|
0x%1 dosyası için bozuk EA ayarı EA adı boyu: 0x%2. |
|
Conjunto EA danificado no ficheiro 0x%1. O nome EA tem o comprimento 0x%2. |
|
EA som angetts för filen 0x%1 är felaktigt. EA-namnet har längden 0x%2. |
|
Uszkodzony zestaw atrybutów rozszerzonych dla pliku 0x%1.
Długośc nazwy atrybutów rozszerzonych wynosi 0x%2. |
|
Skadet EA-sett for filen 0x%1. Lengden til EA-navnet er 0x%2. |
|
Sérült EA-készlet a következo fájl számára: 0x%1. Az EA-név hossza: 0x%2. |
|
Paramètres AE endommagés pour le fichier 0x%1. Le nom AE est d'une longueur
de 0x%2. |
|
Atributo estendido (EA) corrompido definido para o arquivo 0x%1.
O nome do atributo estendido tem tamanho 0x%2. |
|
Corrupt EA set for file 0x%1. The EA name is of length 0x%2. |
|
Se ha establecido el EA dañado para el archivo 0x%1. El nombre EA
tiene una longitud de 0x%2. |
|
Beschädigter EA-Satz für Datei 0x%1. Der EA-Name hat die Länge 0x%2. |
|
Beschadigde EA ingesteld voor bestand 0x%1.
De EA-naam heeft lengte 0x%2. |
|
Soubor 0x%1 obsahuje poskozeny rozsíreny atribut. Délka názvu
atributu je 0x%2. |
|
Tiedoston 0x%1 EA-joukko on vahingoittunut. EA-nimen pituus on 0x%2. |
|
Et sæt eksterne attributter for filen 0x%1 er beskadiget.
Navnet på de eksterne attributter har længden 0x%2. |
|
Impostato EA danneggiato per il file 0x%1. Il nome EA è lungo 0x%2. |
|
0x%1 dosyası için bozuk EA ayarı. Açılmıs uzunluk, 0x%2,
kayıt uzunluguyla, 0x%3, aynı degil. |
|
Conjunto EA danificado no ficheiro 0x%1. O comprimento nao empacotado, 0x%2,
nao é igual ao comprimento do registo, 0x%3. |
|
EA som angetts för filen 0x%1 är felaktigt. Den totala icke komprimerade
längden, 0x%2, är inte identisk med postlängd, 0x%3. |
|
Uszkodzony zestaw atrybutów rozszerzonych dla pliku 0x%1. Długośc
po rozpakowaniu, 0x%2, nie jest równa długości rekordu, 0x%3. |
|
Skadet EA-sett for filen 0x%1. Den utpakkede lengden 0x%2,
er ikke den samme som postlengden 0x%3. |
|
Sérült a fájl (0x%1) EA-készlete. A csomagolatlan méret (0x%2) nem egyezik
meg a rekordmérettel (0x%3). |
|
Paramètres AE endommagés pour le fichier 0x%1. La longueur non compressée,
0x%2, est la même que la longueur de l'enregistrement, 0x%3. |
|
Atributo estendido (EA) corrompido definido para o arquivo 0x%1.
O tamanho sem pacote 0x%2 é diferente do tamanho de registro 0x%3. |
|
Corrupt EA set for file 0x%1. The unpacked length, 0x%2,
is not the same as the record length, 0x%3. |
|
Se ha establecido el EA dañado para el archivo 0x%1. La longitud sin
empaquetar, 0x%2, no es la misma que la longitud registrada, 0x%3. |
|
Beschädigter EA-Satz für Datei 0x%1. Die unkomprimierte Länge 0x%2
entspricht nicht der Datensatzlänge 0x%3. |
|
Beschadigde EA ingesteld voor bestand 0x%1. De uitgepakte
lengte, 0x%2, is niet gelijk aan de recordlengte
0x%3. |
|
Sada atributu EA pro soubor 0x%1 je poskozena. Nekomprimovanádélka 0x%2 není stejná jako délka záznamu 0x%3. |
|
Tiedoston 0x%1 EA-joukko on vahingoittunut. Pakkaamaton pituus 0x%2
ei ole sama kuin tietueen pituus 0x%3. |
|
Et sæt eksterne attributter for filen 0x%1 er beskadiget.
Den samlede udpakkede længde, 0x%2, er ikke den samme som postlængden 0x%3. |
|
Impostato EA danneggiato per il file 0x%1. La lunghezza non compressa, 0x%2,
non è uguale alla lunghezza dei record, 0x%3. |
|
0x%2 dosyasındaki 0x%1 EA Bilgi deger uzunlugu dogru degil. |
|
O comprimento do valor da informaçao EA, 0x%1, do ficheiro 0x%2 está incorrecto. |
|
Längden på EA-informationsvärdet, 0x%1, i filen 0x%2 är felaktigt. |
|
Długośc wartości informacji atrybutów rozszerzonych, 0x%1,
dla pliku 0x%2 jest niepoprawna. |
|
Lengden på EA-informasjonsverdien 0x%1,i filen 0x%2 er feil. |
|
Az EA-információ értékének hossza (0x%1) a fájlban (0x%2) helytelen. |
|
La longueur de la valeur informations AE, 0x%1, dans le fichier 0x%2 est
incorrecte. |
|
O tamanho do valor de informaçoes de atributo estendido (EA) 0x%1
no arquivo 0x%2 está incorreto. |
|
The EA Information value length, 0x%1, in file 0x%2 is incorrect. |
|
La longitud del valor de información, 0x%1, en el archivo 0x%2 es incorrecta. |
|
Die Länge des EA-Informationswerts 0x%1 in der Datei 0x%2 ist nicht korrekt. |
|
De lengte van de waarde EA INFORMATION, 0x%1,
in bestand 0x%2 is onjuist. |
|
Délka informací rozsíreného atributu (0x%1) souboru 0x%2 je
chybná. |
|
Tiedoston 0x%2 EA INFORMATION -arvon pituus 0x%1 on väärä. |
|
Længden på værdien af oplysningerne om det eksterne attribut,
0x%1, i filen 0x%2 er forkert. |
|
La lunghezza del valore delle informazioni EA, 0x%1, nel file
0x%2 non è corretta. |
|
0x%1 dosyasındaki 0x%2 EA toplam paketli uzunluk çok genis. |
|
O comprimento empacotado total EA, 0x%2, é demasiado grande no ficheiro 0x%1. |
|
Värdet för total komprimerad längd för EA, 0x%2, är för stort i filen 0x%1. |
|
Długośc całkowita po spakowaniu zapisana w atrybutach rozszerzonych,
0x%2, jest za duża w pliku 0x%1. |
|
Den totale pakkede EA-lengden 0x%2, er for stor i filen 0x%1. |
|
Az EA teljes csomagolt hossza (0x%2) túl nagy a fájlban (0x%1). |
|
La longueur totale compressée AE, 0x%2, est trop grande dans le fichier 0x%1. |
|
O tamanho empacotado total de atributo estendido (EA) 0x%2
é muito grande no arquivo 0x%1. |
|
The EA total packed length, 0x%2, is too large in file 0x%1. |
|
La longitud total empaquetada de EA, 0x%2, es demasiado grande en el
archivo 0x%1. |
|
Die komprimierte EA-Gesamtlänge 0x%2 in der Datei 0x%1 ist zu lang. |
|
De totale lengte van alle ingepakte EA's, 0x%2, is te groot in het
bestand 0x%1. |
|
Celková délka rozsíreného atributu (0x%1) souboru 0x%2 je prílis
velká. |
|
Tiedoston 0x%1 EA-arvon pakattu kokonaispituus 0x%2 on liian suuri. |
|
Den samlede pakkede længde af det eksterne attribut, 0x%2, er for lang i filen 0x%1. |
|
La lunghezza compressa totale di EA, 0x%2, è troppo grande nel file 0x%1. |
|
Önyükleme kesiminde, LCN'yi baslatan ikinci MFT yanlıs.
Beklenen deger 0x%1 iken, geçerli deger 0x%2. |
|
O segundo LCN inicial do MFT do sector de arranque está incorrecto.
O valor real é 0x%2 enquanto o valor esperado é 0x%1. |
|
MFT nummer två som startar LCN i startsektorn är felaktig.
Det verkliga värdet är 0x%2, det förväntade värdet är 0x%1. |
|
Poczatkowy LCN drugiej tabela MFT w sektorze rozruchowym jest niepoprawny.
Aktualna wartośc to 0x%2, podczas gdy oczekiwano wartości 0x%1. |
|
Den andre MFT starts-LCN i oppstartssektoren er feil.
Den reelle verdien er 0x%2, mens forventet verdi er 0x%1. |
|
A második MFT-t indító LCN a rendszertölto szektorban helytelen.
Az aktuális érték: 0x%2. A várt érték: 0x%1. |
|
Le LCN de démarrage de la seconde MFT dans le secteur de démarrage est
incorrect.
La valeur réelle est 0x%2 alors que la valeur attendue est 0x%1. |
|
A segunda MFT iniciando o LCN no setor de inicializaçao está incorreta.
O valor real é 0x%2 enquanto o valor esperado é 0x%1. |
|
The second MFT starting LCN in the boot sector is incorrect.
The actual value is 0x%2 while the expected value is 0x%1. |
|
El segundo MFT para empezar LCN en el sector de arranque es incorrecto.
El valor actual es 0x%2 mientras que el valor esperado es 0x%1. |
|
Die zweite, logische Clusternummer (LCN), mit der die Masterdateitabelle
beginnt, im Startsektor ist nicht korrekt. Der aktuelle Wert beträgt 0x%2,
während der Wert 0x%1 erwartet wird. |
|
De tweede MFT die LCN in de opstartsector start, is onjuist.
De feitelijke waarde is 0x%2, terwijl de verwachte waarde 0x%1 is. |
|
Druhá tabulka MFT zahajující LCN ve spoustecím sektoru je chybná.
Skutecná hodnota je 0x%2, zatímco ocekávaná hodnota je 0x%1. |
|
Toinen käynnistyssektorin LCN:stä alkava MFT on väärä.
Todellinen arvo on 0x%2, kun odotettu arvo on 0x%1. |
|
Den anden masterfiltabel, der starter det logiske klyngenummer
i boot-sektoren, er forkert. Den faktiske værdi er 0x%2, mens
den forventede værdi er 0x%1. |
|
La seconda MFT che avvia LCN nel settore di avvio non è corretta.
Il valore effettivo è 0x%2 mentre il valore previsto è 0x%1. |
|
0x%1 yeniden ayrıstırma noktası uzunlugu, en çok 0x%2 sınırını astı. |
|
O comprimento do ponto de nova análise, 0x%1, excedeu o máximo de 0x%2. |
|
Referenspunktslängden, 0x%1, har överskridit maxvärdet för 0x%2. |
|
Długośc punktu ponownej analizy, 0x%1, przekracza maksymalna długośc 0x%2. |
|
Lengden på reanalyseringspunktet 0x%1, har overskredet et maksimum på 0x%2. |
|
Az újraelemzési pont hossza (0x%1) meghaladta a maximális értéket (0x%2). |
|
La longueur du point d'analyse, 0x%1, est supérieure au maximum de 0x%2. |
|
O tamanho do ponto de nova análise 0x%1 excedeu um máximo de 0x%2. |
|
The reparse point length, 0x%1, has exceeded a maximum of 0x%2. |
|
La longitud del punto de análisis, 0x%1, se ha superado un máximo de 0x%2. |
|
Die Länge des Analysepunktes 0x%1hat das Maximum von 0x%2 überschritten. |
|
De lengte van reparsepunt, 0x%1, heeft het maximum 0x%2 overschreden. |
|
Délka bodu zmeny zpracování (0x%1) prekrocila maximální hodnotu
0x%2. |
|
Uudelleenjäsennyskohdan pituus 0x%1 on ylittänyt enimmäispituuden 0x%2. |
|
Længen af genfortolkningspunktet 0x%1 har overskredet et maksimum på 0x%2. |
|
La lunghezza del reparse point, 0x%1, ha superato il massimo 0x%2. |
|
0x%1 yeniden ayrıstırma noktası uzunlugu, en az 0x%2 sınırını astı. |
|
O comprimento do ponto de nova análise, 0x%1, é menor que o mínimo de 0x%2. |
|
Referenspunktslängden, 0x%1, är mindre än minimivärdet för 0x%2. |
|
Długośc punktu ponownej analizy, 0x%1, jest mniejsza niż minimalna wartośc 0x%2. |
|
Lengden på reanalyseringspunktet 0x%1, er mindre enn minimumsverdien 0x%2. |
|
Az újraelemzési pont hossza (0x%1) kisebb, mint a minimális érték (0x%2). |
|
La longueur du point d'analyse, 0x%1, est inférieure au minimum de 0x%2. |
|
O tamanho do ponto de nova análise 0x%1 é menor do que
um mínimo de 0x%2. |
|
The reparse point length, 0x%1, is less than a minimum of 0x%2. |
|
La longitud del punto de análisis,0x%1, es menor que el mínimo de 0x%2. |
|
Die Länge des Analysepunktes 0x%1 ist kürzer als das zulässige Minimum von 0x%2. |
|
De lengte van reparsepunt, 0x%1, is minder dan het minimum 0x%2. |
|
Délka bodu zmeny zpracování (0x%1) je mensí nez minimální hodnota
0x%2. |
|
Uudelleenjäsennyskohdan pituus 0x%1 on vähemmän kuin vähimmäispituus 0x%2. |
|
Genfortolkningspunktets længde 0x%1 er mindre end et minimum på 0x%2. |
|
La lunghezza del reparse point, 0x%1, è minore del minimo 0x%2. |
|
Yeniden ayrıstırma noktası veri arabellegi okunamıyor. |
|
Nao é possível ler a memória intermédia de dados do ponto de nova análise. |
|
Det går inte att läsa bufferten för referenspunktsdata. |
|
Nie można odczytac buforu danych punktu ponownej analizy. |
|
Kan ikke lese databufferen for reparse-punkt. |
|
Nem lehet olvasni az újraelemzési pont adatpufferét. |
|
Impossible de lire le tampon des données du point d'analyse. |
|
Nao é possível ler o buffer de dados do ponto de nova análise. |
|
Unable to read reparse point data buffer. |
|
No se puede leer el punto de análisis de los datos del búfer. |
|
Datenpuffer des Analysepunktes kann nicht gelesen werden. |
|
Kan gegevensbuffer van reparsepunt niet lezen. |
|
Nepodarilo se císt vyrovnávací pamet dat bodu zmeny zpracování. |
|
Uudelleenjäsennyskohdan tietopuskuria ei voi lukea. |
|
Der kunne ikke læses fra databufferen til Genfortolkningspunktet. |
|
Impossibile leggere il buffer dei dati dei reparse point. |
|
Yeniden ayrıstırma veri arabellegi 0x%d bayt okumasından yalnızca 0x%1 bayt
döndü. |
|
Só foram lidos 0x%1 bytes de uma leitura de 0x%d bytes
da memória intermédia de dados de nova análise. |
|
Endast 0x%1 byte returnerades vid en läsning av 0x%d byte
från referensdatabufferten. |
|
Tylko 0x%1 bajtów zostało zwróconych z funkcji odczytu 0x%d bajtów
buforu danych ponownej analizy. |
|
Bare 0x%1 byte ble returnert ved en lesing på 0x%d byte
fra reanalyseringsdatabufferen. |
|
Csak 0x%1 bájt érkezett 0x%d bájt olvasásakor az újraelemzési adatpufferbol. |
|
Seulement 0x%1 octets sont renvoyés par la lecture de 0x%d octets
du tampon des données d'analyse. |
|
Apenas 0x%1 bytes retornaram de uma leitura de 0x%d bytes
do buffer de dados de nova análise. |
|
Only 0x%1 bytes returned from a read of 0x%d bytes
of the reparse data buffer. |
|
Sólo se devolvieron 0x%1 bytes desde una lectura de 0x%d bytes
de los datos de reanálisis del búfer. |
|
Beim Lesen von 0x%d Bytes aus dem Analysepunkt-
puffer wurden nur 0x%1 Bytes zurückgegeben. |
|
Er zijn slechts 0x%1 bytes geretourneerd van een leesopdracht
voor 0x%d bytes uit de reparsegegevensbuffer. |
|
Bylo vráceno pouze 0x%1 bajtu z 0x%d bajtu
nactenych z vyrovnávací pameti dat pro opakování analyzy. |
|
Vain 0x%1 tavua palautettiin uudelleenjäsennyksen tietopuskurin
luetuista 0x%d tavusta. |
|
Der blev kun returneret 0x%1 byte fra en læsning af 0x%d
byte i genfortolkningsdatabufferen. |
|
Restituiti solo 0x%1 byte dalla lettura di 0x%d byte
del buffer dei dati di analisi. |
|
ReparseDataLength, 0x%1, 0x%2 öznitelik uzunluguyla tutarsız. |
|
ReparseDataLength, 0x%1, inconsistente com o comprimento do atributo 0x%2. |
|
Längden på referensdata, 0x%1, stämmer inte överens med attributet 0x%2. |
|
Wartośc ReparseDataLength, 0x%1, jest niezgodna z długościa atrybutu 0x%2. |
|
ReparseDataLength, 0x%1, inkonsekvens med attributtlengden 0x%2. |
|
A ReparseDataLength (0x%1) inkonzisztens az attribútumhosszal (0x%2). |
|
LongDonnéesAnalyse, 0x%1, est incohérent avec la longueur de l'attribut 0x%2. |
|
Inconsistência de ReparseDataLength 0x%1 com o tamanho de atributo 0x%2. |
|
ReparseDataLength, 0x%1, inconsistence with the attribute length 0x%2. |
|
La Longitud de los datos de análisis, 0x%1, no es coherente con el
atributo de longitud 0x%2. |
|
Länge der Analysedaten 0x%1 stimmt nicht mit der Attributlänge überein 0x%2. |
|
ReparseDataLength, 0x%1, is inconsistent met kenmerklengte 0x%2. |
|
Délka dat pro opakování analyzy je 0x%1. Doslo k nekonzistenci
s délkou 0x%2 atributu. |
|
ReparseDataLength, 0x%1, on epäyhtenäinen määritteen pituuden 0x%2 kanssa. |
|
Genfortolkningslængden 0x%1 er ikke i overensstemmelse med attributlængden 0x%2. |
|
ReparseDataLength, 0x%1, incongruenza con la lunghezza attributo 0x%2. |