|
Dosya dogrulanamadı. |
|
Falhou a verificaçao de ficheiro. |
|
Det gick inte att verifiera. |
|
Sprawdzanie plików nie powiodło sie. |
|
Kontroll av fil mislyktes. |
|
A fájlok ellenorzése nem sikerült. |
|
La vérification des fichiers a échoué. |
|
Falha na verificaçao de arquivo. |
|
File verification failed. |
|
Error al comprobar el archivo. |
|
Dateiüberprüfung fehlgeschlagen |
|
De bestandscontrole is mislukt. |
|
Overení souboru se nezdarilo. |
|
Tiedostotarkistus epäonnistui. |
|
Kontrol af filen mislykkedes. |
|
Verifica file non riuscita. |
|
%1 üstüne yazılsın mı (Evet/Hayır/Tümü)? |
|
Substituir %1 (Sim/Nao/Todos)? |
|
Vill du skriva över %1 (Ja/Nej/Alla)? |
|
Zastapic %1 (Tak/Nie/Wszystkie)? |
|
Vil du erstatte %1 (Ja/Nei/Alle)? |
|
Felülírja a következot: %1 (Igen/Nem/Mindig)? |
|
Remplacer %1 (Oui/Non/Tous)? |
|
Substituir %1? (sim/nao/todos): |
|
Overwrite %1 (Yes/No/All)? |
|
¿Desea sobrescribir %1 (Sí/No/Todo)? |
|
%1 überschreiben (Ja/Nein/Alle)? |
|
%1 overschrijven? (Ja/Nee/Alle): |
|
Prepsat %1 (Ano/Ne/Vse)? |
|
Korvaa %1 (Kyllä/Ei/kAikki)? |
|
Skal %1 overskrives? (Ja/Nej/Alle): |
|
Sovrascrivere %1 (Sì/No/Tutti)? |
|
Dosya yolu görüntülemek için çok uzun. |
|
O caminho do ficheiro é demasiado longo para ser apresentado. |
|
Sökvägen är för lång för att visas. |
|
Ścieżka pliku jest za długa do wyświetlenia. |
|
Filbanen er for lang til å kunne vises. |
|
A fájl elérési útja túl hosszú a megjelenítéshez. |
|
Le chemin d'accès du fichier est trop long pour être affiché. |
|
O caminho de arquivo é muito longo para ser exibido. |
|
File path is too long to be displayed. |
|
La ruta de archivo es demasiado larga para mostrarse. |
|
Der Dateipfad ist zu lang, um angezeigt zu werden. |
|
Bestandspad is te lang om weergegeven te kunnen worden. |
|
Cesta k souboru je pro zobrazení prílis dlouhá. |
|
Tiedosto on liian pitkä näytettäväksi. |
|
Filstien er for lang til at blive vist. |
|
Percorso troppo lungo. Impossibile visualizzarlo. |
|
Islemi uygulamak için yetersiz ayrıcalık ya da erisim engellendi. |
|
Nao tem privilégios suficientes para efectuar a operaçao ou o acesso foi negado. |
|
Otillräcklig privilegium för att utföra åtgärden eller åtkomst nekad. |
|
Niewystarczajace uprawnienia do wykonania tej operacji lub odmowa dostepu. |
|
Ikke nok privilegier til å utfore operasjonen, eller ingen tilgang. |
|
Nincs megfelelo jogosultsága a muvelet végrehajtására, vagy a hozzáférés
megtagadva. |
|
Privilèges insuffisants pour effectuer l'opération ou accès refusé. |
|
Privilégio insuficiente para executar a operaçao ou acesso negado. |
|
Insufficient privilege to perform the operation or access denied. |
|
Privilegios insuficientes para realizar la operación o acceso denegado. |
|
Der Vorgang konnte aufgrund von fehlenden Berechtigungen nicht ausgeführt werden, oder der Zugriff wurde verweigert. |
|
Onvoldoende bevoegdheid om de bewerking uit te voeren
of toegang geweigerd. |
|
K provedení operace nemáte dostatecná oprávnení, nebo byl odepren
prístup. |
|
Toiminnon suorittamiseen ei ole tarvittavia oikeuksia tai käyttö estetty. |
|
Der er ikke de fornodne rettigheder til at udfore funktionen, eller adgang er nægtet. |
|
Autorizzazioni insufficienti per eseguire l'operazione. Accesso negato. |
|
Sifreleme basarısız oldu. |
|
A encriptaçao falhou. |
|
Det gick inte att kryptera. |
|
Szyfrowanie nie powiodło sie. |
|
Kryptering mislyktes. |
|
A titkosítás nem sikerült. |
|
Échec du chiffrement. |
|
Falha de criptografia. |
|
Encryption failed. |
|
Error de cifrado. |
|
Die Verschlüsselung ist fehlgeschlagen. |
|
Het versleutelen is mislukt. |
|
Sifrování se nezdarilo. |
|
Salaus ei onnistunut. |
|
Krypteringen mislykkedes. |
|
Impossibile crittografare. |
|
Güvenlik Bilgisi, hedef dosya sistemince desteklenmiyor. |
|
A informaçao de segurança nao é suportada pelo sistema de ficheiros de destino. |
|
Säkerhetsinformation stöds inte av målfilsystemet. |
|
Informacje o zabezpieczeniach nie sa obsługiwane przez docelowy system plików. |
|
Sikkerhetsinformasjon stottes ikke av filsystemet til målet. |
|
A célfájlrendszer nem támogatja a biztonsági információkat. |
|
Les informations de sécurité ne sont pas prises en charge par le système de
fichiers de destination. |
|
O sistema de arquivos de destino nao dá suporte às informaçoes de segurança. |
|
Security Information not supported by destination file system. |
|
Información de seguridad no permitida por el sistema de archivos de origen. |
|
Sicherheitsinformationen werden vom Zieldateisystem nicht unterstützt. |
|
Beveiligingsgegevens worden niet ondersteund door bestandssysteem
van doel. |
|
Informace o zabezpecení nejsou cílovym systémem souboru
podporovány. |
|
Kohdetiedostojärjestelmä ei tue suojaustietoja. |
|
Destinationens filsystem understotter ikke sikkerhedsoplysninger. |
|
Informazioni di protezione non supportate dal file system di destinazione. |
|
Bilinmeyen hata. |
|
Erro desconhecido. |
|
Okänt fel. |
|
Nieznany bład. |
|
Ukjent feil. |
|
Ismeretlen hiba. |
|
Erreur inconnue. |
|
Erro desconhecido. |
|
Unknown error. |
|
Error desconocido. |
|
Unbekannter Fehler. |
|
Onbekende fout. |
|
Neznámá chyba. |
|
Tuntematon virhe. |
|
Ukendt fejl. |
|
Errore sconosciuto. |
|
Kaynak dizini degisiyor olabilir.
XCOPY, dizin içindeki tüm dosya ve dizinleri kopyalamayabilir. |
|
O directório de origem pode estar a ser alterado.
O XCOPY pode nao poder copiar todos os ficheiros ou directórios dentro
do directório. |
|
Källkatalogen kanske ändras.
XCOPY kanske inte kan kopiera alla filer eller kataloger i katalogen. |
|
Katalog źródłowy może sie zmieniac. XCOPY może nie byc w stanie skopiowac
wszystkich znajdujacych sie w nim plików i katalogów. |
|
Kildemappen endres kanskje.
XCOPY kan kanskje ikke kopiere alle filene eller mappene i mappen. |
|
A forráskönyvtár lehet, hogy változik.
Az XCOPY nem tudja a könyvtárban lévo összes fájlt vagy könyvtárat
átmásolni. |
|
Le répertoire source est peut-être en cours de modification. XCOPY ne
copiera peut-être pas tous les fichiers ou sous-répertoires de ce répertoire. |
|
A pasta de origem pode estar sendo alterada.
O comando XCOPY talvez nao possa copiar todos os arquivos ou
pastas dentro da pasta. |
|
Source directory may be changing.
XCOPY may not be able to copy all files or directories within the directory. |
|
Es posible que el directorio de origen cambie.
Puede que XCOPY no pueda copiar todos los archivos o directorios dentro del
directorio. |
|
Das Zielverzeichnis kann sich ändern.
XCOPY ist möglicherweise nicht in der Lage, alle Dateien oder Verzeichnisse innerhalb des Verzeichnisses zu kopieren. |
|
De bronmap wordt mogelijk gewijzigd.
XCOPY kan misschien niet alle bestanden of mappen binnen deze map kopiëren. |
|
Ve zdrojovém adresári mozná probíhají zmeny.
Muze se stát, ze príkaz XCOPY nezkopíruje vsechny soubory a
adresáre z daného adresáre. |
|
Lähdekansio voi muuttua.
XCOPY ei ehkä voi kopioida kaikkia hakemiston tiedostoja tai hakemistoja. |
|
Kildemappen ændres muligvis i ojeblikket.
XCOPY kan ikke kopiere alle filer eller mapper i mappen. |
|
La directory di origine potrebbe essere in fase di modifica.
XCOPY potrebbe non essere in grado di copiare tutti i file o directory nella
stessa directory. |
|
Yetersiz yıgın alanı. |
|
Espaço insuficiente na pilha. |
|
Det finns inte tillräckligt med stackutrymme. |
|
Niewystarczajacy obszar stosu. |
|
For lite stakkplass. |
|
Kevés halomterület. |
|
Espace de la pile insuffisant. |
|
Espaço insuficiente na pilha. |
|
Insufficient stack space. |
|
Espacio de pila insuficiente. |
|
Nicht genügend Stapelplatz. |
|
Onvoldoende stackruimte. |
|
Nedostatek místa v zásobníku. |
|
Riittämätön pinotila. |
|
Manglende plads i stakken. |
|
Spazio dello stack insufficiente. |
|
%1 -> %2 (E/H)? |
|
%1 -> %2 (S/N)? |
|
%1 -> %2 (J/N)? |
|
%1 -> %2 (T/N)? |
|
%1 -> %2 (J/N)? |
|
%1 -> %2 (I/N)? |
|
%1 -> %2 (O/N) ? |
|
%1 -> %2 (Y/N)? |
|
%1 -> %2 (Y/N)? |
|
%1 -> %2 (S/N)? |
|
%1 -> %2 (J/N)? |
|
%1 -> %2 (J/N)? |
|
%1 -> %2 (A/N)? |
|
%1 -> %2 (K/E)? |
|
%1 -> %2 (J/N)? |
|
%1 -> %2 (S/N)? |