The service
Messages on page
LPT%1: COM%2 noktasına yeniden yönlendirildi:
LPT%1: reencaminhado para COM%2:
LPT%1: omdirigerad till COM%2:
LPT%1: przekierowane do COM%2:
LPT%1: omadressert til COM%2:
LPT%1 átirányítva a következore: COM%2:
LPT%1: redirigé vers COM%2:
LPT%1: reencaminhado para COM%2:
LPT%1: rerouted to COM%2:
LPT%1: redirigido a COM%2:
LPT%1: umgeleitet zu COM%2:
LPT%1: omgeleid naar COM%2:
LPT%1: presmerována na COM%2:
LPT%1: ohjattu porttiin COM%2:
LPT%1:er omdirigeret til COM%2:
LPT%1: reindirizzata su COM%2:
%1 aygıtı için etkin kod sayfası %2
A página de códigos activa para o dispositivo %1 é %2
Aktuell teckentabell för enheten %1 är %2
Aktywna strona kodowa dla urzadzenia %1 to %2
Aktiv tegntabell for enhet %1 er %2
%1 aktív kódlapja: %2
La page de codes active pour le périphérique %1 est %2
A página de códigos ativa para o dispositivo %1 é %2
Active code page for device %1 is %2
La página de códigos activa para el dispositivo %1 es %2
Aktive Codepage für Gerät %1 ist %2
Actieve codetabel voor apparaat %1 is %2
Aktivní znaková stránka pro zarízení %1 je %2
Laitteen %1 aktiivinen koodisivu on %2
Den aktuelle tegntabel for enheden %1 er %2
La tabella codici attiva per il dispositivo %1 è %2
Aygıt durumu *:
Estado para o dispositivo *:
Status för *:
Stan urzadzenia *:
Status for enhet *:
*:
Statut du périphérique *:
Status para dispositivo *:
Status for device *:
Estado para dispositivo *:
Status von Gerät *:
Status van apparaat *:
Stav zarízení *:
Tila laitteelle *:
Status for enheden *:
Stato del dispositivo *:
Baud: %1
Baud: %1
Överföringshastighet: %1
Szybkośc transmisji: %1
Baud: %1
Atviteli sebesség: %1
Baud : %1
Taxa de transmissao: %1
Baud: %1
Baudios: %1
Baudrate: %1
Baud: %1
Baudu: %1
Nopeus: %1
Baud: %1
Baud: %1
Eslik: %1
Paridade: %1
Paritet: %1
Parzystośc: %1
Paritet: %1
Paritás: %1
Parité : %1
Paridade: %1
Parity: %1
Paridad: %1
Parität: %1
Pariteit: %1
Parita: %1
Pariteetti: %1
Paritet: %1
Parità: %1
Veri bitleri: %1
Bits de dados: %1
Databitar: %1
Bity danych: %1
Databiter: %1
Adatbitek: %1
Bits de données : %1
Bits de dados: %1
Data Bits: %1
Bits de datos: %1
Datenbits: %1
Databits: %1
Datové bity: %1
Databittejä: %1
Databit: %1
Bit di dati: %1
Dur Bitleri: %1
Bits de paragem: %1
Stoppbitar: %1
Bity stopu: %1
Stoppbiter: %1
Stopbitek: %1
Bits d'arrêt : %1
Bits de parada: %1
Stop Bits: %1
Bits de paro: %1
Stoppbits: %1
Stopbits: %1
Stop bity: %1
Stopbittejä: %1
Stopbit: %1
Bit di stop: %1
Zaman Asımı: %1
Limite de tempo: %1
Timeout: %1
Limit czasu: %1
Tidsavbrudd: %1
Határido: %1
Temporisation : %1
Tempo limite: %1
Timeout: %1
Tiempo de espera: %1
Zeitlimit: %1
Time-out: %1
Casovy limit: %1
Aikakatkaisu: %1
Timeout: %1
Timeout: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF : %1
XON / XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON / XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
XON/XOFF: %1
CTS tokalasma: %1
CTS handshaking: %1
CTS-handskakning: %1
Uzgadnianie CTS: %1
CTS-håndtrykk: %1
CTS kézfogás: %1
Protocole CTS : %1
Handshaking CTS: %1
CTS handshaking: %1
Protocolo CTS: %1
CTS-Handshaking: %1
CTS-handshaking: %1
CTS synchronizace domluvou: %1
CTS-kättely: %1
CTS-handshake: %1
Sincronizzazione CTS: %1
See catalog page for all messages.