|
Annotation with this ID already exists in the store. |
|
带有此 ID 的注释已在存储中。 |
|
具有此 ID 的註釋已存在於存放區中。 |
|
Anotace s tímto ID již ve skladu existuje. |
|
Der findes allerede en anmærkning med dette ID i lageret. |
|
Er is al een aantekening met deze ID aanwezig in de opgeslagen gegevens. |
|
Säilössä on jo huomautus, jolla on tämä ID-tunnus. |
|
L'annotation avec cet ID existe déjà dans le magasin. |
|
Eine Anmerkung mit dieser ID ist im Speicher bereits vorhanden. |
|
Το σχόλιο με αυτό το ID υπάρχει ήδη στο χώρο αποθήκευσης. |
|
Annotation with this ID already exists in the store. |
|
Már létezik ilyen ID azonosítóval rendelkező megjegyzés a tárolóban. |
|
L'annotazione con questo ID esiste già nell'archivio. |
|
この ID のコメントは既にストアに存在します。 |
|
이 ID의 주석이 이미 저장소에 있습니다. |
|
En merknad med denne IDen finnes allerede i lageret. |
|
Adnotacja z tym ID już istnieje w magazynie. |
|
Примечание с таким ID уже существует в хранилище. |
|
Una anotación con este ID ya existe en el almacén. |
|
Anteckning med detta ID finns redan i arkivet. |
|
Bu ID'ye sahip ek açıklama zaten depoda var. |
|
带有此 ID 的注释已在存储中。 |
|
具有此 ID 的註釋已存在於存放區中。 |
|
Já existe uma anotação com esta ID no repositório. |
|
Cannot get stream from WebResponse for URI '<var>X</var>'. |
|
无法从 URI“<var>X</var>”的 WebResponse 中获取流。 |
|
無法從 URI '<var>X</var>' 取得 WebResponse 的資料流。 |
|
Datový proud nelze získat z třídy WebResponse pro identifikátor URI <var>X</var>. |
|
Der kan ikke hentes en stream fra WebResponse for URI'en <var>X</var>. |
|
Kan geen stroom ophalen van WebResponse voor URI <var>X</var>. |
|
Virtaa ei saada WebResponse-vastauksesta URI-tunnukselle <var>X</var>. |
|
Impossible d'obtenir un flux à partir de WebResponse pour l'URI '<var>X</var>'. |
|
Datenstrom von WebResponse für URI "<var>X</var>" kann nicht abgerufen werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η λήψη ροής από WebResponse για URI '<var>X</var>'. |
|
Cannot get stream from WebResponse for URI '<var>X</var>'. |
|
Nem sikerült adatfolyamot kinyerni a(z) „<var>X</var>” URI WebResponse válaszából. |
|
Impossibile ottenere il flusso dalla WebResponse per l'URI '<var>X</var>'. |
|
URI '<var>X</var>' の WebResponse からストリームを取得できません。 |
|
URI '<var>X</var>'에 대해 WebResponse에서 스트림을 가져올 수 없습니다. |
|
Kan ikke hente dataflyt fra WebResponse for URIen <var>X</var>. |
|
Nie można uzyskać strumienia z obiektu WebResponse dla identyfikatora URI „<var>X</var>”. |
|
Невозможно получить поток из WebResponse для URI "<var>X</var>". |
|
No se puede obtener la secuencia de WebResponse para el URI '<var>X</var>'. |
|
Kan inte hämta ström från WebResponse för URI '<var>X</var>'. |
|
URI '<var>X</var>' için WebResponse'dan akış alınamıyor. |
|
无法从 URI“<var>X</var>”的 WebResponse 中获取流。 |
|
無法從 URI '<var>X</var>' 取得 WebResponse 的資料流。 |
|
Não é possível obter o fluxo de WebResponse para o URI '<var>X</var>'. |
|
Can only call DragMove when primary mouse button is down. |
|
只能在按下主鼠标按钮时调用 DragMove。 |
|
當主要滑鼠按鈕已按下時,只能呼叫 DragMove。 |
|
Pokud je stisknuto levé tlačítko myši, lze vyvolat pouze funkci DragMove. |
|
DragMove kan kun kaldes, når den primære museknap er trykket ned. |
|
Kan DragMove alleen aanroepen wanneer de primaire muisknop is ingedrukt. |
|
DragMove-toiminto voidaan kutsua vain, kun hiiren ykköspainike on alhaalla. |
|
La méthode DragMove ne peut être appelée que lorsque le bouton principal de la souris est enfoncé. |
|
"DragMove" kann nur aufgerufen werden, während die primäre Maustaste gedrückt ist. |
|
Η κλήση του DragMove είναι δυνατή μόνο όταν το πρωτεύον κουμπί του ποντικιού είναι εκτός λειτουργίας. |
|
Can only call DragMove when primary mouse button is down. |
|
A DragMove csak akkor hívható meg, ha az elsődleges egérgomb meg van nyomva. |
|
È possibile chiamare DragMove solo quando è premuto il pulsante principale del mouse. |
|
主マウス ボタンを押しているときにのみ、DragMove を呼び出せます。 |
|
기본 마우스 단추가 작동되지 않으면 DragMove만 호출할 수 있습니다. |
|
DragMove kan kalles bare når primærmuseknappen holdes nede. |
|
DragMove można wywołać tylko po naciśnięciu głównego przycisku myszy. |
|
При нажатой основной кнопке мыши можно вызвать только DragMove. |
|
Sólo se puede llamar a DragMove cuando el botón principal del mouse está presionado. |
|
Det går endast att anropa DragMove när den primära musknappen är nertryckt. |
|
Birincil fare düğmesi basılı olduğundan yalnızca DragMove çağırılabilir. |
|
只能在按下主鼠标按钮时调用 DragMove。 |
|
當主要滑鼠按鈕已按下時,只能呼叫 DragMove。 |
|
Somente é possível chamar DragMove quando o botão principal do mouse é pressionado. |
|
'<var>X</var>' 型別不是 CollectionView 型別。 |
|
Typ <var>X</var> není typ třídy CollectionView. |
|
<var>X</var>-typen er ikke en CollectionView-type. |
|
Het type <var>X</var> is geen type CollectionView. |
|
Tyyppi <var>X</var> ei ole CollectionView-tyyppi. |
|
Le type '<var>X</var>' n'est pas un type CollectionView. |
|
Der Typ "<var>X</var>" ist kein CollectionView-Typ. |
|
Ο τύπος '<var>X</var>' δεν είναι ένας τύπος CollectionView. |
|
'<var>X</var>' type is not a CollectionView type. |
|
A(z) „<var>X</var>” típus nem CollectionView típus. |
|
Il tipo '<var>X</var>' non è un tipo CollectionView. |
|
'<var>X</var>' 型は、CollectionView 型ではありません。 |
|
'<var>X</var>' 형식이 CollectionView 형식이 아닙니다. |
|
Typen <var>X</var> er ikke av typen CollectionView. |
|
Typ „<var>X</var>” nie jest typem CollectionView. |
|
Тип "<var>X</var>" не является типом CollectionView. |
|
El tipo '<var>X</var>' no es un tipo de CollectionView. |
|
Typen för '<var>X</var>' är inte CollectionView. |
|
'<var>X</var>' türü CollectionView türü değil. |
|
'<var>X</var>' type is not a CollectionView type. |
|
“<var>X</var>”类型不是 CollectionView 类型。 |
|
“<var>X</var>”类型不是 CollectionView 类型。 |
|
'<var>X</var>' 型別不是 CollectionView 型別。 |
|
O tipo '<var>X</var>' não é um tipo CollectionView. |
|
Cannot call method while text container is changing. |
|
当文本容器更改时,无法调用方法。 |
|
當文字容器正在變更時,無法呼叫方法。 |
|
Nelze vyvolat metodu, pokud se mění zásobník textu. |
|
Metoden kan ikke kaldes, mens tekstbeholderen ændres. |
|
Kan de methode niet aanroepen terwijl de tekstcontainer wordt gewijzigd. |
|
Metodia ei voi kutsua, kun tekstisäilöä ollaan muuttamassa. |
|
Appel de méthode impossible pendant que le conteneur de texte est en cours de modification. |
|
Die Methode kann nicht aufgerufen werden, während sich der Textcontainer ändert. |
|
Δεν είναι δυνατή η κλήση μεθόδου κατά την αλλαγή του κοντέινερ κειμένου. |
|
Cannot call method while text container is changing. |
|
A metódus nem hívható meg, amíg a szövegtároló módosítás alatt áll. |
|
Impossibile chiamare il metodo mentre è in corso la modifica del contenitore di testo. |
|
テキスト コンテナの変更中には、メソッドを呼び出せません。 |
|
텍스트 컨테이너를 변경하는 동안에는 메서드를 호출할 수 없습니다. |
|
Kan ikke kalle opp metoden mens tekstbeholderen endres. |
|
Nie można wywołać metody podczas zmiany zawartości kontenera tekstowego. |
|
Невозможно вызвать метод во время изменения контейнера. |
|
No se puede llamar al método mientras el contenedor de texto está cambiando. |
|
Det går inte att anropa metoden medan textbehållaren ändras. |
|
Metin kapsayıcısı değiştirilirken yöntem çağırılamaz. |
|
当文本容器更改时,无法调用方法。 |
|
當文字容器正在變更時,無法呼叫方法。 |
|
Não é possível chamar o método enquanto o contêiner de texto está sendo alterado. |
|
'<var>X</var>' method can be called only after WriteStartElement. Cannot call after '<var>Y</var>' record has been written. |
|
只能在 WriteStartElement 之后调用“<var>X</var>”方法。无法在写入“<var>Y</var>”记录之后调用。 |
|
'<var>X</var>' 方法只能在 WriteStartElement. 之後呼叫。已寫入 '<var>Y</var>' 記錄時,無法呼叫。 |
|
Metodu <var>X</var> lze vyvolat až po WriteStartElement. Nelze ji vyvolat po provedení zápisu<var>Y</var> . |
|
Metoden <var>X</var> kan først kaldes efter WriteStartElement. Der kan ikke kaldes, efter der er skrevet <var>Y</var> post. |
|
De methode <var>X</var> kan alleen na WriteStartElement worden aangeroepen. Kan niet aanroepen nadat het record <var>Y</var> is geschreven. |
|
Metodia <var>X</var> voidaan kutsua vasta WriteStartElement-toiminnon jälkeen. Kutsua ei voi tehdä, kun <var>Y</var>-tietue on kirjoitettu. |
|
La méthode '<var>X</var>' ne peut être appelée qu'après WriteStartElement. Appel impossible après que l'enregistrement '<var>Y</var>' a été écrit. |
|
Die Methode "<var>X</var>" kann nur nach "WriteStartElement" aufgerufen werden. Die Methode kann nicht aufgerufen werden, nachdem der <var>Y</var>-Datensatz geschrieben wurde. |
|
Η μέθοδος '<var>X</var>' είναι δυνατόν να κληθεί μόνο μετά το WriteStartElement. Δεν είναι δυνατή η κλήση μετά την εγγραφή της '<var>Y</var>' . |
|
'<var>X</var>' method can be called only after WriteStartElement. Cannot call after '<var>Y</var>' record has been written. |
|
A(z) „<var>X</var>” metódus csak a WriteStartElement után hívható. „<var>Y</var>” rekord írása után nem hívható. |
|
È possibile chiamare il metodo '<var>X</var>' solo dopo WriteStartElement. Impossibile eseguire la chiamata dopo la scrittura del record '<var>Y</var>'. |
|
'<var>X</var>' メソッドは、WriteStartElement の後にのみ呼び出せます。'<var>Y</var>' 記録が書き込まれた後には呼び出せません。 |
|
'<var>X</var>' 메서드는 WriteStartElement 이후에만 호출할 수 있습니다. '<var>Y</var>' 레코드를 쓴 후에는 호출할 수 없습니다. |
|
Det kan bare utføres kall til metoden <var>X</var> etter WriteStartElement. Kan ikke utføre kallet etter at <var>Y</var>-posten er skrevet. |
|
Metodę „<var>X</var>” można wywołać tylko po operacji WriteStartElement. Nie można wywołać po zapisaniu rekordu „<var>Y</var>”. |
|
Метод "<var>X</var>" можно вызывать только после WriteStartElement. Вызов невозможен после того, как запись "<var>Y</var>" занесена. |
|
Sólo se puede llamar al método '<var>X</var>' después de WriteStartElement. No se puede realizar la llamada después de escribir el registro '<var>Y</var>'. |
|
Metoden '<var>X</var>' kan endast anropas efter WriteStartElement. Kan inte anropa efter att posten '<var>Y</var>' har skrivits. |
|
'<var>X</var>' yöntemi yalnızca WriteStartElement sonrasında çağırılabilir. '<var>Y</var>' kaydı yazıldıktan sonra çağırılamaz. |
|
只能在 WriteStartElement 之后调用“<var>X</var>”方法。无法在写入“<var>Y</var>”记录之后调用。 |
|
'<var>X</var>' 方法只能在 WriteStartElement. 之後呼叫。已寫入 '<var>Y</var>' 記錄時,無法呼叫。 |
|
O método '<var>X</var>' somente pode ser chamado após WriteStartElement. Não é possível chamar após o registro '<var>Y</var>' ter sido gravado. |
|
Hierarchie BasedOn referencí tohoto Style obsahuje smyčku. |
|
Hierarkiet for BasedOn-referencer for denne Style indeholder en løkke. |
|
De hiërarchie van BasedOn-verwijzingen van deze Style bevat een lus. |
|
Tämän Style-ominaisuuden BasedOn-viittausten hierarkia sisältää silmukan. |
|
Cette hiérarchie de Style de références BasedOn contient une boucle. |
|
Die Hierarchie von "Style" für BasedOn-Verweise enthält eine Schleife. |
|
Η ιεραρχία αναφορών BasedOn αυτού του Style περιέχει ένα βρόχο. |
|
This Style's hierarchy of BasedOn references contains a loop. |
|
A Style elem BasedOn-hivatkozásainak hierarchiája hurkot tartalmaz. |
|
La gerarchia di riferimenti BasedOn di questo Style contiene un ciclo. |
|
BasedOn 参照のこの Style の階層にはループが含まれています。 |
|
이 Style의 BasedOn 참조의 계층 구조에 루프가 있습니다. |
|
Hierarkiet av BasedOn-referanser i Style inneholder en sløyfe. |
|
Ta hierarchia odwołań BasedOn obiektu Style zawiera pętlę. |
|
Эта иерархия Style ссылок BasedOn содержит циклическую зависимость. |
|
Esta jerarquía de Style de referencias BasedOn contiene un bucle. |
|
Denna Style-hierarki av BasedOn-referenser innehåller en loop. |
|
Bu Style'ın BasedOn başvuruları hiyerarşisi döngü içeriyor. |
|
This Style's hierarchy of BasedOn references contains a loop. |
|
此 BasedOn 引用的 Style 层次结构包含循环。 |
|
Style 的 BasedOn 參考階層包含迴圈。 |
|
此 BasedOn 引用的 Style 层次结构包含循环。 |
|
Style 的 BasedOn 參考階層包含迴圈。 |
|
A hierarquia de Style das referências BasedOn contém um loop. |
|
Failed to convert resource into object. |
|
无法将资源转换成对象。 |
|
無法將資源轉換為物件。 |
|
Nepodařilo se převést zdroj na objekt. |
|
Ressourcer blev ikke konverteret til et objekt. |
|
Kan bron niet naar object omzetten. |
|
Resurssin muuntaminen objektiksi epäonnistui. |
|
Échec de la conversion de la ressource en objet. |
|
Fehler beim Konvertieren der Ressource in ein Objekt. |
|
Απέτυχε η μετατροπή του πόρου σε αντικείμενο. |
|
Failed to convert resource into object. |
|
Nem sikerült az erőforrást objektummá konvertálni. |
|
Impossibile convertire la risorsa in oggetto. |
|
リソースをオブジェクトに変換できませんでした。 |
|
리소스를 개체로 변환하지 못했습니다. |
|
Kan ikke konvertere ressursen til objekt. |
|
Konwersja zasobu w obiekt nie powiodła się. |
|
Не удалось преобразовать ресурс в объект. |
|
Error al convertir el recurso en un objeto. |
|
Det gick inte att konvertera resurs till objekt. |
|
Kaynak nesneye dönüştürülemedi. |
|
无法将资源转换成对象。 |
|
無法將資源轉換為物件。 |
|
Falha ao converter o recurso em objeto. |
|
A Style cannot be based on itself. |
|
Style 不能基于其自身。 |
|
Style 無法以本身為基礎。 |
|
Style nemůže být založen sám na sobě. |
|
En Style kan ikke være baseret på sig selv. |
|
Een Style kan niet op zichzelf worden gebaseerd. |
|
Style-ominaisuus ei voi perustua itseensä. |
|
Un Style ne peut pas être basé sur lui-même. |
|
"Style" kann nicht auf sich selbst basieren. |
|
Ένα Style δεν είναι δυνατόν να βασίζεται στο ίδιο. |
|
A Style cannot be based on itself. |
|
A Style elem nem alapulhat önmagára. |
|
Impossibile basare uno Style su se stesso. |
|
Style はそれ自体をベースにできません。 |
|
Style은 자신을 기준으로 할 수 없습니다. |
|
En Style kan ikke være basert på seg selv. |
|
Obiekt Style nie może być oparty na samym sobie. |
|
Style не может основываться на себе самом. |
|
Un Style no puede estar basado en sí mismo. |
|
En Style kan inte baseras på sig själv. |
|
Style kendisine dayalı olamaz. |
|
Style 不能基于其自身。 |
|
Style 無法以本身為基礎。 |
|
Um Style não pode ser baseado nele mesmo. |
|
Text selection is not supported on this element. |
|
此元素上不支持文本选择。 |
|
此項目不支援文字選取範圍。 |
|
Tento prvek nepodporuje výběr textu. |
|
Tekstmarkering understøttes ikke i dette element. |
|
Een tekstselectie wordt niet ondersteund in dit element. |
|
Tekstin valinta ei ole tuettu tässä elementissä. |
|
La sélection de texte n'est pas prise en charge sur cet élément. |
|
Die Textauswahl wird für dieses Element nicht unterstützt. |
|
Η επιλογή κειμένου δεν υποστηρίζεται σε αυτό το στοιχείο. |
|
Text selection is not supported on this element. |
|
A szövegkijelölés ezen elem esetében nem támogatott. |
|
Selezione di testo non supportata per questo elemento. |
|
テキスト選択はこの要素でサポートされていません。 |
|
이 요소에서 텍스트 선택이 지원되지 않습니다. |
|
Tekstmerking støttes ikke på dette elementet. |
|
Wybór tekstu nie jest obsługiwany w tym elemencie. |
|
Выделение текста в данном элементе не поддерживается. |
|
La selección de texto no está admitida en este elemento. |
|
Textmarkering stöds inte för detta element. |
|
Bu öğede metin biçimi desteklenmez. |
|
此元素上不支持文本选择。 |
|
此項目不支援文字選取範圍。 |
|
Não há suporte para a seleção de texto neste elemento. |