The service
Messages on page
Dönüstürme, birimi çözemedi.
A conversao nao conseguiu desmontar o volume.
Det gick inte att koppla från volymen.
Mimo konwersji odinstalowanie woluminu nie powiodło sie.
Konverteringen mislyktes i å demontere volumet.
A Convert nem tudta leválasztani a kötetet.
La conversion n'a pas pu démonter le volume.
Conversao nao conseguiu desmontar o volume.
Convert failed to dismount the volume.
Convertir no pudo desmontar el volumen.
Die Bereitstellung des Volumes konnte nicht aufgehoben werden.
Convert kan dit volume niet ontkoppelen.
Odpojení svazku programem Convert se nezdarilo.
Aseman käytöstä poistaminen epäonnistui.
Convert kunne ikke afbryde forbindelsen til diskenheden.
Smontaggio del volume durante la conversione non riuscito.
Güvenlik öznitelikleri ayarlanamadı (%1).
Nao é possível definir atributos de segurança (%1).
Det gick inte att ange säkerhetsattribut (%1).
Nie można ustawic atrybutów zabezpieczeń (%1).
Kan ikke angi sikkerhetsattributter (%1).
Nem lehet beállítani a biztonsági attribútumokat (%1).
Impossible de définir les attributs de sécurité (%1).
Nao é possível definir atributos de segurança (%1).
Unable to set security attributes (%1).
No se puede establecer los atributos de seguridad (%1).
Sicherheitsattribute können nicht festgelegt werden. (%1).
Kan de beveiligingskenmerken (%1) niet instellen.
Nelze nastavit atributy zabezpecení (%1).
Suojausmääritettä (%1) ei voi asettaa.
Sikkerhedsattributterne (%1) kan ikke indstilles.
Impossibile impostare gli attributi di protezione (%1).
Güvenlik özniteliklerinin ayarlanması zamanlanamadı (%1).
Impossível agendar a definiçao de atributos de segurança (%1).
Det gick inte att schemalägga för att ange säkerhetsattribut (%1).
Nie można zaplanowac ustawienia atrybutów zabezpieczeń (%1).
Kan ikke planlegge angivelsen av sikkerhetsattributter (%1).
Nem lehet ütemezni a biztonsági attribútumok beállítását (%1).
Impossible de planifier le paramétrage des attributs de sécurité (%1).
Nao é possível agendar a configuraçao de atributos de segurança (%1).
Unable to schedule the setting of security attributes (%1).
No se puede programar la configuración de los atributos de seguridad (%1).
Das Festlegen der Sicherheitsattribute kann nicht geplant werden (%1).
De instelling van beveiligingskenmerken kan niet worden gepland (%1).
Nelze naplánovat nastavení atributu zabezpecení (%1).
Suojausmääritteiden (%1) asetusta ei voi ajastaa.
Indstilling af sikkerhedsattributterne (%1) kan ikke planlægges.
Impossibile pianificare l'impostazione degli attributi di protezione (%1).
%1 dönüstürülemez. Birim yazma korumalı.
Nao é possível converter %1. Volume protegido contra escrita.
Det går inte att konvertera %1. Volymen är skrivskyddad.
Nie można konwertowac %1. Wolumin jest zabezpieczony przed zapisem.
Kan ikke konvertere %1. Volumet er skrivebeskyttet.
Nem lehet konvertálni a következot: %1. A kötet írásvédett.
Impossible de convertir %1. Le volume est protégé en écriture.
Nao é possível converter %1. O volume é protegido contra gravaçao.
Cannot convert %1. The volume is write protected.
No se puede convertir %1. El volumen está protegido contra escritura.
Das Volume %1 kann nicht konvertiert werden, da er schreibgeschützt ist.
%1 kan niet worden geconverteerd. Het volume is tegen schrijven beveiligd.
Svazek %1 nelze prevést, protoze je chránen proti zápisu.
Ei voi muuntaa: %1. Asema on kirjoitussuojattu.
%1 kan ikke konverteres. Diskenheden er skrivebeskyttet.
Impossibile convertire %1. Il volume è protetto da scrittura.
Bu aygıt üzerindeki birim DÖNÜSTÜRÜLEMEZ.
Nao é possível CONVERTER o volume deste dispositivo.
Det går inte att konvertera volymer på den här enheten.
Nie można konwertowac woluminu na tym urzadzeniu.
Kan ikke konvertere volumet på denne enheten.
Nem lehet konvertálni az ezen az eszközön lévo kötetet.
Impossible de CONVERTIR le volume sur ce périphérique.
Nao é possível CONVERTER volume neste dispositivo.
Cannot CONVERT volume on this device.
No se puede CONVERTIR el volumen en este dispositivo.
Der Befehl CONVERT zum Konvertieren eines Volumes, kann auf diesem Gerät nicht ausgeführt werden.
Kan het volume op dit apparaat niet converteren.
Svazek na tomto zarízení nelze prevést.
Laitteen asemaa ei voi muuntaa.
Diskenheden på denne enhed kan ikke konverteres.
Impossibile convertire il volume sul dispositivo.
UYARI! Belirtilen /CvtArea çok büyük ve alanı kullanılmayacak En az %1 MB büyüklügünde bir dosya gerekli.
AVISO! O ficheiro indicado em /CvtArea é demasiado pequeno e o seu espaço nao será utilizado. É necessário um ficheiro com, pelo menos, %1 MB.
VARNING! Den fil som angavs för /CvtArea är för liten och dess utrymme kommer inte att användas. En fil som är åtminstone %1 MB stor krävs.
OSTRZEŻENIE! Plik określony dla opcji /CvtArea jest zbyt mały i jego obszar nie bedzie używany. Potrzebny jest plik o rozmiarze przynajmniej %1 MB.
ADVARSEL! Filen som er angitt til /CvtArea, er for liten, og den tilhorende plassen kommet ikke til å brukes. Det trengs en fil på minst %1 MB.
FIGYELMEZTETÉS! A /CvtArea kapcsolóhoz megadott fájl (%1) túl kicsi, és nem használható. Legalább %1 MB méretu fájl szükséges.
Attention ! le fichier spécifié à /CvtArea est trop petit et son espace ne sera pas utilisé. Le fichier doit avoir une taille minimale de %1 MB.
AVISO! O arquivo especificado para /CvtArea é muito pequeno e seu espaço nao será utilizado. É preciso um arquivo de pelo menos %1 MB.
WARNING! The file specified to /CvtArea is too small and its space will not be used. A file of at least %1 MB is needed.
ADVERTENCIA. El archivo especificado a /CvtArea es demasiado pequeño y no se usará su espacio. Se necesita un archivo de, al menos, %1 MB.
ACHTUNG! Die Datei, die zur Option /CvtArea angegeben wurde, ist zu klein, und ihr Platz wird nicht verwendet werden. Die Datei muss mindestens %1 MB groß sein.
Waarschuwing! Het bestand dat is opgegeven in /CvtArea is te klein en de ruimte wordt niet gebruikt. Er is een bestand van ten minste %1 MB nodig.
UPOZORNENI Soubor zadany v parametru /CvtArea je prílis maly. Prostor, ktery tento soubor zabírá, nebude pouzit. Je vyzadován soubor o velikosti alespon %1 MB.
VAROITUS! /CvtArea-asetuksessa määritetty tiedosto on liian pieni, eikäsen tilaa voi käyttää. Käytettävän tiedoston vähimmäiskoko on %1 Mt.
ADVARSEL! Filen, der er angivet til /CvtArea, er for lille, og dens plads bliver ikke benyttet. Der skal bruges en fil på mindst %1 MB.
ATTENZIONE. Il file specificato per /CvtArea è troppo piccolo e il suo spazio non sarà utilizzato. E necessario che il file sia di almeno %1 MB.
Bu dönüsüm önceki isletim sistemi yedeginizi de kaldıracak . Devam etmek istiyor musunuz? (Y/N)
Esta conversao irá também remover a cópia de segurança do sistema operativo anterior. Deseja continuar? (S/N)
Denna konvertering kommer även säkerhetskopian av det tidigare operativsystemet. Vill du fortsätta? (J/N)
Ta konwersja usunie również poprzednia kopie systemu operacyjnego. Czy chcesz kontynuowac? (T/N)
Denne konverteringen vil også fjerne sikkerhetskopien av tidligere operativsystem. Vil du fortsette? (J/N)
Ez a konverzió eltávolítja az elozo operációs rendszer biztonsági másolatát. Folytatja? (I/N)
Cette conversion supprimera également la sauvegarde de votre système d'exploitation. Voulez-vous continuer ? (O/N)
Esta conversao também removerá o backup do sistema operacional anterior. Deseja continuar? (Y/N)
This conversion will also remove your previous operating system backup. Do you want to continue? (Y/N)
Esta conversión también quitará su copia de seguridad del sistema operativo anterior. ¿Desea continuar? (S/N)
Diese Konvertierung entfernt auch die Sicherung des vorherigen Betriebssystems. Möchten Sie den Vorgang forsetzen? (J/N)
Deze conversie verwijdert ook de back-up van het vorige besturingssysteem. Wilt u doorgaan (J/N)
Pri prevodu budou odebrány také predchozí zálohy operacního systému. Chcete pokracovat? (A/N)
Muunnoksessa menetetään aikaisempi järjestelmän varmuuskopio Jatketaanko? (K/E)
Konverteringen sletter også den tidligere sikkerhedskopi af operativsystemet. Vil du fortsætte? (J/N)
Questa conversione rimuoverà il backup del sistema operativo precedente. Si desidera continuare? (S/N)
Kaldırma yedek görüntüsü silinemiyor - %1
Nao é possível desinstalar a imagem de cópia de segurança - %1
Det gick inte att ta bort avbildningen för avinstallation - %1
Nie można usunac obrazu kopii zapasowej dezinstalacji - %1
Kan ikke slette sikkerhetskopiavbildningen for avinstallasjon - %1
Nem lehet törölni az eltávolítási biztonságimásolat-lemezképet - %1
Impossible de supprimer l'image de sauvegarde de désinstallation - %1
Nao é possível excluir a imagem de backup de desinstalaçao - %1
Unable to delete uninstall backup image - %1
No se puede eliminar la imagen de copia de seguridad de la desinstalación - %1
Das Deinstallationssicherungsabbild kann nicht gelöscht werden - %1
Kan de installatiekopie voor ongedaan maken van de installatie niet verwijderen. - %1
Nelze odstranit bitovou kopii zálohy pro odinstalaci - %1
Tätä asennuksen poiston varmuuskopiota ei voi poistaa - %1
Sikkerhedskopiafbildningen til fjernelse kan ikke slettes - %1
Impossibile eliminare l'immagine di backup per la disinstallazione - %1
Diger bilesenlere bu birimin degistigi bildirilemiyor.
Impossível notificar outros componentes de que este volume foi alterado.
Det gick inte att meddela andra komponenter om att den här volymen har ändrats.
Nie można powiadomic innych składników, które ten wolumin zmienił.
Kan ikke varsle andre komponenter om at dette volumet er endret.
Nem lehet értesíteni a többi összetevot arról, hogy megváltozott ez a kötet.
Impossible d'avertir les autres composants que ce volume a été modifié.
Nao é possível informar a outros componentes que este volume foi alterado.
No se puede notificar otros componentes que este volumen ha cambiado.
Es ist nicht möglich, andere Komponenten zu benachrichtigen, dass dieses Volume geändert wurde.
Kan de andere onderdelen niet waarschuwen dat dit volume is gewijzigd.
Muille tämän aseman muuttamille komponenteille ei voitu tiedottaa muutoksesta.
Unable to notify other components that this volume has changed.
De andre komponenter, som denne diskenhed har ændret, kan ikke underrettes.
Není mozné upozornit ostatní soucásti na zmenu tohoto svazku.
Impossibile notificare ad altri componenti le modifiche apportate al volume.
Dönüstürme, varolan dosya sistemi yapılarının konumunu degistirdi. Dönüstürmenin devam etmesi için bilgisayarınızı yeniden baslatmanız gerekli.
A conversao alterou a localizaçao de estruturas de sistema de ficheiros existentes. É necessário reiniciar o computador para que a conversao continue.
Befintliga filsystemstrukturer har omplacerats. Datorn måste startas om för att konverteringen ska kunna fortsätta.
W wyniku konwersji ponownie przydzielona została istniejaca struktura systemu plików. Aby kontynuowac konwersje, należy ponownie uruchomic komputer.
Konverter har flyttet eksisterende filsystemstrukturer. Du må starte maskinen på nytt for at konverteringen skal fortsette.
A Convert áthelyezte a már létezo fájlrendszer-struktúrákat. A konvertálás folytatásához újra kell indítani a számítógépet.
La conversion a déplacé des structures de système de fichiers existantes. Un redémarrage de votre ordinateur est nécessaire afin de pouvoir continuer la conversion.
A conversao realocou estruturas existentes do sistema de arquivos. É necessário reiniciar o computador para que a conversao continue.
Convert has relocated existing file system structures. A restart of your computer is necessary in order for convert to continue.
La conversión reubicó las estructuras del sistema de archivos existentes. Debe reiniciar el equipo para que la conversión continúe.
Convert hat vorhandene Dateisystemstrukturen verschoben. Der Computer muss neu gestartet werden, damit Convert fortgesetzt werden kann.
Convert heeft bestaande bestandssysteemstructuren verplaatst. De computer dient opnieuw te worden opgestart om convert door te kunnen laten gaan.
Program Convert zmenil prirazení stávajících struktur systému souboru. K dokoncení prevedení je treba restartovat pocítac.
On havaittu olemassa olevia tiedostojärjestelmärakenteita. Muunnosta voidaan jatkaa vasta uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
Convert har flyttet de nuværende filsystemstrukturer. Det er nodvendigt at genstarte computeren for at convert kan fortsætte.
Le strutture del file system esistente sono state rilocate. E necessario riavviare il computer per poter continuare la conversione.
See catalog page for all messages.