 |
/D anahtarı yalnızca /S anahtarıyla geçerlidir. |
 |
O parâmetro /D só é válido com o parâmetro /S. |
 |
Växeln /D kan bara användas tillsammans med växeln /S. |
 |
Przełacznik /D jest dozwolony tylko razem z przełacznikiem /S. |
 |
Bryteren /D er bare gyldig sammen med bryteren /S. |
 |
A /D kapcsoló csak a /S kapcsolóval együtt érvényes. |
 |
L'argument /D n'est valide qu'avec l'argument /S. |
 |
A opçao /D somente é válida com a opçao /S. |
 |
The /D switch is only valid with the /S switch. |
 |
El modificador /D sólo es valido con el modificador /S. |
 |
Die Option /D ist nur gültig mit der Option /S. |
 |
De schakeloptie /D is alleen geldig samen met de schakeloptie /S. |
 |
Prepínac /D je platny pouze s prepínacem /S. |
 |
Valitsinta /D voi käyttää ainoastaan valitsimen /S kanssa. |
 |
Parameteren /D er kun gyldig sammen med parameteren /S. |
 |
L'opzione /D è valida unicamente con l'opzione /S. |
 |
Dosya adlarını belirtme
Komut Biçimi: DISKCOPY [sürücü1: [sürücü2:]] [/1] [/V] |
 |
Nao especifique o(s) nome(s) de ficheiro(s)
Formato do comando: DISKCOPY [unidade1: [unidade2:]] [/1] [/V] |
 |
Ange inte filnamn
DISKCOPY [enhet1: [enhet2:]] [/1] [/V] |
 |
Nie należy podawac nazw plików
Format polecenia: DISKCOPY [dysk1: [dysk2:]] [/1] [/V] |
 |
Ikke angi filnavn
Kommandoformat: DISKCOPY [stasjon1: [stasjon2:]] [/1] [/V] |
 |
Ne adjon meg fájlnev(ek)et.
Parancsformátum: DISKCOPY [1. meghajtó: [2. meghajtó:]] [/1] [/V] |
 |
Ne pas spécifier le ou les noms de fichier
Format de commande : DISKCOPY [lecteur1: [lecteur2:]] [/1] [/V] |
 |
Nao especifique nome(s) de arquivo
Formato do comando: DISKCOPY [unidade1: [unidade2:]] [/1] [/V] |
 |
Do not specify filename(s)
Command Format: DISKCOPY [drive1: [drive2:]] [/1] [/V] |
 |
No especifica nombres de archivo
Formato de comando: DISKCOPY [unidad1: [unidad2:]] [/1] [/V] |
 |
Geben Sie keine Dateinamen an.
Syntax: DISKCOPY [Laufwerk1: [Laufwerk2:]] [/1] [/V] |
 |
Geef geen bestandsnamen op.
Syntaxis: DISKCOPY [station1: [station2:]] [/1] [/V] |
 |
Nezadávejte názvy souboru
Formát príkazu: DISKCOPY [jednotka1: [jednotka2:]] [/1] [/V] |
 |
Jätä tiedostonimet määrittämättäKomennon muoto: DISKCOPY [asema1: [asema2:]] [/1] [/V] |
 |
Angiv ikke filnavn(e)
DISKCOPY [drev1: [drev2:]] [/1] [/V] |
 |
Non specificare nome/i file
Sintassi: DISKCOPY [unità1: [unità2]] [/1] [/V] |
 |
Geçersiz sürücü belirtimi.
Belirtilen sürücü yok
veya kaldırılamaz. |
 |
Especificaçao de unidade inválida.
A unidade especificada nao existe
ou nao é amovível. |
 |
Ogiltig enhetsbeteckning
Den angivna enheten finns inte
eller är permanent. |
 |
Nieprawidłowe określenie dysku.
Podany dysk nie istnieje
albo jest niewymienny. |
 |
Ugyldig stasjonsangivelse
Angitt stasjon finnes ikke,
eller er ikke flyttbar. |
 |
Érvénytelen meghajtó.
A megadott meghajtó nem létezik, vagy nem cserélheto. |
 |
Spécification de lecteur non valide
Le lecteur spécifié n'existe pas
ou n'est pas amovible. |
 |
A unidade especificada nao é válida
A unidade especificada nao existe
ou nao é removível. |
 |
Invalid drive specification.
The specified drive does not exist
or is non-removable. |
 |
La unidad especificada no es válida
La unidad especificada no existe
o es no extraíble. |
 |
Ungültige Laufwerkangabe
Das angegebene Laufwerk ist nicht vorhanden
oder ist kein Diskettenlaufwerk. |
 |
Ongeldig station.
Het opgegeven station bestaat niet
of is niet verwisselbaar. |
 |
Chybné urcení jednotky.
Zadaná jednotka neexistuje
nebo není vymenitelná. |
 |
Asemamääritys ei kelpaa
Määritettyä asemaa ei ole tai
se ei ole poistettavissa. |
 |
Ugyldig drevangivelse.
Det angivne drev findes ikke
eller er en harddisk. |
 |
Unità specificata non valida
L'unità specificata non esiste
o non è rimovibile. |
 |
Bir ag sürücüsüne veya sürücüsünden
DISKCOPY islemi yapılamaz |
 |
Nao é possível executar DISKCOPY para ou de
uma unidade de rede |
 |
Det går inte att använda DISKCOPY
på nätverksenheter. |
 |
Nie można kopiowac za pomoca polecenia DISKCOPY na
dysk sieciowy lub z dysku sieciowego. |
 |
Kan ikke bruke DISKCOPY påen nettverksstasjon |
 |
A DISKCOPY hálózati meghajtóra vagy
meghajtóról nem hajtható végre. |
 |
Impossible d'exécuter DISKCOPY vers ou à partir d'un
lecteur réseau |
 |
Nao é possível efetuar DISKCOPY para ou de
uma unidade de rede |
 |
Cannot DISKCOPY to or from
a network drive |
 |
No se puede hacer DISKCOPY a o de
una unidad de red |
 |
DISKCOPY von oder zu
einem Netzlaufwerk nicht möglich |
 |
Kan DISKCOPY niet uitvoeren vanaf of naar
een netwerkstation |
 |
Príkaz DISKCOPY nelze pouzít
pro sítovou jednotku |
 |
DISKCOPY-komentoa ei voi suorittaa
verkkoasemalle |
 |
Du kan ikke bruge DISKCOPY til at
kopiere til og fra et netværksdrev. |
 |
DISKCOPY impossibile da o su
un'unità di rete |
 |
Kopyalarken biçimlendiriyor |
 |
A formatar ao copiar |
 |
Formaterar och kopierar på samma gång |
 |
Formatowanie podczas kopiowania |
 |
Formaterer og kopierer samtidig |
 |
Formázás a másolás közben |
 |
Formatage pendant la copie |
 |
Formatando enquanto copia |
 |
Formatting while copying |
 |
Formateando mientras se copia |
 |
Formatieren beim Kopieren |
 |
Formatteren tijdens het kopiëren |
 |
Soucasne s kopírováním probíhá formátování |
 |
Alustetaan kopioitaessa |
 |
DISKCOPY formaterer under kopieringen. |
 |
Formattazione durante la copia |
 |
%1 sürücüsüne KAYNAK diski yerlestirin |
 |
Inserir a disquete de ORIGEM na unidade %1 |
 |
Sätt in källdisketten i enhet %1 |
 |
Włóż dyskietke ŹRODŁOWA do stacji dysków %1 |
 |
Sett inn kildedisken i stasjon %1 |
 |
Helyezze be a forráslemezt a meghajtóba (%1:). |
 |
Insérez la disquette SOURCE dans le lecteur %1 |
 |
Insira o disquete de ORIGEM na unidade %1 |
 |
Insert SOURCE disk in drive %1 |
 |
Inserte el disco ORIGEN en la unidad %1 |
 |
Legen Sie die QUELLDISKETTE in Laufwerk %1: ein. |
 |
Plaats de BRONdiskette in station %1 |
 |
Vlozte ZDROJOVY disk do jednotky %1 |
 |
Aseta LÄHDElevy asemaan %1 |
 |
Indsæt KILDEDISKETTEN i drev %1 |
 |
Inserire il disco di ORIGINE nell'unità %1 |
 |
%1 sürücüsüne hedef disketi yerlestirin |
 |
Introduza o disco de destino na unidade %1 |
 |
Sätt in måldisketten i enhet %1 |
 |
Włóż dyskietke DOCELOWA do stacji dysków %1 |
 |
Sett inn måldisken i stasjon %1 |
 |
Helyezze be a céllemezt a meghajtóba (%1:). |
 |
Insérez la disquette DESTINATION dans le lecteur %1 |
 |
Insira o disquete de DESTINO na unidade %1 |
 |
Insert TARGET disk in drive %1 |
 |
Inserte el disco DESTINO en la unidad %1 |
 |
Legen Sie die ZIELDISKETTE in Laufwerk %1: ein. |
 |
Plaats de DOELdiskette in station %1 |
 |
Vlozte CILOVY disk do jednotky %1 |
 |
Aseta KOHDElevy asemaan %1 |
 |
Indsæt DESTINATIONSDISKETTEN i drev %1 |
 |
Inserire il disco di DESTINAZIONE nell'unità %1 |
 |
Sürücüye bir disket takılı oldugundan
ve kapagın kapalı oldugundan emin olun |
 |
Certifique-se de que está inserida uma disquete na
unidade e que a porta da unidade está fechada |
 |
Kontrollera att en diskett är insatt i enheten
och att diskettluckan är stängd |
 |
Sprawdź, czy do stacji włożono dysk
i czy drzwiczki stacji sa zamkniete. |
 |
Kontroller at det er en disk i
stasjonen og at stasjonsluken er lukket |
 |
Ellenorizze, hogy lemezt helyezett a meghajtóba, és a meghajtó ajtaja
zárva van-e. |
 |
Vérifiez qu'une disquette est insérée dans
le lecteur et que le volet est fermé. |
 |
Verifique se o disquete está na
unidade e se esta está fechada. |
 |
Make sure a disk is inserted into
the drive and the drive door is closed |
 |
Asegúrese de que el disco esté insertado en
la unidad y de que ésta esté cerrada |
 |
Vergewissern Sie sich, dass eine Diskette im Laufwerk liegt und
die Laufwerkverriegelung geschlossen ist |
 |
Controleer of er een diskette in het station
is geplaatst en of het station is vergrendeld. |
 |
Presvedcte se, zda je disk vlozen
do jednotky a dvírka jsou zavrena. |
 |
Varmista, että levy on asetettu oikein
levyasemaan. |
 |
Kontroller, at disketten er i drevet,
og at drevdoren er lukket. |
 |
Assicurarsi che un disco sia inserito
nell'unità e che lo sportello sia chiuso |
 |
Hedef disk kullanılamıyor olabilir. |
 |
A disquete de destino pode estar inutilizável. |
 |
Måldisketten kan vara obrukbar. |
 |
Dysk docelowy może sie nie nadawac do użytku. |
 |
Måldisken kan være ubrukelig |
 |
A céllemez lehet, hogy használhatatlan. |
 |
La disquette destination est peut-être inutilisable. |
 |
O disquete de destino pode estar inutilizável |
 |
The target disk may be unusable. |
 |
Puede que el disco de destino esté inutilizable |
 |
Die Zieldiskette ist möglicherweise unbrauchbar. |
 |
De doeldiskette is misschien onbruikbaar |
 |
Cílovy disk je pravdepodobne nepouzitelny. |
 |
Kohdelevy saattaa olla käyttökelvoton. |
 |
Destinationsdisketten er muligvis ubrugelig. |
 |
Il disco di destinazione potrebbe essere inutilizzabile |
 |
Hedef disk kullanılamıyor. |
 |
A disquete de destino está inutilizável. |
 |
Måldisketten är obrukbar. |
 |
Dysk docelowy nie nadaje sie do użytku. |
 |
Måldisken kan ikke brukes |
 |
A céllemez használhatatlan. |
 |
La disquette destination est inutilisable. |
 |
O disquete de destino está inutilizável |
 |
The target disk is unusable. |
 |
El disco de destino está inutilizable |
 |
Die Zieldiskette ist unbrauchbar. |
 |
De doeldiskette is onbruikbaar |
 |
Cílovy disk je nepouzitelny. |
 |
Kohdelevy on käyttökelvoton. |
 |
Destinationsdisketten er ubrugelig. |
 |
Disco di destinazione inutilizzabile |