The service
Messages on page
UYARI, TASINAMAZ %1 DISK SÜRÜCÜSÜÜSTÜNDEKI TÜM VERI KAYBOLACAK! Biçimlendirmeye devam etsin mi (E/H)?
AVISO, TODOS OS DADOS NA UNIDADE DE DISCO NAO AMOVIVEL %1 PERDER-SE-AO! Pretende continuar a formataçao (S/N)?
VARNING! ALL INFORMATION PÅENHET %1 KOMMER ATT FÖRLORAS! Vill du formatera disken ändå? (J/N)
OSTRZEŻENIE: WSZYSTKIE DANE NA DYSKU NIEWYJMOWALNYM STACJA %1 BEDA UTRACONE! Czy kontynuowac formatowanie (T/N)?
ADVARSEL. ALLE DATA PÅ FAST STASJON %1: VIL BLI SLETTET! Fortsette formatering (J/N)?
FIGYELMEZTETÉS: A NEM CSERÉLHETO LEMEZMEGHAJTON (%1) MINDEN ADAT EL FOG VESZNI. Folytatja a formázást? (I/N)?
Attention : toutes les données sur le lecteur de disque non amovible %1 seront perdues ! Continuer le formatage (O/N) ?
AVISO: TODOS OS DADOS NA UNIDADE DE DISCO RIGIDO %1: SERAO PERDIDOS! Prosseguir com a formataçao (S/N)?
WARNING, ALL DATA ON NON-REMOVABLE DISK DRIVE %1 WILL BE LOST! Proceed with Format (Y/N)?
ADVERTENCIA: todos los datos del disco duro no extraíble %1 se perderán. ¿Desea formatear (S/N)?
ACHTUNG: ALLE DATEN AUF DEM FESTPLATTENLAUFWERK %1 GEHEN VERLOREN! Formatierung durchführen (J/N)?
WAARSCHUWING: ALLE GEGEVENS OP HET NIET-VERWISSELBARE STATION %1 ZULLEN WORDEN VERWIJDERD! Wilt u doorgaan met formatteren (J/N)?
UPOZORNENI: VSECHNA DATA NA PEVNÉM DISKU V JEDNOTCE %1 BUDOU ZTRACENA! Chcete pokracovat ve formátování (A/N)?
VAROITUS, KAIKKI TIEDOT KIINTEÄSSÄASEMASSA %1 MENETETÄÄN! Jatketaanko alustusta (K/E)?
ADVARSEL: ALLE DATA PÅ HARDDISKEN DREV %1 VIL GÅ TABT! Skal formateringen fortsættes? (J/N)
AVVERTENZA, TUTTI I DATI SUL DISCO FISSO UNITA' %1 ANDRANNO PERSI Procedere con la formattazione (S/N)?
Baska bir tane biçimlendirilsin mi (E/H)?
Formatar outro (S/N)?
Vill du formatera fler? (J/N)
Czy sformatowac nastepny (T/N)?
Vil du formatere flere (J/N)?
Kíván másik lemezt formázni (I/N)?
Formater un autre disque (O/N) ?
Deseja formatar outro disco (S/N)?
Format another (Y/N)?
¿Desea formatear otro disco (S/N)?
Weiteren Datenträger formatieren (J/N)?
Nog een diskette formatteren? (J/N)?
Chcete formátovat dalsí disk (A/N)?
Alustetaanko toinen (K/E)?
Vil du formatere endnu en disk? (J/N)
Formattare un altro disco (S/N)?
Bölüm tablosuna yazma hatası.
Erro ao escrever na tabela de partiçoes.
Ett fel uppstod när partitionstabellen skulle skrivas.
Bład podczas zapisu tabeli partycji.
Feil under skriving av partisjonstabellen.
Hiba a partíciós tábla írásakor.
Erreur lors de l'écriture de la table de partition.
Erro ao tentar gravar a tabela de partiçoes.
Error writing partition table.
Error al escribir en la tabla de partición.
Fehler beim Schreiben der Partitionstabelle.
Fout tijdens schrijven van partitietabel.
Chyba pri zápisu tabulky oddílu.
Virhe kirjoitettaessa osiotaulukkoon.
Fejl under skrivning i partitionstabellen.
Errore in scrittura della tabella della partizione.
Parametreler uyumlu degil.
Os parâmetros nao sao compatíveis.
Parametrarna är inte kompatibla.
Parametry nie sa zgodne.
Parameterne er ikke kompatible.
A paraméterek nem kompatibilisek.
Paramètres non compatibles.
Parâmetros nao compatíveis.
Parameters not compatible.
Parámetros no compatibles.
Parameter nicht kompatibel.
Parameters zijn niet compatibel.
Parametry nejsou kompatibilní.
Parametrit eivät ole yhteensopivia.
Parametrene er ikke kompatible.
Parametri non compatibili.
%1 ayırma birimi disk üstünde kullanılabiliyor.
%1 unidades de atribuiçao disponíveis no disco.
%1 allokeringsenheter är tillgängliga på disken.
%1 jednostek alokacji dostepnych na dysku.
%1 tildelingsenheter tilgjengelig på disken.
%1 foglalási egység van a lemezen.
%1 unités d'allocation disponibles sur le disque.
%1 unidades de alocaçao disponíveis em disco.
%1 allocation units available on disk.
%1 unidades de asignación disponibles en disco.
%1 Zuordnungseinheiten auf dem Datenträger verfügbar
%1 clusters beschikbaar op schijf
%1 volnych alokacních jednotek
%1 varausyksikköä käytettävissä levyllä.
%1 allokeringsenheder til rådighed på disken.
%1 unità di allocazione disponibili su disco.
%1 bayt her ayırma biriminde var.
%1 bytes em cada unidade de atribuiçao.
%1 byte i varje allokeringsenhet.
%1 bajtów w każdej jednostce alokacji.
%1 byte i hver tildelingsenhet.
%1 bájt foglalási egységenként.
%1 octets dans chaque unité d'allocation.
%1 bytes em cada unidade de alocaçao.
%1 bytes in each allocation unit.
%1 bytes en cada unidad de asignación.
%1 Bytes in jeder Zuordnungseinheit
%1 bytes per cluster
%1 bajtu v kazdé alokacní jednotce
%1 tavua/varausyks.
%1 byte i hver allokeringsenhed.
%1 byte in ogni unità di allocazione.
Aynı parametre iki kez girildi.
O mesmo parâmetro foi introduzido duas vezes.
Samma parameter har angetts två gånger.
Dwukrotnie wprowadzono ten sam parametr.
Samme parameter er brukt to ganger.
Ugyanazt a paramétert kétszer írta be.
Le même paramètre a été entré deux fois.
O mesmo parâmetro foi digitado duas vezes.
Same parameter entered twice.
Se ha escrito el mismo parámetro dos veces.
Gleicher Parameter zweimal eingegeben
Dezelfde parameter is tweemaal ingevoerd.
Byl zadán dvakrát stejny parametr.
Sama parametri kirjoitettu kahdesti.
Samme parameter angivet to gange.
Stesso parametro inserito due volte.
Hem /t hem de /n parametreleri girilmeli.
Tem de introduzir os parâmetros /T e /N.
Du måste ange båda parametrarna /T och /N.
Należy wprowadzic oba parametry: /t i /n .
Skriv inn parameterne for både /t og /n.
Mind a /t, mind a /n paramétert be kell írni.
Vous devez entrer à la fois les paramètres /t et /n.
Os parâmetros /t e /n devem ser digitados.
Must enter both /t and /n parameters.
Debe escribir los parámetros /t y /n.
Sie müssen sowohl den Parameter /t als auch den Parameter /n eingeben.
U moet zowel de parameter /t als /n invoeren.
Musí byt zadány parametry /T i /N.
Tarvitaan molemmat parametrit /t ja /n.
Du skal anvende parametrene /t og /n sammen.
Occorre specificare entrambi i parametri /t e /n.
Ayırma birimi %1 kurtarılmaya çalısılıyor.
A tentar recuperar a unidade de atribuiçao %1.
Försöker återställa allokeringsenhet %1.
Próba odzyskania jednostki alokacji %1.
Prover å gjenopprette tildelingsenhet %1.
%1 foglalási egység helyreállítási kísérlete
Essai de récupération de l'unité d'allocation %1.
Tentando recuperar a unidade de alocaçao %1.
Trying to recover allocation unit %1.
Intentando recuperar la unidad de asignación %1.
Versuch, Zuordnungseinheit %1 wiederherzustellen.
Poging cluster %1 te herstellen.
Probíhá pokus obnovit alokacní jednotku %1.
Yritys palauttaa varausyksikkö %1.
Forsoger at genoprette allokeringsenheden %1.
Tentativo di recupero dell'unità di allocazione %1.
Birim etiketi /8 parametresiyle desteklenmiyor.
O nome de volume nao é suportado com o parâmetro /8.
Volymetikett stöds inte tillsammans med parametern /8.
Etykieta woluminu nie jest obsługiwana w przypadku parametru /8.
Volumnavnet stottes ikke med /8 parametere.
Kötetcímke nem adható meg a /8 paraméterrel.
Le nom de volume n'est pas pris en charge avec le paramètre /8.
Nao há suporte para o nome do volume com o parâmetro /8.
Volume label is not supported with /8 parameter.
La etiqueta de volumen no es compatible con el parámetro /8.
Volumebezeichnung wird bei Parameter /8 nicht unterstützt
Volumenaam wordt niet ondersteund met parameter /8.
Jmenovku svazku nelze s parametrem /8 pouzít.
Parametri /8 ei tue levyn nimeä.
Diskenhedsnavnet kan ikke angives, når parameteren "/8" bruges.
Etichetta di volume non supportata con il parametro /8.
See catalog page for all messages.