%1, nie jest wielokrotnościa 0x%2
dla atrybutu typu 0x%3 i ze znacznikiem wystapienia 0x%4. |
|
Den tildelte lengden 0x%1 går ikke opp i 0x%2 for attributtet
av typen 0x%3 og forekomsttagg 0x%4. |
|
A lefoglalt hossz (0x%1) nem többszöröse a következonek: 0x%2
a(z) 0x%3 típusú attribútumhoz és a(z) 0x%4 példánycímkéhez. |
|
La longueur allouée 0x%1 n'est pas un multiple de 0x%2 pour l'attribut
de type 0x%3 et de balise d'instance 0x%4. |
|
O tamanho alocado 0x%1 nao é um múltiplo de 0x%2 para o atributo
do tipo 0x%3 e marcaçao de instância 0x%4. |
|
The allocated length 0x%1 is not in multiple of 0x%2 for attribute
of type 0x%3 and instance tag 0x%4. |
|
La longitud asignada 0x%1 no está en múltiples de 0x%2 para el atributo
de tipo 0x%3 y la etiqueta de instancia 0x%4. |
|
Die zugeordnete Länge 0x%1 ist kein Mehrfaches von 0x%2 für das Attribut
vom Typ 0x%3 und der Instanzkennung 0x%4. |
|
De toegekende lengte 0x%1 is geen veelvoud van 0x%2 voor het kenmerk
van het type 0x%3 en de instantielabel 0x%4. |
|
Vyhrazená délka 0x%1 není násobkem 0x%2 pro atribut typu 0x%3
s príznakem instance 0x%4. |
|
Varauspituus 0x%1 ei ole arvon 0x%2 kerrannainen määritteessä,
jonka laji on 0x%3 ja esiintymämerkintä 0x%4. |
|
Den tildelte længde 0x%1 er ikke et multiplum af 0x%2 for attributtet
med typen 0x%3 og forekomstkoden 0x%4. |
|
La lunghezza allocata 0x%1 non è multiplo di 0x%2 per attributi
di tipo 0x%3 e tag di istanza 0x%4. |
|
0x%3 öznitelik türü ve 0x%4 kopya etiketi için 0x%1 dosya adı degeri
çok kısa. En kısa deger: 0x%2. |
|
O comprimento do valor de nome de ficheiro 0x%1 do atributo de tipo 0x%3 e
etiqueta de instância 0x%4 é demasiado pequeno. O valor mínimo é 0x%2. |
|
Värdet för filnamnslängd, 0x%1, för attribut av typen 0x%3 med
instanstaggen 0x%4 är för liten. Minimivärdet är 0x%2. |
|
Długośc wartości nazwy pliku, 0x%1, dla atrybutu typu 0x%3
i ze znacznikiem wystapienia 0x%4 jest za mała.
Wartośc minimalna to 0x%2. |
|
Filnavnverdilengden 0x%1 for attributter av typen 0x%3 og
forekomsttagg 0x%4 er for liten. Minimumsverdien er 0x%2. |
|
A(z) 0x%3 típusú attribútum és a(z) 0x%4 példánycímke
fájlnévértékének hossza (0x%1) túl kicsi. A Minimális érték: 0x%2. |
|
La longueur 0x%1 de la valeur nom de fichier pour l'attribut de type 0x%3
avec la balise d'instance 0x%4 est insuffisante. La valeur minimale est 0x%2. |
|
O tamanho do valor do nome do arquivo 0x%1 para o atributo do tipo 0x%3 com
marcaçao de instância 0x%4 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%2. |
|
The file name value length 0x%1 for attribute of type 0x%3 with
instance tag 0x%4 is too small. The minimum value is 0x%2. |
|
El valor de la longitud del nombre de archivo 0x%1 para el atributo
de tipo 0x%3 con la etiqueta de instancia 0x%4 es demasiado pequeño.
El valor mínimo es 0x%2. |
|
Die Länge 0x%1 für den Dateinamenwert für das Attribut vom Typ 0x%3 mit
der Instanzkennung 0x%4 ist zu klein. Der minimale Wert beträgt 0x%2. |
|
De waardelengte 0x%1 van de bestandsnaam voor het kenmerk van
het type 0x%3 met de instantielabel 0x%4 is te klein.
De minimale waarde is 0x%2. |
|
Délka 0x%1 hodnoty názvu souboru pro atribut typu 0x%3
s príznakem instance 0x%4 je prílis malá. Nejmensí hodnota
je 0x%2. |
|
Tiedostonimi-arvon pituus 0x%1 ei riitä määritteessä, jonka laji on
0x%3 ja esiintymämerkintä 0x%4. Vähimmäisarvo on 0x%2. |
|
Længden af filnavnets værdi, 0x%1, for attributtet med typen 0x%3 og
forekomstkoden 0x%4 er for lille. Minimumværdien er 0x%2. |
|
La lunghezza del valore nome file 0x%1 per attributi di tipo 0x%3 con
tag di istanza 0x%4 è troppo ridotta. Il valore minimo è 0x%2. |
|
0x%2 öznitelik türü ve 0x%3 kopya etiketi tutarsız.
Öznitelik deger uzunlugu: 0x%1. |
|
O atributo de tipo 0x%2 e etiqueta de instância 0x%3 nao é consistente.
O comprimento do valor de atributo é 0x%1. |
|
Attributet av typen 0x%2 med instanstaggen 0x%3 är konsekvent.
Längden på attributvärdet är 0x%1. |
|
Atrybut typu 0x%2 i znacznik wystapienia 0x%3 sa niezgodne.
Długośc wartości atrybutu wynosi 0x%1. |
|
Attributtet av typen 0x%2 og forekomsttagg 0x%3 er inkonsekvent.
Attributtverdilengden er 0x%1. |
|
A(z) 0x%2 típusú attribútum és a(z) 0x%3 példánycímke
inkonzisztens. Az attribútum értékének hossza: 0x%1. |
|
L'attribut de type 0x%2 et de balise d'instance 0x%3 est incohérent.
La longueur de la valeur de l'attribut est 0x%1. |
|
O atributo do tipo 0x%2 e marcaçao de instância 0x%3 está inconsistente.
O tamanho do valor do atributo é 0x%1. |
|
The attribute of type 0x%2 and instance tag 0x%3 is inconsistence.
The attribute value length is 0x%1. |
|
El atributo de tipo 0x%2 y la etiqueta de instancia 0x%3 son incoherentes.
La longitud del valor del atributo es 0x%1. |
|
Das Attribut vom Typ 0x%2 und der Instanzkennung 0x%3 ist inkonsistent.
Die Attributwertlänge beträgt 0x%1. |
|
Het kenmerk van het type 0x%2 en de instantielabel 0x%3 is inconsistent.
De lengte van de kenmerkwaarde is 0x%1. |
|
Atribut typu 0x%2 s príznakem instance 0x%3 je nekonzistentní.
Délka hodnoty atributu je 0x%1. |
|
Määrite, jonka laji on 0x%2 ja esiintymämerkintä 0x%3, on
epäyhtenäinen. Määritteen arvon pituus on 0x%1. |
|
Attributtet med typen 0x%2 og forekomstkoden 0x%3 er ikke konsistente.
Attributværdiens længde er 0x%1. |
|
L'attributo di tipo 0x%2 e ag di istanza 0x%3 è incongruente.
La lunghezza del valore attributo è 0x%1. |
|
0x%1 öznitelik türü ve 0x%2 kopya etiketi için
dosya adı uzunlugu sıfır. |
|
O comprimento do nome de ficheiro é zero para o atributo de tipo 0x%1
e etiqueta de instância 0x%2. |
|
Filnamnslängden är noll för attribut av typen 0x%1
med instanstaggen 0x%2. |
|
Długośc nazwy pliku wynosi zero dla atrybutu typu 0x%1
i znacznika wystapienia 0x%2. |
|
Filnavnlengden er null for attributter av typen 0x%1
og forekomsttagg 0x%2. |
|
A(z) 0x%1 típusú attribútum és a(z) 0x%2 példánycímke
fájlnévhossza nulla. |
|
La longueur du nom de fichier est zéro pour l'attribut de type 0x%1
et de balise d'instance 0x%2. |
|
O tamanho do nome do arquivo é zero para o atributo do tipo 0x%1
e marcaçao de instância 0x%2. |
|
The file name length is zero for attribute of type 0x%1
and instance tag 0x%2. |
|
La longitud del nombre de archivo es cero para el atributo de tipo 0x%1
y la etiqueta de instancia 0x%2. |
|
Die Länge des Dateinamens beträgt Null für das Attribut
vom Typ 0x%1 und der Instanzkennung 0x%2. |
|
De lengte van de bestandsnaam is nul voor het kenmerk van het
type 0x%1 en de instantielabel 0x%2. |
|
Délka názvu souboru je pro atribut typu 0x%1
s príznakem instance 0x%2 nulová. |
|
Tiedostonimen pituus on nolla määritteessä, jonka laji on 0x%1
ja esiintymämerkintä 0x%2. |
|
Filnavnets længde er nul for attributtet med typen 0x%1
og forekomstkoden 0x%2. |
|
La lunghezza del nome file è zero per attributi di tipo 0x%1
tag di istanza 0x%2. |
|
0x%1 öznitelik türü ve
0x%2 kopya etiketi dosya adındaki dosya adı degeri unicode NULL içeriyor. |
|
O nome de ficheiro no valor do nome de ficheiro do atributo de tipo 0x%1
e etiqueta de instância %2 contém o NULL unicode. |
|
Filnamnet i filnamnsvärdet i attribut av typen 0x%1 med instanstaggen
%2 innehåller unicode-NULL. |
|
Nazwa pliku w atrybucie typu 0x%1 i ze znacznikiem
wystapienia %2 zawiera znak NULL w kodzie Unicode. |
|
Filnavnet i filnavnsverdien i attributtet av typen 0x%1 of
forekomsttagg %2 inneholder Unicode-NULL. |
|
A(z) 0x%1 típusú attribútum és a(z) 0x%2 példánycímke
fájlnévértékében lévo fájlnév Unicode NULL-karaktert tartalmaz. |
|
Le nom de fichier dans la valeur nom de fichier dans l'attribut de type 0x%1
et de balise d'instance %2 contient l'unicode NULL. |
|
O nome do arquivo no valor de nome de arquivo do atributo do
tipo 0x%1 e marcaçao de instância %2 contém um unicode NULL. |
|
The file name in file name value in attribute of type 0x%1 and instance
tag %2 contains unicode NULL. |
|
El nombre de archivo en el valor del nombre de archivo para el atributo de tipo
0x%1 y la etiqueta de instancia %2 contiene unicode NULL. |
|
Der Dateiname im Wert für den Dateinamen für das Attribut vom Typ 0x%1
und der Instanzkennung %2 enthält Unicode Null. |
|
De bestandsnaam in de waarde van de bestandsnaam in het kenmerk van het
type 0x%1 en de instantielabel 0x%2 bevat unicode NULL. |
|
Hodnota názvu souboru v atributu typu 0x%1 s príznakem instance
%2 obsahuje hodnotu NULL v kódu Unicode. |
|
Tiedostonimi-arvon tiedostonimi sisältää unicode NULL -arvon määritteessä,
jonka laji on 0x%1 ja esiintymämerkintä %2. |
|
Filnavnet i værdien for filnavn i attributtet med typen 0x%1 og forekomstkoden
%2 indeholder unicode NULL. |
|
Il nome file nel valore nome file nell'attributo di tipo 0x%1 e tag di
istanza %2 contiene unicode NULL. |
|
0x%1 dosyasındaki çoklu kesim baslık imzası yanlıs. |
|
A assinatura do cabeçalho multi-sector do ficheiro 0x%1 está incorrecta. |
|
Multisektor-header-signaturen i filen 0x%1 är felaktig. |
|
Sygnatura nagłówka wielosektorowego w pliku 0x%1 jest niepoprawna. |
|
Den fler-sektors hodesignaturen i filen 0x%1 er feil. |
|
A(z) 0x%1 fájlban lévo többszektoros fejlécaláírás helytelen. |
|
La signature de l'en-tête multi-secteur dans le fichier 0x%1 est incorrect. |
|
A assinatura de cabeçalho de vários setores no arquivo 0x%1 está incorreta. |
|
The multi-sector header signature in file 0x%1 is incorrect. |
|
La firma de encabezado del multisector en el archivo 0x%1 es incorrecto. |
|
Die Signatur des Multisektorenheaders in der Datei 0x%1 ist nicht korrekt. |
|
De handtekening van de multi-sector header in het bestand 0x%1 is onjuist. |
|
Podpis vícesektorové hlavicky v souboru 0x%1 je chybny. |
|
Tiedoston 0x%1 monisektorinen otsikkoallekirjoitus on väärä. |
|
Multisektorens headersignatur i filen 0x%1 er forkert. |
|
La firma dell'intestazione multi-settore nel file 0x%1 non è corretta. |
|
0x%3 dosyasındaki USA ofset 0x%1 çok kısa.
En kısa deger: 0x%2. |
|
O deslocamento USA 0x%1 do ficheiro 0x%3 é demasiado pequeno.
O valor mínimo é 0x%2. |
|
USA-förskjutningen 0x%1 i filen 0x%3 är för liten.
Det minsta värdet är 0x%2. |
|
Przesuniecie USA, 0x%1, w pliku 0x%3 jest za małe.
Wartośc minimalna to 0x%2. |
|
USA-offseten 0x%1 i filen 0x%3 er for liten.
Minimumsverdien er 0x%2. |
|
A(z) 0x%3 fájlban lévo USA eltolás (0x%1) túl kicsi.
A minimális érték: 0x%2. |
|
Le décalage USA 0x%1 dans le fichier 0x%3 est insuffisant.
La valeur minimale est 0x%2. |
|
O deslocamento USA 0x%1 no arquivo 0x%3 é muito pequeno.
O valor mínimo é 0x%2. |
|
The USA offset 0x%1 in file 0x%3 is too small.
The minimum value is 0x%2. |
|
El desplazamiento USA 0x%1 en el archivo 0x%3 es demasiado pequeño.
El valor mínimo es 0x%2. |
|
Das USA-Offset 0x%1 in der Datei 0x%3 ist zu klein.
Der minimale Wert beträgt 0x%2. |
|
De USA-offset 0x%1 in het bestand 0x%3 is te klein.
De minimale waarde is 0x%2. |
|
Posun USA 0x%1 v souboru 0x%3 je prílis maly.
Nejmensí hodnota je 0x%2. |
|
Tiedoston 0x%3 USA-osoite 0x%1 on liian pieni.
Vähimmäisarvo on 0x%2. |
|
Forskydningen af opdateringssekvenstabel på 0x%1 i filen 0x%3 er for lille.
Minimumværdien er 0x%2. |
|
L'offset USA 0x%1 nel file 0x%3 è troppo piccolo.
Il valore minimo è 0x%2. |
|
The dosya kayıt bölütü size 0x%1 is invalid in file 0x%2. |
|
O tamanho do segmento de registo de ficheiro 0x%1 é inválido para
o ficheiro 0x%2. |
|
Storleken på filpostsegment, 0x%1, är ogiltig i filen 0x%2. |
|
Rozmiar segmentu rekordu pliku, 0x%1, jest nieprawidłowy w pliku 0x%2. |
|
Filpostsegmentstorrelsen 0x%1 er ugyldig i filen 0x%2. |
|
A(z) 0x%2 fájlban lévo fájlrekordszegmens mérete (0x%1) érvénytelen. |
|
La taille du segment d'enregistrement du fichier 0x%1 n'est pas valide dans
le fichier 0x%2. |
|
O tamanho do segmento de registro de arquivo 0x%1 é inválido
no arquivo 0x%2. |
|
The file record segment size 0x%1 is invalid in file 0x%2. |
|
El tamaño del segmento del registro de archivos 0x%1
no es válido en el archivo 0x%2. |
|
Die Größe des Datensatzsegments 0x%1 in der Datei 0x%2 ist ungültig. |
|
De grootte van het bestandsrecordsegment 0x%1 is ongeldig in het bestand 0x%2. |
|
Velikost segmentu 0x%1 záznamu souboru v souboru 0x%2 je
neplatná. |
|
Tiedostotietuelohkon 0x%2 koko 0x%1 ei kelpaa. |
|
Filpostsegmentets storrelse på 0x%1 er ugyldig i filen 0x%2. |
|
Le dimensioni del segmento dei record del file 0x%1 non sono
valide nel file 0x%2. |
|
0x%2 dosyasındaki 0x%1 USA ofset yanlıs. |
|
O deslocamento USA 0x%1 do ficheiro 0x%2 está incorrecto. |
|
USA-förskjutningen 0x%1 i filen 0x%2 är felaktig. |
|
Przesuniecie USA, 0x%1, w pliku 0x%2 jest niepoprawne. |
|
USA-offseten 0x%1 i filen 0x%2 er feil. |
|
Az USA eltolás (0x%1) a fájlban (0x%2) nem megfelelo. |
|
Le décalage USA 0x%1 dans le fichier 0x%2 est incorrect. |
|
O deslocamento USA 0x%1 no arquivo 0x%2 está incorreto. |
|
The USA offset 0x%1 in file 0x%2 is incorrect. |
|
El desplazamiento USA 0x%1 en el archivo 0x%2 es incorrecto. |
|
Das USA-Offset 0x%1 in der Datei 0x%2 ist nicht korrekt. |
|
De USA-offset 0x%1 in het bestand 0x%2 is onjuist. |
|
Posunutí polozky USA 0x%1 v souboru 0x%2 je chybné. |
|
Tiedoston 0x%2 USA-osoite 0x%1 on väärä. |
|
Forskydningen af opdateringssekvenstabel på 0x%1 i filen 0x%2 er forkert. |
|
L'offset USA 0x%1 nel file 0x%2 non è corretto. |
|
The USA size 0x%1 in file 0x%3 is incorrect.
Beklenen deger: 0x%2. |
|
O tamanho USA 0x%1 do ficheiro 0x%3 está incorrecto.
O valor esperado é 0x%2. |
|
USA-storleken 0x%1 i filen 0x%3 är felaktig.
Det förväntade värdet är 0x%2. |
|
Rozmiar USA, 0x%1, w pliku 0x%3 jest niepoprawny.
Oczekiwano wartości 0x%2. |
|
USA-storrelsen 0x%1 i filen 0x%3 er feil.
Forventet verdi er 0x%2. |
|
A(z) 0x%3 fájl USA-mérete (0x%1) helytelen.
A várt érték: 0x%2. |
|
La taille USA 0x%1 dans le fichier 0x%3 est incorrect.
La valeur attendue est 0x%2. |
|
O tamanho USA 0x%1 no arquivo 0x%3 está incorreto.
O valor esperado é 0x%2. |
|
The USA size 0x%1 in file 0x%3 is incorrect.
The expected value is 0x%2. |
|
El tamaño USA 0x%1 en el archivo 0x%3 es incorrecto.
El valor esperado es 0x%2. |
|
Die USA-Größe 0x%1 in der Datei 0x%3 ist nicht korrekt.
Der erwartete Wert ist 0x%2. |
|
De USA-grootte 0x%1 in het bestand 0x%3 is onjuist.
De verwachte waarde is 0x%2. |
|
Velikost USA 0x%1 v souboru 0x%3 je chybná.
Ocekávaná hodnota je 0x%2. |
|
USA-koko 0x%1 tiedostossa 0x%3 ei kelpaa.
Odotettu arvo on 0x%2. |
|
Opdateringssekvensens tabelstorrelse på 0x%1 i filen 0x%3 er forkert.
Den forventede værdi er 0x%2. |
|
Le dimensioni USA 0x%1 nel file 0x%3 non sono corrette.
Il valore previsto è 0x%2. |