The service
Messages on page
Selection for this processor must be an IServiceProvider.
该处理器的所选内容必须是 IServiceProvider。
此處理器的選取範圍必須是 IServiceProvider。
Volbou pro tento procesor musí být IServiceProvider.
Markeringen for denne processor skal være en IServiceProvider.
De selectie voor dit proces moet een IServiceProvider zijn.
Tämän suorittimen valinnan on oltava IServiceProvider.
La sélection pour ce processeur doit être un IServiceProvider.
Bei der Auswahl für diesen Prozessor muss es sich um "IServiceProvider" handeln.
Η επιλογή για αυτό τον επεξεργαστή πρέπει να είναι IServiceProvider.
Selection for this processor must be an IServiceProvider.
A feldolgozó kijelölése csak IServiceProvider elem lehet.
La selezione per questo elaboratore deve essere un IServiceProvider.
このプロセッサの選択は、IServiceProvider である必要があります。
이 프로세서에 대해 IServiceProvider를 선택해야 합니다.
Valget for denne prosessoren må være en IServiceProvider.
Dla tego procesora należy wybrać element IServiceProvider.
Для данного процессора следует выбрать IServiceProvider.
La selección para este procesador debe ser IServiceProvider.
Valet för denna processor måste vara en IServiceProvider.
Bu işlemci için seçim bir IServiceProvider olmalıdır.
该处理器的所选内容必须是 IServiceProvider。
此處理器的選取範圍必須是 IServiceProvider。
A seleção para este processador deve ser um IServiceProvider.
Must specify both Property and Value for Setter.
必须指定 Setter 的 Property 和 Value。
必須為 Setter 同時指定 Property 與 Value。
Pro Setter je potřeba definovat jak Vlastnost, tak Hodnotu.
Der skal angives både egenskab og værdi for Setter.
U moet zowel een Property als een Value instellen voor de Setter.
Setter-elementille on määritettävä sekä Property- että Value-arvo.
Doit spécifier à la fois Property et Value pour Setter.
Für "Setter" müssen sowohl "Property" als auch "Value" angegeben werden.
Πρέπει να καθοριστεί η ιδιότητα και η τιμή για το Setter.
Must specify both Property and Value for Setter.
A Setter elem Property és Value elemeit is meg kell adni.
È necessario specificare sia Property che Value per Setter.
Setter の Property と Value の両方を指定する必要があります。
Setter에 대한 Property와 Value를 모두 지정해야 합니다.
Både Property og Value må angis for Setter.
Dla elementu Setter należy określić zarówno element Property, jak i Value.
Для Setter необходимо задать значения и Property, и Value.
Se debe especificar tanto la propiedad como el valor para Setter.
Måste ange både Property och Value för Setter.
Setter için hem Property hem Value belirtilmelidir.
必须指定 Setter 的 Property 和 Value。
必須為 Setter 同時指定 Property 與 Value。
É necessário especificar tanto Property quanto Value para Setter.
Mode must be specified for RelativeSource.
必须为 RelativeSource 指定 Mode。
必須為 RelativeSource 指定 Mode。
Pro RelativeSource musí být určen Mode.
Mode skal være angivet for RelativeSource.
Er moet een Mode worden opgegeven voor RelativeSource.
RelativeSource-kohteelle on määritettävä Mode-arvo.
Mode doit être spécifié pour RelativeSource.
Für "RelativeSource" muss der Mode angegeben werden.
Η Mode πρέπει να καθοριστεί για RelativeSource.
Mode must be specified for RelativeSource.
A Mode elemet meg kell adni a RelativeSource elemhez.
È necessario specificare Mode per RelativeSource.
Mode は、RelativeSource に対して指定される必要があります。
RelativeSource에 대한 Mode를 지정해야 합니다.
Mode må angis for RelativeSource.
Należy określić element Mode dla źródła RelativeSource.
Необходимо указать Mode для RelativeSource.
Mode se debe especificar para RelativeSource.
Mode måste vara angiven för RelativeSource.
RelativeSource için Mode belirtilmelidir.
必须为 RelativeSource 指定 Mode。
必須為 RelativeSource 指定 Mode。
Mode deve ser especificado para RelativeSource.
The argument component has to be a UIElement
参数组件必须是 UIElement
引數元件必須是 UIElement
Komponent argumentu musí být prvek UI (UIElement).
Argumentkomponenten skal være et UIElement.
Het argumentonderdeel moet een UIElement zijn.
Argumenttiosan on oltava UIElement
Le composant de l'argument doit être un UIElement
Bei der Argumentkomponente muss es sich um ein "UIElement" handeln.
Το στοιχείο ορίσματος πρέπει να είναι ένα UIElement
The argument component has to be a UIElement
Az argumentum összetevőjének UIElement típusúnak kell lennie
Il componente argomento deve essere un UIElement
引数コンポーネントは、UIElement である必要があります。
인수 구성 요소는 UIElement여야 합니다.
Argumentkomponenten må være UIElement
Składnikiem argumentu powinien być element UIElement
Компонент аргумента должен быть UIElement
El componente del argumento debe ser un UIElement
Argumentkomponenten måste vara ett UIElement
Bağımsız değişken bileşeninin bir UIElement olması gerekir
参数组件必须是 UIElement
引數元件必須是 UIElement
O componente de argumento tem que ser um UIElement
ResourceDictionary is alleen-lezen en kan niet worden gewijzigd.
ResourceDictionary on vain luku -tyyppinen, joten sitä ei voi muokata.
ResourceDictionary est en lecture seule et ne peut pas être modifié.
"ResourceDictionary" ist schreibgeschützt und kann nicht geändert werden.
Το ResourceDictionary είναι μόνο για ανάγνωση και δεν είναι δυνατόν να τροποποιηθεί.
ResourceDictionary is read-only and cannot be modified.
A ResourceDictionary elem írásvédett, és nem módosítható.
ResourceDictionary di sola lettura. Impossibile modificarlo.
ResourceDictionary は読み取り専用で変更できません。
ResourceDictionary는 읽기 전용이므로 수정할 수 없습니다.
ResourceDictionary er skrivebeskyttet og kan ikke endres.
ResourceDictionary jest tylko do odczytu i nie można go zmieniać.
ResourceDictionary доступен только для чтения и не может быть изменен.
ResourceDictionary es de sólo lectura y no se puede modificar.
ResourceDictionary är skrivskyddad och kan inte ändras.
ResourceDictionary salt okunur ve değiştirilemez.
ResourceDictionary is read-only and cannot be modified.
ResourceDictionary 是只读的,无法修改。
ResourceDictionary 是唯讀的,且無法修改。
ResourceDictionary je určen jen pro čtení a nelze ho upravovat.
ResourceDictionary er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres.
ResourceDictionary 是只读的,无法修改。
ResourceDictionary 是唯讀的,且無法修改。
ResourceDictionary é somente leitura e não pode ser modificado.
Cannot convert the string '<var>X</var>' into a '<var>Y</var>' object.
无法将字符串“<var>X</var>”转换为“<var>Y</var>”对象。
無法將字串 '<var>X</var>' 轉換為 '<var>Y</var>' 物件。
Řetězec <var>X</var> nelze převést na objekt typu <var>Y</var>.
Strengen <var>X</var> kan ikke konverteres til et <var>Y</var>-objekt.
Kan de tekenreeks <var>X</var> niet naar een <var>Y</var>-object converteren.
Merkkijonoa <var>X</var> ei voi muuntaa <var>Y</var>-objektiksi.
Impossible de convertir la chaîne '<var>X</var>' en objet '<var>Y</var>'.
Die Zeichenfolge "<var>X</var>" kann nicht in ein <var>Y</var>-Objekt konvertiert werden.
Δεν είναι δυνατή η μετατροπή της συμβολοσειράς '<var>X</var>' σε ένα αντικείμενο '<var>Y</var>'.
Cannot convert the string '<var>X</var>' into a '<var>Y</var>' object.
A(z) „<var>X</var>” karakterlánc nem konvertálható „<var>Y</var>” objektummá.
Impossibile convertire la stringa '<var>X</var>' in un oggetto '<var>Y</var>'.
文字列 '<var>X</var>' を '<var>Y</var>' オブジェクトに変換することはできません。
'<var>X</var>' 문자열을 '<var>Y</var>' 개체로 변환할 수 없습니다.
Kan ikke konvertere strengen <var>X</var> til et <var>Y</var>-objekt.
Nie można zamienić ciągu „<var>X</var>” na obiekt „<var>Y</var>”.
Не удается преобразовать строку "<var>X</var>" в объект "<var>Y</var>".
No se puede convertir la cadena '<var>X</var>' en un objeto '<var>Y</var>'.
Det går inte att konvertera strängen '<var>X</var>' till ett objekt av typen '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' dizesi bir '<var>Y</var>' nesnesine dönüştürülemez.
无法将字符串“<var>X</var>”转换为“<var>Y</var>”对象。
無法將字串 '<var>X</var>' 轉換為 '<var>Y</var>' 物件。
Não é possível converter a cadeia de caracteres '<var>X</var>' em um objeto '<var>Y</var>'.
Cannot create event delegate '<var>X</var>' for handler method '<var>Method name</var>'. '<var>X</var>' has incorrect access level or its assembly does not allow access.
无法为处理程序方法“<var>Method name</var>”创建事件委托“<var>X</var>”。“<var>X</var>”具有错误的访问级别或其程序集不允许访问。
無法建立事件處理常式方法 '<var>Method name</var>' 的事件委派 '<var>X</var>'。。'<var>X</var>' 具有不正確的存取層級,或其組件不允許存取。
Nelze vytvořit zástupce události <var>X</var> pro metodu ovládání <var>Method name</var>. Událost <var>X</var> má nesprávnou úroveň přístupu nebo její sestava neumožňuje přístup.
Hændelsesdelegeringen <var>X</var> for handlermetoden <var>Method name</var> blev ikke oprettet. <var>X</var> har forkert adgangsniveau, eller dets assembly tillader ikke adgang.
Kan geen gebeurtenisgemachtigde <var>X</var> maken voor handler-methode <var>Method name</var>. <var>X</var> heeft een onjuist toegangsniveau of de assembly ervan staat geen toegang toe.
Tapahtumadelegointia <var>X</var> ei voi luoda käsittelymetodille <var>Method name</var>. Tapahtumadelegoinnin <var>X</var> käyttöoikeustaso on virheellinen tai sen kokoonpano ei salli käyttöä.
Impossible de créer un délégué d'événement '<var>X</var>' pour la méthode de gestionnaire '<var>Method name</var>'. '<var>X</var>' possède un niveau d'accès incorrect ou son assembly n'autorise pas l'accès.
Der Ereignisdelegat "<var>X</var>" für Handlermethode "<var>Method name</var>" kann nicht erstellt werden. "<var>X</var>" hat eine falsche Zugriffsebene, oder die zugehörige Assembly lässt den Zugriff nicht zu.
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ανάθεσης συμβάντος '<var>X</var>' για τη μέθοδο χειρισμού '<var>Method name</var>'. Το '<var>X</var>' έχει εσφαλμένο επίπεδο πρόσβασης ή η συγκρότησή του δεν επιτρέπει την πρόσβαση.
Cannot create event delegate '<var>X</var>' for handler method '<var>Method name</var>'. '<var>X</var>' has incorrect access level or its assembly does not allow access.
Nem hozható létre a(z) „<var>Method name</var>” leíró metódus „<var>X</var>” delegálási típusa. A(z) „<var>X</var>” érvénytelen hozzáférési szinttel rendelkezik, vagy szerelvénye nem engedélyezi a hozzáférést.
Impossibile creare il delegato di evento '<var>X</var>' per il metodo del gestore '<var>Method name</var>'. Il livello di accesso di '<var>X</var>' non è corretto oppure l'assembly corrispondente non consente l'accesso.
ハンドラ メソッド '<var>Method name</var>' のイベント委任 '<var>X</var>' を作成できません。'<var>X</var>' のアクセス レベルが正しくないか、アセンブリでアクセスが許可されていません。
처리기 메서드 '<var>Method name</var>'에 대해 이벤트 대리자 '<var>X</var>'을(를) 만들 수 없습니다. '<var>X</var>'의 액세스 수준이 올바르지 않거나, 해당 어셈블리에서 액세스를 허용하지 않습니다.
Kan ikke opprette hendelsesrepresentanten <var>X</var> for behandlingsmetoden <var>Method name</var>. <var>X</var> har feil tilgangsnivå, eller matrisen tillater ikke tilgang.
Nie można utworzyć delegata zdarzenia „<var>X</var>” dla metody uchwytu „<var>Method name</var>”. „<var>X</var>” ma nieprawidłowy poziom dostępu lub jego zestaw nie zezwala na dostęp.
Не удается создать делегат "<var>X</var>" события для метода обработчика "<var>Method name</var>". "<var>X</var>" имеет неправильный уровень доступа или его сборке не разрешен доступ.
No se puede crear un delegado de eventos '<var>X</var>' para el método del controlador '<var>Method name</var>'. '<var>X</var>' tiene un nivel de acceso incorrecto o su ensamblado no permite el acceso.
Det gick inte att skapa händelsedelegeringen '<var>X</var>' för hanterarmetoden '<var>Method name</var>'. '<var>X</var>' har fel åtkomstnivå eller dess paket tillåter inte åtkomst.
'<var>Method name</var>' işleyici yöntemi için '<var>X</var>' olay temsilcisi oluşturulamıyor. '<var>X</var>' yanlış erişim düzeyine sahip veya derlemesi erişime izin vermiyor.
无法为处理程序方法“<var>Method name</var>”创建事件委托“<var>X</var>”。“<var>X</var>”具有错误的访问级别或其程序集不允许访问。
無法建立事件處理常式方法 '<var>Method name</var>' 的事件委派 '<var>X</var>'。'<var>X</var>' 具有不正確的存取層級,或其組件不允許存取。
Não é possível criar um evento delegado '<var>X</var>' para o método do manipulador '<var>Method name</var>'. '<var>X</var>' tem nível de acesso incorreto ou seu assembly não permite acesso.
ControlTemplate's TargetType must be Control, Page, PageFunctionBase or a subclass of the same. '<var>X</var>' type is not valid.
ControlTemplate 的 TargetType 必须是 Control、Page、PageFunctionBase 或相同的子类。“<var>X</var>”类型无效。
ControlTemplate 的 TargetType 必須是 Control、Page、PageFunctionBase 或相同的子類別。'<var>X</var>' 型別無效。
TargetType šablony ControlTemplate musí být Control, Page, PageFunctionBase nebo jejich podtřída. Typ<var>X</var> je neplatný.
TargetType for ControlTemplate skal være Control, Page, PageFunctionBase eller en underklasse heraf. Typen <var>X</var> er ikke gyldig.
TargetType van ControlTemplate moet Control, Page, PageFunctionBase of een subklasse van hetzelfde zijn. Het type <var>X</var> is niet geldig.
ControlTemplate-ominaisuuden TargetType-tyypin on oltava Control, Page tai PageFunctionBase tai niiden aliluokka. Tyyppi <var>X</var> ei kelpaa.
TargetType de ControlTemplate doit être Control, Page, PageFunctionBase ou une sous-classe associée. Le type '<var>X</var>' n'est pas valide.
Bei "TargetType" von "ControlTemplate" muss es sich um "Control", "Page", "PageFunctionBase" oder eine entsprechende Unterklasse handeln. Der Typ "<var>X</var>" ist ungültig.
Το TargetType του ControlTemplate πρέπει να είναι Control, Page, PageFunctionBase ή μια δευτερεύουσα κλάση του ίδιου τύπου. Ο τύπος '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρος.
ControlTemplate's TargetType must be Control, Page, PageFunctionBase or a subclass of the same. '<var>X</var>' type is not valid.
A ControlTemplate TargetType elemének Control, Page, PageFunctionBase elemnek vagy ezek alosztályának kell lennie. A(z) „<var>X</var>” típus érvénytelen.
Il TargetType di ControlTemplate deve essere Control, Page, PageFunctionBase o una sottoclasse corrispondente. Il tipo '<var>X</var>' non è valido.
ControlTemplate の TargetType は、Control、Page、PageFunctionBase またはこれらと同じもののサブクラスである必要があります。'<var>X</var>' 型は無効です。
ControlTemplate의 TargetType은 Control, Page, PageFunctionBase 또는 해당 서브클래스여야 합니다. '<var>X</var>' 형식이 잘못되었습니다.
TargetType til ControlTemplate må være Control, Page, PageFunctionBase eller en underklasse av disse. Typen <var>X</var> er ugyldig.
Typem TargetType szablonu ControlTemplate musi być Control, Page, PageFunctionBase lub jego odpowiednia podklasa. Typ „<var>X</var>” jest nieprawidłowy.
TargetType для ControlTemplate должен представлять Control, Page, PageFunctionBase или подкласс того же класса. Тип "<var>X</var>" является недопустимым.
El TargetType de ControlTemplate debe ser Control, Page, PageFunctionBase o una subclase de los anteriores. El tipo '<var>X</var>' no es válido.
ControlTemplates TargetType måste vara Control, Page, PageFunctionBase eller en underordnad klass av densamma. Typen '<var>X</var>' är inte giltig.
ControlTemplate'in TargetType'ı Control, Page, PageFunctionBase veya aynı alt sınıftan olmalıdır. '<var>X</var>' türü geçerli değil.
ControlTemplate 的 TargetType 必须是 Control、Page、PageFunctionBase 或相同的子类。“<var>X</var>”类型无效。
ControlTemplate 的 TargetType 必須是 Control、Page、PageFunctionBase 或相同的子類別。'<var>X</var>' 型別無效。
TargetType de ControlTemplate deve ser Control, Page, PageFunctionBase ou uma subclasse igual. O tipo '<var>X</var>' não é válido.
'<var>X</var>' ValueType is not valid for DataTrigger.
“<var>X</var>”ValueType 对 DataTrigger 无效。
'<var>X</var>' ValueType 對於 DataTrigger 而言是無效的。
Typ hodnoty <var>X</var> ValueType není platný pro DataTrigger.
ValueType <var>X</var> er ikke gyldig for DataTrigger.
ValueType <var>X</var> is niet geldig voor DataTrigger.
ValueType-tyyppi <var>X</var> ei kelpaa DataTrigger-elementille.
ValueType '<var>X</var>' non valide pour DataTrigger.
"ValueType "<var>X</var>"" ist für "DataTrigger" nicht gültig.
Το ValueType '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο για DataTrigger.
'<var>X</var>' ValueType is not valid for DataTrigger.
A(z) „<var>X</var>” ValueType elem nem érvényes a DataTrigger elem esetében.
ValueType '<var>X</var>' non valido per DataTrigger.
'<var>X</var>' ValueType は、DataTrigger に対して無効です。
DataTrigger에 '<var>X</var>' ValueType을 사용할 수 없습니다.
ValueType <var>X</var> er ugyldig for DataTrigger.
Typ „<var>X</var>” ValueType jest nieprawidłowy dla właściwości DataTrigger.
Недопустимый тип ValueType "<var>X</var>" для DataTrigger.
ValueType '<var>X</var>' no es válido para DataTrigger.
ValueType '<var>X</var>' är inte giltig för DataTrigger.
'<var>X</var>' ValueType, DataTrigger için geçerli değil.
“<var>X</var>”ValueType 对 DataTrigger 无效。
'<var>X</var>' ValueType 對於 DataTrigger 而言是無效的。
ValueType '<var>X</var>' não é válido para DataTrigger.
Cannot set value on ProgressBar because it is read-only.
无法设置 ProgressBar 上的值,因为它是只读的。
無法設定 ProgressBar 的值,因為它是唯讀的。
Nelze nastavit hodnoty na posuvníku ProgressBar, protože je jen pro čtení.
Der kan ikke angives en værdi i ProgressBar, fordi den er skrivebeskyttet.
Kan geen waarde instellen in ProgressBar omdat deze alleen-lezen is.
ProgressBar-elementille ei voi asettaa arvoa, koska elementti on vain luku -tyyppinen.
Impossible de définir la valeur sur ProgressBar car en lecture seule.
Der Wert kann für "ProgressBar" aufgrund eines Schreibschutzes nicht festgelegt werden.
Δεν είναι δυνατόν να οριστεί τιμή στη ProgressBar επειδή είναι μόνο για ανάγνωση.
Cannot set value on ProgressBar because it is read-only.
Nem állítható be a ProgressBar értéke, mert írásvédett.
Impossibile impostare il valore per ProgressBar perché é di sola lettura.
読み取り専用のため、ProgressBar 上で値を設定することはできません。
읽기 전용이므로 ProgressBar에 값을 설정할 수 없습니다.
Kan ikke angi verdi på ProgressBar fordi den er skrivebeskyttet.
Nie można ustawić wartości dla ProgressBar, ponieważ jest ona tylko do odczytu.
Не удается задать значение для ProgressBar, так как он доступен только для чтения.
No se puede establecer un valor en ProgressBar porque es de sólo lectura.
Det går inte att ange ett värde för ProgressBar eftersom det är skrivskyddat.
Salt okunur olduğu için ProgressBar üzerinde değer ayarlanamıyor.
无法设置 ProgressBar 上的值,因为它是只读的。
無法設定 ProgressBar 的值,因為它是唯讀的。
Não é possível definir o valor em ProgressBar porque é somente leitura.
See catalog page for all messages.