 |
FrameworkElementFactory 已有父項目。 |
 |
Prvek FrameworkElementFactory je již opatřen podřízeným prvkem. |
 |
FrameworkElementFactory har allerede et overordnet element. |
 |
FrameworkElementFactory bevat al een bovenliggend element. |
 |
FrameworkElementFactory-elementillä on jo ylätason elementti. |
 |
FrameworkElementFactory est déjà apparenté. |
 |
"FrameworkElementFactory" ist bereits übergeordnet. |
 |
Το FrameworkElementFactory έχει ήδη γονικό στοιχείο. |
 |
FrameworkElementFactory is already parented. |
 |
A FrameworkElementFactory már rendelkezik szülővel. |
 |
Elemento padre già assegnato per FrameworkElementFactory. |
 |
FrameworkElementFactory は既に親になっています。 |
 |
FrameworkElementFactory에 이미 부모가 지정되어 있습니다. |
 |
FrameworkElementFactory er allerede overordnet. |
 |
Element FrameworkElementFactory ma już element nadrzędny. |
 |
FrameworkElementFactory уже имеет родителя. |
 |
FrameworkElementFactory ya tiene un elemento primario. |
 |
FrameworkElementFactory är redan överordnad. |
 |
FrameworkElementFactory zaten üst öğe yapıldı. |
 |
FrameworkElementFactory is already parented. |
 |
FrameworkElementFactory 已是父级。 |
 |
FrameworkElementFactory 已是父级。 |
 |
FrameworkElementFactory 已有父項目。 |
 |
FrameworkElementFactory já é pai. |
 |
Parameter of unexpected type '<var>Type Name</var>'. Expected type is '<var>X</var>'. |
 |
意外类型“<var>Type Name</var>”的参数。所需类型为“<var>X</var>”。 |
 |
未預期型別 '<var>Type Name</var>' 的參數。預期型別為 '<var>X</var>'。 |
 |
Parametr neočekávaného typu <var>Type Name</var>. Očekávaný typ je <var>X</var>. |
 |
Parameteren er af den uventede type <var>Type Name</var>. Den forventede type er <var>X</var>. |
 |
De parameter is van het onverwachte type <var>Type Name</var>. Verwacht werd type <var>X</var>. |
 |
Parametrin tyyppi <var>Type Name</var> on odottamaton. Odotettu tyyppi on <var>X</var>. |
 |
Paramètre de type inattendu '<var>Type Name</var>'. Le type attendu est '<var>X</var>'. |
 |
Parameter des unerwarteten Typs "<var>Type Name</var>". Erwartet wird der Typ "<var>X</var>". |
 |
Παράμετρος μη αναμενόμενου τύπου '<var>Type Name</var>'. Ο αναμενόμενος τύπος είναι '<var>X</var>'. |
 |
Parameter of unexpected type '<var>Type Name</var>'. Expected type is '<var>X</var>'. |
 |
A paraméter nem a várt típusú („<var>Type Name</var>”). Várt típus: „<var>X</var>”. |
 |
Parametro di tipo imprevisto '<var>Type Name</var>'. Il tipo previsto è '<var>X</var>'. |
 |
予期しない型 '<var>Type Name</var>' のパラメータです。予期していた型は '<var>X</var>' です。 |
 |
예기치 못한 '<var>Type Name</var>' 형식의 매개 변수입니다. 필요한 형식은 '<var>X</var>'입니다. |
 |
Parameteren er av uventet type <var>Type Name</var>. Forventet type er <var>X</var>. |
 |
Parametr nieoczekiwanego typu „<var>Type Name</var>”. Oczekiwano typu „<var>X</var>”. |
 |
Непредвиденный тип параметра "<var>Type Name</var>". Ожидается тип "<var>X</var>". |
 |
Tipo de parámetro '<var>Type Name</var>' inesperado. El tipo esperado es '<var>X</var>'. |
 |
Parametern har en oväntad typ '<var>Type Name</var>'. Förväntad typ är '<var>X</var>'. |
 |
Beklenmeyen '<var>Type Name</var>' türünde parametre. Beklenen tür '<var>X</var>'. |
 |
意外类型“<var>Type Name</var>”的参数。所需类型为“<var>X</var>”。 |
 |
未預期型別 '<var>Type Name</var>' 的參數。預期型別為 '<var>X</var>'。 |
 |
Parâmetro do tipo '<var>Type Name</var>' inesperado. O tipo esperado é '<var>X</var>'. |
 |
The XamlReader instance is in use, so it cannot be used for another load operation. |
 |
XamlReader 实例正在使用,因此无法将其用于另一加载操作。 |
 |
XamlReader 執行個體正在使用中,因此無法用於另一個載入操作。 |
 |
Instance XamlReader se používá, nelze ji proto použít pro další operaci načítání. |
 |
Forekomsten af XamlReader er i brug. Derfor kan den ikke bruges til en anden indlæsningshandling. |
 |
Het XamlReader-exemplaar is in gebruik en daarom kan het niet voor een andere laadbewerking worden gebruikt. |
 |
XamlReader-esiintymä on käytössä, joten sitä ei voi käyttää toisessa lataustoiminnossa. |
 |
Comme l'instance XamlReader est en cours d'utilisation, elle ne peut pas être utilisée pour une autre opération de chargement. |
 |
Die XamlReader-Instanz wird derzeit verwendet und kann daher nicht für einen weiteren Ladevorgang verwendet werden. |
 |
Η παρουσία XamlReader χρησιμοποιείται, επομένως δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθεί για άλλη λειτουργία φόρτωσης. |
 |
The XamlReader instance is in use, so it cannot be used for another load operation. |
 |
Az XamlReader-példány használatban van, így nem használható újabb betöltési művelethez. |
 |
L'istanza XamlReader è in uso. Impossibile utilizzarla per un'altra operazione di caricamento. |
 |
XamlReader インスタンスは使用中であるため、別の読み込み操作には使用できません。 |
 |
XamlReader 인스턴스가 사용 중이므로, 다른 로드 작업에 사용할 수 없습니다. |
 |
XamlReader-forekomsten er i bruk, så den kan ikke brukes til en annen innlastingsoperasjon. |
 |
Wystąpienie XamlReader jest w użyciu, dlatego nie można wykorzystać go podczas innej operacji ładowania. |
 |
Экземпляр XamlReader используется, поэтому его нельзя задействовать в другой операции загрузки. |
 |
La instancia XamlReader se está usando, por lo que no se puede utilizar para otra operación de carga. |
 |
XamlReader-instansen används och den kan därför inte användas för någon annan inläsningsåtgärd. |
 |
XamlReader örneği kullanılmakta olduğundan, başka bir yükleme işlemi için kullanılamaz. |
 |
XamlReader 实例正在使用,因此无法将其用于另一加载操作。 |
 |
XamlReader 執行個體正在使用中,因此無法用於另一個載入操作。 |
 |
A instância XamlReader está sendo utilizada; portanto, ela não pode ser utilizada por outra operação de carregamento. |
 |
Säilön muoto ei ole tunnistettu. |
 |
Le format de Container n'est pas reconnu. |
 |
Der Container besitzt ein unbekanntes Format. |
 |
Το κοντέινερ είναι μη αναγνωρίσιμη μορφή. |
 |
Container is unrecognized format. |
 |
A tároló formátuma nem ismerhető fel. |
 |
Formato del contenitore non riconosciuto. |
 |
コンテナは認識できない形式です。 |
 |
컨테이너가 인식할 수 없는 형식입니다. |
 |
Beholderen er i et ukjent format. |
 |
Kontener ma nierozpoznany format. |
 |
Контейнер имеет нераспознанный формат. |
 |
El formato del contenedor no se reconoce. |
 |
Okänt format för behållare. |
 |
Kapsayıcı tanınmayan biçimde. |
 |
Container is unrecognized format. |
 |
容器为不可识别的格式。 |
 |
容器是無法識別的格式。 |
 |
Zásobník neznámého formátu. |
 |
Objektbeholderen har et ikke-genkendt format. |
 |
De container heeft een indeling die niet wordt herkend. |
 |
容器为不可识别的格式。 |
 |
容器是無法識別的格式。 |
 |
O contêiner tem formato não reconhecido. |
 |
Cannot set the IsUndoEnabled property inside the scope of DeclareChangeBlock or BeginChange/EndChange calls. |
 |
无法在 DeclareChangeBlock 或 BeginChange/EndChange 调用范围内设置 IsUndoEnabled 属性。 |
 |
無法在 DeclareChangeBlock 或 BeginChange/EndChange 呼叫的範圍內設定 IsUndoEnabled 屬性。 |
 |
Nelze nastavit vlastnost IsUndoEnabled v rámci výzev DeclareChangeBlock nebo BeginChange/EndChange. |
 |
Egenskaben IsUndoEnabled kan ikke angives inden for området af DeclareChangeBlock- eller BeginChange/EndChange-kald. |
 |
Kan de IsUndoEnabled-eigenschap niet instellen binnen het bereik van DeclareChangeBlock- of BeginChange/EndChange-aanroepen. |
 |
IsUndoEnabled-ominaisuutta ei voi asettaa DeclareChangeBlock- tai BeginChange/EndChange-kutsujen vaikutusalueeseen. |
 |
Impossible de définir la propriété IsUndoEnabled à l'intérieur de la portée des appels de DeclareChangeBlock ou BeginChange / EndChange. |
 |
Die IsUndoEnabled-Eigenschaft kann nicht innerhalb des Bereichs von DeclareChangeBlock- oder BeginChange/EndChange-Aufrufen festgelegt werden. |
 |
Δεν είναι δυνατόν να οριστεί η ιδιότητα IsUndoEnabled μέσα στο πεδίο κλήσεων DeclareChangeBlock ή BeginChange/EndChange. |
 |
Cannot set the IsUndoEnabled property inside the scope of DeclareChangeBlock or BeginChange/EndChange calls. |
 |
Az IsUndoEnabled tulajdonság nem állítható be DeclareChangeBlock elem hatókörében vagy BeginChange/EndChange hívások hatókörében. |
 |
Impossibile impostare la proprietà IsUndoEnabled nell'ambito di chiamate DeclareChangeBlock o BeginChange/EndChange. |
 |
DeclareChangeBlock または BeginChange/EndChange 呼び出しのスコープ内で IsUndoEnabled プロパティを設定できません。 |
 |
DeclareChangeBlock 또는 BeginChange/EndChange 호출 범위에서 IsUndoEnabled 속성을 설정할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke angi egenskapen IsUndoEnabled innen området til DeclareChangeBlock- eller BeginChange-/EndChange-kall. |
 |
Właściwości IsUndoEnabled nie można ustawić w zakresie wywołań DeclareChangeBlock lub BeginChange/EndChange. |
 |
Не удается задать свойство IsUndoEnabled внутри области вызовов DeclareChangeBlock или BeginChange/EndChange. |
 |
No se puede establecer la propiedad IsUndoEnabled dentro del ámbito de las llamadas DeclareChangeBlock o BeginChange/EndChange. |
 |
Det går inte att ange egenskapen IsUndoEnabled inuti scope för anrop av DeclareChangeBlock eller BeginChange/EndChange. |
 |
IsUndoEnabled özelliği DeclareChangeBlock veya BeginChange/EndChange çağrılarının kapsamı içinde ayarlanamaz. |
 |
无法在 DeclareChangeBlock 或 BeginChange/EndChange 调用范围内设置 IsUndoEnabled 属性。 |
 |
無法在 DeclareChangeBlock 或 BeginChange/EndChange 呼叫的範圍內設定 IsUndoEnabled 屬性。 |
 |
Não é possível definir a propriedade IsUndoEnabled dentro do escopo das chamadas DeclareChangeBlock ou BeginChange/EndChange. |
 |
Image has null or empty source name. |
 |
图片没有名称或源名称为空。 |
 |
影像的來源名稱是空值或空字串。 |
 |
Toto zobrazení má nulový nebo prázdný název zdroje. |
 |
Billedet har et kildenavn, der er null eller tomt. |
 |
De afbeelding heeft een lege bronnaam of een bronnaam van NULL. |
 |
Kuvan lähdenimi on null-arvoinen tai tyhjä. |
 |
Image possède un nom de source vide ou de valeur null. |
 |
Quellname des Bilds ist NULL oder leer. |
 |
Η εικόνα έχει μηδενικό ή κενό όνομα προέλευσης. |
 |
Image has null or empty source name. |
 |
A kép forrásneve nullértékű vagy üres. |
 |
Nome di origine null o vuoto per l'immagine. |
 |
イメージのソース名が NULL または空です。 |
 |
이미지에 null 또는 비어 있는 소스 이름이 있습니다. |
 |
Bildet har null som kildenavn eller tomt kildenavn. |
 |
Obraz ma nazwę źródła o wartości null lub pustą. |
 |
Изображение имеет неопределенное или пустое имя источника. |
 |
La imagen tiene un nombre de origen nulo o vacío. |
 |
Bilden har ett källnamn som är null eller tomt. |
 |
Görüntü null veya boş kaynak adına sahip. |
 |
图片没有名称或源名称为空。 |
 |
影像的來源名稱是空值或空字串。 |
 |
A imagem tem nome de origem nulo ou vazio. |
 |
Unrecognized SerializerDescriptor '<var>X</var>'. |
 |
无法识别的 SerializerDescriptor“<var>X</var>”。 |
 |
無法識別的 SerializerDescriptor '<var>X</var>'。 |
 |
Neznámý deskriptor SerializerDescriptor <var>X</var>. |
 |
SerializerDescriptor <var>X</var> blev ikke genkendt. |
 |
SerializerDescriptor <var>X</var> wordt niet herkend. |
 |
Tunnistamaton SerializerDescriptor <var>X</var>. |
 |
SerializerDescriptor '<var>X</var>' non reconnu. |
 |
"SerializerDescriptor "<var>X</var>"" ist unbekannt. |
 |
Μη αναγνωρίσιμο SerializerDescriptor '<var>X</var>'. |
 |
Unrecognized SerializerDescriptor '<var>X</var>'. |
 |
Ismeretlen SerializerDescriptor elem: „<var>X</var>”. |
 |
SerializerDescriptor '<var>X</var>' non riconosciuto. |
 |
認識できない SerializerDescriptor '<var>X</var>' です。 |
 |
인식할 수 없는 SerializerDescriptor '<var>X</var>'입니다. |
 |
Ukjent SerializerDescriptor <var>X</var>. |
 |
Nierozpoznany deskryptor SerializerDescriptor „<var>X</var>”. |
 |
Нераспознанный SerializerDescriptor "<var>X</var>". |
 |
SerializerDescriptor '<var>X</var>' no reconocido. |
 |
Okänd SerializerDescriptor '<var>X</var>'. |
 |
Tanınmayan SerializerDescriptor '<var>X</var>'. |
 |
无法识别的 SerializerDescriptor“<var>X</var>”。 |
 |
無法識別的 SerializerDescriptor '<var>X</var>'。 |
 |
SerializerDescriptor '<var>X</var>' não reconhecido. |
 |
Permission type is not valid. Expected '<var>X</var>'. |
 |
权限类型无效。应为“<var>X</var>”。 |
 |
使用權限類型無效。應該是 '<var>X</var>'。 |
 |
Typ oprávnění je neplatný. Očekávaný typ je <var>X</var>. |
 |
Tilladelsestypen er ikke gyldig. Der blev forventet <var>X</var>. |
 |
Het machtigingstype is niet geldig. <var>X</var> werd verwacht. |
 |
Käyttöoikeustyyppi ei kelpaa. Odotettiin seuraavaa: <var>X</var>. |
 |
Type d'autorisation non valide. Type attendu '<var>X</var>'. |
 |
Ungültiger Berechtigungstyp. Erwartet wurde "<var>X</var>". |
 |
Ο τύπος δικαιωμάτων δεν είναι έγκυρος. Αναμενόμενο '<var>X</var>'. |
 |
Permission type is not valid. Expected '<var>X</var>'. |
 |
Az engedélytípus érvénytelen. Várt: „<var>X</var>”. |
 |
Tipo di autorizzazione non valido. Previsto '<var>X</var>'. |
 |
アクセス許可の種類が無効です。'<var>X</var>' を指定してください。 |
 |
사용 권한 형식이 잘못되었습니다. '<var>X</var>'이(가) 필요합니다. |
 |
Tillatelsestypen er ugyldig. Forventet <var>X</var>. |
 |
Nieprawidłowy typ uprawnień. Oczekiwano „<var>X</var>”. |
 |
Недопустимый тип разрешений. Ожидался тип "<var>X</var>". |
 |
El tipo de permiso no es válido. Se esperaba '<var>X</var>'. |
 |
Tillståndstypen är inte giltig. Förväntade '<var>X</var>'. |
 |
İzin türü geçerli değil. Beklenen '<var>X</var>'. |
 |
权限类型无效。应为“<var>X</var>”。 |
 |
權限類型無效。應該是 '<var>X</var>'。 |
 |
O tipo de permissão não é válido. Era esperado '<var>X</var>'. |
 |
ObjectDataProvider needs either an ObjectType or ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider 需要 ObjectType 或 ObjectInstance。 |
 |
ObjectDataProvider 需要 ObjectType 或 ObjectInstance。 |
 |
ObjectDataProvider potřebuje buď ObjectType, nebo ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider skal enten have en ObjectType eller en ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider heeft een ObjectType of ObjectInstance nodig. |
 |
ObjectDataProvider-elementillä on oltava joko ObjectType- tai ObjectInstance-arvo. |
 |
ObjectDataProvider a besoin d'un ObjectType ou ObjectInstance. |
 |
"ObjectDataProvider" erfordert entweder "ObjectType" oder "ObjectInstance". |
 |
Το ObjectDataProvider απαιτεί ObjectType ή ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider needs either an ObjectType or ObjectInstance. |
 |
Az ObjectDataProvider elemnek ObjectType vagy ObjectInstance elemre van szüksége. |
 |
ObjectDataProvider richiede un ObjectType o una ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider には、ObjectType または ObjectInstance が必要です。 |
 |
ObjectDataProvider에 ObjectType 또는 ObjectInstance가 있어야 합니다. |
 |
ObjectDataProvider trenger enten ObjectType eller ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider wymaga typu ObjectType lub wystąpienia ObjectInstance. |
 |
Для ObjectDataProvider необходим ObjectType или ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider necesita ObjectType u ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider behöver antingen ObjectType eller ObjectInstance. |
 |
ObjectDataProvider, ObjectType veya ObjectInstance'a gereksinim duyar. |
 |
ObjectDataProvider 需要 ObjectType 或 ObjectInstance。 |
 |
ObjectDataProvider 需要 ObjectType 或 ObjectInstance。 |
 |
ObjectDataProvider precisa de um ObjectType ou ObjectInstance. |
 |
'<var>X</var>' ContentType is not valid. |
 |
“<var>X</var>”ContentType 无效。 |
 |
'<var>X</var>' ContentType 無效。 |
 |
<var>X</var> ContentType není platný. |
 |
ContentType <var>X</var> er ikke gyldig. |
 |
ContentType <var>X</var> is niet geldig. |
 |
ContentType-arvo <var>X</var> ei kelpaa. |
 |
ContentType '<var>X</var>' non valide. |
 |
"<var>X</var>"-ContentType ist ungültig. |
 |
Η συμβολοσειρά ContentType '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη. |
 |
'<var>X</var>' ContentType is not valid. |
 |
A(z) „<var>X</var>” ContentType érték érvénytelen. |
 |
ContentType '<var>X</var>' non valido. |
 |
'<var>X</var>' ContentType は無効です。 |
 |
'<var>X</var>' ContentType이 잘못되었습니다. |
 |
<var>X</var> ContentType er ugyldig. |
 |
Typ ContentType „<var>X</var>” jest nieprawidłowy. |
 |
Недопустимое значение ContentType "<var>X</var>". |
 |
El ContentType '<var>X</var>' no es válido. |
 |
'<var>X</var>' ContentType är inte giltigt. |
 |
'<var>X</var>' ContentType geçerli değil. |
 |
“<var>X</var>”ContentType 无效。 |
 |
'<var>X</var>' ContentType 無效。 |
 |
ContentType '<var>X</var>' não é válido. |