|
0x%5 dosyasındaki 0x%1 öznitelik türü ve
0x%2 kopya etiketi, 0x%3 öznitelik türü ve 0x%4 kopya etiketinden sonra
olmalıdır. |
|
O atributo de tipo 0x%1 e etiqueta de instância 0x%2 deveria estar a seguir
ao atributo de tipo 0x%3 e etiqueta de instância 0x%4 no ficheiro 0x%5. |
|
Attributet av typen 0x%1 med instanstaggen 0x%2 bör vara efter
attribut av typen 0x%3 med instanstaggen 0x%4 i filen 0x%5. |
|
Atrybut typu 0x%1 i ze znacznikiem wystapienia 0x%2 powinien
wystepowac za atrybutem typu 0x%3 i ze znacznikiem wystapienia
0x%4 w pliku 0x%5. |
|
Attributtet av typen 0x%1 og forekomsttagg 0x%2 bor være etter
attributter av typen 0x%3 og forekomsttagg 0x%4 i filen 0x%5. |
|
A(z) 0x%1 típusú attribútumnak és a(z) 0x%2 példánycímkének a(z)
0x%3 típusú attribútum és a(z) 0x%4 példánycímke után kellene
lennie a fájlban (0x%5). |
|
L'attribut de type 0x%1 et de balise d'instance 0x%2 devrait être après
l'attribut de type 0x%3 et de balise d'instance 0x%4 dans le fichier 0x%5. |
|
O atributo do tipo 0x%1 e marcaçao de instância 0x%2 deve
estar depois do atributo do tipo 0x%3 e marcaçao de instância
0x%4 no arquivo 0x%5. |
|
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be after
attribute of type 0x%3 and instance tag 0x%4 in file 0x%5. |
|
El atributo de tipo 0x%1 y la etiqueta de instancia 0x%2 debería
estar después del atributo de tipo 0x%3 y la etiqueta de instancia
0x%4 en el archivo 0x%5. |
|
Das Attribut vom Typ 0x%1 und der Instanzkennung 0x%2 sollte nach
dem Attribut vom Typ 0x%3 und der Instanzkennung 0x%4 in der Datei
0x%5 stehen. |
|
Het kenmerk van het type 0x%1 en de instantielabel 0x%2 moet na het kenmerk
van het type 0x%3 en de instantielabel 0x%4 in het bestand 0x%5 komen. |
|
Atribut typu 0x%1 s príznakem instance 0x%2 má byt v souboru 0x%5
za atributem typu 0x%3 s príznakem instance 0x%4. |
|
Määritteen, jonka laji on 0x%1 ja esiintymämerkintä 0x%2, on oltava
tiedostossa 0x%5 sellaisen määritteen jälkeen, jonka laij on 0x%3
ja esiintymämerkintä 0x%4. |
|
Attributtet med typen 0x%1 og forekomstkoden 0x%2 skal komme efter
attributtet med typen 0x%3 og forekomstkoden 0x%4 i filen 0x%5. |
|
L'attributo di tipo 0x%1 e tag di istanza 0x%2 dovrebbe essere dopo
l'attributo di tipo 0x%3 e tag di istanza 0x%4 nel file 0x%5. |
|
Tüm 0x%1 öznitelik türü ve 0x%2 kopya etiketi için 0x%5 dosyasında
dizin olusturulmalıdır. |
|
Todos os atributos de tipo 0x%1 e etiqueta de instância 0x%2
deveriam ser indexados no ficheiro 0x%5. |
|
Alla attribut av typen 0x%1 med instanstaggen 0x%2 bör vara indexerade
i filen 0x%5. |
|
Wszystkie atrybuty typu 0x%1 i ze znacznikiem wystapienia
0x%2 powinny byc indeksowane w pliku 0x%5. |
|
Alle attributter av type 0x%1 og forekomsttagg 0x%2 bor indekseres
i filen 0x%5. |
|
Az összes 0x%1 típusú attribútumot és 0x%2 példánycímkét indexelni
kellene a fájlban (0x%5). |
|
Tous les attributs de type 0x%1 et de balise d'instance 0x%2 devraient être
indexés dans le fichier 0x%5. |
|
Todo atributo do tipo 0x%1 e marcaçao de instância 0x%2 devem
ser indexados no arquivo 0x%5. |
|
All attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be indexed
in file 0x%5. |
|
Todos los atributos de tipo 0x%1 y la etiqueta de instancia 0x%2
deberían estar indizados en el archivo 0x%5. |
|
Alle Attribute vom Typ 0x%1 und der Instanzkennung 0x%2 sollten
in der Datei 0x%5 indiziert sein. |
|
Alle kenmerken van het type 0x%1 en de instantielabel 0x%2 moeten
worden geïndexeerd in het bestand 0x%5. |
|
Vsechny atributy typu 0x%1 s príznakem instance 0x%2 mají byt
indexovány v souboru 0x%5. |
|
All-määrite, jonka laji on 0x%1 ja esiintymämerkintä 0x%2, on
indeksoitava tiedostossa 0x%5. |
|
Attributtet med typen 0x%1 og forekomstkoden 0x%2 skal være indekseret
i filen 0x%5. |
|
Tutti gli attributi di tipo 0x%1 e tag di istanza 0x%2 dovrebbero
essere indicizzati nel file 0x%5. |
|
Iki benzer 0x%1 öznitelik türü ve 0x%2 kopya etiketi
0x%3 dosyasında. |
|
Existem dois atributos idênticos de tipo 0x%1 e etiqueta de instância 0x%2
no ficheiro 0x%3. |
|
Det finns två identiska attribut av typen 0x%1 med instanstaggen 0x%2 i
filen 0x%3. |
|
Dwa identyczne atrybuty typu 0x%1 i ze znacznikiem
wystapienia 0x%2 wystepuja w pliku 0x%3. |
|
To identiske attributter av typen 0x%1 og forekomsttagg 0x%2 finnes
i filen 0x%3. |
|
Két 0x%1 típusú azonos attribútum és példánycímke (0x%2) van
a fájlban (0x%3). |
|
Deux attributs identiques de type 0x%1 et de balise d'instance 0x%2 sont
dans le fichier 0x%3. |
|
Dois atributos idênticos do tipo 0x%1 e marcaçao de
instância 0x%2 estao no arquivo 0x%3. |
|
Two identical attributes of type 0x%1 and instance tag 0x%2 are
in file 0x%3. |
|
Dos atributos idénticos del tipo 0x%1 y la etiqueta de instancia 0x%2 están
en el archivo 0x%3. |
|
Es gibt zwei identische Attribute vom Typ 0x%1 und der Instanzkennung 0x%2
in der Datei 0x%3. |
|
In het bestand 0x%3 bevinden zich twee identieke kenmerken van
het type 0x%1 en de instantielabel 0x%2. |
|
Dva shodné atributy typu 0x%1 s príznakem instance 0x%2 jsou
v souboru 0x%3. |
|
Tiedostossa 0x%3 on kaksi samanlaista määritettä, joiden laji on 0x%1
ja esiintymämerkintä 0x%2. |
|
Der er to identiske attributter med typen 0x%1 og forekomstkoden 0x%2
i filen 0x%3. |
|
Sono presenti due attributi identici di tipo 0x%1 e tag di istanza 0x%2
nel file 0x%3. |
|
0x%1 dosyasındaki dosya adı dizin hazır biti ayarlanmamalı. |
|
O bit de presença do índice de nomes de ficheiro do ficheiro 0x%1
nao deveria ser definido. |
|
Det gick inte att ange bitvärdet för att filnamnsindex finns för filen 0x%1. |
|
Bit obecności indeksu nazw plików w pliku 0x%1 nie powinien byc ustawiony. |
|
Biten "filnavnindeks til stede" i filen 0x%1 bor ikke være angitt. |
|
A fájlnévindex jelenléti bitjét nem lehet beállítani a(z) 0x%1 fájlban. |
|
Le bit de présence d'index de nom de fichier dans le fichier 0x%1 ne devrait
pas être activé. |
|
O bit presente no índice de nome de arquivo no arquivo 0x%1
nao deve ser definido. |
|
The file name index present bit in file 0x%1 should not be set. |
|
El bit de presencia del nombre de archivo indizado 0x%1 no debería
estar establecido. |
|
Das Bit für das Vorhandensein des Dateinamensindex in der Datei 0x%1 sollte nicht gesetzt sein. |
|
De presentiebit in de index met bestandsnamen in het bestand 0x%1
moet niet worden ingesteld. |
|
Bit prítomnosti indexu názvu souboru v souboru 0x%1 by mel byt
nastaven. |
|
Tiedoston 0x%1 tiedostonimen indeksibittiä ei saa määrittää. |
|
Bitten for visning af filnavnindeks i filen 0x%1 må ikke være angivet. |
|
Il bit di presenza indici di nome file nel file 0x%1 non dovrebbe
essere impostato. |
|
0x%1 dosyasındaki standart bilgi özniteligindeki seyrek isaret
ayarlı degil. |
|
O sinalizador de dispersao do atributo de informaçao padrao do ficheiro 0x%1
nao está definido. |
|
Sparse-flaggan i standardinformationattributet i filen 0x%1
har inte angetts. |
|
Sparsommelig-flagget i standardinformasjonsattributtet i filen 0x%1
er ikke angitt. |
|
A szabványos információs attribútum ritkítási jelzoje nincs beállítva
a(z) 0x%1 fájlban. |
|
L'indicateur de fragmentation dans l'attribut d'information standard dans le
fichier 0x%1 n'est pas activé. |
|
O sinalizador de análise no atributo de informaçoes padrao no
arquivo 0x%1 nao está definido. |
|
The sparse flag in the standard information attribute in file 0x%1
is not set. |
|
El marcador esparcido en el atributo de información estándar en el archivo 0x%1
no está establecido. |
|
Das Flag für geringe Datendichte im Attribut für die Standardinformation
in der Datei 0x%1 ist nicht gesetzt. |
|
De spreidingsvlag in het standaardgegevenskenmerk in het bestand 0x%1
is niet ingesteld. |
|
Príznak zhustenosti ve standardním atributu informací o souboru
0x%1 není nastaven. |
|
Tiedoston 0x%1 vakiotietomääritteen hajanaisuuslippua
ei ole määritetty. |
|
Flaga rzadkości w atrybucie informacji standardowych
w pliku 0x%1 nie jest ustawiona. |
|
Sparse-flaget i standardinformationsattributet i filen 0x%1
er ikke angivet. |
|
Il flag di tipo sparse nell'attributo di informazioni standard nel file 0x%1
non è impostato. |
|
0x%1 dosyasındaki eski sifreli isaret yeni sifreli isaretle
degistiriliyor. |
|
O sinalizador encriptado antigo está a ser substituído pelo novo sinalizador
encriptado no ficheiro 0x%1. |
|
Den gamla krypterade flaggan ersätts av den nya krypterade flaggan
i filen 0x%1. |
|
Stara flaga szyfrowania zostanie zastapiona
nowa flaga w pliku 0x%1. |
|
Det gamle krypteringsflagget erstattes av det nye krypteringsflagget
i filen 0x%1. |
|
A régi titkosított jelzo le lesz cserélve az új titkosított jelzore a
következo fájlban: 0x%1. |
|
L'ancien indicateur chiffré a été remplacé par le nouvel indicateur chiffrédans le fichier 0x%1. |
|
O antigo sinalizador criptografado está sendo substituído pelo novo sinalizador criptografado
no arquivo 0x%1. |
|
The old encrypted flag is being replaced by the new encrypted flag
in file 0x%1. |
|
El marcador cifrado anterior está siendo reemplazado por un marcador nuevo
el archivo 0x%1. |
|
Das alte, verschlüsselte Flag wird jetzt durch das neue, verschlüsselte Flag
in der Datei 0x%1 ersetzt. |
|
De oude versleutelingsvlag wordt vervangen door de nieuwe
versleutelingsvlag in het bestand 0x%1. |
|
Stary príznak zasifrování je v souboru 0x%1 nahrazován novym
príznakem zasifrování. |
|
Tiedoston 0x%1 vanha salauslippu korvataan uudella salauslipulla. |
|
Det gamle krypteringsflag erstattes med et nyt krypteringsflag
i filen 0x%1. |
|
Il flag crittografato precedente viene sostituito dal nuovo flag crittografato
nel file 0x%1. |
|
0x%1 dosyasındaki standart bilgi özniteligindeki sifreli isaret
ayarlı degil. |
|
O sinalizador encriptado do atributo de informaçao padrao do ficheiro 0x%1
nao está definido. |
|
Krypteringsflaggan i standardinformationsattributet i filen 0x%1
har inte angetts. |
|
Flaga szyfrowania w atrybucie informacji standardowych
w pliku 0x%1 nie jest ustawiona. |
|
Krypteringsflagget i standardinformasjonsattributtet i filen 0x%1
er ikke angitt. |
|
A szabványos információs attribútum titkosított jelzoje nincs beállítva
a(z) 0x%1 fájlban. |
|
L'indicateur chiffré dans l'attribut d'information standard dans le
fichier 0x%1 n'est pas activé. |
|
O sinalizador criptografado no atributo de informaçoes padrao do
arquivo 0x%1 nao está definido. |
|
The encrypted flag in standard information attribute in file 0x%1
is not set. |
|
El marcador cifrado en el atributo de información estándar en el archivo 0x%1
no está establecido. |
|
Das verschlüsselte Flag im Attribut für die Standardinformation
in der Datei 0x%1 ist nicht gesetzt. |
|
De versleutelingsvlag in het standaardgegevenskenmerk in het bestand 0x%1
is niet ingesteld. |
|
Príznak zasifrování v atributu standardních informací v souboru
0x%1 není nastaven. |
|
Tiedoston 0x%1 vakiotietomääritteen salauslippua
ei ole määritetty. |
|
Krypteringsflaget i standardinformationsattributtet i filen 0x%1
er ikke angivet. |
|
Il flag crittografato nell'attributo di informazioni standard nel file 0x%1
non è impostato. |
|
0x%1 dosyasındaki standart bilgi özniteligindeki yeniden ayrıstırma isareti
ayarlı degil. |
|
O sinalizador de dispersao do atributo de informaçao padrao do ficheiro 0x%1
nao está definido. |
|
Referensflaggan i standardinformationsattributet i filen 0x%1
har inte angetts. |
|
Flaga ponownej analizy w atrybucie informacji standardowych
w pliku 0x%1 nie jest ustawiona. |
|
Reanalyseringsflagget i standardinformasjonsattributtet i filen 0x%1
er ikke angitt. |
|
A szabványos információs attribútum újraelemzési jelzoje nincs beállítva
a(z) 0x%1 fájlban. |
|
L'indicateur d'analyse dans l'attribut d'information standard dans le fichier
0x%1 n'est pas activé. |
|
O sinalizador de nova análise no atributo de informaçoes padrao
do arquivo 0x%1 nao está definido. |
|
The reparse flag in standard information attribute in file 0x%1
is not set. |
|
El marcador analizado en el atributo de información estándar en el archivo 0x%1
no está establecido. |
|
Das Analyseflag im Attribut für die Standardinformation in der Datei 0x%1
ist nicht gesetzt. |
|
De reparsevlag in het standaardgegevenskenmerk in het bestand 0x%1
is niet ingesteld. |
|
Príznak opakování analyzy v atributu standardních informacív souboru 0x%1 není nastaven. |
|
Tiedoston 0x%1 vakiotietomääritteen uudelleenjäsennyslippua
ei ole määritetty. |
|
Genfortolkningsflaget i standardinformationsattributtet i filen 0x%1
er ikke angivet. |
|
Il flag di analisi nell'attributo di informazioni standard nel file 0x%1
non è impostato. |
|
0x%1 dosyasındaki standart bilgi özniteligindeki yeniden ayrıstırma isareti
ayarlanmamalı. |
|
O sinalizador de dispersao do atributo de informaçao padrao do ficheiro 0x%1
nao deveria ser definido. |
|
Referensflaggan i standardinformationsattributet i filen 0x%1
ska inte anges. |
|
Flaga ponownej analizy w atrybucie informacji standardowych
w pliku 0x%1 nie powinna byc ustawiona. |
|
A szabványos információs attribútum újraelemzési jelzojét nem szabadna
beállítani a(z) 0x%1 fájlban. |
|
L'indicateur d'analyse dans l'attribut d'information standard dans le fichier
0x%1 ne devrait pas être activé. |
|
O sinalizador de nova análise no atributo de informaçoes
padrao do arquivo 0x%1 nao deve estar definido. |
|
The reparse flag in standard information attribute in file 0x%1
should not be set. |
|
El marcador analizado en el atributo de información estándar en el archivo 0x%1
no debería estar establecido. |
|
Das Analyseflag im Attribut für die Standardinformation in der Datei 0x%1
sollte nicht gesetzt sein. |
|
De reparsevlag in het standaardgegevenskenmerk in het bestand 0x%1
moet niet worden ingesteld. |
|
Príznak opakování analyzy v atributu standardních informacív souboru 0x%1 nemá byt nastaven. |
|
Tiedoston 0x%1 vakiotietomääritteen uudelleenjäsennyslippua
ei saa määrittää. |
|
Reanalyseringsflagget i standardinformasjonsattributtet i filen 0x%1
bor ikke angis. |
|
Genfortolkningsflaget i standardinformationsattributtet i filen 0x%1
må ikke være angivet. |
|
Il flag di analisi nell'attributo di informazioni standard nel file 0x%1
non dovrebbe essere impostato. |
|
0x%1 dosyasında birden çok NTFS adı özniteligi var. |
|
Existe mais do que um atributo de nome de ficheiro NTFS no ficheiro 0x%1. |
|
Det finns fler än ett NTFS-filnamnsattribut i filen 0x%1. |
|
Istnieje wiecej niż jeden atrybut nazwy pliku NTFS w pliku 0x%1. |
|
Det er mer enn ett NTFS-filnavnattributt i filen 0x%1. |
|
Több, mint egy NTFS-fájlnévattribútum van a következo
fájlban: 0x%1. |
|
Il y a plus qu'un seul attribut nom de fichier NTFS dans le fichier 0x%1. |
|
Há mais de um atributo de nome de arquivo NTFS no arquivo 0x%1. |
|
There are more than one NTFS file name attribute in file 0x%1. |
|
Hay más de un atributo de nombre de archivo NTFS en el archivo 0x%1. |
|
Es gibt mehr als ein NTFS-Dateinamenattribut in der Datei 0x%1. |
|
In het bestand 0x%1 bevinden zich meerdere NTFS-bestandsnaamkenmerken. |
|
V souboru 0x%1 je více nez jeden atribut názvu souboru
v systému NTFS. |
|
Tiedostossa 0x%1 on useita NTFS-tiedostonimimääritteitä. |
|
Der er mere end ét NTFS-filnavnattribut i filen 0x%1. |
|
Sono presenti più attributi di nome file NTFS nel file 0x%1. |