|
Yalnızca /D, /X, /C ve /T belirtin. |
|
Especifique apenas um de /D, /X, /C e /T. |
|
Ange endast en av /D, /X, /C och /T. |
|
Wybierz tylko jedna opcje: /D, /X, /C lub /T. |
|
Angi kun en av bryterne /D, /X, /C og /T. |
|
A /D, /X, /C és /T kapcsolók közül csak az egyiket adja meg. |
|
Vous ne pouvez spécifier qu'un des paramètres /D, /X, /C ou /T. |
|
Especifique somente uma destas opçoes: /D, /X, /C e /T. |
|
Specify only one of /D, /X, /C, and /T. |
|
Especifique uno sólo de los parámetros /D, /X, /C y /T. |
|
Geben Sie nur eine der Optionen /D, /X /C und /T an. |
|
Geef slechts één optie op van de opties /D, /X, /C of /T. |
|
Zadejte pouze jeden z prepínacu /D, /X, /C nebo /T. |
|
Määritä vain yksi (/D, /X, /C tai /T). |
|
Angiv kun én af parametrene /D, /X, /C og /T ad gangen. |
|
Specificare solo una delle seguenti opzioni: /D, /X, /C e /T. |
|
En az bir sürücü adı belirtmelisiniz. |
|
Tem de especificar pelo menos um nome de unidade. |
|
Du måste ange minst en enhet. |
|
Musisz wybrac co najmniej jedna nazwe dysku. |
|
Du må angi minst én stasjonsbokstav. |
|
Legalább egy meghajtónevet meg kell adnia. |
|
Vous devez spécifier au moins un nom de lecteur. |
|
É necessário especificar pelo menos um nome de unidade. |
|
You must specify at least one drive name. |
|
Debe especificar al menos el nombre de una unidad. |
|
Sie müssen mindestens eine Laufwerkbezeichnung angeben. |
|
U moet ten minste één stationsletter opgeven. |
|
Musíte zadat alespon jeden název jednotky. |
|
Vähintään yksi aseman nimi täytyy määrittää. |
|
Du skal angive mindst et drevnavn. |
|
Occorre specificare almeno il nome di un'unità. |
|
%1 geçerli bir sürücü belirtimi degil. |
|
%1 nao é uma especificaçao de unidade válida. |
|
%1 är inte en enhetsbeteckning. |
|
%1 nie jest prawidłowym oznaczeniem dysku. |
|
%1 er ikke en stasjonsbokstav. |
|
%1 nem érvényes meghajtó. |
|
%1 n'est pas une spécification de lecteur valide. |
|
%1 nao é uma especificaçao de unidade válida. |
|
%1 is not a valid drive specification. |
|
%1 no es una especificación de unidad válida. |
|
%1 ist keine gültige Laufwerkbezeichnung. |
|
%1 is geen geldige stationsspecificatie. |
|
%1 není platné urcení jednotky. |
|
%1 ei ole kelvollinen aseman määrite. |
|
%1 er ikke en gyldig drevspecifikation. |
|
%1 non è un'unità valida. |
|
%1 sürücüsü durumu sorgulanamıyor |
|
Nao é possível consultar o estado da unidade %1 |
|
Det gick inte att kontrollera enhet %1 |
|
Nie można zbadac stanu dysku %1 |
|
Kunne ikke kontrollere stasjon %1 |
|
A következo meghajtó állapota nem kérdezheto le: %1 |
|
Impossible d'interroger l'état du lecteur %1 |
|
Nao é possível consultar o estado da unidade %1 |
|
Cannot query state of drive %1 |
|
No se puede consultar el estado de la unidad %1. |
|
Abfrage des Zustandes von Laufwerk %1 fehlgeschlagen |
|
Kan de status van station %1 niet opvragen. |
|
Stav jednotky %1 nelze zjistit. |
|
Aseman %1 tilaa ei voi kysellä |
|
Der kan ikke foresporges om status af drevet %1. |
|
Impossibile ricercare lo stato dell'unità %1 |
|
%1 kirli. Bu sürücü için chkdsk zamanlamak için /C seçenegini
kullanabilirsiniz. |
|
%1 está danificada. Pode utilizar a opçao /C para agendar o chkdsk
para esta unidade. |
|
%1 är skadad. Du måste ange alternativet /C för att ange att köra CHKDSK på den här enheten. |
|
Dane w %1 sa zakłócone. Możesz użyc opcji /C, aby zaplanowac użycie chkdsk
dla tego dysku. |
|
%1 er endret. Du må angi alternativet /C for å angi at CHKDSK skal
kjores på denne stasjonen. |
|
A(z) %1 meghajtó inkonzisztens állapotban van. A /C kapcsolóval ütemezheti
a meghajtó ellenorzését. |
|
L'intégrité de %1 est incertaine. Vous pouvez utiliser l'option /C afin de
préparer CHKDSK pour ce lecteur. |
|
%1 com problemas. É possível usar a opçao /C para agendar o CHKDSK para
esta unidade. |
|
%1 is dirty. You may use the /C option to schedule chkdsk for
this drive. |
|
%1 está dañada. Debe usar la opción /C para programar CHKDSK para
esta unidad. |
|
%1 ist fehlerhaft. Sie können die Option /C verwenden, damit CHKDSK
für dieses Laufwerk ausgeführt wird. |
|
%1 bevat fouten. U kunt de optie /C gebruiken om chkdsk in te
plannen voor dit station. |
|
%1 je spinavá. Muzete pouzít moznost /C a naplánovat program
Chkdsk pro tuto jednotku. |
|
%1 ei ole kunnossa. Valitse /C suorittaessasi chkdsk tässä asemassa. |
|
%1 er ændret. Du kan bruge parameteren /C til at planlægge, at chkdsk skal kontrollere dette drev. |
|
%1è danneggiata. Si può usare l'opzione /C per pianificare
l'esecuzione di chkdsk per questa unità. |
|
%1 nao está suja. |
|
%1 kirli degil. |
|
%1 är inte skadad. |
|
Dane w %1 nie sa zakłócone. |
|
%1 er ikke endret. |
|
A meghajtó (%1) állapota konzisztens. |
|
%1 est intègre. |
|
%1 nao está sujo. |
|
%1 is not dirty. |
|
%1 no está dañada. |
|
%1 ist nicht fehlerhaft. |
|
%1 bevat geen fouten. |
|
%1 není spinavá. |
|
%1 on kunnossa. |
|
%1 er ikke ændret. |
|
%1 non è danneggiata. |
|
%1 sürücüsü yok. |
|
A unidade %1 nao existe. |
|
Enheten %1 finns inte. |
|
Dysk %1 nie istnieje. |
|
Stasjonen %1 finnes ikke. |
|
%1 - Ez a meghajtó nem létezik. |
|
Le lecteur %1 n'existe pas. |
|
A unidade %1 nao existe. |
|
Drive %1 does not exist. |
|
La unidad %1 no existe. |
|
Laufwerk %1 ist nicht vorhanden. |
|
Station %1 bestaat niet. |
|
Jednotka %1 neexistuje. |
|
Asemaa %1 ei ole. |
|
Drevet %1 findes ikke. |
|
L'unità %1 non esiste. |
|
CHKNTFS %1 ag sürücüsünde kullanılamaz. |
|
O CHKNTFS nao pode ser utilizado na unidade de rede %1. |
|
Det går inte att använda CHKNTFS för att kontrollera nätverksenheten %1. |
|
CHKNTFS nie może byc użyty dla dysku sieciowego %1. |
|
Kan ikke bruke CHKNTFS på nettverksstasjonen %1. |
|
A CHKNTFS program nem futtatható hálózati meghajtón (%1). |
|
Impossible d'utiliser CHKNTFS pour le lecteur réseau %1. |
|
Nao é possível usar o CHKNTFS para a unidade de rede %1. |
|
CHKNTFS cannot be used for the network drive %1. |
|
CHKNTFS no se puede usar en la unidad de red %1. |
|
CHKNTFS kann nicht für das Netzlaufwerk %1 verwendet werden. |
|
CHKNTFS kan niet worden gebruikt voor het netwerkstation %1. |
|
CHKNTFS nelze pouzít na sítovou jednotku %1. |
|
CHKNTFSiä ei voida käyttää verkkoasemassa %1. |
|
CHKNTFS kan ikke bruges til netværksdrevet %1. |
|
Impossibile usare CHKNTFS per l'unità di rete %1. |
|
CHKNTFS %1 cdrom sürücüde kullanılamaz. |
|
O CHKNTFS nao pode ser utilizado na unidade de CD ROM %1. |
|
Det går inte att använda CHKNTFS för att kontrollera CD-ROM-enheten %1. |
|
Programu CHKNTFS nie można użyc dla dysku CD-ROM %1. |
|
Kan ikke bruke CHKNTFS på CD-ROM-stasjonen %1. |
|
A CHKNTFS program nem futtatható CD-ROM meghajtón (%1). |
|
Impossible d'utiliser CHKNTFS pour le lecteur de CD-ROM %1. |
|
CHKNTFS nao pode ser usado para a unidade de cd-rom %1. |
|
CHKNTFS cannot be used for the cdrom drive %1. |
|
CHKNTFS no se puede usar en la unidad de CD-ROM %1. |
|
CHKNTFS kann nicht für das CD-ROM-Laufwerk %1 verwendet werden. |
|
CKNTFS kan niet worden gebruikt voor het cd-rom-station %1. |
|
CHKNTFS nelze pouzít na jednotku CD-ROM %1. |
|
CHKNTFSiä ei voi käyttää CD-asemassa %1. |
|
CHKNTFS kan ikke bruges på cd-rom-drevet %1. |
|
Impossibile usare CHKNTFS per l'unità cdrom %1. |
|
CHKNTFS %1 ram diskte kullanılamaz. |
|
O CHKNTFS nao pode ser utilizado no disco de RAM %1. |
|
Det går inte att använda CHKNTFS för att kontrollera RAM-disken %1. |
|
Programu CHKNTFS nie można użyc dla dysku RAM %1. |
|
Kan ikke bruke CHKNTFS på RAM-disken %1. |
|
A CHKNTFS program nem futtatható RAM lemezmeghajtón (%1). |
|
Impossible d'utiliser CHKNTFS pour le disque virtuel %1. |
|
CHKNTFS nao pode ser usado para o disco ram %1. |
|
CHKNTFS cannot be used for the ram disk %1. |
|
CHKNTFS no se puede usar en la unidad en RAM %1. |
|
CHKNTFS kann nicht für das RAM-Laufwerk %1 verwendet werden. |
|
CHKNTFS kan niet worden gebruikt voor het RAM-station %1. |
|
CHKNTFS nelze pouzít na RAM disk %1. |
|
CHKNTFSiä ei voi käyttää RAM-asemassa %1. |
|
CHKNTFS kan ikke bruges til RAM-disken %1. |
|
Impossibile usare CHKNTFS per il disco ram %1. |