|
Cannot set event handlers within a theme Style. |
|
无法在主题 Style 中设置事件处理程序。 |
|
無法在佈景主題 Style 中設定事件處理常式。 |
|
Nelze nastavit ovladače událostí v rámci Style tématu. |
|
Der kan ikke angives hændelseshandlere i en temabaseret Style. |
|
Kan gebeurtenis-handlers niet instellen binnen een thema-Style. |
|
Tapahtumankäsittelyä ei voi asettaa teeman Style-ominaisuudessa. |
|
Impossible de définir des gestionnaires d'événement au sein d'un Style de thème. |
|
Ereignishandler können innerhalb eines Styles vom Typ Design nicht festgelegt werden. |
|
Δεν είναι δυνατός ορισμός προγράμματος χειρισμού συμβάντων μέσα σε ένα Style θέματος. |
|
Cannot set event handlers within a theme Style. |
|
Nem állíthatók be eseményleírók a téma Style eleménél. |
|
Impossibile impostare gestori eventi in un tema Style. |
|
テーマ Style 内では、イベント ハンドラを設定できません。 |
|
테마 Style에 이벤트 처리기를 설정할 수 없습니다. |
|
Kan ikke angi hendelsesbehandling innenfor ThemeStyle. |
|
Nie można ustawić uchwytów zdarzeń w sekcji Style kompozycji. |
|
Невозможно задать обработчики событий в объекте Style темы. |
|
No se pueden establecer los controladores de eventos dentro de un Style de tema. |
|
Det går inte att ange händelsehanterare inom ett temas Style. |
|
Tema Style içinde olay işleyicileri ayarlanamaz. |
|
无法在主题 Style 中设置事件处理程序。 |
|
無法在佈景主題 Style 中設定事件處理常式。 |
|
Não é possível definir os manipuladores de evento em um Style de tema. |
|
Cannot perform this operation when binding is detached. |
|
在绑定分离后无法执行此操作。 |
|
當繫結已中斷連接時,無法執行此操作。 |
|
Tuto operaci nelze provést, pokud je vypnuta funkce Binding. |
|
Denne handling kan ikke udføres, når bindingen er frakoblet. |
|
Kan deze bewerking niet uitvoeren terwijl de binding is losgekoppeld. |
|
Tätä toimintoa ei voi suorittaa, kun sidonta on poistettu. |
|
Impossible d'effectuer cette opération quand la liaison est détachée. |
|
Dieser Vorgang kann bei getrennter Bindung nicht durchgeführt werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση αυτής της λειτουργίας όταν έχει αποσπαστεί η σύνδεση. |
|
Cannot perform this operation when binding is detached. |
|
Nem hajtható végre ez a művelet, ha a csatolás le van választva. |
|
Impossibile eseguire questa operazione quando l'associazione è dissociata. |
|
バインドの解除中にこの操作を実行できません。 |
|
바인딩이 분리되어 있으면 이 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
Kan ikke utføre denne operasjonen når binding er fjernet. |
|
Tej operacji nie można wykonać, jeśli powiązanie jest odłączone. |
|
Невозможно выполнить эту операцию, когда привязка отсоединена. |
|
No se puede realizar esta operación cuando el enlace está desasociado. |
|
Kan inte utföra denna åtgärd medan bindning inte används. |
|
Bağlamanın bağlantısı kesildiğinde bu işlem gerçekleştirilemez. |
|
在绑定分离后无法执行此操作。 |
|
當繫結已中斷連接時,無法執行此操作。 |
|
Não é possível executar esta operação enquanto a associação está desanexada. |
|
TextPointer-elementtiä ei ole tähän objektiin liitetyssä TextTree-kohteessa. |
|
TextPointer n'est pas le TextTree associé à cet objet. |
|
"TextPointer" befindet sich nicht in dem "TextTree", der dem Objekt zugeordnet ist. |
|
Το TextPointer δεν είναι στο TextTree που είναι συσχετισμένο με αυτό το αντικείμενο. |
|
TextPointer is not in the TextTree associated with this object. |
|
A TextPointer elem nem az objektumhoz rendelt TextTree elemben található. |
|
TextPointer non è incluso nel TextTree associato a questo oggetto. |
|
TextPointer は、このオブジェクトに関連付けられた TextTree にありません。 |
|
TextPointer가 이 개체와 연결된 TextTree에 없습니다. |
|
TextPointer finnes ikke i TextTree tilknyttet dette objektet. |
|
Wskaźnik TextPointer nie znajduje się w drzewie TextTree skojarzone z tym obiektem. |
|
TextPointer не находится в дереве TextTree, сопоставленном данному объекту. |
|
TextPointer no se encuentra en el TextTree asociado a este objeto. |
|
TextPointer finns inte i det TextTree som associerats med detta objekt. |
|
TextPointer bu nesneyle ilişkilendirilmiş TextTree içinde değil. |
|
TextPointer is not in the TextTree associated with this object. |
|
TextPointer 不在与该对象关联的 TextTree 中。 |
|
TextPointer 不在與此物件關聯的 TextTree 中。 |
|
Ve stromě TextTree asociovaném s tímto objektem není kurzor TextPointer. |
|
TextPointer er ikke i det TextTree, der er associeret med dette objekt. |
|
TextPointer bevindt zich niet in de TextTree die is gekoppeld aan dit object. |
|
TextPointer 不在与该对象关联的 TextTree 中。 |
|
TextPointer 不在與此物件關聯的 TextTree 中。 |
|
TextPointer não está no TextTree associado a este objeto. |
|
Cannot Reopen undo unit that is not on top of stack. |
|
无法重新打开不在堆栈顶端的撤消单元。 |
|
無法重新開啟不是在堆疊上方的復原單位。 |
|
Nelze znovu otevřít zrušenou jednotku, která není ve stohu nahoře. |
|
En fortrydelsesenhed, der ikke er øverst i stakken, kan ikke åbnes igen. |
|
Kan geen opheffingseenheid vinden die zich niet boven in de stack bevindt. |
|
Kumousyksikköä, joka ei ole pinossa ylimmäisenä, ei voi avata uudelleen. |
|
Impossible de rouvrir l'unité undo qui n'est pas en haut de la pile. |
|
"Reopen" ist nicht möglich für eine Rückgängig-Komponente, die sich nicht auf der höchsten Ebene befindet. |
|
Δεν είναι δυνατόν να ανοίξει ξανά η μονάδα αναίρεσης που δεν βρίσκεται στην κορυφή της στοίβας. |
|
Cannot Reopen undo unit that is not on top of stack. |
|
A nem a verem tetején található visszavonási egység nem nyitható meg ismét. |
|
Impossibile riaprire un'unità di annullamento che non si trova all'inizio dello stack. |
|
スタックの一番上にない undo ユニットを再度開くことはできません。 |
|
스택 맨 위에 있지 않은 실행 취소 단위인 Reopen을 실행할 수 없습니다. |
|
Kan ikke åpne på nytt angreenhet som ikke er øverst i stakken. |
|
Nie można ponownie otworzyć modułu cofnięcia, który nie znajduje się na wierzchu stosu. |
|
Не удается повторно открыть модуль отмены, не находящийся вверху стека. |
|
No se puede volver a abrir una unidad de deshacer que está en la parte superior de la pila. |
|
Kan inte Reopen enhet för ångra som inte är överst i ordningen. |
|
Yığının en üstünde olmayan geri alma birimi yeniden açılamaz. |
|
无法重新打开不在堆栈顶端的撤消单元。 |
|
無法重新開啟不是在堆疊上方的復原單位。 |
|
Não é possível reabrir a unidade para desfazer que não esteja no início da pilha. |
|
Cannot find PageContent.Source. |
|
无法找到 PageContent.Source。 |
|
找不到 PageContent.Source。 |
|
Nelze nalézt zdroj obsahu stránky PageContent.Source. |
|
PageContent.Source blev ikke fundet. |
|
Kan PageContent.Source niet vinden. |
|
PageContent.Source-ominaisuutta ei löydy. |
|
Impossible de trouver PageContent.Source. |
|
"PageContent.Source" kann nicht gefunden werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η εύρεση του PageContent.Source. |
|
Cannot find PageContent.Source. |
|
PageContent.Source nem található. |
|
Impossibile trovare PageContent.Source. |
|
PageContent.Source が見つかりません。 |
|
PageContent.Source를 찾을 수 없습니다. |
|
Finner ikke PageContent.Source. |
|
Nie można znaleźć obiektu PageContent.Source. |
|
Не удается найти PageContent.Source. |
|
No se puede encontrar PageContent.Source. |
|
Det gick inte att hitta PageContent.Source. |
|
PageContent.Source bulunamıyor. |
|
无法找到 PageContent.Source。 |
|
找不到 PageContent.Source。 |
|
Não é possível encontrar PageContent.Source. |
|
Cannot call method while measure is in progress. |
|
正在执行措施时不能调用方法。 |
|
正在進行測量時,無法呼叫方法。 |
|
Tuto metodu nelze vyvolat, dokud probíhá měření. |
|
Metoden kan ikke kaldes, mens måling er i gang. |
|
Kan geen methode aanroepen wanneer een meting wordt uitgevoerd. |
|
Metodia ei voi kutsua, kun mittaus on kesken. |
|
Appel de méthode impossible pendant que la mesure est en cours. |
|
Die Methode kann nicht während des Messens aufgerufen werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η κλήση μεθόδου όταν βρίσκεται σε εξέλιξη μέτρηση. |
|
Cannot call method while measure is in progress. |
|
A metódus nem hívható meg, amíg mérés van folyamatban. |
|
Impossibile chiamare il metodo mentre è in corso un'operazione Measure. |
|
測定の実行中は、メソッドを呼び出せません。 |
|
측정하는 동안 메서드를 호출할 수 없습니다. |
|
Kan ikke kalle metoden mens Measure-operasjonen pågår. |
|
Nie można wywołać metody podczas przeprowadzania pomiaru. |
|
Вызов метода во время измерения невозможен. |
|
No se puede llamar al método mientras la medida está en curso. |
|
Det går inte att anropa metoden medan mätning pågår. |
|
Ölçüm devam ederken yöntem çağırılamaz. |
|
正在执行措施时不能调用方法。 |
|
正在進行測量時,無法呼叫方法。 |
|
Não é possível chamar o método enquanto a medida está em andamento. |
|
Must have non-null value for '<var>X</var>'. |
|
必须使“<var>X</var>”具有非空值。 |
|
'<var>X</var>' 必須有非空值。 |
|
Vyžaduje se nenulová hodnota pro <var>X</var>. |
|
<var>X</var> skal have en værdi, der ikke er nul. |
|
<var>X</var> moet een waarde hebben die niet NULL is. |
|
Kohteella <var>X</var> on oltava arvo, joka on muu kuin null. |
|
Valeur non égale à null obligatoire pour '<var>X</var>'. |
|
Nicht-NULL-Wert für "<var>X</var>" erforderlich. |
|
Πρέπει να έχει μη μηδενική τιμή για '<var>X</var>'. |
|
Must have non-null value for '<var>X</var>'. |
|
A(z) „<var>X</var>” elemnek nem null értékkel kell rendelkeznie. |
|
Il valore di '<var>X</var>' deve essere diverso da null. |
|
'<var>X</var>' に NULL 以外の値が必要です。 |
|
'<var>X</var>'에 대해 null이 아닌 값이 있어야 합니다. |
|
<var>X</var> må ha en verdi som ikke er null. |
|
Wartość „<var>X</var>” musi być niezerowa. |
|
Значение "<var>X</var>" не может быть неопределенным. |
|
Debe tener un valor no nulo para '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>' kan inte ha ett null-värde. |
|
'<var>X</var>' için boş olmayan değer almalıdır. |
|
必须使“<var>X</var>”具有非 null 值。 |
|
'<var>X</var>' 必須有非空值。 |
|
É necessário ter um valor não nulo para '<var>X</var>'. |
|
DataTemplate.DataType cannot be type Object. |
|
DataTemplate.DataType 不能是 Object 类型。 |
|
DataTemplate.DataType 的型別不能是 Object。 |
|
DataTemplate.DataType nemůže být typ Object. |
|
DataTemplate.DataType kan ikke være af typen Object. |
|
DataTemplate.DataType kan niet van het type Object zijn. |
|
DataTemplate.DataType ei voi olla tyypiltään Object. |
|
DataTemplate.DataType ne peut pas être de type Object. |
|
"DataTemplate.DataType" kann nicht vom Typ "Object" sein. |
|
Το DataTemplate.DataType δεν είναι δυνατόν να είναι τύπου Object. |
|
DataTemplate.DataType cannot be type Object. |
|
A DataTemplate.DataType nem lehet Object típusú. |
|
DataTemplate.DataType non può essere di tipo Object. |
|
DataTemplate.DataType の型は Object にできません。 |
|
DataTemplate.DataType은 Object 유형일 수 없습니다. |
|
DataTemplate.DataType kan ikke være av typen Object. |
|
DataTemplate.DataType nie może być typu Object. |
|
DataTemplate.DataType не может иметь тип Object. |
|
DataTemplate.DataType no puede ser de tipo Object. |
|
DataTemplate.DataType kan inte vara av typen Object. |
|
DataTemplate.DataType tür Object olamaz. |
|
DataTemplate.DataType 不能是 Object 类型。 |
|
DataTemplate.DataType 的型別不能是 Object。 |
|
DataTemplate.DataType não pode ser do tipo Object. |
|
DocumentGrid's VisualTree contains a non-DocumentGridPage element. |
|
DocumentGrid 的 VisualTree 包含一个非 DocumentGridPage 元素。 |
|
DocumentGrid 的 VisualTree 包含非 DocumentGridPage 項目。 |
|
Prvek VisualTree v rastru DocumentGrid obsahuje jiný prvek než prvek DocumentGridPage. |
|
VisualTree for DocumentGrid indeholder et element, der ikke er en DocumentGridPage. |
|
VisualTree van DocumentGrid bevat een niet-DocumentGridPage-element. |
|
DocumentGrid-ominaisuuden VisualTree sisältää elementin, joka ei ole DocumentGridPage-elementti. |
|
VisualTree de DocumentGrid contient un élément autre qu'un élément DocumentGridPage. |
|
In "VisualTree" von "DocumentGrid" ist ein Nicht-DocumentGridPage-Element vorhanden. |
|
Το VisualTree του DocumentGrid περιέχει ένα στοιχείο που δεν είναι DocumentGridPage. |
|
DocumentGrid's VisualTree contains a non-DocumentGridPage element. |
|
A DocumentGrid VisualTree eleme egy a DocumentGridPage elemtől eltérő elemet tartalmaz. |
|
Il VisualTree di DocumentGrid contiene un elemento diverso da DocumentGridPage. |
|
DocumentGrid の VisualTree に、非 DocumentGridPage 要素が含まれています。 |
|
DocumentGrid의 VisualTree에 DocumentGridPage가 아닌 요소가 있습니다. |
|
VisualTree til DocumentGrid inneholder et ikke-DocumentGridPage-element. |
|
Obiekt VisualTree w DocumentGrid zawiera element inny niż DocumentGridPage. |
|
Объект VisualTree для DocumentGrid содержит элемент, не принадлежащий DocumentGridPage. |
|
El VisualTree de DocumentGrid contiene un elemento que no es DocumentGridPage. |
|
DocumentGrids VisualTree innehåller inte något icke-DocumentGridPage-element. |
|
DocumentGrid'in Görsel Ağacı DocumentGridPage olmayan öğe içeriyor. |
|
DocumentGrid 的 VisualTree 包含一个非 DocumentGridPage 元素。 |
|
DocumentGrid 的 VisualTree 包含非 DocumentGridPage 項目。 |
|
VisualTree de DocumentGrid contém um elemento não DocumentGridPage. |
|
Cannot set OverridesDefaultStyle property in the default Style. |
|
无法在默认 Style 中设置 OverridesDefaultStyle 属性。 |
|
無法在預設 Style 中設定 OverridesDefaultStyle 屬性。 |
|
Nelze nastavit vlastnost OverridesDefaultStyle v předvolbě Style. |
|
Egenskaben OverridesDefaultStyle kan ikke angives i den Style, der er standard. |
|
Kan OverridesDefaultStyle-eigenschap niet in de standaard-Style instellen. |
|
OverridesDefaultStyle-ominaisuutta ei voi asettaa Style-oletusominaisuudessa. |
|
Impossible de définir la propriété OverridesDefaultStyle dans le Style par défaut. |
|
Die OverridesDefaultStyle-Eigenschaft kann im Style vom Typ Standard nicht festgelegt werden. |
|
Δεν είναι δυνατόν να οριστεί η ιδιότητα OverridesDefaultStyle στο Style προεπιλογής. |
|
Cannot set OverridesDefaultStyle property in the default Style. |
|
Az alapértelmezett Style elem OverridesDefaultStyle tulajdonsága nem állítható be. |
|
Impossibile impostare la proprietà OverridesDefaultStyle nello Style predefinito. |
|
既定の Style では、OverridesDefaultStyle プロパティを設定できません。 |
|
기본 Style에 OverridesDefaultStyle 속성을 설정할 수 없습니다. |
|
Kan ikke angi egenskapen OverridesDefaultStyle for standard-Style. |
|
Nie można ustawić właściwości OverridesDefaultStyle w domyślnej sekcji Style. |
|
Невозможно задать свойство OverridesDefaultStyle в объекте Style по умолчанию. |
|
No se puede establecer la propiedad OverridesDefaultStyle en el Style predeterminado. |
|
Det går inte att ange egenskapen OverridesDefaultStyle i standard-Style. |
|
Varsayılan Style içinde OverridesDefaultStyle özeliği ayarlanamıyor. |
|
无法在默认 Style 中设置 OverridesDefaultStyle 属性。 |
|
無法在預設 Style 中設定 OverridesDefaultStyle 屬性。 |
|
Não é possível definir a propriedade OverridesDefaultStyle no Style padrão. |