|
Verilen birim adı, takma noktası ya da sürücü adı içermiyor. |
|
O nome de volume atribuído nao tem um ponto de montagem ou letra de unidade. |
|
Det angivna volymnamnet har ingen monteringspunkt eller enhetsbeteckning. |
|
Podana nazwa woluminu nie zawiera punktu instalacji lub litery dysku. |
|
De angitte volumnavnet har ikke noe monteringspunkt eller stasjonsbokstav. |
|
Az adott kötetnévnek nincs se csatlakozási pontja, se meghajtóbetujele. |
|
Le nom de volume fourni n'a pas de point de montage ou de lettre de lecteur. |
|
O nome de volume fornecido nao possui um ponto de montagem ou uma
letra de unidade. |
|
The given volume name does not have a mount point or drive letter. |
|
El nombre de volumen proporcionado no tiene un punto de montaje o letra
de unidad. |
|
Der angegebene Volumename hat keinen Bereitstellungspunkt oder Laufwerkbuchstaben. |
|
De opgegeven volumenaam heeft geen koppelpunt of stationsletter. |
|
Zadany název svazku neobsahuje bod pripojení nebo písmeno
jednotky. |
|
Annetulla aseman nimellä ei ole liityntäkohtaa tai aseman kirjainta . |
|
Det pågældende diskenhedsnavn mangler et tilslutningspunkt eller et drevbogstav. |
|
Il nome di volume specificato non possiede un punto di montaggio
né una lettera di unità. |
|
Geçersiz sürücü belirtimi. |
|
Especificaçao de unidade inválida. |
|
Ogiltig enhetsbeteckning. |
|
Nieprawidłowe oznaczenie dysku. |
|
Ugyldig stasjonsangivelse. |
|
Érvénytelen meghajtó. |
|
Spécification de lecteur non valide. |
|
A unidade especificada nao é válida |
|
Invalid drive specification. |
|
Especificación de unidad no válida. |
|
Ungültige Laufwerkangabe. |
|
Ongeldige stationsspecificatie. |
|
Neplatné urcení jednotky |
|
Asemamääritys ei kelpaa. |
|
Ugyldig drevangivelse. |
|
Unità specificata non valida. |
|
Verilen birim adı, takma noktası ya da sürücü adı içermiyor. |
|
O nome de volume atribuído nao tem um ponto de montagem ou letra de unidade. |
|
Det angivna volymnamnet har ingen monteringspunkt eller enhetsbeteckning. |
|
Podana nazwa woluminu nie zawiera punktu instalacji lub litery dysku. |
|
De angitte volumnavnet har ikke noe monteringspunkt eller stasjonsbokstav. |
|
Az adott kötetnévnek nincs se csatlakozási pontja, se meghajtóbetujele. |
|
Le nom de volume fourni n'a pas de point de montage ou de lettre de lecteur. |
|
O nome de volume fornecido nao possui um ponto de montagem ou uma
letra de unidade. |
|
The given volume name does not have a mount point or drive letter. |
|
El nombre de volumen proporcionado no tiene un punto de montaje o letra
de unidad. |
|
Der angegebene Volumename hat keinen Bereitstellungspunkt oder Laufwerkbuchstaben. |
|
De opgegeven volumenaam heeft geen koppelpunt of stationsletter. |
|
Zadany název svazku neobsahuje bod pripojení nebo písmeno
jednotky. |
|
Annetulla aseman nimellä ei ole liityntäkohtaa tai aseman kirjainta . |
|
Det pågældende diskenhedsnavn mangler et tilslutningspunkt eller et drevbogstav. |
|
Il nome di volume specificato non dispone di un punto di montaggio
né di una lettera di unità. |
|
Belirtilen küme çok küçük. Bu sürücü için en düsük geçerli küme boyutu
%1 olabilir. |
|
O tamanho do conjunto de sectores especificado é demasiado pequeno. O valor
válido mínimo do tamanho do conjunto de sectores desta unidade é %1. |
|
Den angivna klusterstorleken är för liten. Minsta giltiga
klusterstorlek för den här enheten är %1. |
|
Określony rozmiar klastra jest za mały. Minimalnym
prawidłowym rozmiarem klastra dla tego dysku jest %1. |
|
Den angitte klyngestorrelsen er for liten. Den minste gyldige
verdien for klyngestorrelse for denne stasjonen er %1. |
|
A megadott szektorcsoport-méret túl kicsi. A legkisebb érvényes
szektorcsoport-méret ezen a meghajtón: %1. |
|
La taille de cluster spécifiée est insuffisante. La taille minimale
de cluster valide pour ce lecteur est %1. |
|
O tamanho do cluster especificado é muito pequeno. O valor de tamanho do cluster
mínimo válido para esta unidade é %1. |
|
The specified cluster size is too small. The minimum valid
cluster size value for this drive is %1. |
|
El tamaño del clúster especificado es demasiado pequeño, el tamaño mínimo
para esta unidad es %1. |
|
Die angegebene Clustergröße ist zu klein. Die kleinste gültige
Clustergröße für dieses Laufwerk ist %1. |
|
De opgegeven clustergrootte is te klein. De minimaal
geldige clustergrootte voor dit station is %1. |
|
Zadaná velikost clusteru je prílis malá. Nejmensí platnáhodnota velikosti clusteru pro tuto jednotku je %1. |
|
Määritetty varausyksikkökoko on liian pieni. Pienin kelpaava
varausyksikön koko tälle asemalle on %1. |
|
Klyngestorrelsen er for lille. Den mindste gyldige
værdi for klyngestorrelse for dette drev er %1. |
|
Dimensioni cluster specificate troppo piccole. Le dimensioni minime
valide per l'unità sono %1. |
|
Disket FAT32 dosya sistemini içermek için yeterince büyük degil. |
|
A disquete é demasiado pequena para reter o sistema de ficheiros FAT32. |
|
Disketten är för liten för att rymma filsystemet FAT32. |
|
Dyskietka jest za mała, aby przechowywac system plików FAT32. |
|
A hajlékonylemez túl kicsi ahhoz, hogy FAT32 fájlrendszeru legyen. |
|
La disquette est insuffisante pour contenir le système de fichiers FAT32. |
|
Disquete com espaço insuficiente para conter o sistema de arquivos FAT32. |
|
Floppy disk is too small to hold the FAT32 file system. |
|
El disquete es demasiado pequeño para contener los archivos de sistema
de FAT32. |
|
Die Diskette ist zu klein, um darauf das FAT32-Dateisystem anzulegen. |
|
Een diskette is een te klein medium voor het FAT32-bestandssysteem. |
|
Disketová jednotka má pro systém souboru FAT32 prílis malou
kapacitu. |
|
Levyke on liian pieni FAT32-tiedostojärjestelmälle. |
|
Disketten er for liten til å inneholde filsystemet FAT32. |
|
Disketten er for lille til at rumme FAT32-filsystemet. |
|
Disco floppy troppo piccolo per contenere il file system FAT32. |
|
Bu aygıtta NTFS dosya sistemi desteklenmiyor. |
|
O sistema de ficheiros NTFS nao é suportado neste dispositivo. |
|
Filsystemet NTFS stöds inte på den här enheten. |
|
System plików NTFS nie jest obsługiwany na tym urzadzeniu. |
|
NTFS-filsystemet stottes ikke på denne enheten. |
|
Az NTFS-fájlrendszer nem támogatott ezen az eszközön. |
|
Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge sur ce périphérique. |
|
Este dispositivo nao suporta o sistema de arquivos NTFS. |
|
NTFS file system is not supported on this device. |
|
El sistema de archivos NTFS no es compatible en este dispositivo. |
|
Das NTFS-Dateisystem wird auf diesem Gerät nicht unterstützt. |
|
NTFS wordt niet door dit apparaat ondersteund. |
|
Systém souboru NTFS není tímto zarízením podporován. |
|
Tämä laite ei tue NTFS-tiedostojärjestelmää. |
|
NTFS-filsystemet understottes ikke på denne enhed. |
|
Il file system NTFS non è supportato da questo dispositivo. |
|
Belirtilen küme boyutu %1 için çok küçük. |
|
O tamanho do conjunto de sectores especificado é demasiado pequeno para %1. |
|
Den angivna klusterstorleken är för liten för %1. |
|
Określony rozmiar klastra jest za mały dla %1. |
|
Den angitte klyngestorrelsen er for liten for %1. |
|
A megadott szektorcsoportméret túl kicsi a következohöz: %1. |
|
La taille de cluster spécifiée est insuffisante pour %1. |
|
O tamanho de cluster especificado é muito pequeno para %1. |
|
The specified cluster size is too small for %1. |
|
El tamaño de clúster especificado es demasiado pequeño para %1. |
|
Die angegebene Clustergröße ist zu klein für %1. |
|
De opgegeven clustergrootte is te klein voor %1. |
|
Zadaná velikost clusteru je pro %1 prílis malá. |
|
Määritetty varausyksikön koko on liian pieni kohteelle %1. |
|
Den angivne klyngestorrelse er for lille til %1. |
|
Dimensioni cluster specificate troppo piccole per %1. |
|
Sürücüdeki kesim sayısını %1 olarak ayarla. |
|
Defina o número de sectores da unidade para %1. |
|
Anger antalet sektorer på enheten till %1. |
|
Ustawia liczbe sektorów na dysku na %1. |
|
Sett antallet sektorer på stasjonen til %1. |
|
Szektorok számának beállítása a meghajtón a következore: %1. |
|
Le nombre de secteurs sur le lecteur a été défini à %1. |
|
Defina o número de setores na unidade para %1. |
|
Set number of sectors on drive to %1. |
|
Establecer el número de sectores de la unidad en %1. |
|
Die Anzahl Sektoren auf dem Laufwerk wird auf %1 gesetzt. |
|
Stel het aantal sectoren op het station in op %1. |
|
Pocet sektoru jednotky byl nastaven na hodnotu %1. |
|
Aseta sektorien määräksi asemassa %1. |
|
Indstil antal sektorer på drevet til %1. |
|
Impostare il numero di settori sull'unità a %1. |
|
/R:degisiklik Yalnızca UDF: Biçimi belirli bir UDF sürümüne zorlar
(1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Varsayılan
degisiklik numarası 2.01'dir. |
|
/R:revisao Apenas UDF: Força a formataçao numa versao de UDF
específica (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). A revisao
predefinida é 2.01. |
|
/R:revision Endast för UDF: Gör att formatering sker med en viss
UDF-version
(1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Standard är 2.01. |
|
/R:revision Tylko UDF: wymusza formatowanie do określonej wersji formatu
UDF (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Wersja domyślna
jest 2.01. |
|
/R:revision Bare UDF: Tvinger formatet til en bestemt UDF-versjon
(1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Standardrevisjonen
er 2.01. |
|
/R:revision csak UDF: A formátum kényszerítése UDF-verzióra
(1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Alapértelmezett
verzió: 2.50. |
|
/R:révision UDF uniquement : force le formatage à une version UDF
spécifique (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). La révision
par défaut est 2.01. |
|
/R:revisao somente UDF: força a formataçao como uma versao UDF
específica (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). A revisao
padrao é 2.01. |
|
/R:revision UDF only: Forces the format to a specific UDF version
(1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). The default
revision is 2.01. |
|
/R:revisión Sólo UDF: fuerza a que se formatee con una versión UDF
específica (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). La revisión
predeterminada es 2.01. |
|
/R:revision Nur UDF: Erzwingt UDF-Versionsformat
(1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Standard
-revision ist 2.01. |
|
/R:revisie Alleen UDF: dwingt formatteren in een specifieke
UDF-versie af (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50).
De standaardrevisie is 2.01. |
|
/R:revize Pouze systém souboru UDF: Vynutí formátování na konkrétní verzi systému souboru UDF (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Vychozí revize je 2.01. |
|
/R:versio Vain UDF: Pakottaa alustuksen tiettyyn UDF-versioon
(1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Oletusversio
on 2.01. |
|
/R:version Kun UDF: Tvinger formatet til at overholde en bestemt UDF-version (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50).
Standardversionen er 2.01. |
|
/R:revisione Solo UDF: impone una versione UDF specifica per la
formattazione (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). La
revisione predefinita è 2.01. |
|
Bu aygıt hızlı modda biçimlendirilemez.
Kosulsuz biçimlendirmeyle devam edilsin mi (E/H)? |
|
Este dispositivo nao pode ser formatado em modo rápido.
Deseja continuar com formataçao incondicional (S/N)? |
|
Den här enheten kan inte snabbformateras.
Vill du fortsätta med ovillkorlig formatering (J/N)? |
|
Tego urzadzenia nie można sformatowac w trybie szybkim.
Czy kontynuowac formatowanie bezwarunkowe (T/N)? |
|
Denne enheten kan ikke formateres i hurtigmodus.
Vil du fortsette med ubetinget formatering (J/N)? |
|
Ezt az eszközt nem lehet gyorsformázni.
Folytatja feltétel nélküli formázással (I/N)? |
|
Ce périphérique ne peut pas être formaté en mode rapide.
Poursuivre avec un formatage sans condition(O/N)? |
|
Este dispositivo nao pode ser formatado em modo rápido.
Prosseguir com uma formataçao incondicional (Y/N)? |
|
This device cannot be formatted in quick mode.
Proceed with unconditional format (Y/N)? |
|
No se puede formatear en modo rápido el dispositivo.
¿Iniciar formato incondicional? (S/N)? |
|
Die Schnellformatierung kann für dieses Gerät nicht verwendet werden.
Normale Formatierung durchführen (J/N)? |
|
Dit apparaat kan niet worden geformatteerd in de snelle modus.
Wilt u doorgaan met onvoorwaardelijk formatteren (J/N)? |
|
Toto zarízení nelze formátovat v rychlém rezimu.
Chcete provést bezpodmínecné formátování (A/N)? |
|
Tätä laitetta ei voi pika-alustaa.
Jatketaanko tavallisella alustuksella (K/E)? |
|
Enheden kan ikke ekspresformateres.
Vil du fortsætte med almindelig formatering (J/N)? |
|
Formattazione rapida del dispositivo impossibile.
Procedere con la formattazione non condizionale (S/N)? |